From 26e4cbec4558ea21cd572bfc915a462f63c1ebb4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ray Chen Date: Wed, 16 Mar 2016 11:44:44 +0800 Subject: [PATCH] l10n: zh_CN: review for git v2.8.0 l10n round 2 Signed-off-by: Ray Chen --- po/zh_CN.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 09d5d47380..a6b06f9d39 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -1327,17 +1327,17 @@ msgstr ":strip= 需要一个正整型参数" #: ref-filter.c:883 #, c-format msgid "ref '%s' does not have %ld components to :strip" -msgstr "引用 '%s' 没有提供要脱掉的 %ld 个组件" +msgstr "引用 '%s' 未提供用于 :strip 的 %ld 个组件" #: ref-filter.c:1046 #, c-format msgid "unknown %.*s format %s" -msgstr "未知 %.*s 格式 %s" +msgstr "未知的 %.*s 格式 %s" #: ref-filter.c:1066 ref-filter.c:1097 #, c-format msgid "missing object %s for %s" -msgstr "丢失 %2$s 的对象 %1$s" +msgstr "缺失 %2$s 的对象 %1$s" #: ref-filter.c:1069 ref-filter.c:1100 #, c-format @@ -1779,7 +1779,7 @@ msgstr "偏移量在 %s 的包索引开始之前(损坏的索引?)" #: sha1_file.c:2463 #, c-format msgid "offset beyond end of pack index for %s (truncated index?)" -msgstr "偏移量越过了 %s 的包索引的结尾(截断的索引?)" +msgstr "偏移量越过了 %s 的包索引的结尾(被截断的索引?)" #: sha1_name.c:462 msgid "" @@ -4851,7 +4851,7 @@ msgid "" "Please specify a directory on the command line" msgstr "" "无法猜到目录名。\n" -"请在命令行提供一个目录" +"请在命令行指定一个目录" #: builtin/clone.c:305 #, c-format