This commit is contained in:
Huang Peng 2009-02-25 11:24:50 +08:00
Родитель e21e45aee0
Коммит 9620c9eecd
4 изменённых файлов: 224 добавлений и 163 удалений

111
po/fr.po
Просмотреть файл

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ibus VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/ibus/issues/entry\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-17 16:05+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-24 18:14+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-06 01:55+0100\n"
"Last-Translator: Julroy67 <julroy67@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <julroy67@gmail.com>\n"
@ -18,25 +18,28 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: French\n"
"X-Poedit-Country: FRANCE\n"
#: ibus/lang.py:40 ui/gtk/panel.py:310 ui/gtk/panel.py:311 ui/gtk/panel.py:312
#: ui/gtk/panel.py:313
#: ibus/lang.py:40 ui/gtk/panel.py:307 ui/gtk/panel.py:308 ui/gtk/panel.py:309
#: ui/gtk/panel.py:310
msgid "Other"
msgstr "Autre"
#: ui/gtk/panel.py:97
#, fuzzy
msgid "IBus - Running"
msgstr "IBus - Démarré"
msgid "IBus input method framework"
msgstr ""
#: ui/gtk/panel.py:280
#: ui/gtk/panel.py:282
msgid "Restart"
msgstr ""
#: ui/gtk/panel.py:379
#: ui/gtk/panel.py:337
msgid "No input method"
msgstr ""
#: ui/gtk/panel.py:383
msgid "IBus is an intelligent input bus for Linux/Unix."
msgstr "IBus est un IME intelligent pour Linux/Unix"
#: ui/gtk/panel.py:383
#: ui/gtk/panel.py:387
msgid "translator-credits"
msgstr "HUMBERT Julien <julroy67@gmail.com>"
@ -110,38 +113,34 @@ msgid "Select an input method"
msgstr ""
#: setup/setup.glade:7
msgid "IBus - Setup"
msgstr "IBus - Configuration"
msgid "IBus Preferences"
msgstr ""
#: setup/setup.glade:32
msgid "Auto start IBus on session login"
msgstr "Démarrer automatiquement IBus lors de la connexion"
#: setup/setup.glade:60
msgid "Trigger:"
msgstr "Déclencheur :"
#: setup/setup.glade:74
msgid "Next engine:"
msgstr "Moteur suivant :"
#: setup/setup.glade:90
msgid "Previous engine:"
msgstr "Moteur précédent :"
#: setup/setup.glade:153 setup/setup.glade:170 setup/setup.glade:190
#: setup/setup.glade:44 setup/setup.glade:63 setup/setup.glade:81
msgid "..."
msgstr "…"
#: setup/setup.glade:211
#: setup/setup.glade:145
msgid "Previous engine:"
msgstr "Moteur précédent :"
#: setup/setup.glade:161
msgid "Next engine:"
msgstr "Moteur suivant :"
#: setup/setup.glade:177
msgid "Trigger:"
msgstr "Déclencheur :"
#: setup/setup.glade:194
msgid "<b>Keyboard Shortcuts</b>"
msgstr "<b>Raccourcis claviers</b>"
#: setup/setup.glade:243
#: setup/setup.glade:226
msgid "Lookup table orientation:"
msgstr "Orientation de la table :"
#: setup/setup.glade:254
#: setup/setup.glade:238
msgid ""
"Horizontal\n"
"Vertical"
@ -149,43 +148,53 @@ msgstr ""
"Horizontal\n"
"Vertical"
#: setup/setup.glade:267
#: setup/setup.glade:252
msgid "Auto hide language bar"
msgstr "Cacher automatiquement la barre de langue"
#: setup/setup.glade:279
#: setup/setup.glade:264
msgid "Use custom font"
msgstr "Utiliser une police personnalisée"
#: setup/setup.glade:305
msgid "<b>UI</b>"
#: setup/setup.glade:291
msgid "<b>Font and Style</b>"
msgstr ""
#: setup/setup.glade:314
#, fuzzy
msgid "Start ibus on login"
msgstr "Démarrer automatiquement IBus lors de la connexion"
#: setup/setup.glade:326
#, fuzzy
msgid "<b>Startup</b>"
msgstr "<b>Interface Utilisateur</b>"
#: setup/setup.glade:328
#: setup/setup.glade:351
msgid "General"
msgstr "Général"
#: setup/setup.glade:399
#: setup/setup.glade:425
msgid "gtk-add"
msgstr "gtk-add"
#: setup/setup.glade:409
#: setup/setup.glade:439
msgid "gtk-remove"
msgstr "gtk-remove"
#: setup/setup.glade:422
#: setup/setup.glade:453
msgid "gtk-go-up"
msgstr "gtk-go-up"
#: setup/setup.glade:435
#: setup/setup.glade:467
msgid "gtk-go-down"
msgstr "gtk-go-down"
#: setup/setup.glade:460
msgid "Engine"
msgstr "Moteur"
#: setup/setup.glade:496
msgid "Input Methods"
msgstr ""
#: setup/setup.glade:477
#: setup/setup.glade:512
msgid ""
"<big><b>IBus</b></big>\n"
"<small>The intelligent input bus</small>\n"
@ -201,10 +210,20 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: setup/setup.glade:502
#: setup/setup.glade:537
msgid "About"
msgstr "À propos"
#: setup/setup.glade:524
#: setup/setup.glade:556
msgid "gtk-close"
msgstr "gtk-close"
#, fuzzy
#~ msgid "IBus - Running"
#~ msgstr "IBus - Démarré"
#~ msgid "IBus - Setup"
#~ msgstr "IBus - Configuration"
#~ msgid "Engine"
#~ msgstr "Moteur"

108
po/ja.po
Просмотреть файл

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ibus VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/ibus/issues/entry\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-17 16:05+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-24 18:14+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-28 17:31+0900\n"
"Last-Translator: UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
@ -16,24 +16,28 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ibus/lang.py:40 ui/gtk/panel.py:310 ui/gtk/panel.py:311 ui/gtk/panel.py:312
#: ui/gtk/panel.py:313
#: ibus/lang.py:40 ui/gtk/panel.py:307 ui/gtk/panel.py:308 ui/gtk/panel.py:309
#: ui/gtk/panel.py:310
msgid "Other"
msgstr ""
#: ui/gtk/panel.py:97
msgid "IBus - Running"
msgstr "IBus - 実行中"
msgid "IBus input method framework"
msgstr ""
#: ui/gtk/panel.py:280
#: ui/gtk/panel.py:282
msgid "Restart"
msgstr ""
#: ui/gtk/panel.py:379
msgid "IBus is an intelligent input bus for Linux/Unix."
#: ui/gtk/panel.py:337
msgid "No input method"
msgstr ""
#: ui/gtk/panel.py:383
msgid "IBus is an intelligent input bus for Linux/Unix."
msgstr ""
#: ui/gtk/panel.py:387
msgid "translator-credits"
msgstr "UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>"
@ -105,38 +109,34 @@ msgid "Select an input method"
msgstr ""
#: setup/setup.glade:7
msgid "IBus - Setup"
msgstr "IBus - セットアップ"
msgid "IBus Preferences"
msgstr ""
#: setup/setup.glade:32
msgid "Auto start IBus on session login"
msgstr "セッションログイン時に IBus を自動的に起動"
#: setup/setup.glade:60
msgid "Trigger:"
msgstr "トリガー:"
#: setup/setup.glade:74
msgid "Next engine:"
msgstr "次のエンジン:"
#: setup/setup.glade:90
msgid "Previous engine:"
msgstr "前のエンジン:"
#: setup/setup.glade:153 setup/setup.glade:170 setup/setup.glade:190
#: setup/setup.glade:44 setup/setup.glade:63 setup/setup.glade:81
msgid "..."
msgstr "..."
#: setup/setup.glade:211
#: setup/setup.glade:145
msgid "Previous engine:"
msgstr "前のエンジン:"
#: setup/setup.glade:161
msgid "Next engine:"
msgstr "次のエンジン:"
#: setup/setup.glade:177
msgid "Trigger:"
msgstr "トリガー:"
#: setup/setup.glade:194
msgid "<b>Keyboard Shortcuts</b>"
msgstr "<b>キーボードショートカット</b>"
#: setup/setup.glade:243
#: setup/setup.glade:226
msgid "Lookup table orientation:"
msgstr "候補ウィンドウの向き:"
#: setup/setup.glade:254
#: setup/setup.glade:238
msgid ""
"Horizontal\n"
"Vertical"
@ -144,44 +144,53 @@ msgstr ""
"横\n"
"縦"
#: setup/setup.glade:267
#: setup/setup.glade:252
msgid "Auto hide language bar"
msgstr "言語バーを自動で隠す"
#: setup/setup.glade:279
#: setup/setup.glade:264
msgid "Use custom font"
msgstr "カスタムフォントを使う"
#: setup/setup.glade:305
msgid "<b>UI</b>"
#: setup/setup.glade:291
msgid "<b>Font and Style</b>"
msgstr ""
#: setup/setup.glade:328
#: setup/setup.glade:314
#, fuzzy
msgid "Start ibus on login"
msgstr "セッションログイン時に IBus を自動的に起動"
#: setup/setup.glade:326
msgid "<b>Startup</b>"
msgstr ""
#: setup/setup.glade:351
msgid "General"
msgstr "一般"
#: setup/setup.glade:399
#: setup/setup.glade:425
msgid "gtk-add"
msgstr ""
#: setup/setup.glade:409
#: setup/setup.glade:439
#, fuzzy
msgid "gtk-remove"
msgstr "gtk-close"
#: setup/setup.glade:422
#: setup/setup.glade:453
msgid "gtk-go-up"
msgstr ""
#: setup/setup.glade:435
#: setup/setup.glade:467
msgid "gtk-go-down"
msgstr ""
#: setup/setup.glade:460
msgid "Engine"
msgstr "エンジン"
#: setup/setup.glade:496
msgid "Input Methods"
msgstr ""
#: setup/setup.glade:477
#: setup/setup.glade:512
msgid ""
"<big><b>IBus</b></big>\n"
"<small>The intelligent input bus</small>\n"
@ -191,14 +200,23 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
#: setup/setup.glade:502
#: setup/setup.glade:537
msgid "About"
msgstr "About"
#: setup/setup.glade:524
#: setup/setup.glade:556
msgid "gtk-close"
msgstr "gtk-close"
#~ msgid "IBus - Running"
#~ msgstr "IBus - 実行中"
#~ msgid "IBus - Setup"
#~ msgstr "IBus - セットアップ"
#~ msgid "Engine"
#~ msgstr "エンジン"
#~ msgid "Started"
#~ msgstr "開始"

109
po/pa.po
Просмотреть файл

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ibus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/ibus/issues/entry\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-17 16:05+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-24 18:14+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-17 14:15+0530\n"
"Last-Translator: Amanpreet Singh <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@ -16,24 +16,28 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: ibus/lang.py:40 ui/gtk/panel.py:310 ui/gtk/panel.py:311 ui/gtk/panel.py:312
#: ui/gtk/panel.py:313
#: ibus/lang.py:40 ui/gtk/panel.py:307 ui/gtk/panel.py:308 ui/gtk/panel.py:309
#: ui/gtk/panel.py:310
msgid "Other"
msgstr "ਹੋਰ"
#: ui/gtk/panel.py:97
msgid "IBus - Running"
msgstr "IBus -  ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ"
msgid "IBus input method framework"
msgstr ""
#: ui/gtk/panel.py:280
#: ui/gtk/panel.py:282
msgid "Restart"
msgstr ""
#: ui/gtk/panel.py:379
#: ui/gtk/panel.py:337
msgid "No input method"
msgstr ""
#: ui/gtk/panel.py:383
msgid "IBus is an intelligent input bus for Linux/Unix."
msgstr "IBus ਲੀਨਕਸ/ਯੂਨੈਕਸ ਲਈ ਮਾਹਰ ਇੰਪੁੱਟ ਬੱਸ ਹੈ।"
#: ui/gtk/panel.py:383
#: ui/gtk/panel.py:387
msgid "translator-credits"
msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ"
@ -104,38 +108,34 @@ msgid "Select an input method"
msgstr ""
#: setup/setup.glade:7
msgid "IBus - Setup"
msgstr "IBus - ਸੈੱਟਅੱਪ"
msgid "IBus Preferences"
msgstr ""
#: setup/setup.glade:32
msgid "Auto start IBus on session login"
msgstr "ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਲਾਗਇਨ ਨਾਲ IBus ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"
#: setup/setup.glade:60
msgid "Trigger:"
msgstr "ਟਰਿੱਗਰ:"
#: setup/setup.glade:74
msgid "Next engine:"
msgstr "ਅਗਲਾ ਇੰਜਣ:"
#: setup/setup.glade:90
msgid "Previous engine:"
msgstr "ਪਿਛਲਾ ਇੰਜਣ"
#: setup/setup.glade:153 setup/setup.glade:170 setup/setup.glade:190
#: setup/setup.glade:44 setup/setup.glade:63 setup/setup.glade:81
msgid "..."
msgstr "..."
#: setup/setup.glade:211
#: setup/setup.glade:145
msgid "Previous engine:"
msgstr "ਪਿਛਲਾ ਇੰਜਣ"
#: setup/setup.glade:161
msgid "Next engine:"
msgstr "ਅਗਲਾ ਇੰਜਣ:"
#: setup/setup.glade:177
msgid "Trigger:"
msgstr "ਟਰਿੱਗਰ:"
#: setup/setup.glade:194
msgid "<b>Keyboard Shortcuts</b>"
msgstr "<b>ਕੀਬੋਰਡ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ</b>"
#: setup/setup.glade:243
#: setup/setup.glade:226
msgid "Lookup table orientation:"
msgstr "ਖੋਜ ਟੇਬਲ ਸਥਿਤੀ:"
#: setup/setup.glade:254
#: setup/setup.glade:238
msgid ""
"Horizontal\n"
"Vertical"
@ -143,43 +143,53 @@ msgstr ""
"ਹਰੀਜੱਟਲ\n"
"
ਵਰਟੀਕਲ"
#: setup/setup.glade:267
#: setup/setup.glade:252
msgid "Auto hide language bar"
msgstr "ਭਾਸ਼ਾ ਪੱਟੀ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਓਹਲੇ ਕਰੋ"
#: setup/setup.glade:279
#: setup/setup.glade:264
msgid "Use custom font"
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਫੋਂਟ ਵਰਤੋਂ"
#: setup/setup.glade:305
msgid "<b>UI</b>"
#: setup/setup.glade:291
msgid "<b>Font and Style</b>"
msgstr ""
#: setup/setup.glade:314
#, fuzzy
msgid "Start ibus on login"
msgstr "ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਲਾਗਇਨ ਨਾਲ IBus ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"
#: setup/setup.glade:326
#, fuzzy
msgid "<b>Startup</b>"
msgstr "<b>UI</b>"
#: setup/setup.glade:328
#: setup/setup.glade:351
msgid "General"
msgstr "ਆਮ"
#: setup/setup.glade:399
#: setup/setup.glade:425
msgid "gtk-add"
msgstr ""
#: setup/setup.glade:409
#: setup/setup.glade:439
msgid "gtk-remove"
msgstr "gtk-close"
#: setup/setup.glade:422
#: setup/setup.glade:453
msgid "gtk-go-up"
msgstr ""
#: setup/setup.glade:435
#: setup/setup.glade:467
msgid "gtk-go-down"
msgstr ""
#: setup/setup.glade:460
msgid "Engine"
msgstr "ਇੰਜਣ"
#: setup/setup.glade:496
msgid "Input Methods"
msgstr ""
#: setup/setup.glade:477
#: setup/setup.glade:512
msgid ""
"<big><b>IBus</b></big>\n"
"<small>The intelligent input bus</small>\n"
@ -195,14 +205,23 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: setup/setup.glade:502
#: setup/setup.glade:537
msgid "About"
msgstr "ਇਸ ਬਾਰੇ"
#: setup/setup.glade:524
#: setup/setup.glade:556
msgid "gtk-close"
msgstr "gtk-close"
#~ msgid "IBus - Running"
#~ msgstr "IBus -  ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ"
#~ msgid "IBus - Setup"
#~ msgstr "IBus - ਸੈੱਟਅੱਪ"
#~ msgid "Engine"
#~ msgstr "ਇੰਜਣ"
#~ msgid "Started"
#~ msgstr "ਚਾਲੂ ਹੈ"

Просмотреть файл

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1.1.20080813\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/ibus/issues/entry\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-23 14:34+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-24 18:14+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-13 21:59+0800\n"
"Last-Translator: Huang Peng <shawn.p.huang@gmail.com>\n"
"Language-Team: Huang Peng <shawn.p.huang@gmail.com>\n"
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ibus/lang.py:40 ui/gtk/panel.py:312 ui/gtk/panel.py:313 ui/gtk/panel.py:314
#: ui/gtk/panel.py:315
#: ibus/lang.py:40 ui/gtk/panel.py:307 ui/gtk/panel.py:308 ui/gtk/panel.py:309
#: ui/gtk/panel.py:310
msgid "Other"
msgstr "其他"
@ -29,11 +29,15 @@ msgstr "IBus输入法框架"
msgid "Restart"
msgstr "重新启动"
#: ui/gtk/panel.py:381
#: ui/gtk/panel.py:337
msgid "No input method"
msgstr "关闭输入法"
#: ui/gtk/panel.py:383
msgid "IBus is an intelligent input bus for Linux/Unix."
msgstr ""
#: ui/gtk/panel.py:385
#: ui/gtk/panel.py:387
msgid "translator-credits"
msgstr "Huang Peng <shawn.p.huang@gmail.com>"
@ -105,33 +109,33 @@ msgstr "选择输入法"
#: setup/setup.glade:7
msgid "IBus Preferences"
msgstr ""
msgstr "IBus设置"
#: setup/setup.glade:48 setup/setup.glade:67 setup/setup.glade:86
#: setup/setup.glade:44 setup/setup.glade:63 setup/setup.glade:81
msgid "..."
msgstr ""
#: setup/setup.glade:148
#: setup/setup.glade:145
msgid "Previous engine:"
msgstr "上一个引擎:"
#: setup/setup.glade:164
#: setup/setup.glade:161
msgid "Next engine:"
msgstr "下一个引擎:"
#: setup/setup.glade:180
#: setup/setup.glade:177
msgid "Trigger:"
msgstr "开关:"
#: setup/setup.glade:197
#: setup/setup.glade:194
msgid "<b>Keyboard Shortcuts</b>"
msgstr "<b>快捷键</b>"
#: setup/setup.glade:228
#: setup/setup.glade:226
msgid "Lookup table orientation:"
msgstr "候选词表方向:"
#: setup/setup.glade:239
#: setup/setup.glade:238
msgid ""
"Horizontal\n"
"Vertical"
@ -147,43 +151,43 @@ msgstr "自动隐藏语言栏"
msgid "Use custom font"
msgstr "使用自定义字体"
#: setup/setup.glade:290
#: setup/setup.glade:291
msgid "<b>Font and Style</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>字体和风格</b>"
#: setup/setup.glade:316
#: setup/setup.glade:314
msgid "Start ibus on login"
msgstr "启动桌面时自动启动IBus"
#: setup/setup.glade:326
msgid "<b>Startup</b>"
msgstr "<b>用户界面</b>"
msgstr "<b>启动</b>"
#: setup/setup.glade:351
msgid "General"
msgstr "通用"
#: setup/setup.glade:422
#: setup/setup.glade:425
msgid "gtk-add"
msgstr ""
#: setup/setup.glade:432
#: setup/setup.glade:439
msgid "gtk-remove"
msgstr ""
#: setup/setup.glade:445
#: setup/setup.glade:453
msgid "gtk-go-up"
msgstr ""
#: setup/setup.glade:458
#: setup/setup.glade:467
msgid "gtk-go-down"
msgstr ""
#: setup/setup.glade:483
msgid "Engines"
msgstr "输入法引擎"
#: setup/setup.glade:496
msgid "Input Methods"
msgstr "输入法"
#: setup/setup.glade:499
#: setup/setup.glade:512
msgid ""
"<big><b>IBus</b></big>\n"
"<small>The intelligent input bus</small>\n"
@ -193,10 +197,11 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
#: setup/setup.glade:524
#: setup/setup.glade:537
msgid "About"
msgstr "关于"
#: setup/setup.glade:546
#: setup/setup.glade:556
msgid "gtk-close"
msgstr ""