* Add crowdin translations

* Run script/i18n/homogenize-frontmatter.js

* Run script/i18n/fix-translation-errors.js

* Run script/i18n/lint-translation-files.js --check rendering

* run script/i18n/reset-files-with-broken-liquid-tags.js --language=pt

* run script/i18n/reset-known-broken-translation-files.js

Co-authored-by: Peter Bengtsson <peterbe@github.com>
This commit is contained in:
docubot 2022-08-16 07:42:07 -04:00 коммит произвёл GitHub
Родитель 62d1df16fd
Коммит 1d37446438
Не найден ключ, соответствующий данной подписи
Идентификатор ключа GPG: 4AEE18F83AFDEB23
61 изменённых файлов: 392 добавлений и 365 удалений

Просмотреть файл

@ -99,7 +99,7 @@ Os segredos armazenados em um ambiente só estão disponíveis para trabalhos de
1. Insira o valor do segredo.
1. Clique em **Add secret** (Adicionar segredo).
Também é possível criar e configurar ambientes por meio da API REST. Para obter mais informações, consulte "[Ambientes](/rest/reference/repos#environments)" e "[Segredos](/rest/reference/actions#secrets)".
Também é possível criar e configurar ambientes por meio da API REST. For more information, see "[Deployment environments](/rest/deployments/environments)," "[GitHub Actions Secrets](/rest/actions/secrets)," and "[Deployment branch policies](/rest/deployments/branch-policies)."
Executar um fluxo de trabalho que faz referência a um ambiente que não existe criará um ambiente com o nome referenciado. O novo ambiente não terá nenhuma regra de proteção ou segredos configurados. Qualquer pessoa que possa editar fluxos de trabalho no repositório pode criar ambientes por meio de um arquivo de fluxo de trabalho, mas apenas os administradores do repositório podem configurar o ambiente.

Просмотреть файл

@ -63,7 +63,7 @@ runs-on: [self-hosted, linux, x64, gpu]
- `x64` - Only use a runner based on x64 hardware.
- `gpu` - This custom label has been manually assigned to self-hosted runners with the GPU hardware installed.
These labels operate cumulatively, so a self-hosted runners labels must match all four to be eligible to process the job.
These labels operate cumulatively, so a self-hosted runner must have all four labels to be eligible to process the job.
## Routing precedence for self-hosted runners

Просмотреть файл

@ -625,7 +625,7 @@ Para strings linha múltipla, você pode usar um delimitador com a seguinte sint
{% warning %}
**Warning:** Make sure the delimiter you're using is randomly generated and unique for each run. For more information, see "[Understanding the risk of script injections](/actions/security-guides/security-hardening-for-github-actions#understanding-the-risk-of-script-injections)".
**Aviso:** Certifique-se de que o delimitador que você está usando é gerado aleatoriamente e exclusivo para cada execução. Para obter mais informações, consulte "[Entender o risco de injeções de scripts](/actions/security-guides/security-hardening-for-github-actions#understanding-the-risk-of-script-injections)".
{% endwarning %}

Просмотреть файл

@ -18,14 +18,15 @@ shortTitle: Criar conta corporativa
{% data reusables.enterprise.create-an-enterprise-account %} Se você pagar por fatura, você poderá criar uma conta corporativa em {% data variables.product.prodname_dotcom %}. Caso contrário, você pode [entrar em contato com nossa equipe de vendas](https://github.com/enterprise/contact?ref_page=/pricing&ref_cta=Contact%20Sales&ref_loc=cards) para criar uma conta corporativa para você.
Uma conta corporativa está incluída em {% data variables.product.prodname_ghe_cloud %}. Portanto, a criação de uma não afetará a sua conta.
An enterprise account is included with {% data variables.product.prodname_ghe_cloud %}. Creation of an enterprise account does not result in additional charges on your bill.
Ao criar uma conta corporativa, a organização existente será automaticamente propriedade da conta corporativa. Todos os proprietários atuais da sua organização irão tornar-se proprietários da conta corporativa. Todos os gerentes de cobrança atuais da organização irão tornar-se gerentes de cobrança da nova conta corporativa. Os detalhes de cobrança atuais da organização, incluindo o endereço de e-mail de cobrança da organização, irão tornar-se detalhes de cobrança da conta corporativa.
When you create an enterprise account that owns your existing organization on {% data variables.product.product_name %}, the organization's resources remain accessible to members at the same URLs. After you add your organization to the enterprise account, the following changes will apply to the organization.
Se a organização estiver conectada a {% data variables.product.prodname_ghe_server %} ou {% data variables.product.prodname_ghe_managed %} por meio de {% data variables.product.prodname_github_connect %}, atualizar a organização para uma conta corporativa **não irá** atualizar a conexão. Se você deseja se conectar à nova conta corporativa, você deverá desabilitar e reabilitar {% data variables.product.prodname_github_connect %}.
- Your existing organization will automatically be owned by the enterprise account.
- {% data variables.product.company_short %} bills the enterprise account for usage within all organizations owned by the enterprise. The current billing details for the organization, including the organization's billing email address, will become billing details for the new enterprise account. Para obter mais informações, consulte "[Sobre a cobrança para a sua empresa](/billing/managing-billing-for-your-github-account/about-billing-for-your-enterprise)".
- All current owners of your organization will become owners of the enterprise account, and all current billing managers of the organization will become billing managers of the new enterprise account. Para obter mais informações, consulte "[Funções em uma empresa](/admin/user-management/managing-users-in-your-enterprise/roles-in-an-enterprise)".
- "[Gerenciando {% data variables.product.prodname_github_connect %}](/enterprise-server@latest/admin/configuration/configuring-github-connect/managing-github-connect)" na documentação de {% data variables.product.prodname_ghe_server %}
- "[Gerenciando {% data variables.product.prodname_github_connect %}](/github-ae@latest/admin/configuration/configuring-github-connect/managing-github-connect)" na documentação de {% data variables.product.prodname_ghe_managed %}
For more information about the changes that apply to an organization after you add the organization to an enterprise, see "[Adding organizations to your enterprise](/admin/user-management/managing-organizations-in-your-enterprise/adding-organizations-to-your-enterprise#about-addition-of-organizations-to-your-enterprise-account)."
## Criando uma conta corporativa em {% data variables.product.prodname_dotcom %}

Просмотреть файл

@ -17,13 +17,26 @@ shortTitle: Adicionar organizações
permissions: Enterprise owners can add organizations to an enterprise.
---
## Sobre organizações
## About addition of organizations to your enterprise account
Sua conta corporativa pode ser proprietária de organizações. Os integrantes da sua empresa podem colaborar em projetos relacionados dentro de uma organização. Para obter mais informações, consulte "[Sobre organizações](/organizations/collaborating-with-groups-in-organizations/about-organizations)".
É possível adicionar uma organização nova ou existente às configurações da conta corporativa.
You can add new organizations to your enterprise account. If you do not use {% data variables.product.prodname_emus %}, you can add existing organizations on {% data variables.product.product_location %} to your enterprise. You cannot add an existing organization from an {% data variables.product.prodname_emu_enterprise %} to a different enterprise.
Você só pode adicionar organizações dessa forma a uma conta corporativa existente. {% data reusables.enterprise.create-an-enterprise-account %} Para obter mais informações, consulte "[Criando uma conta corporativa](/admin/overview/creating-an-enterprise-account)".
{% data reusables.enterprise.create-an-enterprise-account %} Para obter mais informações, consulte "[Criando uma conta corporativa](/admin/overview/creating-an-enterprise-account)".
After you add an existing organization to your enterprise, the organization's resources remain accessible to members at the same URLs, and the following changes will apply.
- The organization's members will become members of the enterprise, and {% data variables.product.company_short %} will bill the enterprise account for the organization's usage. You must ensure that the enterprise account has enough licenses to accommodate any new members. Para obter mais informações, consulte "[Sobre a cobrança para a sua empresa](/billing/managing-billing-for-your-github-account/about-billing-for-your-enterprise)".
- Enterprise owners can manage their role within the organization. Para obter mais informações, consulte "[Gerenciando sua função em uma organização pertencente à sua empresa](/admin/user-management/managing-organizations-in-your-enterprise/managing-your-role-in-an-organization-owned-by-your-enterprise)".
- Any policies applied to the enterprise will apply to the organization. For more information, see "[About enterprise policies](/admin/policies/enforcing-policies-for-your-enterprise/about-enterprise-policies)."
- If SAML SSO is configured for the enterprise account, the enterprise's SAML configuration will apply to the organization. If the organization used SAML SSO, the enterprise account's configuration will replace the organization's configuration. SCIM is not available for enterprise accounts, so SCIM will be disabled for the organization. For more information, see "[Configuring SAML single sign-on for your enterprise](/admin/identity-and-access-management/using-saml-for-enterprise-iam/configuring-saml-single-sign-on-for-your-enterprise)" and "[Switching your SAML configuration from an organization to an enterprise account](/admin/identity-and-access-management/using-saml-for-enterprise-iam/switching-your-saml-configuration-from-an-organization-to-an-enterprise-account)."
- If SAML SSO was configured for the organization, members' existing personal access tokens (PATs) or SSH keys that were authorized to access the organization's resources will be authorized to access the same resources. To access additional organizations owned by the enterprise, members must authorize the PAT or key. Para mais informações consulte "[Autorizar um token de acesso pessoal para usar com o logon único SAML](/authentication/authenticating-with-saml-single-sign-on/authorizing-a-personal-access-token-for-use-with-saml-single-sign-on)" e "[Autorizar uma chave SSH para uso com o logon único SAML](/authentication/authenticating-with-saml-single-sign-on/authorizing-an-ssh-key-for-use-with-saml-single-sign-on)."
- If the organization was connected to {% data variables.product.prodname_ghe_server %} or {% data variables.product.prodname_ghe_managed %} using {% data variables.product.prodname_github_connect %}, adding the organization to an enterprise will not update the connection. {% data variables.product.prodname_github_connect %} features will no longer function for the organization. To continue using {% data variables.product.prodname_github_connect %}, you must disable and re-enable the feature. Para obter mais informações, consulte os seguintes artigos.
- "[Gerenciando {% data variables.product.prodname_github_connect %}](/enterprise-server@latest/admin/configuration/configuring-github-connect/managing-github-connect)" na documentação de {% data variables.product.prodname_ghe_server %}
- "[Gerenciando {% data variables.product.prodname_github_connect %}](/github-ae@latest/admin/configuration/configuring-github-connect/managing-github-connect)" na documentação de {% data variables.product.prodname_ghe_managed %}
- If the organization used billed {% data variables.product.prodname_marketplace %} apps, the organization can continue to use the apps, but must pay the vendor directly. For more information, contact the app's vendor.
## Criar uma organização em sua conta corporativa

Просмотреть файл

@ -45,7 +45,11 @@ Você pode ver seu uso atual no seu [Portal da conta do Azure](https://portal.az
{% ifversion ghec %}
{% data variables.product.company_short %} faz a cobrança mensal para o número total de estações licenciadas para sua organização ou conta corporativa, bem como todos os serviços adicionais que você utiliza com {% data variables.product.prodname_ghe_cloud %}, como minutos de {% data variables.product.prodname_actions %}. Para obter mais informações sobre a parte das estações licenciadas da sua conta, consulte "[Sobre o preço por usuário](/billing/managing-billing-for-your-github-account/about-per-user-pricing)".
When you use an enterprise account on {% data variables.product.product_location %}, the enterprise account is the central point for all billing within your enterprise, including the organizations that your enterprise owns.
If you use {% data variables.product.product_name %} with an individual organization and do not yet have an enterprise account, you create an enterprise account and add your organization. Para obter mais informações, consulte[Criando uma conta corporativa](/admin/overview/creating-an-enterprise-account)".
{% data variables.product.company_short %} bills monthly for the total number of licensed seats for your enterprise account, as well as any additional services you use with {% data variables.product.prodname_ghe_cloud %}, such as {% data variables.product.prodname_actions %} minutes. If you use a standalone organization on {% data variables.product.product_name %}, you'll be billed at the organization level for all usage. For more information your bill's license seats, see "[About per-user pricing](/billing/managing-billing-for-your-github-account/about-per-user-pricing)."
{% elsif ghes %}

Просмотреть файл

@ -22,6 +22,8 @@ Para garantir que você irá ver os detalhes de licença atualizados sobre {% da
Se você não deseja habilitar {% data variables.product.prodname_github_connect %}, você poderá sincronizar manualmente o uso de licença fazendo o upload de um arquivo de {% data variables.product.prodname_ghe_server %} para {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}.
When you synchronize license usage, only the user ID and email addresses for each user account on {% data variables.product.prodname_ghe_server %} are transmitted to {% data variables.product.prodname_ghe_cloud %}.
{% data reusables.enterprise-licensing.view-consumed-licenses %}
{% data reusables.enterprise-licensing.verified-domains-license-sync %}

Просмотреть файл

@ -14,32 +14,57 @@ shortTitle: Solução de problemas do uso da licença
## Sobre uso inesperado da licença
Se o número de licenças consumidas da sua empresa for inesperado, você pode revisar o seu relatório de licença consumido para auditar o uso da sua licença em todas as suas implantações corporativas e assinaturas. Se você encontrar erros, você poderá tentar as etapas de solução de problemas. Para obter mais informações sobre a visualização do uso de sua licença, consulte "[Visualizando o uso da licença para o GitHub Enterprise](/billing/managing-your-license-for-github-enterprise/viewing-license-usage-for-github-enterprise)" e "[Visualizando a assinatura e o uso da conta corporativa](/billing/managing-billing-for-your-github-account/viewing-the-subscription-and-usage-for-your-enterprise-account)".
Se o número de licenças consumidas da sua empresa for inesperado, você pode revisar o seu relatório de licença consumido para auditar o uso da sua licença em todas as suas implantações corporativas e assinaturas. For more information, see "[Viewing license usage for GitHub Enterprise](/billing/managing-your-license-for-github-enterprise/viewing-license-usage-for-github-enterprise)" and "[Viewing the subscription and usage for your enterprise account](/billing/managing-billing-for-your-github-account/viewing-the-subscription-and-usage-for-your-enterprise-account)."
Por razões de privacidade, os proprietários da empresa não podem acessar diretamente os detalhes das contas de usuários.
Se você encontrar erros, você poderá tentar as etapas de solução de problemas.
For privacy reasons, enterprise owners cannot directly access the details of user accounts unless you use {% data variables.product.prodname_emus %}.
## Sobre o cálculo das licenças consumidas
{% data variables.product.company_short %} cobra para cada pessoa que usa implantações de {% data variables.product.prodname_ghe_server %}, é um integrante de uma organização em {% data variables.product.prodname_ghe_cloud %} ou é um {% data variables.product.prodname_vs_subscriber %}. Para obter mais informações sobre as pessoas da sua empresa que são contabilizadas como consumindoras uma licença, consulte "[Sobre os preços por usuário](/billing/managing-billing-for-your-github-account/about-per-user-pricing)".
{% data variables.product.company_short %} bills for each person who uses deployments of {% data variables.product.prodname_ghe_server %}, is a member of one of your organizations on {% data variables.product.prodname_ghe_cloud %}, or is a {% data variables.product.prodname_vs_subscriber %}. For more information about the people in your enterprise who consume a license, see "[About per-user pricing](/billing/managing-billing-for-your-github-account/about-per-user-pricing)."
{% data reusables.enterprise-licensing.about-license-sync %}
For each user to consume a single seat regardless of how many deployments they use, you must synchronize license usage between {% data variables.product.prodname_ghe_server %} and {% data variables.product.prodname_ghe_cloud %}. Para obter mais informações, consulte "[Sincronizando uso de licença entre {% data variables.product.prodname_ghe_server %} e {% data variables.product.prodname_ghe_cloud %}](/billing/managing-your-license-for-github-enterprise/syncing-license-usage-between-github-enterprise-server-and-github-enterprise-cloud)".
After you synchronize license usage, {% data variables.product.prodname_dotcom %} matches user accounts on {% data variables.product.prodname_ghe_server %} with user accounts on {% data variables.product.prodname_ghe_cloud %} by email address.
First, we first check the primary email address of each user on {% data variables.product.prodname_ghe_server %}. Then, we attempt to match that address with the email address for a user account on {% data variables.product.prodname_ghe_cloud %}. If your enterprise uses SAML SSO, we first check the following SAML attributes for email addresses.
- `http://schemas.xmlsoap.org/ws/2005/05/identity/claims/name`
- `http://schemas.xmlsoap.org/ws/2005/05/identity/claims/emailaddress`
- `nome de usuário`
- `NameID`
- `emails`
If no email addresses found in these attributes match the primary email address on {% data variables.product.prodname_ghe_server %}, or if your enterprise doesn't use SAML SSO, we then check each of the user's verified email addresses on {% data variables.product.prodname_ghe_cloud %}. For more information about verification of email addresses on {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}, see "[Verifying your email address](/enterprise-cloud@latest/get-started/signing-up-for-github/verifying-your-email-address){% ifversion not ghec %}" in the {% data variables.product.prodname_ghe_cloud %} documentation.{% else %}."{% endif %}
## Campos nos arquivos de licença consumidos
O relatório de uso da licença de {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %} e o arquivo de uso da licença exportado de {% data variables.product.prodname_ghe_server %} incluem uma série de campos para ajudar você a resolver o uso de licença para a sua empresa.
### Relatório do uso da licença de {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %} (arquivo CSV)
O relatório de uso da licença para a sua empresa é um arquivo CSV que contém as seguintes informações sobre os integrantes da sua empresa. Alguns campos são específicos para a implantação do seu {% data variables.product.prodname_ghe_cloud %} (GHEC), {% data variables.product.prodname_ghe_server %} (GHES) ambientes conectados ou as suas assinaturas de {% data variables.product.prodname_vs %} (VSS) com o GitHub Enterprise.
| Campo | Descrição |
| ----------------------- | ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| Nome | Primeiro e último nome da conta do usuário no GHEC. |
| Identificador ou e-mail | Nome de usuário do GHEC ou o endereço de e-mail associado à conta do usuário no GHES. |
| Link do perfil | Link para a página de perfil de {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %} para a conta do usuário no GHEC. |
| Tipo de licença | Pode ser: `Assinatura do Visual Studio` ou `Enterprise`. |
| Status da licença | Identifica se uma conta de usuário em {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %} correspondeu com sucesso a um {% data variables.product.prodname_vs_subscriber %} ou usuário do GHES.<br><br> Pode ser: `Correspondido`, `Convite pendente`, `Apenas servidor` ou em branco. |
| Funções dos integrantes | Para cada organização à qual o usuário pertence no GHEC, o nome da organização e a função da pessoa nessa organização (`proprietário` ou `integrante`) separados por dois pontos<br><br>cada organização é delimitada por uma vírgula. |
| Função corporativa | Pode ser: `Proprietário` ou `Integrante`. |
| Campo | Descrição |
| ---------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| github_com_login | The username for the user's GHEC account |
| github_com_name | The display name for the user's GHEC account |
| github_com_profile | The URL for the user's profile page on GHEC |
| github_com_user | Whether or not the user has an account on GHEC |
| github_com_member_roles | For each of the organizations the user belongs to on GHEC, the organization name and the user's role in that organization (`Owner` or `Member`) separated by a colon<br><br>Organizations delimited by commas |
| github_com_enterprise_role | Can be one of: `Owner`, `Member`, or `Outside collaborator` |
| github_com_verified_domain_emails | All email addresses associated with the user's GHEC account that match your enterprise's verified domains |
| github_com_saml_name_id | The SAML username |
| github_com_orgs_with_pending_invites | All pending invitations for the user's GHEC account to join organizations within your enterprise |
| license_type | Pode ser: `Assinatura do Visual Studio` ou `Enterprise` |
| enterprise_server_user | Whether or not the user has at least one account on GHES |
| enterprise_server_primary_emails | The primary email addresses associated with each of the user's GHES accounts |
| enterprise_server_user_ids | For each of the user's GHES accounts, the account's user ID |
| total_user_accounts | The total number of accounts the person has across both GHEC and GHES |
| visual_studio_subscription_user | Whether or not the user is a {% data variables.product.prodname_vs_subscriber %}
| visual_studio_subscription_email | The email address associated with the user's VSS |
| visual_studio_license_status | Whether the Visual Studio license has been matched to a {% data variables.product.company_short %} user |
{% data variables.product.prodname_vs_subscriber %}s que ainda não são integrantes de pelo menos uma organização na sua empresa serão incluídos no relatório com um status de convite pendente, e faltarão os valores para o campo "Nome" ou "Link do perfil".
@ -59,32 +84,16 @@ O uso da sua licença de {% data variables.product.prodname_ghe_server %} é um
## Solução de problemas das licenças consumidas
Se o número de estações consumidas for inesperado, ou se você removeu recentemente os integrantes da sua empresa, recomendamos que você revise o uso da sua licença.
To ensure that the each user is only consuming a single seat for different deployments and subscriptions, try the following troubleshooting steps.
Para determinar quais usuários estão atualmente consumindo licenças da estação, primeiro tente revisar o relatório de licenças consumidas para a sua empresa{% ifversion ghes %} e/ou uma exportação do {% data variables.product.prodname_ghe_server %} uso da sua licença {% endif %} para entradas inesperadas.
1. To help identify users that are consuming multiple seats, if your enterprise uses verified domains for {% data variables.product.prodname_ghe_cloud %}, review the list of enterprise members who do not have an email address from a verified domain associated with their account on {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}. Frequentemente, estes são os usuários que consomem erroneamente mais de uma estação licenciada. Para obter mais informações, consulte "[Visualizando integrantes sem um endereço de e-mail de um domínio verificado](/admin/user-management/managing-users-in-your-enterprise/viewing-people-in-your-enterprise#viewing-members-without-an-email-address-from-a-verified-domain)".
Existem dois motivos especialmente comuns para a contagem da estação da licença inexacta ou incorreta.
- Os endereços de e-mail associados a um usuário não coincidem com as implantações e assinaturas corporativas.
- Um endereço de email para um usuário foi recentemente atualizado ou verificado para corrigir uma incompatibilidade, mas um trabalho de sincronização de licença não foi executado desde que a atualização foi feita.
{% note %}
Ao tentar combinar usuários em todas as empresas, {% data variables.product.company_short %} identifica indivíduos pelos endereços de e-mail verificados associados à sua conta {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %} e o endereço de e-mail principal associado à sua conta de {% data variables.product.prodname_ghe_server %} e/ou o endereço de e-mail atribuído ao {% data variables.product.prodname_vs_subscriber %}.
**Note:** To make troubleshooting easier, we recommend using verified domains with your enterprise account on {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}. Para obter mais informações, consulte "[Verificando ou aprovando um domínio para sua empresa](/enterprise-cloud@latest/admin/configuration/configuring-your-enterprise/verifying-or-approving-a-domain-for-your-enterprise)".
O uso da sua licença é recalculado logo após a realização de cada sincronização. Você pode ver o registro de hora do último trabalho de sincronização da licença e, se um trabalho não foi executado desde que um endereço de e-mail foi atualizado ou verificado, para resolver um problema com o seu relatório de licença consumida, você pode acionar um manualmente Para obter mais informações, consulte "[Uso da licença de sincronização entre o GitHub Enterprise Server e o GitHub Enterprise Cloud](/billing/managing-your-license-for-github-enterprise/syncing-license-usage-between-github-enterprise-server-and-github-enterprise-cloud)".
{% ifversion ghec or ghes %}
Se a empresa usa domínios verificados, revise a lista de integrantes da empresa que não possuem um endereço de e-mail de um domínio verificado associado à sua conta de {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}. Frequentemente, estes são os usuários que consomem erroneamente mais de uma estação licenciada. Para obter mais informações, consulte "[Visualizando integrantes sem um endereço de e-mail de um domínio verificado](/admin/user-management/managing-users-in-your-enterprise/viewing-people-in-your-enterprise#viewing-members-without-an-email-address-from-a-verified-domain)".
{% endif %}
{% note %}
**Observação:** Por motivos de privacidade, o seu relatório de licença consumido só inclui o endereço de e-mail associado a uma conta de usuário em {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %} se o endereço for hospedado por um domínio verificado. Por esta razão, recomendamos o uso de domínios verificados com a sua conta corporativa em {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}. Portanto, se uma pessoa estiver consumindo várias licenças incorretamente, você poderá resolver problemas mais facilmente, como você terá acesso ao endereço de e-mail que está sendo usado para a desduplicação da licença.
{% endnote %}
{% ifversion ghec %}
Se sua licença inclui {% data variables.product.prodname_vss_ghe %} e sua empresa também inclui pelo menos um ambiente de {% data variables.product.prodname_ghe_server %} conectado, é altamente recomendável usar {% data variables.product.prodname_github_connect %} para sincronizar automaticamente seu uso de licença. Para obter mais informações, consulte "[Sobre as assinaturas no Visual Studio com o GitHub Enterprise](/enterprise-cloud@latest/billing/managing-licenses-for-visual-studio-subscriptions-with-github-enterprise/about-visual-studio-subscriptions-with-github-enterprise)".
{% endif %}
{% endnote %}
1. After you identify users who are consuming multiple seats, make sure that the same email address is associated with all of the user's accounts. For more information about which email addresses must match, see "[About the calculation of consumed licenses](#about-the-calculation-of-consumed-licenses)."
1. If an email address was recently updated or verified to correct a mismatch, view the timestamp of the last license sync job. If a job hasn't run since the correction was made, manually trigger a new job. Para obter mais informações, consulte "[Uso da licença de sincronização entre o GitHub Enterprise Server e o GitHub Enterprise Cloud](/billing/managing-your-license-for-github-enterprise/syncing-license-usage-between-github-enterprise-server-and-github-enterprise-cloud)".
Se você ainda tiver dúvidas sobre as suas licenças consumidas após revisar as informações de solução de problemas acima, você pode entrar em contato com {% data variables.contact.github_support %} por meio do {% data variables.contact.contact_enterprise_portal %}.

Просмотреть файл

@ -14,21 +14,20 @@ shortTitle: Visualizar o uso da licença
## Sobre o uso da licença para {% data variables.product.prodname_enterprise %}
{% ifversion ghec %}
Você pode visualizar o uso da licença para {% data variables.product.product_name %} em {% data variables.product.product_location %}.
Você pode visualizar o uso da licença para a sua conta corporativa em {% data variables.product.prodname_ghe_cloud %} em {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}.
If you use both {% data variables.product.prodname_ghe_cloud %} and {% data variables.product.prodname_ghe_server %} and sync license usage between the products, you can view license usage for both on {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}. For more information about license sync, see "[Syncing license usage between {% data variables.product.prodname_ghe_server %} and {% data variables.product.prodname_ghe_cloud %}](/billing/managing-your-license-for-github-enterprise/syncing-license-usage-between-github-enterprise-server-and-github-enterprise-cloud)."
{% data reusables.enterprise-licensing.you-can-sync-for-a-combined-view %}
{% ifversion ghes %}
{% elsif ghes %}
For more information about viewing license usage on {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %} and identifying when the last license sync occurred, see "[Viewing license usage for {% data variables.product.prodname_enterprise %}](/enterprise-cloud@latest/billing/managing-your-license-for-github-enterprise/viewing-license-usage-for-github-enterprise)" in the {% data variables.product.prodname_ghe_cloud %} documentation.
Você pode visualizar o uso da licença para {% data variables.product.prodname_ghe_server %} em {% data variables.product.product_location %}.
{% endif %}
{% data reusables.enterprise-licensing.you-can-sync-for-a-combined-view %} Para obter mais informações sobre a exibição de uso da licença em {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %} e identificar quando ocorreu a última sincronização da licença, conslulte "[Visualizando uso de licença para {% data variables.product.prodname_enterprise %}](/enterprise-cloud@latest/billing/managing-your-license-for-github-enterprise/viewing-license-usage-for-github-enterprise)" na documentação de {% data variables.product.prodname_ghe_cloud %}.
You can also use the REST API to return consumed licenses data and the status of the license sync job. For more information, see "[GitHub Enterprise administration](/enterprise-cloud@latest/rest/enterprise-admin/license)" in the REST API documentation.
Para saber mais sobre os dados da licença associados à conta corporativa e como o número de estações de usuário consumidos é calculado, consulte "[Solucionar problemas no uso da licença para o GitHub Enterprise](/billing/managing-your-license-for-github-enterprise/troubleshooting-license-usage-for-github-enterprise)".
{% endif %}
## Visualizando uso da licença em {% ifversion ghec %}{% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}{% elsif ghes %}{% data variables.product.product_location %}{% endif %}

Просмотреть файл

@ -47,7 +47,7 @@ Para obter informações sobre o {% data variables.product.prodname_codeql_cli %
{% ifversion codeql-action-debug-logging %}
You can see more detailed information about {% data variables.product.prodname_codeql %} extractor errors and warnings that occurred during database creation by enabling debug logging. For more information, see "[Troubleshooting the CodeQL workflow](/code-security/code-scanning/automatically-scanning-your-code-for-vulnerabilities-and-errors/troubleshooting-the-codeql-workflow#creating-codeql-debugging-artifacts-by-re-running-jobs-with-debug-logging-enabled)."
Você poderá ver informações mais detalhadas sobre os erros e alertas do extrator de {% data variables.product.prodname_codeql %} que ocorreram durante a criação do banco de dados, habilitando o log de depuração. Para obter mais informações, consulte "[Solucionando problemas no fluxo de trabalho do CodeQL](/code-security/code-scanning/automatically-scanning-your-code-for-vulnerabilities-and-errors/troubleshooting-the-codeql-workflow#creating-codeql-debugging-artifacts-by-re-running-jobs-with-debug-logging-enabled)".
{% endif %}

Просмотреть файл

@ -80,7 +80,7 @@ Se a conta de sua organização atualmente usa o plano GitHub Team para Open Sou
## O que é o Suporte à Comunidade do GitHub?
GitHub Community Support includes support through our [{% data variables.product.prodname_github_community %} discussions](https://github.com/orgs/community/discussions), where you can browse solutions from the GitHub community, ask new questions, and share ideas. GitHub Community Support is staffed by Support Engineers on the GitHub Team, who moderate {% data variables.product.prodname_github_community %} along with our most active community members. Se você precisar denunciar spam, denunciar abusos ou tiver problemas com acesso à conta, você pode enviar uma mensagem para nossa Equipe de Suporte no https://support.github.com/.
O Suporte da Comunidade do GitHub inclui suporte nas nossas [discussões de {% data variables.product.prodname_github_community %}](https://github.com/orgs/community/discussions), em que você pode procurar soluções da comunidade do GitHub, fazer novas perguntas e compartilhar ideias. O Suporte da Comunidade do GitHub é prestado por engenheiros de suporte da equipe do GitHub, que moderam {% data variables.product.prodname_github_community %} junto com os integrantes mais ativos da comunidade. Se você precisar denunciar spam, denunciar abusos ou tiver problemas com acesso à conta, você pode enviar uma mensagem para nossa Equipe de Suporte no https://support.github.com/.
## Como essa mudança afeta os benefícios educacionais?

Просмотреть файл

@ -1,7 +1,7 @@
---
title: 'Organizing your work with {% data variables.product.prodname_projects_v1 %}'
title: 'Organizando seu trabalho com {% data variables.product.prodname_projects_v1 %}'
shortTitle: '{% data variables.product.prodname_projects_v1_caps %}'
intro: 'Use {% data variables.product.prodname_projects_v1 %} to manage your work on {% data variables.product.prodname_dotcom %}'
intro: 'Use {% data variables.product.prodname_projects_v1 %} para gerenciar seu trabalho em {% data variables.product.prodname_dotcom %}'
allowTitleToDifferFromFilename: true
versions:
feature: projects-v1

Просмотреть файл

@ -43,4 +43,4 @@ Para obter mais informações, consulte "[Acompanhando o progresso no seu {% dat
## Leia mais
- "[Configurando automação para {% data variables.product.prodname_projects_v1 %}](/articles/configuring-automation-for-project-boards)"{% ifversion fpt or ghec %}
- "[Copying a {% data variables.product.prodname_project_v1 %}](/articles/copying-a-project-board)"{% endif %}
- "[Copiando um {% data variables.product.prodname_project_v1 %}](/articles/copying-a-project-board)"{% endif %}

Просмотреть файл

@ -19,35 +19,35 @@ allowTitleToDifferFromFilename: true
Os cartões de {% data variables.projects.projects_v1_board_caps %} contêm metadados relevantes para problemas e pull requests, como etiquetas, responsáveis, status e quem o abriu. {% data reusables.project-management.edit-in-project %}
You can create notes within columns to serve as task reminders, references to issues and pull requests from any repository on {% data variables.product.product_location %}, or to add information related to the {% data variables.projects.projects_v1_board %}. You can create a reference card for another {% data variables.projects.projects_v1_board %} by adding a link to a note. Se a observação não for suficiente para suas necessidades, você poderá convertê-la em um problema. For more information on converting notes to issues, see "[Adding notes to a {% data variables.product.prodname_project_v1 %}](/articles/adding-notes-to-a-project-board)."
Você pode criar observações dentro de colunas para servir como lembretes de tarefas, referências a problemas e pull requests de qualquer repositório no {% data variables.product.product_location %}, ou a adicionar informações relacionadas ao {% data variables.projects.projects_v1_board %}. Você pode criar um cartão de referência para outro {% data variables.projects.projects_v1_board %} adicionando um link para uma observação. Se a observação não for suficiente para suas necessidades, você poderá convertê-la em um problema. Para obter mais informações sobre a conversão de observações em problemas, consulte "[Adicionando observações a um {% data variables.product.prodname_project_v1 %}](/articles/adding-notes-to-a-project-board)."
Tipos de quadros de projeto:
- **User-owned {% data variables.projects.projects_v1_board %}** can contain issues and pull requests from any personal repository.
- **Organization-wide {% data variables.projects.projects_v1_board %}** can contain issues and pull requests from any repository that belongs to an organization. {% data reusables.project-management.link-repos-to-project-board %} For more information, see "[Linking a repository to a {% data variables.product.prodname_project_v1 %}](/articles/linking-a-repository-to-a-project-board)."
- **Repository {% data variables.projects.projects_v1_board %}** are scoped to issues and pull requests within a single repository. Eles também podem incluir observações que fazem referência a problemas e pull requests em outros repositórios.
- ** Pertencente ao usuário {% data variables.projects.projects_v1_board %}** pode conter problemas e pull requests de qualquer repositório pessoal.
- **Em toda a organização {% data variables.projects.projects_v1_board %}** pode conter problemas e pull requests de qualquer repositório que pertence a uma organização. {% data reusables.project-management.link-repos-to-project-board %} Para obter mais informações, consulte "[Vincular um repositório a um {% data variables.product.prodname_project_v1 %}](/articles/linking-a-repository-to-a-project-board)".
- **Repositório {% data variables.projects.projects_v1_board %}** tem o escopo definido como problemas e pull requests em um repositório único. Eles também podem incluir observações que fazem referência a problemas e pull requests em outros repositórios.
## Creating and viewing {% data variables.projects.projects_v1_boards %}
## Criando e visualizando {% data variables.projects.projects_v1_boards %}
To create a {% data variables.projects.projects_v1_board %} for your organization, you must be an organization member. Organization owners and people with {% data variables.projects.projects_v1_board %} admin permissions can customize access to the {% data variables.projects.projects_v1_board %}.
Para criar um {% data variables.projects.projects_v1_board %} para sua organização, você deve ser um integrante da organização. Os proprietários da organização e as pessoas com permissões de administrador em {% data variables.projects.projects_v1_board %} podem personalizar o acesso a {% data variables.projects.projects_v1_board %}.
If an organization-owned {% data variables.projects.projects_v1_board %} includes issues or pull requests from a repository that you don't have permission to view, the card will be redacted. For more information, see "[{% data variables.product.prodname_project_v1_caps %} permissions for an organization](/articles/project-board-permissions-for-an-organization)."
Se um {% data variables.projects.projects_v1_board %} pertencente a uma organização incluir problemas ou pull requests de um repositório que você não tem permissão para visualizar, o cartão será redigido. Para obter mais informações, consulte "[Permissões de {% data variables.product.prodname_project_v1_caps %} para uma organização](/articles/project-board-permissions-for-an-organization)".
The activity view shows the {% data variables.projects.projects_v1_board %}'s recent history, such as cards someone created or moved between columns. Para acessar a exibição da atividade, clique em **Menu** e role para baixo.
O modo de exibição de atividade mostra o histórico recente de {% data variables.projects.projects_v1_board %}, como cartões criados ou movidos entre colunas. Para acessar a exibição da atividade, clique em **Menu** e role para baixo.
To find specific cards on a {% data variables.projects.projects_v1_board %} or view a subset of the cards, you can filter {% data variables.projects.projects_v1_board %} cards. For more information, see "[Filtering cards on a {% data variables.product.prodname_project_v1 %}](/articles/filtering-cards-on-a-project-board)."
Para encontrar cartões específicos em um {% data variables.projects.projects_v1_board %} ou ver um subconjunto das cartões, você pode filtrar os cartões de {% data variables.projects.projects_v1_board %}. Para obter mais informações, consulte "[Filtrando cartões em um {% data variables.product.prodname_project_v1 %}](/articles/filtering-cards-on-a-project-board)".
To simplify your workflow and keep completed tasks off your {% data variables.projects.projects_v1_board %}, you can archive cards. For more information, see "[Archiving cards on a {% data variables.product.prodname_project_v1 %}](/articles/archiving-cards-on-a-project-board)."
Para simplificar seu fluxo de trabalho e manter tarefas concluídas fora do seu {% data variables.projects.projects_v1_board %}, você pode arquivar cartões. Para obter mais informações, consulte "[Arquivando cartões em um {% data variables.product.prodname_project_v1 %}](/articles/archiving-cards-on-a-project-board)".
If you've completed all of your {% data variables.projects.projects_v1_board %} tasks or no longer need to use your {% data variables.projects.projects_v1_board %}, you can close the {% data variables.projects.projects_v1_board %}. For more information, see "[Closing a {% data variables.product.prodname_project_v1 %}](/articles/closing-a-project-board)."
Se você concluiu todas as suas tarefas de {% data variables.projects.projects_v1_board %} ou não precisa mais usar seu {% data variables.projects.projects_v1_board %}, você pode fechar o {% data variables.projects.projects_v1_board %}. Para obter mais informações, consulte "[Fechando um {% data variables.product.prodname_project_v1 %}de](/articles/closing-a-project-board)".
You can also [disable {% data variables.projects.projects_v1_boards %} in a repository](/articles/disabling-project-boards-in-a-repository) or [disable {% data variables.projects.projects_v1_boards %} in your organization](/articles/disabling-project-boards-in-your-organization), if you prefer to track your work in a different way.
Você também pode [desabilitar {% data variables.projects.projects_v1_boards %} em um repositório](/articles/disabling-project-boards-in-a-repository) ou [desabilitar {% data variables.projects.projects_v1_boards %} na sua organização](/articles/disabling-project-boards-in-your-organization), se você preferir acompanhar o seu trabalho de uma forma diferente.
{% data reusables.project-management.project-board-import-with-api %}
## Templates for {% data variables.projects.projects_v1_boards %}
## Modelos para {% data variables.projects.projects_v1_boards %}
You can use templates to quickly set up a new {% data variables.projects.projects_v1_board %}. When you use a template to create a {% data variables.projects.projects_v1_board %}, your new board will include columns as well as cards with tips for using {% data variables.product.prodname_projects_v1 %}. Você também pode escolher um modelo com automação já configurada.
Você pode usar modelos para configurar rapidamente um novo {% data variables.projects.projects_v1_board %}. Ao usar um modelo para criar um {% data variables.projects.projects_v1_board %}, seu novo quadro incluirá colunas, assim como cartões com dicas para usar o {% data variables.product.prodname_projects_v1 %}. Você também pode escolher um modelo com automação já configurada.
| Modelo | Descrição |
| ------------------------------- | -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
@ -56,17 +56,17 @@ You can use templates to quickly set up a new {% data variables.projects.project
| Kanban automatizado com revisão | Cartões são movidos automaticamente entre as colunas To do (Pendentes), In progress (Em andamento) e Done (Concluídos), com gatilhos adicionais para status de revisão de pull request |
| Triagem de erros | Faça a triagem e priorize erros com as colunas To do (Pendentes), High priority (Prioridade alta), Low priority (Prioridade baixa) e Closed (Fechados) |
For more information on automation for {% data variables.product.prodname_projects_v1 %}, see "[About automation for {% data variables.product.prodname_projects_v1 %}](/articles/about-automation-for-project-boards)."
Para obter mais informações sobre automação para {% data variables.product.prodname_projects_v1 %}, consulte "[Sobre automação para o {% data variables.product.prodname_projects_v1 %}](/articles/about-automation-for-project-boards)".
![{% data variables.product.prodname_project_v1 %} with basic kanban template](/assets/images/help/projects/project-board-basic-kanban-template.png)
![{% data variables.product.prodname_project_v1 %} com modelo básico de kanban](/assets/images/help/projects/project-board-basic-kanban-template.png)
{% data reusables.project-management.copy-project-boards %}
## Leia mais
- "[Criar um {% data variables.product.prodname_project_v1 %}](/articles/creating-a-project-board)"
- "[Editing a {% data variables.product.prodname_project_v1 %}](/articles/editing-a-project-board)"{% ifversion fpt or ghec %}
- "[Copying a {% data variables.product.prodname_project_v1 %}](/articles/copying-a-project-board)"{% endif %}
- "[Adding issues and pull requests to a {% data variables.product.prodname_project_v1 %}](/articles/adding-issues-and-pull-requests-to-a-project-board)"
- "[Editando um {% data variables.product.prodname_project_v1 %}](/articles/editing-a-project-board)"{% ifversion fpt or ghec %}
- "[Copiando um {% data variables.product.prodname_project_v1 %}](/articles/copying-a-project-board)"{% endif %}
- "[Adicionando problemas e pull requests a um {% data variables.product.prodname_project_v1 %}](/articles/adding-issues-and-pull-requests-to-a-project-board)"
- "[Permissões de {% data variables.product.prodname_project_v1_caps %} para uma organização](/articles/project-board-permissions-for-an-organization)"
- "[Atalhos de teclado](/articles/keyboard-shortcuts/#project-boards)"

Просмотреть файл

@ -19,7 +19,7 @@ allowTitleToDifferFromFilename: true
{% tip %}
**Dica:** Ao se tornar o seu {% data variables.projects.projects_v1_board %} {% ifversion ghae %}interno{% else %}público{% endif %}, os integrantes da organização recebem acesso de leitura por padrão. Você pode dar permissões de gravação ou de administrador a certos integrantes da organização, dando acesso a equipes nas quais estão ou adicionando-os ao {% data variables.projects.projects_v1_board %} como colaborador. For more information, see "[{% data variables.product.prodname_project_v1_caps %} permissions for an organization](/articles/project-board-permissions-for-an-organization)."
**Dica:** Ao se tornar o seu {% data variables.projects.projects_v1_board %} {% ifversion ghae %}interno{% else %}público{% endif %}, os integrantes da organização recebem acesso de leitura por padrão. Você pode dar permissões de gravação ou de administrador a certos integrantes da organização, dando acesso a equipes nas quais estão ou adicionando-os ao {% data variables.projects.projects_v1_board %} como colaborador. Para obter mais informações, consulte "[Permissões de {% data variables.product.prodname_project_v1_caps %} para uma organização](/articles/project-board-permissions-for-an-organization)".
{% endtip %}

Просмотреть файл

@ -30,5 +30,5 @@ allowTitleToDifferFromFilename: true
## Leia mais
- "[Sobre o {% data variables.product.prodname_projects_v1 %}](/articles/about-project-boards)"
- "[Adding issues and pull requests to a {% data variables.product.prodname_project_v1 %}](/articles/adding-issues-and-pull-requests-to-a-project-board)"
- "[Adicionando problemas e pull requests a um {% data variables.product.prodname_project_v1 %}](/articles/adding-issues-and-pull-requests-to-a-project-board)"
- "[Excluindo um {% data variables.product.prodname_project_v1 %}](/articles/deleting-a-project-board)"

Просмотреть файл

@ -15,7 +15,7 @@ allowTitleToDifferFromFilename: true
{% data reusables.projects.project_boards_old %}
Ao fechar um {% data variables.projects.projects_v1_board %}, qualquer automação de fluxo de trabalho que tenha sido configurada para o {% data variables.projects.projects_v1_board %} será pausada por padrão. For more information, see "[Closing a {% data variables.product.prodname_project_v1 %}](/articles/closing-a-project-board)."
Ao fechar um {% data variables.projects.projects_v1_board %}, qualquer automação de fluxo de trabalho que tenha sido configurada para o {% data variables.projects.projects_v1_board %} será pausada por padrão. Para obter mais informações, consulte "[Fechando um {% data variables.product.prodname_project_v1 %}de](/articles/closing-a-project-board)".
Ao reabrir um {% data variables.projects.projects_v1_board %}, você tem a opção de *sincronizar* a automação, que atualiza a posição dos cartões no quadro de acordo com as configurações de automação definidas para o quadro.

Просмотреть файл

@ -1,6 +1,6 @@
---
title: 'Adding issues and pull requests to a {% data variables.product.prodname_project_v1 %}'
intro: 'You can add issues and pull requests to a {% data variables.projects.projects_v1_board %} in the form of cards and triage them into columns.'
title: 'Adicionar problemas e pull requests a um {% data variables.product.prodname_project_v1 %}'
intro: 'Você pode adicionar problemas e pull requests a um {% data variables.projects.projects_v1_board %} na forma de cartões e colocá-los em colunas.'
redirect_from:
- /github/managing-your-work-on-github/tracking-the-progress-of-your-work-with-project-boards/adding-issues-and-pull-requests-to-a-project-board
- /articles/adding-issues-and-pull-requests-to-a-project
@ -10,16 +10,16 @@ versions:
feature: projects-v1
topics:
- Pull requests
shortTitle: 'Add issues & PRs to {% data variables.product.prodname_project_v1 %}'
shortTitle: 'Adicionar problemas& PRs a {% data variables.product.prodname_project_v1 %}'
allowTitleToDifferFromFilename: true
---
{% data reusables.projects.project_boards_old %}
You can add issue or pull request cards to your {% data variables.projects.projects_v1_board %} by:
Você pode adicionar problemas ou cartões de pull request ao seu {% data variables.projects.projects_v1_board %}:
- Arrastar os cartões da seção **Triage** (Triagem) na barra lateral.
- Digitar a URL do problema ou da pull request em um cartão.
- Searching for issues or pull requests in the {% data variables.projects.projects_v1_board %} search sidebar.
- Pesquisando problemas ou pull requests na barra lateral de pesquisa de {% data variables.projects.projects_v1_board %}.
É possível colocar 2.500 cartões, no máximo, em cada coluna do projeto. Se uma coluna atingir o número máximo de cartões, nenhum cartão poderá ser movido para essa coluna.
@ -27,28 +27,28 @@ You can add issue or pull request cards to your {% data variables.projects.proje
{% note %}
**Note:** You can also add notes to your project board to serve as task reminders, references to issues and pull requests from any repository on {% data variables.product.product_name %}, or to add related information to your {% data variables.projects.projects_v1_board %}. Para obter mais informações, consulte "[Adicionar observações a um quadro de projeto](/articles/adding-notes-to-a-project-board)".
**Observação:** Você também pode adicionar observações ao seu quadro de projetos para servir como lembretes de tarefas, referências a problemas e pull requests de qualquer repositório em {% data variables.product.product_name %}ou adicionar informações relacionadas ao seu {% data variables.projects.projects_v1_board %}. Para obter mais informações, consulte "[Adicionar observações a um quadro de projeto](/articles/adding-notes-to-a-project-board)".
{% endnote %}
{% data reusables.project-management.edit-in-project %}
{% data reusables.project-management.link-repos-to-project-board %} When you search for issues and pull requests to add to your {% data variables.projects.projects_v1_board %}, the search automatically scopes to your linked repositories. É possível remover esses qualificadores para pesquisar em todos os repositórios da organização. Para obter mais informações, consulte "[Vincular um repositório a um quadro de projeto](/articles/linking-a-repository-to-a-project-board)".
{% data reusables.project-management.link-repos-to-project-board %} Ao pesquisar problemas e pull requests para adicionar ao seu {% data variables.projects.projects_v1_board %}, a pesquisa define automaticamente o escopo para os seus repositórios vinculados. É possível remover esses qualificadores para pesquisar em todos os repositórios da organização. Para obter mais informações, consulte "[Vincular um repositório a um quadro de projeto](/articles/linking-a-repository-to-a-project-board)".
## Adding issues and pull requests to a {% data variables.projects.projects_v1_board %}
## Adicionar problemas e pull requests a um {% data variables.projects.projects_v1_board %}
1. Navigate to the {% data variables.projects.projects_v1_board %} where you want to add issues and pull requests.
2. In your {% data variables.projects.projects_v1_board %}, click {% octicon "plus" aria-label="The plus icon" %} **Add cards**. ![Botão Add cards (Adicionar cartões)](/assets/images/help/projects/add-cards-button.png)
3. Search for issues and pull requests to add to your {% data variables.projects.projects_v1_board %} using search qualifiers. Para obter mais informações sobre qualificadores de pesquisa que você pode usar, consulte [Pesquisar problemas](/articles/searching-issues)". ![Pesquisar problemas e pull requests](/assets/images/help/issues/issues_search_bar.png)
1. Acesse o {% data variables.projects.projects_v1_board %} onde você deseja adicionar problemas e pull requests.
2. No seu {% data variables.projects.projects_v1_board %}, clique em {% octicon "plus" aria-label="The plus icon" %} **Adicionar cartões**. ![Botão Add cards (Adicionar cartões)](/assets/images/help/projects/add-cards-button.png)
3. Pesquisar por problemas e pull requests para adicionar ao seu {% data variables.projects.projects_v1_board %} usando os qualificadores de pesquisa. Para obter mais informações sobre qualificadores de pesquisa que você pode usar, consulte [Pesquisar problemas](/articles/searching-issues)". ![Pesquisar problemas e pull requests](/assets/images/help/issues/issues_search_bar.png)
{% tip %}
**Dicas:**
- Também é possível adicionar um problema ou uma pull request digitando a URL em um cartão.
- If you're working on a specific feature, you can apply a label to each related issue or pull request for that feature, and then easily add cards to your {% data variables.projects.projects_v1_board %} by searching for the label name. Para obter mais informações, consulte "[Aplicar etiquetas a problemas e pull requests](/articles/applying-labels-to-issues-and-pull-requests)".
- Se você está trabalhando em um recurso específico, você poderá aplicar uma etiqueta a cada problema ou pull request relacionado a esse recurso e, em seguida, adicionar facilmente cartões ao seu {% data variables.projects.projects_v1_board %} pesquisando o nome da etiqueta. Para obter mais informações, consulte "[Aplicar etiquetas a problemas e pull requests](/articles/applying-labels-to-issues-and-pull-requests)".
{% endtip %}
4. From the filtered list of issues and pull requests, drag the card you'd like to add to your {% data variables.projects.projects_v1_board %} and drop it in the correct column. Como alternativa, você pode mover cartões usando os atalhos de teclado. {% data reusables.project-management.for-more-info-project-keyboard-shortcuts %}
4. Da lista filtrada de issues e pull requests, arraste o cartão que você gostaria de adicionar ao seu {% data variables.projects.projects_v1_board %} e solte-ao na coluna correta. Como alternativa, você pode mover cartões usando os atalhos de teclado. {% data reusables.project-management.for-more-info-project-keyboard-shortcuts %}
{% tip %}
@ -56,16 +56,16 @@ You can add issue or pull request cards to your {% data variables.projects.proje
{% endtip %}
## Adding issues and pull requests to a {% data variables.projects.projects_v1_board %} from the sidebar
## Adicionando problemas e pull requests a um {% data variables.projects.projects_v1_board %} a partir da barra lateral
1. No lado direito de um problema ou uma pull request, clique em **Projects (Projetos) {% octicon "gear" aria-label="The Gear icon" %}**. ![Botão Project board (Quadro de projeto) na barra lateral](/assets/images/help/projects/sidebar-project.png)
2. Click the **Recent**, **Repository**,**User**, or **Organization** tab for the {% data variables.projects.projects_v1_board %} you would like to add to. ![Guias Recent (Recente), Repository (Repositório) e Organization (Organização)](/assets/images/help/projects/sidebar-project-tabs.png)
2. Clique na aba **Recente**, **Repositório**,**Usuário** ou **Organização** do {% data variables.projects.projects_v1_board %} que você gostaria de adicionar. ![Guias Recent (Recente), Repository (Repositório) e Organization (Organização)](/assets/images/help/projects/sidebar-project-tabs.png)
3. Digite o nome do projeto no campo **Filter projects** (Filtrar projetos). ![Caixa de pesquisa Project board (Quadro de projeto)](/assets/images/help/projects/sidebar-search-project.png)
4. Select one or more {% data variables.projects.projects_v1_boards %} where you want to add the issue or pull request. ![Quadro de projeto selecionado](/assets/images/help/projects/sidebar-select-project.png)
5. Clique em {% octicon "triangle-down" aria-label="The down triangle icon" %} e depois na coluna onde você quer seu problema ou pull request. The card will move to the bottom of the {% data variables.projects.projects_v1_board %} column you select. ![Menu Move card to column (Mover cartão para coluna)](/assets/images/help/projects/sidebar-select-project-board-column-menu.png)
4. Selecione um ou mais {% data variables.projects.projects_v1_boards %} onde você deseja adicionar o problema ou pull request. ![Quadro de projeto selecionado](/assets/images/help/projects/sidebar-select-project.png)
5. Clique em {% octicon "triangle-down" aria-label="The down triangle icon" %} e depois na coluna onde você quer seu problema ou pull request. O cartão irá para a parte inferior da coluna de {% data variables.projects.projects_v1_board %} que você selecionou. ![Menu Move card to column (Mover cartão para coluna)](/assets/images/help/projects/sidebar-select-project-board-column-menu.png)
## Leia mais
- "[Sobre o {% data variables.product.prodname_projects_v1 %}](/articles/about-project-boards)"
- "[Editing a {% data variables.product.prodname_project_v1 %}](/articles/editing-a-project-board)"
- "[Filtering cards on a {% data variables.product.prodname_project_v1 %}](/articles/filtering-cards-on-a-project-board)"
- "[Editando um {% data variables.product.prodname_project_v1 %}](/articles/editing-a-project-board)"
- "[Filtrando cartões em um {% data variables.product.prodname_project_v1 %}](/articles/filtering-cards-on-a-project-board)"

Просмотреть файл

@ -1,6 +1,6 @@
---
title: 'Adding notes to a {% data variables.product.prodname_project_v1 %}'
intro: 'You can add notes to a {% data variables.projects.projects_v1_board %} to serve as task reminders or to add information related to the {% data variables.projects.projects_v1_board %}.'
title: 'Adicionando o bservações a um {% data variables.product.prodname_project_v1 %}'
intro: 'Você pode adicionar observações a um {% data variables.projects.projects_v1_board %} para servir como lembretes de tarefas ou adicionar informações relacionadas ao {% data variables.projects.projects_v1_board %}.'
redirect_from:
- /github/managing-your-work-on-github/tracking-the-progress-of-your-work-with-project-boards/adding-notes-to-a-project-board
- /articles/adding-notes-to-a-project
@ -10,7 +10,7 @@ versions:
feature: projects-v1
topics:
- Pull requests
shortTitle: 'Add notes to {% data variables.product.prodname_project_v1 %}'
shortTitle: 'Adicionar observações a {% data variables.product.prodname_project_v1 %}'
allowTitleToDifferFromFilename: true
---
@ -21,17 +21,17 @@ allowTitleToDifferFromFilename: true
**Dicas:**
- É possível formatar a observação usando a sintaxe markdown. Por exemplo, você pode usar títulos, links, listas de tarefas ou emojis. Para obter mais informações, consulte "[Sintaxe básica de gravação e formatação](/articles/basic-writing-and-formatting-syntax)".
- Você pode arrastar e soltar ou usar atalhos de teclado para reordenar observações e movê-las entre colunas. {% data reusables.project-management.for-more-info-project-keyboard-shortcuts %}
- Your {% data variables.projects.projects_v1_board %} must have at least one column before you can add notes. Para obter mais informações, consulte "[Criar um quadro de projeto](/articles/creating-a-project-board)".
- Seu {% data variables.projects.projects_v1_board %} deve ter pelo menos uma coluna antes de poder adicionar observações. Para obter mais informações, consulte "[Criar um quadro de projeto](/articles/creating-a-project-board)".
{% endtip %}
When you add a URL for an issue, pull request, or another {% data variables.projects.projects_v1_board %} to a note, you'll see a preview in a summary card below your text.
Ao adicionar uma URL a um problema, pull request, ou outro {% data variables.projects.projects_v1_board %} para uma observação, você verá uma prévia em resumo do cartão abaixo de seu texto.
![Cartões de quadro de projeto mostrando a visualização de um problema e outro quadro de projeto](/assets/images/help/projects/note-with-summary-card.png)
## Adding notes to a {% data variables.projects.projects_v1_board %}
## Adicionando o bservações a um {% data variables.projects.projects_v1_board %}
1. Navigate to the {% data variables.projects.projects_v1_board %} where you want to add notes.
1. Acesse {% data variables.projects.projects_v1_board %} onde você deseja adicionar observações.
2. Na coluna que deseja adicionar uma observação, clique em {% octicon "plus" aria-label="The plus icon" %}. ![Ícone de mais no header da coluna](/assets/images/help/projects/add-note-button.png)
3. Digite sua observação e clique em **Add** (Adicionar). ![Campo para digitar uma observação e botão Add card (Adicionar cartão)](/assets/images/help/projects/create-and-add-note-button.png)
@ -49,17 +49,17 @@ Quando você converte uma observação em um problema, o problema é criado auto
{% tip %}
**Dica:** é possível adicionar conteúdo no texto da observação para fazer @menção a alguém, vinculá-la a outro problema ou pull request e adicionar emoji. These {% data variables.product.prodname_dotcom %} Flavored Markdown features aren't supported within {% data variables.projects.projects_v1_board %} notes, but once your note is converted to an issue, they'll appear correctly. Para obter mais informações sobre o uso desses recursos, consulte "[Sobre escrita e formatação no {% data variables.product.prodname_dotcom %}](/articles/about-writing-and-formatting-on-github)".
**Dica:** é possível adicionar conteúdo no texto da observação para fazer @menção a alguém, vinculá-la a outro problema ou pull request e adicionar emoji. Esses recursos de {% data variables.product.prodname_dotcom %} de Markdown enriquecido não são compatíveis com as observações de {% data variables.projects.projects_v1_board %}, mas assim que a sua observação for convertida em problema, ela aparecerá corretamente. Para obter mais informações sobre o uso desses recursos, consulte "[Sobre escrita e formatação no {% data variables.product.prodname_dotcom %}](/articles/about-writing-and-formatting-on-github)".
{% endtip %}
1. Navegue para a observação que deseja converter em um problema.
{% data reusables.project-management.project-note-more-options %}
3. Clique em **Convert to issue** (Converter em problema). ![Botão Convert to issue (Converter em problema)](/assets/images/help/projects/convert-to-issue.png)
4. If the card is on an organization-wide {% data variables.projects.projects_v1_board %}, in the drop-down menu, choose the repository you want to add the issue to. ![Menu suspenso listando repositórios onde é possível criar o problema](/assets/images/help/projects/convert-note-choose-repository.png)
4. Se o cartão estiver no menu suspenso {% data variables.projects.projects_v1_board %} em toda a organização, escolha o repositório ao qual deseja adicionar o problema. ![Menu suspenso listando repositórios onde é possível criar o problema](/assets/images/help/projects/convert-note-choose-repository.png)
5. Se desejar, edite o título do problema previamente preenchido e digite um texto para o problema. ![Campos para título e texto do problema](/assets/images/help/projects/convert-note-issue-title-body.png)
6. Clique em **Convert to issue** (Converter em problema).
7. A observação é convertida automaticamente em um problema. In the {% data variables.projects.projects_v1_board %}, the new issue card will be in the same location as the previous note.
7. A observação é convertida automaticamente em um problema. No {% data variables.projects.projects_v1_board %}, o novo cartão do problema estará no mesmo local que a oservação anterior.
## Editar e remover uma observação
@ -72,5 +72,5 @@ Quando você converte uma observação em um problema, o problema é criado auto
- "[Sobre o {% data variables.product.prodname_projects_v1 %}](/articles/about-project-boards)"
- "[Criar um {% data variables.product.prodname_project_v1 %}](/articles/creating-a-project-board)"
- "[Editing a {% data variables.product.prodname_project_v1 %}](/articles/editing-a-project-board)"
- "[Adding issues and pull requests to a {% data variables.product.prodname_project_v1 %}](/articles/adding-issues-and-pull-requests-to-a-project-board)"
- "[Editando um {% data variables.product.prodname_project_v1 %}](/articles/editing-a-project-board)"
- "[Adicionando problemas e pull requests a um {% data variables.product.prodname_project_v1 %}](/articles/adding-issues-and-pull-requests-to-a-project-board)"

Просмотреть файл

@ -1,6 +1,6 @@
---
title: 'Archiving cards on a {% data variables.product.prodname_project_v1 %}'
intro: 'You can archive {% data variables.projects.projects_v1_board %} cards to declutter your workflow without losing the historical context of a project.'
title: 'Arquivando cartões em um {% data variables.product.prodname_project_v1 %}'
intro: 'Você pode arquivar cartões de {% data variables.projects.projects_v1_board %} para organizar seu fluxo de trabalho sem perder o contexto histórico de um projeto.'
redirect_from:
- /github/managing-your-work-on-github/tracking-the-progress-of-your-work-with-project-boards/archiving-cards-on-a-project-board
- /articles/archiving-cards-on-a-project-board
@ -9,21 +9,21 @@ versions:
feature: projects-v1
topics:
- Pull requests
shortTitle: 'Archive cards on {% data variables.product.prodname_project_v1 %}'
shortTitle: 'Arquivar cartões em {% data variables.product.prodname_project_v1 %}'
allowTitleToDifferFromFilename: true
---
{% data reusables.projects.project_boards_old %}
Automation in your {% data variables.projects.projects_v1_board %} does not apply to archived {% data variables.projects.projects_v1_board %} cards. For example, if you close an issue in a {% data variables.projects.projects_v1_board %}'s archive, the archived card does not automatically move to the "Done" column. When you restore a card from the {% data variables.projects.projects_v1_board %} archive, the card will return to the column where it was archived.
A automação em seu {% data variables.projects.projects_v1_board %} não se aplica aos cartões de {% data variables.projects.projects_v1_board %} arquivados. Por exemplo, se você fechar um problema no arquivo de um {% data variables.projects.projects_v1_board %}, o cartão arquivado não irã mover-se automaticamente para a coluna "Concluído". Ao restaurar um cartão do arquivo {% data variables.projects.projects_v1_board %}, o cartão retornará à coluna onde foi arquivado.
## Archiving cards on a {% data variables.projects.projects_v1_board %}
## Arquivando cartões em um {% data variables.projects.projects_v1_board %}
1. In a {% data variables.projects.projects_v1_board %}, find the card you want to archive, then click {% octicon "kebab-horizontal" aria-label="The horizontal kebab icon" %}. ![Lista de opções para edição de um cartão do quadro de projeto](/assets/images/help/projects/select-archiving-options-project-board-card.png)
1. Em um {% data variables.projects.projects_v1_board %}, encontre o cartão que você deseja arquivar e, em seguida, clique em {% octicon "kebab-horizontal" aria-label="The horizontal kebab icon" %}. ![Lista de opções para edição de um cartão do quadro de projeto](/assets/images/help/projects/select-archiving-options-project-board-card.png)
2. Clique em **Arquivar**. ![Opção de seleção de arquivamento no menu](/assets/images/help/projects/archive-project-board-card.png)
## Restoring cards on a {% data variables.projects.projects_v1_board %} from the sidebar
## Restaurando os cartões de um {% data variables.projects.projects_v1_board %} na barra lateral
{% data reusables.project-management.click-menu %}
2. Clique em {% octicon "kebab-horizontal" aria-label="The horizontal kebab icon" %} e em **View archive** (Exibir arquivamento). ![Opção de seleção de exibição de arquivamento no menu](/assets/images/help/projects/select-view-archive-option-project-board-card.png)
3. Above the {% data variables.projects.projects_v1_board %} card you want to unarchive, click **Restore**. ![Seleção da restauração do cartão do quadro de projeto](/assets/images/help/projects/restore-card.png)
3. Acima do cartão {% data variables.projects.projects_v1_board %} que deseja desarquivar, clique em **Restaurar**. ![Seleção da restauração do cartão do quadro de projeto](/assets/images/help/projects/restore-card.png)

Просмотреть файл

@ -1,6 +1,6 @@
---
title: 'Filtering cards on a {% data variables.product.prodname_project_v1 %}'
intro: 'You can filter the cards on a {% data variables.projects.projects_v1_board %} to search for specific cards or view a subset of the cards.'
title: 'Filtrando cartões em um {% data variables.product.prodname_project_v1 %}'
intro: 'Você pode filtrar os cartões em um {% data variables.projects.projects_v1_board %} para pesquisar cartões específicos ou ver um subconjunto dos cartões.'
redirect_from:
- /github/managing-your-work-on-github/tracking-the-progress-of-your-work-with-project-boards/filtering-cards-on-a-project-board
- /articles/filtering-cards-on-a-project-board
@ -9,15 +9,15 @@ versions:
feature: projects-v1
topics:
- Pull requests
shortTitle: 'Filter cards on {% data variables.product.prodname_project_v1 %}'
shortTitle: 'Filtrando cartões em {% data variables.product.prodname_project_v1 %}'
allowTitleToDifferFromFilename: true
---
{% data reusables.projects.project_boards_old %}
On a card, you can click any assignee, milestone, or label to filter the {% data variables.projects.projects_v1_board %} by that qualifier. Para limpar a pesquisa, você pode clicar no mesmo responsável, marco ou etiqueta novamente.
Em um cartão, você pode clicar em qualquer atribuído, marco ou etiqueta para filtrar o {% data variables.projects.projects_v1_board %} por esse qualificador. Para limpar a pesquisa, você pode clicar no mesmo responsável, marco ou etiqueta novamente.
You can also use the "Filter cards" search bar at the top of each {% data variables.projects.projects_v1_board %} to search for cards. Você pode filtrar cartões usando os seguintes qualificadores de pesquisa em qualquer combinação ou simplesmente digitando algum texto que você gostaria de pesquisar.
Você também pode usar a barra de pesquisa "Filtrar cartões" na parte superior de cada {% data variables.projects.projects_v1_board %} para pesquisar cartões. Você pode filtrar cartões usando os seguintes qualificadores de pesquisa em qualquer combinação ou simplesmente digitando algum texto que você gostaria de pesquisar.
- Filtrar cartões por autor com `author:USERNAME`
- Filtrar cartões por responsável com `assignee:USERNAME` ou `no:assignee`
@ -29,9 +29,9 @@ You can also use the "Filter cards" search bar at the top of each {% data variab
- Filtrar cartões por tipo com `type:issue`, `type:pr` ou `type:note`
- Filtrar cartões por estado e tipo com `is:open`, `is:closed` ou `is:merged`; e `is:issue`, `is:pr` ou `is:note`
- Filtrar cartões por problemas vinculados a um pull request por uma referência de fechamento usando `linked:pr`
- Filter cards by repository in an organization-wide {% data variables.projects.projects_v1_board %} using `repo:ORGANIZATION/REPOSITORY`
- Filtrar cartões por repositório em uma organização {% data variables.projects.projects_v1_board %} usando `repo:ORGANIZATION/REPOSITORY`
1. Navigate to the {% data variables.projects.projects_v1_board %} that contains the cards you want to filter.
1. Acesse {% data variables.projects.projects_v1_board %} que contém os cartões que você deseja filtrar.
2. Acima da coluna cartão de projeto, clique na barra de pesquisa "Filter cards" (Filtrar cartões) e digite uma consulta para filtrar os cartões. ![Barra de pesquisa Filter card (Filtrar cartões)](/assets/images/help/projects/filter-card-search-bar.png)
{% tip %}
@ -43,5 +43,5 @@ You can also use the "Filter cards" search bar at the top of each {% data variab
## Leia mais
- "[Sobre o {% data variables.product.prodname_projects_v1 %}](/articles/about-project-boards)"
- "[Adding issues and pull requests to a {% data variables.product.prodname_project_v1 %}](/articles/adding-issues-and-pull-requests-to-a-project-board)"
- "[Adding notes to a {% data variables.product.prodname_project_v1 %}](/articles/adding-notes-to-a-project-board)"
- "[Adicionando problemas e pull requests a um {% data variables.product.prodname_project_v1 %}](/articles/adding-issues-and-pull-requests-to-a-project-board)"
- "[Adicionando observações a um {% data variables.product.prodname_project_v1 %}](/articles/adding-notes-to-a-project-board)"

Просмотреть файл

@ -1,7 +1,7 @@
---
title: 'Tracking progress on your {% data variables.product.prodname_projects_v1 %}'
shortTitle: 'Tracking {% data variables.product.prodname_projects_v1 %}'
intro: 'Learn how to track your work on {% data variables.projects.projects_v1_board %}'
title: 'Acompanhando o progresso no seu {% data variables.product.prodname_projects_v1 %}'
shortTitle: 'Acompanhando {% data variables.product.prodname_projects_v1 %}'
intro: 'Aprenda como acompanhar seu trabalho em {% data variables.projects.projects_v1_board %}'
versions:
feature: projects-v1
topics:

Просмотреть файл

@ -1,7 +1,7 @@
---
title: 'Automating {% data variables.product.prodname_projects_v2 %} using Actions'
shortTitle: Automating with Actions
intro: 'You can use {% data variables.product.prodname_actions %} to automate your projects.'
title: 'Automatizando {% data variables.product.prodname_projects_v2 %} usando o Actions'
shortTitle: Automatizando com o Actions
intro: 'Você pode usar {% data variables.product.prodname_actions %} para automatizar os seus projetos.'
miniTocMaxHeadingLevel: 3
versions:
feature: projects-v2
@ -26,11 +26,11 @@ Este artigo pressupõe que você tem um entendimento básico de {% data variable
Para obter mais informações sobre outras alterações que você pode fazer no seu projeto por meio da API, consulte "[Usando a API para gerenciar projetos](/issues/planning-and-tracking-with-projects/automating-your-project/using-the-api-to-manage-projects)".
You may also want to use the **actions/add-to-project** workflow, which is maintained by {% data variables.product.company_short %} and will add the current issue or pull request to the project specified. For more information, see the [actions/add-to-project](https://github.com/actions/add-to-project) repository and README.
Você deverá usar o fluxo de trabalho do **actions/add-to-projeto** , que é mantido por {% data variables.product.company_short %} e adicionará o problema atual ou o pull request ao projeto especificado. Para obter mais informações, consulte o repositório [actions/add-to-project](https://github.com/actions/add-to-project) e README.
{% note %}
**Note:** `GITHUB_TOKEN` is scoped to the repository level and cannot access {% data variables.projects.projects_v2 %}. To access {% data variables.projects.projects_v2 %} you can either create a {% data variables.product.prodname_github_app %} (recommended for organization projects) or a personal access token (recommended for user projects). Exemplos de fluxo de trabalho para ambas as abordagens são mostrados abaixo.
**Observação:** `GITHUB_TOKEN` tem o escopo definido para o nível de repositório e não pode acessar {% data variables.projects.projects_v2 %}. Para acessar {% data variables.projects.projects_v2 %} você pode criar um {% data variables.product.prodname_github_app %} (recomendado para projetos organizacionais) ou um token de acesso pessoal (recomendado para projetos de usuários). Exemplos de fluxo de trabalho para ambas as abordagens são mostrados abaixo.
{% endnote %}

Просмотреть файл

@ -1,7 +1,7 @@
---
title: 'Automating your {% data variables.projects.project_v2 %}'
shortTitle: 'Automating {% data variables.projects.projects_v2 %}'
intro: 'Learn how to use the built-in workflows, {% data variables.product.prodname_actions %}, and the API to automate your projects.'
title: 'Automatizando seu {% data variables.projects.project_v2 %}'
shortTitle: 'Automatizando {% data variables.projects.projects_v2 %}'
intro: 'Aprenda a usar os fluxos de trabalho integrados, {% data variables.product.prodname_actions %} e a API para automatizar seus projetos.'
versions:
feature: projects-v2
topics:

Просмотреть файл

@ -1,7 +1,7 @@
---
title: 'Using the API to manage {% data variables.product.prodname_projects_v2 %}'
shortTitle: Automating with the API
intro: You can use the GraphQL API to automate your projects.
title: 'Usando a API para gerenciar {% data variables.product.prodname_projects_v2 %}'
shortTitle: Automatizando com a API
intro: Você pode usar a API do GraphQL para automatizar seus projetos.
miniTocMaxHeadingLevel: 3
versions:
feature: projects-v2
@ -13,7 +13,7 @@ topics:
allowTitleToDifferFromFilename: true
---
Este artigo demonstra como usar a API do GraphQL para gerenciar um projeto. For more information about how to use the API in a {% data variables.product.prodname_actions %} workflow, see "[Automating {% data variables.product.prodname_projects_v2 %} using Actions](/issues/planning-and-tracking-with-projects/automating-your-project/automating-projects-using-actions)." Para uma lista completa dos tipos de dados disponíveis, consulte "[Referência](/graphql/reference)".
Este artigo demonstra como usar a API do GraphQL para gerenciar um projeto. Para obter mais informações sobre como usar a API em um fluxo de trabalho {% data variables.product.prodname_actions %}, consulte "[Automatizando {% data variables.product.prodname_projects_v2 %} usando o Actions](/issues/planning-and-tracking-with-projects/automating-your-project/automating-projects-using-actions)". Para uma lista completa dos tipos de dados disponíveis, consulte "[Referência](/graphql/reference)".
{% data reusables.projects.graphql-deprecation %}
@ -594,7 +594,7 @@ gh api graphql -f query='
{% note %}
**Observação:** Você não pode usar `updateProjectV2ItemFieldValue` para alterar os `Responsáveis`, `Etiquetas`, `Marcos` ou `Repositório`, pois esses campos são propriedades de pull requests e problemas, não itens de projeto. Instead, you may use the following mutations:
**Observação:** Você não pode usar `updateProjectV2ItemFieldValue` para alterar os `Responsáveis`, `Etiquetas`, `Marcos` ou `Repositório`, pois esses campos são propriedades de pull requests e problemas, não itens de projeto. Em vez disso, você pode usar as seguintes mutações:
- [addAssigneesToAssignable](/graphql/reference/mutations#addassigneestoassignable)
- [removeAssigneesFromAssignable](/graphql/reference/mutations#removeassigneesfromassignable)
@ -715,6 +715,6 @@ gh api graphql -f query='
```
{% endcli %}
## Using webhooks
## Usando webhooks
You can use webhooks to subscribe to events taking place in your project. For example, when an item is edited, {% data variables.product.product_name %} can send a HTTP POST payload to the webhook's configured URL which can trigger automation on your server. For more information about webhooks, see "[About webhooks](/developers/webhooks-and-events/webhooks/about-webhooks)." To learn more about the `projects_v2_item` webhook event, see "[Webhook events and payloads](/developers/webhooks-and-events/webhooks/webhook-events-and-payloads#projects_v2_item)."
Você pode usar webhooks para assinar eventos que ocorreram no seu projeto. Por exemplo, quando um item é editado, {% data variables.product.product_name %} pode enviar uma carta HTTP POST para a URL configurada do webhook, o que pode acionar a automação no seu servidor. Para obter mais informações sobre webhooks, consulte "[Sobre webhooks](/developers/webhooks-and-events/webhooks/about-webhooks)". Para saber mais sobre o evento e webhook `projects_v2_item`, consulte "[eventos webhook e cargas](/developers/webhooks-and-events/webhooks/webhook-events-and-payloads#projects_v2_item)".

Просмотреть файл

@ -1,7 +1,7 @@
---
title: Using the built-in automations
shortTitle: Using built-in automations
intro: You can use built-in workflows to automate your projects.
title: Usando as automações integradas
shortTitle: Usando automações integradas
intro: Você pode usar fluxos de trabalho integrados para automatizar seus projetos.
miniTocMaxHeadingLevel: 3
versions:
feature: projects-v2
@ -12,7 +12,7 @@ topics:
{% note %}
**Note:** Built-in workflows are available as part of a limited beta.
**Observação:** Os fluxos de trabalho integrados estão disponíveis como parte de um beta limitado.
{% endnote %}

Просмотреть файл

@ -1,6 +1,6 @@
---
title: 'Criar {% data variables.projects.project_v2 %}'
intro: Learn how to create an organization or user project.
intro: Aprenda a criar uma organização ou um projeto de usuário.
miniTocMaxHeadingLevel: 3
versions:
feature: projects-v2
@ -12,19 +12,19 @@ topics:
allowTitleToDifferFromFilename: true
---
{% data variables.product.prodname_projects_v2 %} are an adaptable collection of items that stay up-to-date with {% data variables.product.company_short %} data. Your projects can track issues, pull requests, and ideas that you note down. Você pode adicionar campos personalizados e criar visualizações para fins específicos.
{% data variables.product.prodname_projects_v2 %} são uma coleção adaptável de itens que permanecem atualizados com os dados do {% data variables.product.company_short %}. Seus projetos podem rastrear problemas, pull requests, e ideias que você anotar. Você pode adicionar campos personalizados e criar visualizações para fins específicos.
## Criando um projeto
### Criando um projeto de organização
Organization projects can track issues and pull requests from the organization's repositories.
Os projetos da organização podem rastrear problemas e pull requests nos repositórios da organização.
{% data reusables.projects.create-project %}
### Criando um projeto de usuário
User projects can track issues and pull requests from the repositories owned by your personal account.
Projetos de usuário podem rastrear problemas e pull requests nos repositórios pertencentes à sua conta pessoal.
{% data reusables.projects.create-user-project %}
@ -34,6 +34,6 @@ User projects can track issues and pull requests from the repositories owned by
## Leia mais
- "[Adding your project to a repository](/issues/planning-and-tracking-with-projects/managing-your-project/adding-your-project-to-a-repository)"
- "[Adding items to your project](/issues/planning-and-tracking-with-projects/managing-items-in-your-project/adding-items-to-your-project)"
- "[Customizing a view](/issues/planning-and-tracking-with-projects/customizing-views-in-your-project/customizing-a-view)"
- "[Adicionando seu projeto a um repositório](/issues/planning-and-tracking-with-projects/managing-your-project/adding-your-project-to-a-repository)"
- "[Adicionando itens ao seu projeto](/issues/planning-and-tracking-with-projects/managing-items-in-your-project/adding-items-to-your-project)"
- "[Personalizando uma visualização de](/issues/planning-and-tracking-with-projects/customizing-views-in-your-project/customizing-a-view)"

Просмотреть файл

@ -1,7 +1,7 @@
---
title: 'Creating {% data variables.projects.projects_v2 %}'
shortTitle: 'Creating {% data variables.projects.projects_v2 %}'
intro: 'Learn about creating projects and migrating your {% data variables.projects.projects_v1_boards %}.'
title: 'Criando {% data variables.projects.projects_v2 %}'
shortTitle: 'Criando {% data variables.projects.projects_v2 %}'
intro: 'Saiba mais sobre como criar projetos e fazer a migração do seu {% data variables.projects.projects_v1_boards %}.'
versions:
feature: projects-v2
topics:

Просмотреть файл

@ -1,6 +1,6 @@
---
title: 'Migrating from {% data variables.product.prodname_projects_v1 %}'
intro: 'You can migrate your {% data variables.projects.projects_v1_board %} to the new {% data variables.product.prodname_projects_v2 %} experience.'
title: 'Fazendo a migração a partir de {% data variables.product.prodname_projects_v1 %}'
intro: 'Você pode migrar seu {% data variables.projects.projects_v1_board %} para a nova experiência de {% data variables.product.prodname_projects_v2 %}.'
miniTocMaxHeadingLevel: 3
versions:
feature: projects-v2
@ -27,7 +27,7 @@ allowTitleToDifferFromFilename: true
## Sobre a migração do projeto
You can migrate your project boards to the new {% data variables.product.prodname_projects_v2 %} experience and try out tables, multiple views, new automation options, and powerful field types. For more information, see "[About projects](/issues/planning-and-tracking-with-projects/learning-about-projects/about-projects)."
Você pode migrar suas seções de projeto para a nova experiência de {% data variables.product.prodname_projects_v2 %} e testar tabelas, múltiplas visualizações, novas opções de automação e tipos de campo poderosos. Para obter mais informações, consulte "[Sobre os projetos](/issues/planning-and-tracking-with-projects/learning-about-projects/about-projects)".
## Migrando um quadro de projetos de organização
@ -50,7 +50,7 @@ You can migrate your project boards to the new {% data variables.product.prodnam
{% note %}
**Note:** {% data variables.projects.projects_v2_caps %} does not support repository level projects. Quando você migrar um quadro de projeto repositório, ele será transferido para a organização ou conta pessoal à qual pertence o projeto do repositório, e o projeto transferido será fixado no repositório original.
**Observação:** {% data variables.projects.projects_v2_caps %} não é compatível com projetos no nível do repositório. Quando você migrar um quadro de projeto repositório, ele será transferido para a organização ou conta pessoal à qual pertence o projeto do repositório, e o projeto transferido será fixado no repositório original.
{% endnote %}

Просмотреть файл

@ -1,6 +1,6 @@
---
title: Customizing a view
intro: 'Display the information you need by changing the layout, grouping, sorting in your project.'
title: Personalizando uma visualização
intro: 'Exibe as informações de que você precisa alterando o layout, fazendo o agrupamento e o ordenamento no seu projeto.'
miniTocMaxHeadingLevel: 3
versions:
feature: projects-v2
@ -17,40 +17,40 @@ topics:
Você pode visualizar o seu projeto como uma tabela ou como um quadro.
{% data reusables.projects.open-view-menu %}
1. Under "Layout", click either **Table** or **Board**. ![Screenshot showing layout option](/assets/images/help/projects-v2/table-or-board.png)
1. Em "Layout", clique em **Tabela** ou **Quadro**. ![Captura de tela que mostra as opções de layout](/assets/images/help/projects-v2/table-or-board.png)
Alternatively, open the project command palette by pressing {% data variables.projects.command-palette-shortcut %} and start typing "Switch layout."
Como alternativa, abra a paleta de comandos do projeto pressionando {% data variables.projects.command-palette-shortcut %} e comece a digitar "Alternar layout".
## Exibindo e ocultando campos
Você pode mostrar ou ocultar um campo específico.
{% data reusables.projects.open-view-menu %}
1. Under "Configuration", click {% octicon "note" aria-label="the note icon" %} and the list of currently shown fields. ![Screenshot showing show and hide fields menu option](/assets/images/help/projects-v2/show-hide-fields-menu-item.png)
1. Select or deselect the fields you want to show or hide. ![Screenshot showing show and hide fields menu](/assets/images/help/projects-v2/show-hide-fields.png)
1. Em "Configuração", clique em {% octicon "note" aria-label="the note icon" %} e a lista dos campos atualmente mostrados. ![Captura de tela que mostra a opção mostrar e ocultar do menu de campos](/assets/images/help/projects-v2/show-hide-fields-menu-item.png)
1. Selecione ou desmarque os campos que você deseja mostrar ou ocultar. ![Captura de tela que mostra o menu mostrar e ocultar campos](/assets/images/help/projects-v2/show-hide-fields.png)
You can also hide individual fields in table view.
Você também pode ocultar campos individuais na exibição de tabela.
1. Next to the field you want to hide, click {% octicon "kebab-horizontal" aria-label="the kebab icon" %}. ![Screenshot showing field menu icon](/assets/images/help/projects-v2/modify-field-menu.png)
1. Click {% octicon "eye-closed" aria-label="the eye closed icon" %} **Hide field**. ![Screenshot showing hide field menu option](/assets/images/help/projects-v2/hide-field-via-menu.png)
1. Ao lado do campo que você deseja ocultar, clique em {% octicon "kebab-horizontal" aria-label="the kebab icon" %}. ![Screenshot que mostra o ícone de menu de campo](/assets/images/help/projects-v2/modify-field-menu.png)
1. Clique em {% octicon "eye-closed" aria-label="the eye closed icon" %} **Ocultar campo**. ![Captura de tela que mostra a opção do menu ocultar campo](/assets/images/help/projects-v2/hide-field-via-menu.png)
Alternatively, open the project command palette by pressing {% data variables.projects.command-palette-shortcut %} and start typing "show", "hide", or the name of the field.
Alternativamente, abra a paleta de comandos do projeto pressionando {% data variables.projects.command-palette-shortcut %} e comece a digitar "exibir", "ocultar" ou o nome do campo.
## Reordenando campos
In table layout, you can change the order of fields.
No layout da tabela, você pode alterar a ordem dos campos.
1. Click the field header. ![Screenshot showing the field header](/assets/images/help/projects-v2/select-field-header.png)
2. While continuing to click, drag the field to the required location.
1. Clique no cabeçalho do campo. ![Captura de tela que mostra o cabeçalho do campo](/assets/images/help/projects-v2/select-field-header.png)
2. Ao continuar clicando, arraste o campo para a localização desejada.
## Reordenando linhas
No layout da tabela, você pode alterar a ordem das linhas.
1. Click the number at the start of the row. ![Screenshot showing the row number](/assets/images/help/projects-v2/select-row-number.png)
2. While continuing to click, drag the row to the required location.
1. Clique no número no início da linha. ![Captura de tela que mostra o número da linha](/assets/images/help/projects-v2/select-row-number.png)
2. Ao continuar clicando, arraste a linha para a localização desejada.
## Ordenação por valores do campo
@ -63,12 +63,12 @@ No layout de tabela, você pode classificar itens por um valor de campo.
{% endnote %}
{% data reusables.projects.open-view-menu %}
1. Click **Sort**. ![Screenshot showing the sort menu item](/assets/images/help/projects-v2/sort-menu-item.png)
1. Click the field you want to sort by. ![Screenshot showing the sort menu](/assets/images/help/projects-v2/sort-menu.png)
2. Optionally, to change the direction of the sort, click {% octicon "sort-desc" aria-label="the sort icon" %}. ![Screenshot showing sort order option](/assets/images/help/projects-v2/sort-order.png)
3. Optionally, to remove a sort, click {% octicon "x" aria-label="the x icon" %} **No sorting** at the bottom of the list. ![Screenshot showing "no sorting"](/assets/images/help/projects-v2/no-sorting.png)
1. Clique **Ordenar**. ![Captura de tela que mostra o item de menu de classificação](/assets/images/help/projects-v2/sort-menu-item.png)
1. Clique no campo que você deseja ordenar. ![Captura de tela que mostra o menu de ordenar](/assets/images/help/projects-v2/sort-menu.png)
2. Opcionalmente, para alterar a direção de ordenação, clique em {% octicon "sort-desc" aria-label="the sort icon" %}. ![Captura de tela que mostra opção de ordenar](/assets/images/help/projects-v2/sort-order.png)
3. Opcionalmente, para remover uma ordenação, clique em {% octicon "x" aria-label="the x icon" %} **Não ordenar** na parte inferior da lista. ![Captura de tela que mostra "sem ordernação"](/assets/images/help/projects-v2/no-sorting.png)
Alternatively, open the project command palette by pressing {% data variables.projects.command-palette-shortcut %} and start typing "Sort by."
Como alternativa, abra a paleta de comandos do projeto pressionando {% data variables.projects.command-palette-shortcut %} e comece a digitar "Ordenar por".
## Agrupamento por valores de campo no layout de tabela
@ -76,23 +76,23 @@ No layout da tabela, você pode agrupar os itens por um valor de campo personali
{% note %}
**Note:** You cannot group by title, labels, reviewers, or linked pull requests.
**Observação:** Você não pode agrupar por título, etiquetas, revisores ou pull requests.
{% endnote %}
{% data reusables.projects.open-view-menu %}
1. Click {% octicon "rows" aria-label="the rows icon" %} **Group**. ![Screenshot showing the group menu item](/assets/images/help/projects-v2/group-menu-item.png)
1. Click the field you want to group by. ![Screenshot showing the group menu](/assets/images/help/projects-v2/group-menu.png)
2. Optionally, to disable grouping, click {% octicon "x" aria-label="the x icon" %} **No grouping** at the bottom of the list. ![Screenshot showing "no grouping"](/assets/images/help/projects-v2/no-grouping.png)
1. Clique em {% octicon "rows" aria-label="the rows icon" %} **Grupo**. ![Captura de tela que mostra o item de menu do grupo](/assets/images/help/projects-v2/group-menu-item.png)
1. Clique no campo que você deseja agrupar. ![Captura de tela que mostra o menu do grupo](/assets/images/help/projects-v2/group-menu.png)
2. Opcionalmente, para desabilitar o agrupamento, clique em {% octicon "x" aria-label="the x icon" %} **Não agrupar** na parte inferior da lista. ![Captura de tela que mostra "sem agrupamento"](/assets/images/help/projects-v2/no-grouping.png)
Alternatively, open the project command palette by pressing {% data variables.projects.command-palette-shortcut %} and start typing "Group by."
Como alternativa, abra a paleta de comandos do projeto pressionando {% data variables.projects.command-palette-shortcut %} e comece a digitar "Agrupar por".
## Definir o campo da coluna no layout do quadro
No layout do painel, você escolhe qualquer campo de seleção ou iteração para as suas colunas. Se você arrastar um item para uma nova coluna, o valor dessa coluna será aplicado ao item arrastado. Por exemplo, se você usar o campo "Status" para as colunas do seu quadro e, em seguida, arrastar um item com o status de `Em andamento` para a coluna `Concluído`, o status do item mudará para `Concluído`.
{% data reusables.projects.open-view-menu %}
1. Click {% octicon "columns" aria-label="the columns icon" %} **Column field**. ![Screenshot showing the column field item](/assets/images/help/projects-v2/column-field-menu-item.png)
1. Click the field you want to use. ![Screenshot showing the column field menu](/assets/images/help/projects-v2/column-field-menu.png)
1. Clique em {% octicon "columns" aria-label="the columns icon" %} **Campo da coluna**. ![Captura de tela que mostra o item de campo de coluna](/assets/images/help/projects-v2/column-field-menu-item.png)
1. Clique no campo que você deseja usar. ![Captura de tela que mostra o menu de campos de coluna](/assets/images/help/projects-v2/column-field-menu.png)
Alternatively, open the project command palette by pressing {% data variables.projects.command-palette-shortcut %} and start typing "Column field by."
Como alternativa, abra a paleta de comandos do projeto pressionando {% data variables.projects.command-palette-shortcut %} e comece a digitar "campo de coluna por".

Просмотреть файл

@ -1,6 +1,6 @@
---
title: 'Filtering {% data variables.projects.projects_v2 %}'
intro: Use filters to choose which items appear in your project's views.
title: 'Filtrando {% data variables.projects.projects_v2 %}'
intro: Use os filtros para escolher quais itens aparecem nas visualizações do seu projeto.
miniTocMaxHeadingLevel: 3
versions:
feature: projects-v2
@ -14,11 +14,11 @@ allowTitleToDifferFromFilename: true
Você pode personalizar as visualizações usando filtros para os metadados do item, como os responsáveis e as etiquetas aplicadas aos problemas e pelos campos no seu projeto. Você pode combinar filtros e salvá-los como visualizações. Para obter mais informações, consulte "[Personalizar as visualizações do seu projeto](/issues/planning-and-tracking-with-projects/customizing-views-in-your-project/customizing-a-view)".
Para filtrar um projeto, clique em {% octicon "filter" aria-label="The Filter icon" %} e comece a digitar os campos e valores que você gostaria de filtrar. À medida que você digita, serão exibidos os possíveis valores. You can also open the project command palette, by pressing {% data variables.projects.command-palette-shortcut %}, and type "Filter by" to choose from the available filters.
Para filtrar um projeto, clique em {% octicon "filter" aria-label="The Filter icon" %} e comece a digitar os campos e valores que você gostaria de filtrar. À medida que você digita, serão exibidos os possíveis valores. Você também pode abrir a paleta de comandos do projeto, pressionando {% data variables.projects.command-palette-shortcut %}, e digitar "Filtrar por" para escolher um dos filtros disponíveis.
Using multiple filters will act as a logical AND filter. For example, `label:bug status:"In progress"` will return items with the `bug` label with the "In progress" status. {% data variables.product.prodname_projects_v2 %} does not currently support logical OR filters across multiple fields.
O uso de vários filtros funcionará como uma lógica E um filtro. Por exemplo, `label:bug status:"In progress"` retornará itens com a etiqueta `erro` com o status "Em progresso". {% data variables.product.prodname_projects_v2 %} não é compatível com lógica OU filtros em vários campos.
The same filters are available for charts you create using insights for {% data variables.product.prodname_projects_v2 %}, allowing you to filter the data used to create your charts. Para obter mais informações, consulte "[Usando insights com projetos](/issues/planning-and-tracking-with-projects/viewing-insights-from-your-project/about-insights-for-projects)".
Os mesmos filtros estão disponíveis para os gráficos que você cria usando dicas para {% data variables.product.prodname_projects_v2 %}, permitindo que você filtre os dados usados para criar seus gráficos. Para obter mais informações, consulte "[Usando insights com projetos](/issues/planning-and-tracking-with-projects/viewing-insights-from-your-project/about-insights-for-projects)".
## Filtrando itens
@ -26,6 +26,6 @@ Clique em {% octicon "filter" aria-label="the filter icon" %} na parte superior
{% data reusables.projects.projects-filters %}
Alternatively, open the project command palette by pressing {% data variables.projects.command-palette-shortcut %} and start typing "Filter by."
Como alternativa, abra a paleta de comandos do projeto pressionando {% data variables.projects.command-palette-shortcut %} e comece a digitar "Filtrar por".
No layout da tabela, você pode clicar nos dados de item para filtrar para itens com esse valor. Por exemplo, clique em um responsável para mostrar apenas itens para ele. Para remover o filtro, clique nos dados do item novamente.

Просмотреть файл

@ -1,7 +1,7 @@
---
title: 'Customizing views in your {% data variables.projects.project_v2 %}'
shortTitle: Customizing views
intro: 'You can create multiple views to look at your project from different angles, deciding which items to show and how to present them.'
title: 'Personalizando as visualizações em seu {% data variables.projects.project_v2 %}'
shortTitle: Personalizando visualizações
intro: 'Você pode criar múltiplas visualizações para ver seu projeto de diferentes ângulos, decidir quais itens mostrar e como apresentá-los.'
versions:
feature: projects-v2
topics:

Просмотреть файл

@ -1,6 +1,6 @@
---
title: Managing your views
intro: 'Learn how to create, save, and manage your project views.'
title: Gerenciando suas visualizações
intro: 'Aprenda a criar, salvar e gerenciar as visualizações de seu projeto.'
miniTocMaxHeadingLevel: 3
versions:
feature: projects-v2
@ -23,17 +23,17 @@ Para adicionar uma nova visualização:
{% data reusables.projects.new-view %}
Alternatively, open the project command palette by pressing {% data variables.projects.command-palette-shortcut %} and start typing "New view."
Como alternativa, abra a paleta de comandos do projeto pressionando {% data variables.projects.command-palette-shortcut %} e comece a digitar "Nova visualização".
A nova visualização é salva automaticamente.
## Duplicating a view
## Duplicando uma visualização
You can duplicate an existing view and use it as a base to make further changes.
Você pode duplicar uma visão existente e usá-la como base para fazer mais alterações.
1. Switch to the view you want to duplicate.
1. Alternar para a visualização que você deseja duplicar.
{% data reusables.projects.open-view-menu %}
1. Click {% octicon "versions" aria-label="the versions icon" %} **Duplicate view**. ![Screenshot showing the duplicate menu item](/assets/images/help/projects-v2/duplicate-view.png)
1. Clique em {% octicon "versions" aria-label="the versions icon" %} **Duplicar visualização**. ![Captura de tela que mostra o item de menu duplicado](/assets/images/help/projects-v2/duplicate-view.png)
## Salvando alterações em uma visualização
@ -45,7 +45,7 @@ Se você não desejar salvar as alterações, você poderá ignorar este indicad
{% data reusables.projects.save-view %}
Alternatively, open the project command palette by pressing {% data variables.projects.command-palette-shortcut %} and start typing "Save view."
Como alternativa, abra a paleta de comandos do projeto pressionando {% data variables.projects.command-palette-shortcut %} e comece a digitar "Salvar visualização".
## Reordenando as visualizações salvas
@ -53,18 +53,18 @@ Para alterar a ordem das abas que contêm as exibições salvas, clique e arrast
## Renomeando uma visualização salva
You can rename your saved views. A alteração de nome será salva automaticamente.
Você pode renomear as suas visualizações salvas. A alteração de nome será salva automaticamente.
1. Switch to the view you want to rename.
1. Alterne para a visualização que você deseja renomear.
{% data reusables.projects.open-view-menu %}
1. Click {% octicon "pencil" aria-label="the pencil icon" %} **Rename view**. ![Screenshot showing the rename menu item](/assets/images/help/projects-v2/rename-view.png)
1. Type the new name for your view.
1. To save your changes, press <kbd>Return</kbd>.
1. Clique em {% octicon "pencil" aria-label="the pencil icon" %} **Renomear visualização**. ![Captura de tela que mostra o item de menu de renomear](/assets/images/help/projects-v2/rename-view.png)
1. Digite o novo nome para a sua visualização.
1. Para salvar as alterações, pressione <kbd>Retornar</kbd>.
## Excluindo uma visualização salva
1. Switch to the view you want to delete.
1. Alterne para a visualização que você deseja excluir.
{% data reusables.projects.open-view-menu %}
1. Click {% octicon "trash" aria-label="the trasj icon" %} **Delete view**. ![Screenshot showing the rename delete item](/assets/images/help/projects-v2/delete-view.png)
1. Clique em {% octicon "trash" aria-label="the trasj icon" %} **Excluir visualização**. ![Captura de tela que mostra o item excluir renomeado](/assets/images/help/projects-v2/delete-view.png)
Alternatively, open the project command palette by pressing {% data variables.projects.command-palette-shortcut %} and start typing "Delete view."
Como alternativa, abra a paleta de comandos do projeto pressionando {% data variables.projects.command-palette-shortcut %} e comece a digitar "Excluir visualização".

Просмотреть файл

@ -1,6 +1,6 @@
---
title: 'Sobre {% data variables.product.prodname_projects_v2 %}'
intro: '{% data variables.product.prodname_projects_v2 %} is an adaptable, flexible tool for planning and tracking work on {% data variables.product.company_short %}.'
intro: '{% data variables.product.prodname_projects_v2 %} é uma ferramenta flexível e adaptável para o planejamento e o rastreamento do trabalho em {% data variables.product.company_short %}.'
allowTitleToDifferFromFilename: true
miniTocMaxHeadingLevel: 3
versions:
@ -14,25 +14,25 @@ topics:
## Sobre {% data variables.product.prodname_projects_v2 %}
A project is an adaptable spreadsheet that integrates with your issues and pull requests on {% data variables.product.company_short %} to help you plan and track your work effectively. You can create and customize multiple views by filtering, sorting, grouping your issues and pull requests, adding custom fields to track metadata specific to your team, and visualize work with configurable charts. Rather than enforcing a specific methodology, a project provides flexible features you can customize to your teams needs and processes.
Um projeto é uma planilha adaptável que se integra aos seus problemas e pull requests em {% data variables.product.company_short %} para ajudar você a planejar e controlar seu trabalho de forma eficiente. Você pode criar e personalizar várias visualizações filtrando, ordenando, agrupando seus problemas e pull requests, adicionar campos personalizados para rastrear metadados específicos para sua equipe e visualizar o trabalho com gráficos configuráveis. Ao invés de aplicar uma metodologia específica, um projeto fornece recursos flexíveis, você pode personalizar as necessidades e processos da sua equipe.
### Mantendo-se atualizado
Your projects are built from the issues and pull requests you add, creating direct references between your project and your work. Information is synced automatically to your project as you make changes, updating your views and charts. This integration works both ways, so that when you change information about a pull request or issue in your project, the pull request or issue reflects that information. For example, change an assignee in your project and that change is shown in your issue. You can take this integration even further, group your project by assignee, and make changes to issue assignment by dragging issues into the different groups.
Seus projetos são construídos a partir de problemas e pull requests que você adiciona, criando referências diretas entre seu projeto e seu trabalho. As informações são sincronizadas automaticamente para o seu projeto à medida que você faz mudanças, atualizando suas opiniões e gráficos. Esta integração funciona nos dois sentidos para que quando você muda informações sobre um pull request ou problema em seu projeto, o problema ou o pull request reflete essa informação. Por exemplo, altere um atribuído em seu projeto e essa alteração será exibida no seu problema. Você pode levar esta integração adiante, agrupar seu projeto por responsável e fazer alterações na atribuição de problemas arrastando-os para os diferentes grupos.
### Adicionando metadados às suas tarefas
You can use custom fields to add metadata to your tasks and build a richer view of item attributes. Youre not limited to the built-in metadata (assignee, milestone, labels, etc.) that currently exists for issues and pull requests. For example, you can add the following metadata as custom fields:
Você pode usar campos personalizados para adicionar metadados às suas tarefas e construir uma visão mais rica dos atributos do item. Você não está limitado aos metadados internos (atribuídos, marco, etiquetas, etc.) que existem atualmente para problemas e pull requests. Por exemplo, você pode adicionar os seguintes metadados como campos personalizados:
- A date field to track target ship dates.
- A number field to track the complexity of a task.
- A single select field to track whether a task is Low, Medium, or High priority.
- A text field to add a quick note.
- An iteration field to plan work week-by-week, including support for breaks.
- Um campo de data para acompanhar as datas de envio.
- Um campo numérico para monitorar a complexidade de uma tarefa.
- Um único campo de seleção para rastrear se uma tarefa tem prioridade baixa, média ou alta.
- Um campo de texto para adicionar uma observação rápida.
- Um campo de iteração para planejar o trabalho semanalmente, incluindo suporte para pausas.
### Visualizando seu projeto de diferentes perspectivas
Quickly answer your most pressing questions by tailoring your project view to give you the information you need. You can save these views, allowing you to quickly return to them as needed and make them available to your team. Views not only let you scope down the items listed but also offer two different layout options.
Responda rapidamente às suas perguntas mais prementes personalizando a visualização do seu projeto para dar as informações de que você precisa. Você pode salvar estas visualizações, permitindo que você volte rapidamente para elas conforme necessário e disponibilizá-las para a sua equipe. As visualizações não permitem apenas que você reduza o escopo dos itens listados, mas também oferecem duas opções de layout diferentes.
Você pode ver seu projeto como um layout de tabela de alta densidade:
@ -46,4 +46,4 @@ Para ajudar você a concentrar-se em aspectos específicos do seu projeto, você
![Visualização do projeto](/assets/images/help/issues/project_view.png)
For more information, see "[Customizing a view](/issues/planning-and-tracking-with-projects/customizing-views-in-your-project/customizing-a-view)."
Para obter mais informações, consulte "[Personalizando uma visão](/issues/planning-and-tracking-with-projects/customizing-views-in-your-project/customizing-a-view)."

Просмотреть файл

@ -1,6 +1,6 @@
---
title: 'Práticas recomendadas para {% data variables.product.prodname_projects_v2 %}'
intro: Learn tips for managing your projects.
intro: Aprenda dicas para gerenciar seus projetos.
allowTitleToDifferFromFilename: true
miniTocMaxHeadingLevel: 3
versions:
@ -14,7 +14,7 @@ topics:
- Project management
---
You can use {% data variables.product.prodname_projects_v2 %} to manage your work on {% data variables.product.company_short %}, where your issues and pull requests live. Leia sobre as dicas para gerenciar seus projetos de forma eficiente e eficaz. Para obter mais informações sobre {% data variables.product.prodname_projects_v2 %}, consulte "[Sobre {% data variables.product.prodname_projects_v2 %}](/issues/planning-and-tracking-with-projects/learning-about-projects/about-projects)."
Você pode usar {% data variables.product.prodname_projects_v2 %} para gerenciar seu trabalho em {% data variables.product.company_short %}, onde se encontram os seus problemas e pull requests. Leia sobre as dicas para gerenciar seus projetos de forma eficiente e eficaz. Para obter mais informações sobre {% data variables.product.prodname_projects_v2 %}, consulte "[Sobre {% data variables.product.prodname_projects_v2 %}](/issues/planning-and-tracking-with-projects/learning-about-projects/about-projects)."
## Dividir problemas grandes em problemas menores
@ -50,32 +50,32 @@ Por exemplo:
- Agrupar por um campo personalizado de prioridade para monitorar o volume de itens de alta prioridade
- Ordenar por um campo de data personalizado para exibir os itens com a data de envio mais recente
For more information, see "[Customizing a view](/issues/planning-and-tracking-with-projects/customizing-views-in-your-project/customizing-a-view)."
Para obter mais informações, consulte "[Personalizando uma visão](/issues/planning-and-tracking-with-projects/customizing-views-in-your-project/customizing-a-view)."
## Tenha uma única fonte de verdade
Para evitar que as informações não fiquem sincronizadas, mantenha uma única fonte de verdade. Por exemplo, monitore uma data de envio em um único local, em vez de se espalhar por vários campos. Posteriormente, se a data de envio for alterada, você deverá apenas atualizar a data em um só lugar.
{% data variables.product.prodname_projects_v2 %} automatically stay up to date with {% data variables.product.company_short %} data, such as assignees, milestones, and labels. Quando um desses campos é alterado em um problema ou pull request, a alteração é refletida automaticamente no seu projeto.
{% data variables.product.prodname_projects_v2 %} permanece automaticamente atualizado com os dados de {% data variables.product.company_short %}, como, por exemplo, responsáveis, marcos e etiquetas. Quando um desses campos é alterado em um problema ou pull request, a alteração é refletida automaticamente no seu projeto.
## Usar automação
Você pode automatizar as tarefas para gastar menos tempo com trabalho e mais tempo no próprio projeto. Quanto menos você precisar se lembrar de fazer manualmente, mais provável será que o seu projeto fique atualizado.
{% data variables.product.prodname_projects_v2 %} offers built-in workflows. Por exemplo, quando um problema é fechado, você pode definir automaticamente o status como "Concluído".
{% data variables.product.prodname_projects_v2 %} oferece fluxos de trabalho integrados. Por exemplo, quando um problema é fechado, você pode definir automaticamente o status como "Concluído".
Além disso, {% data variables.product.prodname_actions %} e a API do GraphQL permitem que você automatize as tarefas de gerenciamento de projetos rotineiros. Por exemplo, para manter o controle de pull requests que estão aguardando revisão, você pode criar um fluxo de trabalho que adiciona um pull request a um projeto e define o status para "precisa de revisão"; este processo pode ser acionado automaticamente quando um pull request é marcado como "pronto para revisão."
- For an example workflow, see "[Automating {% data variables.product.prodname_projects_v2 %} using Actions](/issues/planning-and-tracking-with-projects/automating-your-project/automating-projects-using-actions)."
- For more information about the API, see "[Using the API to manage {% data variables.product.prodname_projects_v2 %}](/issues/planning-and-tracking-with-projects/automating-your-project/using-the-api-to-manage-projects)."
- Para um exemplo de fluxo de trabalho, consulte "[Automatizando {% data variables.product.prodname_projects_v2 %} usando o Actions](/issues/planning-and-tracking-with-projects/automating-your-project/automating-projects-using-actions)".
- Para obter mais informações sobre a API, consulte "[Usando a API para gerenciar o {% data variables.product.prodname_projects_v2 %}](/issues/planning-and-tracking-with-projects/automating-your-project/using-the-api-to-manage-projects)."
- Para obter mais informações sobre {% data variables.product.prodname_actions %}, consulte ["{% data variables.product.prodname_actions %}](/actions)".
## Usar diferentes tipos de campos
Aproveite os vários tipos de campo para atender às suas necessidades.
Use um campo de iteração para agendar o trabalho ou criar uma linha do tempo. Você pode agrupar por iteração para ver se os itens estão equilibrados entre iterações, ou você pode filtrar para focar em uma única iteração. Os campos de iteração também permitem ver o trabalho que você realizou em iterações anteriores, o que pode ajudar no planejamento de velocidade e refletir sobre as realizações da sua equipe. Os campos de iteração também são compatíveis com pausas para mostrar quando você e sua equipe estão tirando tempo de suas iterações. For more information, see "[About iteration fields](/issues/planning-and-tracking-with-projects/understanding-field-types/about-iteration-fields)."
Use um campo de iteração para agendar o trabalho ou criar uma linha do tempo. Você pode agrupar por iteração para ver se os itens estão equilibrados entre iterações, ou você pode filtrar para focar em uma única iteração. Os campos de iteração também permitem ver o trabalho que você realizou em iterações anteriores, o que pode ajudar no planejamento de velocidade e refletir sobre as realizações da sua equipe. Os campos de iteração também são compatíveis com pausas para mostrar quando você e sua equipe estão tirando tempo de suas iterações. Para obter mais informações, consulte "[Sobre os campos de iteração](/issues/planning-and-tracking-with-projects/understanding-field-types/about-iteration-fields)".
Use um único campo de seleção para rastrear informações sobre uma tarefa com base em uma lista de valores predefinidos. Por exemplo, monitore a prioridade ou a fase do projeto. Como os valores são selecionados a partir de uma lista predefinida, você pode facilmente agrupar ou filtrar focar em itens com um valor específico.
For more information about the different field types, see "[Understanding field types](/issues/planning-and-tracking-with-projects/understanding-field-types)."
Para obter mais informações sobre os diferentes tipos de campos, consulte "[Entendendo os tipos de campos](/issues/planning-and-tracking-with-projects/understanding-field-types)."

Просмотреть файл

@ -1,6 +1,6 @@
---
title: 'Learning about {% data variables.product.prodname_projects_v2 %}'
intro: 'Learn about {% data variables.product.prodname_projects_v2 %} and how to make the very best of this powerful tool.'
title: 'Aprendendo sobre {% data variables.product.prodname_projects_v2 %}'
intro: 'Aprenda sobre {% data variables.product.prodname_projects_v2 %} e como tirar o melhor provjeito com esta poderosa ferramenta.'
versions:
feature: projects-v2
topics:

Просмотреть файл

@ -1,6 +1,6 @@
---
title: 'Quickstart for {% data variables.product.prodname_projects_v2 %}'
intro: 'Experience the speed, flexibility, and customization of {% data variables.product.prodname_projects_v2 %} by creating a project in this interactive guide.'
title: 'Início Rápido para {% data variables.product.prodname_projects_v2 %}'
intro: 'Experimente a velocidade, flexibilidade e personalização de {% data variables.product.prodname_projects_v2 %} criando um projeto neste guia interativo.'
allowTitleToDifferFromFilename: true
miniTocMaxHeadingLevel: 3
versions:
@ -14,7 +14,7 @@ topics:
## Introdução
This guide demonstrates how to use {% data variables.product.prodname_projects_v2 %} to plan and track work. Neste guia, você irá criar um novo projeto e adicionar um campo personalizado para acompanhar as prioridades das suas tarefas. Você também aprenderá como criar visualizações salvas que ajudem a comunicar as prioridades e o progresso com seus colaboradores.
Este guia demonstra como usar {% data variables.product.prodname_projects_v2 %} para planejar e acompanhar o trabalho. Neste guia, você irá criar um novo projeto e adicionar um campo personalizado para acompanhar as prioridades das suas tarefas. Você também aprenderá como criar visualizações salvas que ajudem a comunicar as prioridades e o progresso com seus colaboradores.
## Pré-requisitos
@ -46,7 +46,7 @@ Em seguida, adicione alguns problemas ao seu projeto.
Repita os passos acima algumas vezes para adicionar vários problemas ao seu projeto.
For more information and other ways to add issues to your project, or about other items you can add to your project, see "[Adding items to your project](/issues/planning-and-tracking-with-projects/managing-items-in-your-project/adding-items-to-your-project)."
Para mais informações e outras formas de adicionar problemas ao seu projeto, ou sobre outros itens que você pode adicionar ao seu projeto, consulte "[Adicionando itens ao seu projeto](/issues/planning-and-tracking-with-projects/managing-items-in-your-project/adding-items-to-your-project)."
## Adicionando rascunhos de problemas ao seu projeto
@ -54,23 +54,23 @@ Em seguida, adicione um rascunho ao seu projeto.
{% data reusables.projects.add-draft-issue %}
## Adding an iteration field
## Adicionando um campo de iteração
Next, create an iteration field so you can plan and track your work over repeating blocks of time. Iterations can be configured to suit how you and your team works, with customizable lengths and the ability to insert breaks.
Next, create an iteration field so you can plan and track your work over repeating blocks of time. As iterações podem ser configuradas para atender ao modo como você e sua equipe trabalham, com comprimentos personalizáveis e a capacidade de inserir pausas.
{% data reusables.projects.new-field %}
1. Select **Iteration** ![Screenshot showing the iteration option](/assets/images/help/projects-v2/new-field-iteration.png)
3. Para mudar a duração de cada iteração, digite um novo número, em seguida, selecione o menu suspenso e clique em **dias** ou **semanas**. ![Screenshot showing the iteration duration](/assets/images/help/projects-v2/iteration-field-duration.png)
1. Selecionar **Iteração** ![Captura de tela que mostra a opção de iteração](/assets/images/help/projects-v2/new-field-iteration.png)
3. Para mudar a duração de cada iteração, digite um novo número, em seguida, selecione o menu suspenso e clique em **dias** ou **semanas**. ![Captura de tela que mostra a duração de iteração](/assets/images/help/projects-v2/iteration-field-duration.png)
4. Clique em **Salvar**. ![Screenshot showing save button](/assets/images/help/projects-v2/new-field-save-and-create.png)
## Criando um campo para monitorar a prioridade
Now, create a custom field named `Priority` and containing the values: `High`, `Medium`, or `Low`.
Agora, crie um campo personalizado denominado `Prioridade` e que cotném os valores: `Alto`, `Médio` ou `Baixo`.
{% data reusables.projects.new-field %}
1. Select **Single select** ![Screenshot showing the single select option](/assets/images/help/projects-v2/new-field-single-select.png)
1. Below "Options", type the first option, "High". ![Screenshot showing the single select option](/assets/images/help/projects-v2/priority-example.png)
1. To add additional fields, for "Medium" and "Low", click **Add option**.
1. Abaixo de "Opções", digite a primeira opção, "Alta". ![Screenshot showing the single select option](/assets/images/help/projects-v2/priority-example.png)
1. Para adicionar outros campos, para "Médio" e "Baixo", clique em **Adicionar opção**.
1. Clique em **Salvar**. ![Screenshot showing save button](/assets/images/help/projects-v2/new-field-save.png)
Especifique uma prioridade para todos os problemas no seu projeto.
@ -82,8 +82,8 @@ Especifique uma prioridade para todos os problemas no seu projeto.
Em seguida, agrupe todos os itens do seu projeto por prioridade para facilitar o foco nos itens de alta prioridade.
{% data reusables.projects.open-view-menu %}
1. Click {% octicon "rows" aria-label="the rows icon" %} **Group**. ![Screenshot showing the group menu item](/assets/images/help/projects-v2/group-menu-item.png)
1. Click **Priority**. ![Screenshot showing the group menu](/assets/images/help/projects-v2/group-menu.png)
1. Clique em {% octicon "rows" aria-label="the rows icon" %} **Grupo**. ![Captura de tela que mostra o item de menu do grupo](/assets/images/help/projects-v2/group-menu-item.png)
1. Clique em **Prioridade**. ![Captura de tela que mostra o menu do grupo](/assets/images/help/projects-v2/group-menu.png)
Agora, transfira os problemas entre grupos para mudar a sua prioridade.
@ -117,7 +117,7 @@ Em seguida, crie uma nova visualização.
Em seguida, mude para o layout do quadro.
{% data reusables.projects.open-view-menu %}
1. Under "Layout", click **Board**. ![Screenshot showing layout option](/assets/images/help/projects-v2/table-or-board.png)
1. Em "Layout", clique em **Quadro**. ![Captura de tela que mostra as opções de layout](/assets/images/help/projects-v2/table-or-board.png)
![Prioridades de exemplo](/assets/images/help/projects/example_board.png)
@ -128,9 +128,9 @@ Quando você alterou o layout, o projeto exibiu um indicador para mostrar que a
Para indicar o propósito da visão, dê um nome descritivo.
{% data reusables.projects.open-view-menu %}
1. Click {% octicon "pencil" aria-label="the pencil icon" %} **Rename view**. ![Screenshot showing the rename menu item](/assets/images/help/projects-v2/rename-view.png)
1. Type the new name for your view.
1. To save changes, press <kbd>Return</kbd>.
1. Clique em {% octicon "pencil" aria-label="the pencil icon" %} **Renomear visualização**. ![Captura de tela que mostra o item de menu de renomear](/assets/images/help/projects-v2/rename-view.png)
1. Digite o novo nome para a sua visualização.
1. Para salvar as alterações, pressione <kbd>Returnar</kbd>.
![Prioridades de exemplo](/assets/images/help/projects/project-view-switch.gif)
@ -138,14 +138,14 @@ Para indicar o propósito da visão, dê um nome descritivo.
Por fim, adicione um fluxo de trabalho construído para definir o status como **Todo** quando um item for adicionado ao seu projeto.
1. In the top-right, click {% octicon "kebab-horizontal" aria-label="The menu icon" %} to open the menu. ![Screenshot showing the menu icon](/assets/images/help/projects-v2/open-menu.png)
1. In the menu, click {% octicon "workflow" aria-label="The workflow icon" %} **Workflows**. ![Screenshot showing the 'Workflows' menu item](/assets/images/help/projects-v2/workflows-menu-item.png)
1. Em **Fluxos de trabalho padrão**, clique em **Item adicionado ao projeto**. ![Screenshot showing default workflows](/assets/images/help/projects-v2/default-workflows.png)
1. Ao lado de **Quando**, certifique-se de que `problemas` e `pull requests` estejam selecionados. ![Screenshot showing the "when" configuration for a workflow](/assets/images/help/projects-v2/workflow-when.png)
1. Ao lado de **Definir**, selecione **Status:Todo**. ![Screenshot showing the "set" configuration for a workflow](/assets/images/help/projects-v2/workflow-set.png)
1. Clique na opção **Desabilitada** para habilitar o fluxo de trabalho. ![Screenshot showing the "enable" control for a workflow](/assets/images/help/projects-v2/workflow-enable.png)
1. Na parte superior direita, clique em {% octicon "kebab-horizontal" aria-label="The menu icon" %} para abrir o menu. ![Captura de tela que mostra o ícone de menu](/assets/images/help/projects-v2/open-menu.png)
1. No menu, clique em {% octicon "workflow" aria-label="The workflow icon" %} **Fluxos de trabalho**. ![Captura de tela que mostra o item de menu 'Fluxo de Trabalho'](/assets/images/help/projects-v2/workflows-menu-item.png)
1. Em **Fluxos de trabalho padrão**, clique em **Item adicionado ao projeto**. ![Captura de tela que mostra os fluxos de trabalho padrão](/assets/images/help/projects-v2/default-workflows.png)
1. Ao lado de **Quando**, certifique-se de que `problemas` e `pull requests` estejam selecionados. ![Captura de tela que mostra a configuração "quando" para um fluxo de trabalho](/assets/images/help/projects-v2/workflow-when.png)
1. Ao lado de **Definir**, selecione **Status:Todo**. ![Captura de tela que mostra a configuração "definir" para um fluxo de trabalho](/assets/images/help/projects-v2/workflow-set.png)
1. Clique na opção **Desabilitada** para habilitar o fluxo de trabalho. ![Captura de tela que mostra a o controle "habilitar" para um fluxo de trabalho](/assets/images/help/projects-v2/workflow-enable.png)
## Leia mais
- "[Adding items to your project](/issues/planning-and-tracking-with-projects/managing-items-in-your-project/adding-items-to-your-project)"
- "[Customizing a view](/issues/planning-and-tracking-with-projects/customizing-views-in-your-project/customizing-a-view)"
- "[Adicionando itens ao seu projeto](/issues/planning-and-tracking-with-projects/managing-items-in-your-project/adding-items-to-your-project)"
- "[Personalizando uma visualização de](/issues/planning-and-tracking-with-projects/customizing-views-in-your-project/customizing-a-view)"

Просмотреть файл

@ -1,7 +1,7 @@
---
title: 'Adding items to your {% data variables.projects.project_v2 %}'
shortTitle: Adding items
intro: 'Learn how to add pull requests, issues, and draft issues to your projects individually or in bulk.'
title: 'Adicionando itens ao seu {% data variables.projects.project_v2 %}'
shortTitle: Adicionando itens
intro: 'Aprenda a adicionar pull requests, problemas e problemas de rascunho aos seus projetos individualmente ou em massa.'
miniTocMaxHeadingLevel: 4
versions:
feature: projects-v2
@ -15,13 +15,13 @@ Seu projeto pode acompanhar os rascunhos de problemas, problemas e pull requests
{% note %}
**Note:** A project can contain a maximum of 1,200 items and 10,000 archived items.
**Observação:** Um projeto pode conter no máximo 1.200 itens e 10.000 itens arquivados.
{% endnote %}
### Adding issues and pull requests to a project
### Adicionar problemas e pull requests a um projeto
#### Pasting the URL of an issue or pull request
#### Colando a URL de um problema ou pull request
{% data reusables.projects.add-item-via-paste %}
@ -29,13 +29,13 @@ Seu projeto pode acompanhar os rascunhos de problemas, problemas e pull requests
{% data reusables.projects.add-item-bottom-row %}
2. Digite <kbd>#</kbd>.
3. Selecione o repositório onde está localizado o pull request ou problema. Você pode digitar parte do nome do repositório para restringir suas opções. ![Screenshot showing pasting an issue URL to add it to the project](/assets/images/help/projects-v2/add-item-select-repo.png)
4. Selecione o problema ou pull request. Você pode digitar parte do título para restringir suas opções. ![Screenshot showing pasting an issue URL to add it to the project](/assets/images/help/projects-v2/add-item-select-issue.png)
3. Selecione o repositório onde está localizado o pull request ou problema. Você pode digitar parte do nome do repositório para restringir suas opções. ![Captura de tela que mostra como colar a URL do problema para adicioná-lo ao projeto](/assets/images/help/projects-v2/add-item-select-repo.png)
4. Selecione o problema ou pull request. Você pode digitar parte do título para restringir suas opções. ![Captura de tela que mostra como colar a URL do problema para adicioná-lo ao projeto](/assets/images/help/projects-v2/add-item-select-issue.png)
#### Bulk adding issues and pull requests
#### Adicionando problemas e pull requests em massa
1. In the bottom row of the project, click {% octicon "plus" aria-label="plus icon" %}. ![Screenshot showing + button at the bottom of the project](/assets/images/help/projects-v2/omnibar-add.png)
1. Click **Add item from repository**. ![Screenshot showing "add item from repository" menu item](/assets/images/help/projects-v2/add-bulk-menu-item.png)
1. Na linha inferior do projeto, clique em {% octicon "plus" aria-label="plus icon" %}. ![Captura de tela que mostra o botão + na parte inferior do projeto](/assets/images/help/projects-v2/omnibar-add.png)
1. Clique **Adicionar item do repositório**. ![Captura de tela que mostra o item do menu "adicionar item do repositório"](/assets/images/help/projects-v2/add-bulk-menu-item.png)
{% data reusables.projects.bulk-add %}
#### Adicionando vários problemas ou pull requests de um repositório
@ -44,25 +44,25 @@ Seu projeto pode acompanhar os rascunhos de problemas, problemas e pull requests
{% data reusables.repositories.sidebar-issue-pr %}
1. À esquerda de cada título do problema, selecione os problemas que você deseja adicionar ao seu projeto. ![Captura de tela que mostra caixa de seleção para selecionar problema ou pull request](/assets/images/help/issues/select-issue-checkbox.png)
1. Opcionalmente, para selecionar cada problema ou pull request na página, na parte superior da lista de problemas ou pull requests, selecione tudo. ![Captura de tela que mostra caixa de seleção para selecionar todos na tela](/assets/images/help/issues/select-all-checkbox.png)
1. Above the list of issues or pull requests, click **Projects**. ![Screenshot showing projects option](/assets/images/help/projects-v2/issue-index-project-menu.png)
1. Acima da lista de problemas ou pull requests, clique em **Projetos**. ![Captura de tela que mostra a opção dos projetos](/assets/images/help/projects-v2/issue-index-project-menu.png)
1. Clique nos projetos aos quais você deseja adicionar os problemas selecionados ou pull requests. ![Captura de tela que mostra caixa de seleção para selecionar todos na tela](/assets/images/help/projects-v2/issue-index-select-project.png)
#### Atribuindo um projeto de dentro de um problema ou pull request
1. Acesse o problema ou pull request que você deseja adicionar a um projeto.
2. Na barra lateral, clique em **Projetos**. ![Screenshot showing "Projects" in the issue sidebar](/assets/images/help/projects-v2/issue-sidebar-projects.png)
3. Select the project that you want to add the issue or pull request to. ![Screenshot showing selecting a project from the issue sidebar](/assets/images/help/projects-v2/issue-sidebar-select-project.png)
4. Optionally, populate the custom fields. ![Barra lateral do projeto](/assets/images/help/projects-v2/issue-edit-project-sidebar.png)
2. Na barra lateral, clique em **Projetos**. ![Captura de tela que mostra "Projetos" na barra lateral dos problemas](/assets/images/help/projects-v2/issue-sidebar-projects.png)
3. Selecione o projeto ao qual você deseja adicionar o problema ou pull request. ![Captura de tela que mostra seleção de projeto da barra lateral do problema](/assets/images/help/projects-v2/issue-sidebar-select-project.png)
4. Opcionalmente, preencha os campos personalizados.![Barra lateral do projeto](/assets/images/help/projects-v2/issue-edit-project-sidebar.png)
#### Using the command palette to add an issue or pull request
#### Usando a paleta de comandos para adicionar um problema ou pull request
1. {% data reusables.projects.open-command-palette %}
1. Start typing "Add items" and press <kbd>Return</kbd>.
1. Comece a digitar "Adicionar itens" e pressione <kbd>Returnar</kbd>.
{% data reusables.projects.bulk-add %}
### Criando problemas de rascunho
Os rascunhos são úteis para capturar ideias rapidamente. Unlike issues and pull requests that are referenced from your repositories, draft issues exist only in your project.
Os rascunhos são úteis para capturar ideias rapidamente. Ao contrário dos problemas e pull requests que são referenciados de seus repositórios, os problemas de rascunho só existem no seu projeto.
{% data reusables.projects.add-draft-issue %}

Просмотреть файл

@ -23,7 +23,7 @@ Você pode arquivar um item para manter o contexto sobre o item no projeto, mas
## Restaurando itens arquivados
1. Navigate to your project.
1. In the top-right, click {% octicon "kebab-horizontal" aria-label="The menu icon" %} to open the menu. ![Screenshot showing the menu icon](/assets/images/help/projects-v2/open-menu.png)
1. Na parte superior direita, clique em {% octicon "kebab-horizontal" aria-label="The menu icon" %} para abrir o menu. ![Captura de tela que mostra o ícone de menu](/assets/images/help/projects-v2/open-menu.png)
1. In the menu, click {% octicon "archive" aria-label="The archive icon" %} **Archived items**. ![Screenshot showing the 'Archived items' menu item](/assets/images/help/projects-v2/archived-items-menu-item.png)
1. Opcionalmente, para filtrar os itens arquivados exibidos, digite seu filtro na caixa de texto acima da lista de itens. For more information about the available filters, see "[Filtering projects](/issues/planning-and-tracking-with-projects/customizing-views-in-your-project/filtering-projects)." ![Captura de tela que mostra o campo para filtrar itens arquivados](/assets/images/help/issues/filter-archived-items.png)
1. To the left of each item title, select the items you would like to restore. ![Captura de tela que mostra as caixas de seleção próximas aos itens arquivados](/assets/images/help/issues/select-archived-item.png)

Просмотреть файл

@ -1,7 +1,7 @@
---
title: Convertendo rascunhos de problemas em problemas
shortTitle: Converting draft issues
intro: Learn how to convert draft issues into issues.
shortTitle: Convertendo problemas de rascunho
intro: Aprenda a converter problemas de rascunho em problemas.
miniTocMaxHeadingLevel: 3
versions:
feature: projects-v2
@ -10,18 +10,18 @@ topics:
- Projects
---
## Converting draft issues in table layout
## Convertendo problemas de rascunho em layout de tabela
1. Click the {% octicon "triangle-down" aria-label="the item menu" %} on the draft issue that you want to convert. ![Screenshot showing item menu button](/assets/images/help/projects-v2/item-context-menu-button-table.png)
2. Selecione **Converter para problema**. ![Screenshot showing "Convert to issue" option](/assets/images/help/projects-v2/item-convert-to-issue.png)
3. Select the repository that you want to add the issue to. ![Screenshot showing repository selection](/assets/images/help/projects-v2/convert-to-issue-select-repo.png)
1. Clique em {% octicon "triangle-down" aria-label="the item menu" %} no rascunho do problema que você deseja converter.![Captura de tela que mostra o botão de menu](/assets/images/help/projects-v2/item-context-menu-button-table.png)
2. Selecione **Converter para problema**. ![Captura de tela que mostra a opção "Converter em problema"](/assets/images/help/projects-v2/item-convert-to-issue.png)
3. Selecione o repositório ao qual você deseja adicionar o problema. ![Captura de tela que mostra a seleção de repositório](/assets/images/help/projects-v2/convert-to-issue-select-repo.png)
## Converting draft issues in board layout
## Convertendo rascunho de problemas no layout do quadro
1. Click the {% octicon "kebab-horizontal" aria-label="the item menu" %} on the draft issue that you want to convert. ![Screenshot showing item menu button](/assets/images/help/projects-v2/item-context-menu-button-board.png)
2. Selecione **Converter para problema**. ![Screenshot showing "Convert to issue" option](/assets/images/help/projects-v2/item-convert-to-issue.png)
3. Select the repository that you want to add the issue to. ![Screenshot showing repository selection](/assets/images/help/projects-v2/convert-to-issue-select-repo.png)
1. Clique em {% octicon "kebab-horizontal" aria-label="the item menu" %} no rascunho do problema que você deseja converter.![Captura de tela que mostra o botão de menu](/assets/images/help/projects-v2/item-context-menu-button-board.png)
2. Selecione **Converter para problema**. ![Captura de tela que mostra a opção "Converter em problema"](/assets/images/help/projects-v2/item-convert-to-issue.png)
3. Selecione o repositório ao qual você deseja adicionar o problema. ![Captura de tela que mostra a seleção de repositório](/assets/images/help/projects-v2/convert-to-issue-select-repo.png)
## Leia mais
- "[Creating draft issues](/issues/planning-and-tracking-with-projects/managing-items-in-your-project/adding-items-to-your-project#creating-draft-issues)"
- "[Criando rascunhos de problemas](/issues/planning-and-tracking-with-projects/managing-items-in-your-project/adding-items-to-your-project#creating-draft-issues)"

Просмотреть файл

@ -1,7 +1,7 @@
---
title: 'Managing items in your {% data variables.projects.project_v2 %}'
shortTitle: 'Managing items in your {% data variables.projects.project_v2 %}'
intro: 'Learn how to add and manage issues, pull requests, and draft issues.'
title: 'Gerenciando itens em seu {% data variables.projects.project_v2 %}'
shortTitle: 'Gerenciando itens em seu {% data variables.projects.project_v2 %}'
intro: 'Aprenda a adicionar e gerenciar problemas, pull requests, e problemas de rascunho.'
versions:
feature: projects-v2
topics:

Просмотреть файл

@ -1,7 +1,7 @@
---
title: 'Adding your {% data variables.projects.project_v2 %} to a repository'
shortTitle: 'Adding a {% data variables.projects.project_v2 %} to a repo'
intro: 'You can add your {% data variables.projects.project_v2 %} to a repository to make it accessible from that repository.'
title: 'Adicionando seu {% data variables.projects.project_v2 %} a um repositório'
shortTitle: 'Adicionando um {% data variables.projects.project_v2 %} a um repositório'
intro: 'Você pode adicionar seu {% data variables.projects.project_v2 %} a um repositório para torná-lo acessível a partir desse repositório.'
miniTocMaxHeadingLevel: 3
versions:
feature: projects-v2
@ -13,10 +13,10 @@ allowTitleToDifferFromFilename: true
Você pode listar projetos relevantes em um repositório. Você só pode listar projetos que pertencem ao mesmo usuário ou organização proprietária do repositório.
Para que os participantes do repositório vejam um projeto listado em um repositório, eles deverão ter visibilidade sobre o projeto. For more information, see "[Managing visibility of your {% data variables.projects.projects_v2 %}](/issues/planning-and-tracking-with-projects/managing-your-project/managing-visibility-of-your-projects)" and "[Managing access to your {% data variables.projects.projects_v2 %}](/issues/planning-and-tracking-with-projects/managing-your-project/managing-access-to-your-projects)."
Para que os participantes do repositório vejam um projeto listado em um repositório, eles deverão ter visibilidade sobre o projeto. Para obter mais informações, consulte "[Gerenciando a visibilidade do seu {% data variables.projects.projects_v2 %}](/issues/planning-and-tracking-with-projects/managing-your-project/managing-visibility-of-your-projects)" e "[Gerenciando o acesso ao seu {% data variables.projects.projects_v2 %}](/issues/planning-and-tracking-with-projects/managing-your-project/managing-access-to-your-projects)"
1. No {% data variables.product.prodname_dotcom %}, navegue até a página principal do seu repositório.
1. Clique em {% octicon "table" aria-label="the project icon" %} **Projetos**. ![Screenshot showing projects tab in a repository](/assets/images/help/projects-v2/repo-tab.png)
1. Clique **Adicionar projeto**. ![Screenshot showing "Add project" button](/assets/images/help/projects-v2/add-to-repo-button.png)
1. In the search bar that appears, search for projects that are owned by the same user or organization that owns the repository. ![Screenshot showing searching for a project](/assets/images/help/projects-v2/add-to-repo-search.png)
1. Click on a project to list it in your repository. ![Screenshot showing "Add project" button](/assets/images/help/projects-v2/add-to-repo.png)
1. Clique em {% octicon "table" aria-label="the project icon" %} **Projetos**. ![Captura de tela que mostra aba de projetos em um repositório](/assets/images/help/projects-v2/repo-tab.png)
1. Clique **Adicionar projeto**. ![Captura de tela que mostra o botão "Adicionar projeto"](/assets/images/help/projects-v2/add-to-repo-button.png)
1. Na barra de pesquisa que aparece, pesquise por projetos pertentencentes ao mesmo usuário ou organização proprietária do repositório. ![Captura de tela que mostra a pesquisa de um projeto](/assets/images/help/projects-v2/add-to-repo-search.png)
1. Clique em um projeto para listá-lo no seu repositório. ![Captura de tela que mostra o botão "Adicionar projeto"](/assets/images/help/projects-v2/add-to-repo.png)

Просмотреть файл

@ -1,7 +1,7 @@
---
title: 'Closing and deleting your {% data variables.projects.projects_v2 %}'
shortTitle: 'Closing and deleting {% data variables.projects.projects_v2 %}'
intro: 'Learn about closing, re-opening, and permanently deleting a {% data variables.projects.project_v2 %}.'
title: 'Fechando e excluindo seu {% data variables.projects.projects_v2 %}'
shortTitle: 'Fechando e excluindo {% data variables.projects.projects_v2 %}'
intro: 'Aprenda como fechar, reabrir e excluir permanentemente um {% data variables.projects.project_v2 %}.'
miniTocMaxHeadingLevel: 3
versions:
feature: projects-v2

Просмотреть файл

@ -1,6 +1,6 @@
---
title: 'Managing your {% data variables.projects.project_v2 %}'
intro: Learn how to manage your projects and control visibility and access.
title: 'Gerenciando seu {% data variables.projects.project_v2 %}'
intro: Aprenda a gerenciar seus projetos e controle a visibilidade e o acesso.
versions:
feature: projects-v2
topics:

Просмотреть файл

@ -1,7 +1,7 @@
---
title: 'Managing access to your {% data variables.projects.projects_v2 %}'
shortTitle: 'Managing {% data variables.projects.project_v2 %} access'
intro: 'Learn how to manage team and individual access to your {% data variables.projects.project_v2 %}.'
title: 'Gerenciando o acesso ao seu {% data variables.projects.projects_v2 %}'
shortTitle: 'Gerenciando o acesso a {% data variables.projects.project_v2 %}'
intro: 'Saiba como gerenciar o acesso da equipe e o acesso individual ao seu {% data variables.projects.project_v2 %}.'
miniTocMaxHeadingLevel: 3
versions:
feature: projects-v2
@ -29,8 +29,8 @@ Administradores do projeto também podem controlar a visibilidade do seu projeto
A função base padrão é `gravar`, o que significa que todos na organização podem ver e editar o seu projeto. Para alterar o acesso ao projeto para todos da organização, você pode alterar a função-base. As alterações na função-base afetam apenas os integrantes da organização que não são proprietários da organização e a quem não é concedido acesso individual.
{% data reusables.projects.project-settings %}
1. Clique em **Gerenciar acesso**. ![Screenshot showing the "Manage access" item](/assets/images/help/projects-v2/manage-access.png)
2. Em **Função-base**, selecione a função-padrão. ![Screenshot showing the base role menu](/assets/images/help/projects-v2/base-role.png)
1. Clique em **Gerenciar acesso**. ![Captura de tela que mostra o item "Gerenciar acesso"](/assets/images/help/projects-v2/manage-access.png)
2. Em **Função-base**, selecione a função-padrão. ![Captura de tela que mostra o menu da função de base](/assets/images/help/projects-v2/base-role.png)
- **Sem acesso**: Somente os proprietários e usuários da organização com acesso individual pode ver o projeto. Os proprietários da organização também são administradores do projeto.
- **Leitura**: Todos na organização podem ver o projeto. Os proprietários da organização também são administradores do projeto.
- **Gravação**: Todos os integrantes da organização podem ver e editar o projeto. Os proprietários da organização também são administradores do projeto.
@ -43,24 +43,24 @@ Também é possível adicionar equipes, colaboradores externos e integrantes da
Você pode apenas convidar um usuário individual para colaborar no projeto a nível da organização se ele já for integrante da organização ou colaborador externo em pelo menos um repositório na organização.
{% data reusables.projects.project-settings %}
1. Clique em **Gerenciar acesso**. ![Screenshot showing the "Manage access" item](/assets/images/help/projects-v2/manage-access.png)
2. Em **Convidar colaboradores**, pesquisa a equipe ou usuário individual que você deseja convidar. ![Screenshot showing searching for a collaborator](/assets/images/help/projects-v2/access-search.png)
3. Select the role for the collaborator. ![Screenshot showing selecting a role](/assets/images/help/projects-v2/access-role.png)
1. Clique em **Gerenciar acesso**. ![Captura de tela que mostra o item "Gerenciar acesso"](/assets/images/help/projects-v2/manage-access.png)
2. Em **Convidar colaboradores**, pesquisa a equipe ou usuário individual que você deseja convidar. ![Captura de tela que mostra a pesquisa de um colaborador](/assets/images/help/projects-v2/access-search.png)
3. Selecione a função para o colaborador. ![Captura de tela que mostra seleção de uma função](/assets/images/help/projects-v2/access-role.png)
- **Leitura**: A equipe ou indivíduo pode visualizar o projeto.
- **Gravação**: A equipe ou indivíduo pode visualizar e editar o projeto.
- **Administrador**: A equipe ou indivíduo pode visualizar, editar e adicionar novos colaboradores ao projeto.
4. Clique em **Convidar**. ![Screenshot showing the invite button](/assets/images/help/projects-v2/access-invite.png)
4. Clique em **Convidar**. ![Captura de tela que mostra o botão de convite](/assets/images/help/projects-v2/access-invite.png)
### Gerenciando o acesso de um colaborador existente no seu projeto
{% data reusables.projects.project-settings %}
1. Clique em **Gerenciar acesso**. ![Screenshot showing the "Manage access" item](/assets/images/help/projects-v2/manage-access.png)
1. Clique em **Gerenciar acesso**. ![Captura de tela que mostra o item "Gerenciar acesso"](/assets/images/help/projects-v2/manage-access.png)
1. Em **Gerenciar acesso**, encontre o(s) colaborador(es) cujas permissões você deseja modificar.
Você pode usar o menu suspenso **Tipo** e **Função** para filtrar a lista de acesso. ![Screenshot showing a collaborator](/assets/images/help/projects-v2/access-find-member.png)
Você pode usar o menu suspenso **Tipo** e **Função** para filtrar a lista de acesso. ![Captura de tela que mostra um colaborador](/assets/images/help/projects-v2/access-find-member.png)
1. Edit the role for the collaborator(s). ![Screenshot showing changing a collaborator's role](/assets/images/help/projects-v2/access-change-role.png)
1. Optionally, click **Remove** to remove the collaborator(s). ![Screenshot showing removing a collaborator](/assets/images/help/projects-v2/access-remove-member.png)
1. Editar a função para o(s) colaborador(es). ![Captura de tela que mostra mudanças na função de um colaborador](/assets/images/help/projects-v2/access-change-role.png)
1. Opcionalmente, clique em **Remover** para remover o(s) colaborador(es). ![Captura de tela que mostra a remoção de um colaborador](/assets/images/help/projects-v2/access-remove-member.png)
## Gerenciando acesso para projetos no nível do usuário
@ -73,21 +73,21 @@ Isto afeta apenas os colaboradores do projeto, não os repositórios do projeto.
{% endnote %}
{% data reusables.projects.project-settings %}
1. Clique em **Gerenciar acesso**. ![Screenshot showing the "Manage access" item](/assets/images/help/projects-v2/manage-access.png)
2. Em **Convidar colaboradores**, pesquise o usuário que você deseja convidar. ![Screenshot showing searching for a collaborator](/assets/images/help/projects-v2/access-search.png)
3. Select the role for the collaborator. ![Screenshot showing selecting a role](/assets/images/help/projects-v2/access-role.png)
1. Clique em **Gerenciar acesso**. ![Captura de tela que mostra o item "Gerenciar acesso"](/assets/images/help/projects-v2/manage-access.png)
2. Em **Convidar colaboradores**, pesquise o usuário que você deseja convidar. ![Captura de tela que mostra a pesquisa de um colaborador](/assets/images/help/projects-v2/access-search.png)
3. Selecione a função para o colaborador. ![Captura de tela que mostra seleção de uma função](/assets/images/help/projects-v2/access-role.png)
- **Leitura**: O indivíduo pode visualizar o projeto.
- **Gravação**: O indivíduo pode visualizar e editar o projeto.
- **Administrador**: O indivíduo pode visualizar, editar e adicionar novos colaboradores ao projeto.
4. Clique em **Convidar**. ![Screenshot showing the invite button](/assets/images/help/projects-v2/access-invite.png)
4. Clique em **Convidar**. ![Captura de tela que mostra o botão de convite](/assets/images/help/projects-v2/access-invite.png)
### Gerenciando o acesso de um colaborador existente no seu projeto
{% data reusables.projects.project-settings %}
1. Clique em **Gerenciar acesso**. ![Screenshot showing the "Manage access" item](/assets/images/help/projects-v2/manage-access.png)
1. Clique em **Gerenciar acesso**. ![Captura de tela que mostra o item "Gerenciar acesso"](/assets/images/help/projects-v2/manage-access.png)
1. Em **Gerenciar acesso**, encontre o(s) colaborador(es) cujas permissões você deseja modificar.
Você pode usar o menu suspenso **Tipo** e **Função** para filtrar a lista de acesso. ![Screenshot showing a collaborator](/assets/images/help/projects-v2/access-find-member.png)
Você pode usar o menu suspenso **Tipo** e **Função** para filtrar a lista de acesso. ![Captura de tela que mostra um colaborador](/assets/images/help/projects-v2/access-find-member.png)
1. Edit the role for the collaborator(s). ![Screenshot showing changing a collaborator's role](/assets/images/help/projects-v2/access-change-role.png)
1. Optionally, click **Remove** to remove the collaborator(s). ![Screenshot showing removing a collaborator](/assets/images/help/projects-v2/access-remove-member.png)
1. Editar a função para o(s) colaborador(es). ![Captura de tela que mostra mudanças na função de um colaborador](/assets/images/help/projects-v2/access-change-role.png)
1. Opcionalmente, clique em **Remover** para remover o(s) colaborador(es). ![Captura de tela que mostra a remoção de um colaborador](/assets/images/help/projects-v2/access-remove-member.png)

Просмотреть файл

@ -1,7 +1,7 @@
---
title: 'Managing visibility of your {% data variables.projects.projects_v2 %}'
shortTitle: 'Managing {% data variables.projects.project_v2 %} visibility'
intro: 'Learn about setting your {% data variables.projects.project_v2 %} to private or public visibility.'
title: 'Gerenciando a visibilidade do seu {% data variables.projects.projects_v2 %}'
shortTitle: 'Gerenciando a visibilidade de {% data variables.projects.project_v2 %}'
intro: 'Saiba mais sobre como configurar sua {% data variables.projects.project_v2 %} para visibilidade pública ou privada.'
miniTocMaxHeadingLevel: 3
versions:
feature: projects-v2
@ -16,25 +16,25 @@ permissions: Organization owners can manage the visibility of project boards in
## Sobre a visibilidade do projeto
Projects can be public or private. Para projetos públicos, todos na Internet podem ver o projeto. Para projetos privados, apenas usuários concedidos pelo menos acessos de leitura podem ver o projeto.
Os projetos podem ser públicos ou privados. Para projetos públicos, todos na Internet podem ver o projeto. Para projetos privados, apenas usuários concedidos pelo menos acessos de leitura podem ver o projeto.
Apenas a visibilidade do projeto é afetada. Para ver um item no projeto, alguém deve ter as permissões necessárias para o repositório ao qual o item pertence. Se o seu projeto incluir itens de um repositório privado, pessoas que não forem colaboradores no repositório não poderão visualizar os itens desse repositório.
![Projeto com item oculto](/assets/images/help/projects/hidden-items.png)
Project admins and organization owners can control project visibility. Organization owners can restrict the ability to change project visibility to just organization owners.
Os administradores do projeto e proprietários da organização podem controlar a visibilidade do projeto. Os proprietários da organização podem restringir a capacidade de alterar a visibilidade do projeto para apenas os proprietários da organização.
In public and private projects, insights are only visible to users with write permissions for the project.
Em projetos públicos e privados, as ideias são visíveis apenas para usuários com permissões de gravação no projeto.
Em projetos privados, os avatares de usuários que estão fazendo atualizações para o projeto são exibidos na interface de usuário do projeto.
Os administradores do projeto também podem gerenciar o acesso de gravação e administração ao seu projeto e controlar o acesso de leitura para usuários individuais. For more information, see "[Managing access to your projects](/issues/planning-and-tracking-with-projects/managing-your-project/managing-access-to-your-projects)."
Os administradores do projeto também podem gerenciar o acesso de gravação e administração ao seu projeto e controlar o acesso de leitura para usuários individuais. Para obter mais informações, consulte "[Gerenciando o acesso aos seus projetos](/issues/planning-and-tracking-with-projects/managing-your-project/managing-access-to-your-projects)".
## Alterando a visibilidade do projeto
{% data reusables.projects.project-settings %}
1. Next to **Visibility** in the "Danger zone", select **Private** or **Public**. ![Screenshot showing the visibility controls](/assets/images/help/projects-v2/visibility.png)
1. Ao lado de **Visibilidade** na "Zona de perigo", selecione **Privado** ou **Público**. ![Captura de tela que mostra os controles de visibilidade](/assets/images/help/projects-v2/visibility.png)
## Leia mais
- [Allowing project visibility changes in your organization](/organizations/managing-organization-settings/allowing-project-visibility-changes-in-your-organization)
- [Permitindo alterações de visibilidade de projeto na sua organização](/organizations/managing-organization-settings/allowing-project-visibility-changes-in-your-organization)

Просмотреть файл

@ -20,12 +20,12 @@ Ao criar um campo de iteração, três iterações serão criadas automaticament
![Captura de tela que mostra as configurações para um campo de iteração](/assets/images/help/issues/iterations-example.png)
## Adding an iteration field
## Adicionando um campo de iteração
{% data reusables.projects.new-field %}
1. Select **Iteration** ![Screenshot showing the iteration option](/assets/images/help/projects-v2/new-field-iteration.png)
1. Selecionar **Iteração** ![Captura de tela que mostra a opção de iteração](/assets/images/help/projects-v2/new-field-iteration.png)
2. Optionally, if you don't want the iteration to start today, select the calendar dropdown next to "Starts on" and choose a new start date. ![Screenshot showing the iteration start date](/assets/images/help/projects-v2/iteration-field-starts.png)
3. Para mudar a duração de cada iteração, digite um novo número, em seguida, selecione o menu suspenso e clique em **dias** ou **semanas**. ![Screenshot showing the iteration duration](/assets/images/help/projects-v2/iteration-field-duration.png)
3. Para mudar a duração de cada iteração, digite um novo número, em seguida, selecione o menu suspenso e clique em **dias** ou **semanas**. ![Captura de tela que mostra a duração de iteração](/assets/images/help/projects-v2/iteration-field-duration.png)
4. Clique em **Salvar**. ![Screenshot showing save button](/assets/images/help/projects-v2/new-field-save-and-create.png)
Alternatively, open the project command palette by pressing {% data variables.projects.command-palette-shortcut %} and start typing "Create new field."

Просмотреть файл

@ -12,4 +12,4 @@ topics:
{% data reusables.projects.project-settings %}
1. Click the name of the field you want to rename. ![Screenshot showing an iteration field](/assets/images/help/projects-v2/select-single-select.png)
1. Under "Field name", type the new name for the field. ![Screenshot showing field name](/assets/images/help/projects-v2/field-rename.png)
1. To save changes, press <kbd>Return</kbd>.
1. Para salvar as alterações, pressione <kbd>Returnar</kbd>.

Просмотреть файл

@ -53,7 +53,7 @@ allowTitleToDifferFromFilename: true
## Removing an organization member's access to a {% data variables.projects.projects_v1_board %}
When you remove a collaborator from a {% data variables.projects.projects_v1_board %}, they may still retain access to the board based on the permissions they have for other roles. To completely remove access to a {% data variables.projects.projects_v1_board %}, you must remove access for each role the person has. For instance, a person may have access to the {% data variables.projects.projects_v1_board %} as an organization member or team member. For more information, see "[{% data variables.product.prodname_project_v1_caps %} permissions for an organization](/articles/project-board-permissions-for-an-organization)."
When you remove a collaborator from a {% data variables.projects.projects_v1_board %}, they may still retain access to the board based on the permissions they have for other roles. To completely remove access to a {% data variables.projects.projects_v1_board %}, you must remove access for each role the person has. For instance, a person may have access to the {% data variables.projects.projects_v1_board %} as an organization member or team member. Para obter mais informações, consulte "[Permissões de {% data variables.product.prodname_project_v1_caps %} para uma organização](/articles/project-board-permissions-for-an-organization)".
{% data reusables.profile.access_org %}
{% data reusables.user-settings.access_org %}

Просмотреть файл

@ -1,5 +1,5 @@
---
title: Allowing project visibility changes in your organization
title: Permitindo alterações de visibilidade de projeto na sua organização
intro: Organization owners can allow members with admin permissions to adjust the visibility of projects in their organization.
versions:
feature: projects-v2

Просмотреть файл

@ -4,6 +4,8 @@ intro: A API de Licença fornece informações sobre sua licença empresarial.
versions:
ghes: '*'
ghae: '*'
ghec: '*'
fpt: '*'
topics:
- API
miniTocMaxHeadingLevel: 3

Просмотреть файл

@ -1,3 +1 @@
For a person using multiple {% data variables.product.prodname_enterprise %} environments to only consume a single license, you must synchronize license usage between environments. Then, {% data variables.product.company_short %} will deduplicate users based on the email addresses associated with their user accounts. Multiple user accounts will consume a single license when there is a match between an account's primary email address on {% data variables.product.prodname_ghe_server %} and/or an account's verified email address on {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}. For more information about verification of email addresses on {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}, see "[Verifying your email address](/enterprise-cloud@latest/get-started/signing-up-for-github/verifying-your-email-address){% ifversion not ghec %}" in the {% data variables.product.prodname_ghe_cloud %} documentation.{% else %}."{% endif %}
When you synchronize license usage, only the user ID and email addresses for each user account on {% data variables.product.prodname_ghe_server %} are transmitted to {% data variables.product.prodname_ghe_cloud %}.
For a person using multiple {% data variables.product.prodname_enterprise %} environments to only consume a single license, you must synchronize license usage between environments. Then, {% data variables.product.company_short %} will deduplicate users based on the email addresses associated with their user accounts. For more information, see "[Troubleshooting license usage for {% data variables.product.prodname_enterprise %}](/billing/managing-your-license-for-github-enterprise/troubleshooting-license-usage-for-github-enterprise#about-the-calculation-of-consumed-licenses)."

Просмотреть файл

@ -1,3 +1,3 @@
{% data variables.product.company_short %} uses a unique-user licensing model. For enterprise products that include multiple deployment options, {% data variables.product.company_short %} determines how many licensed seats you're consuming based on the number of unique users across all your deployments.
Each user account only consumes one license, no matter how many {% data variables.product.prodname_ghe_server %} instances the user account uses, or how many organizations the user account is a member of on {% data variables.product.prodname_ghe_cloud %}. This model allows each person to use multiple {% data variables.product.prodname_enterprise %} deployments without incurring extra costs.
Each user only consumes one license, no matter how many {% data variables.product.prodname_ghe_server %} instances the user uses, or how many organizations the user is a member of on {% data variables.product.prodname_ghe_cloud %}. This model allows each person to use multiple {% data variables.product.prodname_enterprise %} deployments without incurring extra costs.

Просмотреть файл

@ -1 +0,0 @@
If you use both {% data variables.product.prodname_ghe_cloud %} and {% data variables.product.prodname_ghe_server %} and sync license usage between the products, you can view license usage for both on {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}. For more information, see {% ifversion fpt or ghec %}"[Syncing license usage between {% data variables.product.prodname_ghe_server %} and {% data variables.product.prodname_ghe_cloud %}](/enterprise-server/billing/managing-your-license-for-github-enterprise/syncing-license-usage-between-github-enterprise-server-and-github-enterprise-cloud)" in the {% data variables.product.prodname_ghe_server %} documentation.{% elsif ghes %}"[Syncing license usage between {% data variables.product.prodname_ghe_server %} and {% data variables.product.prodname_ghe_cloud %}](/billing/managing-your-license-for-github-enterprise/syncing-license-usage-between-github-enterprise-server-and-github-enterprise-cloud)."{% endif %}

Просмотреть файл

@ -1,3 +1,3 @@
{% data reusables.projects.add-item-bottom-row %}
1. Digite sua ideia e, em seguida, pressione **Enter**. ![Screenshot showing pasting an issue URL to add it to the project](/assets/images/help/projects-v2/add-draft-issue.png)
1. Digite sua ideia e, em seguida, pressione **Enter**. ![Captura de tela que mostra como colar a URL do problema para adicioná-lo ao projeto](/assets/images/help/projects-v2/add-draft-issue.png)
1. Para adicionar texto, clique no título do problema do rascunho. Na caixa de entrada do markdown que será exibida, digite o texto para o texto do problema do rascunho e clique em **Salvar**.

Просмотреть файл

@ -1,3 +1,3 @@
{% data reusables.projects.add-item-bottom-row %}
1. Paste the URL of the issue or pull request. ![Screenshot showing pasting an issue URL to add it to the project](/assets/images/help/projects-v2/paste-url-to-add.png)
1. Paste the URL of the issue or pull request. ![Captura de tela que mostra como colar a URL do problema para adicioná-lo ao projeto](/assets/images/help/projects-v2/paste-url-to-add.png)
3. To add the issue or pull request, press <kbd>Return</kbd>.

Просмотреть файл

@ -1,7 +1,7 @@
1. Navigate to your project.
1. In the top-right, click {% octicon "kebab-horizontal" aria-label="The menu icon" %} to open the menu. ![Screenshot showing the menu icon](/assets/images/help/projects-v2/open-menu.png)
1. In the menu, click {% octicon "workflow" aria-label="The workflow icon" %} **Workflows**. ![Screenshot showing the 'Workflows' menu item](/assets/images/help/projects-v2/workflows-menu-item.png)
1. Under **Default workflows**, click on the workflow that you want to edit. ![Screenshot showing default workflows](/assets/images/help/projects-v2/default-workflows.png)
1. If the workflow can apply to both issues and pull requests, next to **When**, check the item type(s) that you want to act on. ![Screenshot showing the "when" configuration for a workflow](/assets/images/help/projects-v2/workflow-when.png)
1. Next to **Set**, choose the value that you want to set the status to. ![Screenshot showing the "set" configuration for a workflow](/assets/images/help/projects-v2/workflow-set.png)
1. If the workflow is disabled, click the toggle next to **Disabled** to enable the workflow. ![Screenshot showing the "enable" control for a workflow](/assets/images/help/projects-v2/workflow-enable.png)
1. Na parte superior direita, clique em {% octicon "kebab-horizontal" aria-label="The menu icon" %} para abrir o menu. ![Captura de tela que mostra o ícone de menu](/assets/images/help/projects-v2/open-menu.png)
1. No menu, clique em {% octicon "workflow" aria-label="The workflow icon" %} **Fluxos de trabalho**. ![Captura de tela que mostra o item de menu 'Fluxo de Trabalho'](/assets/images/help/projects-v2/workflows-menu-item.png)
1. Under **Default workflows**, click on the workflow that you want to edit. ![Captura de tela que mostra os fluxos de trabalho padrão](/assets/images/help/projects-v2/default-workflows.png)
1. If the workflow can apply to both issues and pull requests, next to **When**, check the item type(s) that you want to act on. ![Captura de tela que mostra a configuração "quando" para um fluxo de trabalho](/assets/images/help/projects-v2/workflow-when.png)
1. Next to **Set**, choose the value that you want to set the status to. ![Captura de tela que mostra a configuração "definir" para um fluxo de trabalho](/assets/images/help/projects-v2/workflow-set.png)
1. If the workflow is disabled, click the toggle next to **Disabled** to enable the workflow. ![Captura de tela que mostra a o controle "habilitar" para um fluxo de trabalho](/assets/images/help/projects-v2/workflow-enable.png)

Просмотреть файл

@ -1 +1 @@
1. To the right of your existing views, click **New view** ![Screenshot showing the column field menu](/assets/images/help/projects-v2/new-view.png)
1. To the right of your existing views, click **New view** ![Captura de tela que mostra o menu de campos de coluna](/assets/images/help/projects-v2/new-view.png)

Просмотреть файл

@ -1,3 +1,3 @@
1. Navigate to your project.
1. In the top-right, click {% octicon "kebab-horizontal" aria-label="The menu icon" %} to open the menu. ![Screenshot showing the menu icon](/assets/images/help/projects-v2/open-menu.png)
1. Na parte superior direita, clique em {% octicon "kebab-horizontal" aria-label="The menu icon" %} para abrir o menu. ![Captura de tela que mostra o ícone de menu](/assets/images/help/projects-v2/open-menu.png)
2. In the menu, click {% octicon "gear" aria-label="The gear icon" %} **Settings** to access the project settings. ![Screenshot showing the 'Settings' menu item](/assets/images/help/projects-v2/settings-menu-item.png)

Просмотреть файл

@ -1,6 +1,6 @@
1. Click the **Projects** tab. ![Captura de tela que mostra o botão de fechar projeto](/assets/images/help/issues/projects-profile-tab.png)
1. To show closed projects, click **Closed**. ![Captura de tela que mostra o botão de fechar projeto](/assets/images/help/issues/closed-projects-tab.png)
1. Click the project you want to reopen.
1. In the top-right, click {% octicon "kebab-horizontal" aria-label="The menu icon" %} to open the menu. ![Screenshot showing the menu icon](/assets/images/help/projects-v2/open-menu.png)
1. Na parte superior direita, clique em {% octicon "kebab-horizontal" aria-label="The menu icon" %} para abrir o menu. ![Captura de tela que mostra o ícone de menu](/assets/images/help/projects-v2/open-menu.png)
1. In the menu, click {% octicon "gear" aria-label="The gear icon" %} **Settings** to access the project settings. ![Screenshot showing the 'Settings' menu item](/assets/images/help/projects-v2/settings-menu-item.png)
1. At the bottom of the page, click **Re-open project**. ![Screenshot showing project re-open button](/assets/images/help/issues/reopen-project-button.png)

Просмотреть файл

@ -1,6 +1,6 @@
Before you can authorize a personal access token or SSH key, you must have a linked SAML identity. If you're a member of an organization where SAML SSO is enabled, you can create a linked identity by authenticating to your organization with your IdP at least once. Para obter mais informações, consulte "[Sobre a autenticação com logon único SAML](/authentication/authenticating-with-saml-single-sign-on/about-authentication-with-saml-single-sign-on)".
After you authorize a personal access token or SSH key. The token or key will stay authorized until revoked in one of these ways.
After you authorize a personal access token or SSH key, the token or key will stay authorized until revoked in one of the following ways.
- An organization or enterprise owner revokes the authorization.
- You are removed from the organization.
- The scopes in a personal access token are edited, or the token is regenerated.