Граф коммитов

3 Коммитов

Автор SHA1 Сообщение Дата
Federico Vaga 5adcce34f8 doc:it_IT: align translation to mainline
The patch translates the following patches in Italian:

d9d7c0c497 docs: Note that :c:func: should no longer be used
83e8b971f8 sphinx.rst: Add note about code snippets embedded in the text
cca5e0b8a4 Documentation: PGP: update for newer HW devices

Signed-off-by: Federico Vaga <federico.vaga@vaga.pv.it>
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
2019-07-22 13:44:17 -06:00
Alessia Mantegazza 5ee2345604 doc:it_IT: translation for maintainer-pgp-guide
It translates the maintainer-pgp-guide in Italian.

Signed-off-by: Alessia Mantegazza <amantegazza@vaga.pv.it>
Signed-off-by: Federico Vaga <federico.vaga@vaga.pv.it>
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
2019-04-02 07:59:46 -06:00
Federico Vaga edba5eecfd doc:it_IT: add some process/* translations
This patch does not translate entirely the subfolder "process/"
but only part of it (to begin with).

In order to avoid broken links, I included empty documents
for those which are not yet translated.

In order to be able to refer to all documents in "process/",
I added a sphinx label to those which had not one.

Translated documents:
- howto
- 1.Intro
- clang-format
- coding-style
- kernel-driver-statement
- magic-number
- volatile-considered-harmful
- development-process

Signed-off-by: Federico Vaga <federico.vaga@vaga.pv.it>
Signed-off-by: Alessia Mantegazza <amantegazza@vaga.pv.it>
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
2018-11-20 09:11:12 -07:00