0f4b9289ba
another set of traditional Chinese translations. -----BEGIN PGP SIGNATURE----- iQFDBAABCAAtFiEEIw+MvkEiF49krdp9F0NaE2wMflgFAmE5GNkPHGNvcmJldEBs d24ubmV0AAoJEBdDWhNsDH5Y4mcH/2xrLUmUO8Bys+1AotIH0B2rMs7TVdo8RVa1 qdOjngtrm3FTQLBjfsViSo3snue8wZr2zguOBOBCFVtMHDtjwE61kztjXxD8fhdH bC0S/H1LWqSogNFnKBubvdEH1gNMKYlPMjFTMlwNknWBvYp+6Oq9HA17zbXcz9Nw AdY5yEZ915r38WjClfnYw+lVY4XDEDhakggK65IXnfbd7hqAR1WJ/JpyuXWMN+3Z NJyB9ztRgU043zuHPWICxR0IxbGyESOYckykBuYf0/gUACQIu/LcWSqzY9bcAN3A W5Bw7Y4P70WNrcnVoH9poz7CltEkEARaRo3cLEJoz09a3+NvdDA= =95+F -----END PGP SIGNATURE----- Merge tag 'docs-5.15-2' of git://git.lwn.net/linux Pull more documentation updates from Jonathan Corbet: "Another collection of documentation patches, mostly fixes but also includes another set of traditional Chinese translations" * tag 'docs-5.15-2' of git://git.lwn.net/linux: docs: pdfdocs: Fix typo in CJK-language specific font settings docs: kernel-hacking: Remove inappropriate text docs/zh_TW: add translations for zh_TW/filesystems docs/zh_TW: add translations for zh_TW/cpu-freq docs/zh_TW: add translations for zh_TW/arm64 docs/zh_CN: Modify the translator tag and fix the wrong word Documentation/features/vm: correct huge-vmap APIs Documentation: block: blk-mq: Fix small typo in multi-queue docs Documentation: in_irq() cleanup Documentation: arm: marvell: Add 88F6825 model into list Documentation/process/maintainer-pgp-guide: Replace broken link to PGP path finder Documentation: locking: fix references Documentation: Update details of The Linux Kernel Module Programming Guide docs: x86: Remove obsolete information about x86_64 vmalloc() faulting Documentation/process/applying-patches: Activate linux-next man hyperlink |
||
---|---|---|
.. | ||
5level-paging.rst | ||
boot-options.rst | ||
cpu-hotplug-spec.rst | ||
fake-numa-for-cpusets.rst | ||
fsgs.rst | ||
index.rst | ||
machinecheck.rst | ||
mm.rst | ||
uefi.rst |