зеркало из https://github.com/microsoft/git.git
l10n: de.po: translate 2 messages
Translate 2 messages came from git.pot update in e447091 (l10n: git.pot: v2.6.0 round 2 (3 improvements)). Signed-off-by: Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com> Acked-by: Phillip Sz <phillip.szelat@gmail.com>
This commit is contained in:
Родитель
5fc31c1f81
Коммит
2e0f3663f5
209
po/de.po
209
po/de.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-05 09:16+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-15 06:45+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-21 15:01+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <>\n"
|
||||
|
@ -348,8 +348,8 @@ msgstr "Erstellung der Paketindexdatei abgebrochen"
|
|||
msgid "invalid color value: %.*s"
|
||||
msgstr "Ungültiger Farbwert: %.*s"
|
||||
|
||||
#: commit.c:40 builtin/am.c:451 builtin/am.c:487 builtin/am.c:1489
|
||||
#: builtin/am.c:2101
|
||||
#: commit.c:40 builtin/am.c:451 builtin/am.c:487 builtin/am.c:1516
|
||||
#: builtin/am.c:2128
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not parse %s"
|
||||
msgstr "konnte %s nicht parsen"
|
||||
|
@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "%s: %s - %s"
|
|||
msgid "failed to read the cache"
|
||||
msgstr "Lesen des Zwischenspeichers fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#: merge.c:94 builtin/am.c:1974 builtin/am.c:2009 builtin/checkout.c:375
|
||||
#: merge.c:94 builtin/am.c:2001 builtin/am.c:2036 builtin/checkout.c:375
|
||||
#: builtin/checkout.c:586 builtin/clone.c:715
|
||||
msgid "unable to write new index file"
|
||||
msgstr "Konnte neue Index-Datei nicht schreiben."
|
||||
|
@ -2347,7 +2347,7 @@ msgstr "Konnte neue Index-Datei nicht schreiben."
|
|||
msgid "could not stat %s"
|
||||
msgstr "Konnte '%s' nicht lesen"
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:270 builtin/am.c:1318 builtin/commit.c:737
|
||||
#: builtin/am.c:270 builtin/am.c:1345 builtin/commit.c:737
|
||||
#: builtin/merge.c:1079
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not read '%s'"
|
||||
|
@ -2427,47 +2427,50 @@ msgstr "Konnte Index-Datei nicht schreiben."
|
|||
#: builtin/am.c:1202
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "When you have resolved this problem, run \"%s --continue\"."
|
||||
msgstr "Wenn Sie das Problem aufgelöst haben, führen Sie \"%s --continue\" aus."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn Sie das Problem aufgelöst haben, führen Sie \"%s --continue\" aus."
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:1203
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "If you prefer to skip this patch, run \"%s --skip\" instead."
|
||||
msgstr "Falls Sie diesen Patch auslassen möchten, führen Sie stattdessen "
|
||||
"\"%s --skip\" aus."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Falls Sie diesen Patch auslassen möchten, führen Sie stattdessen \"%s --skip"
|
||||
"\" aus."
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:1204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "To restore the original branch and stop patching, run \"%s --abort\"."
|
||||
msgstr "Um den ursprünglichen Branch wiederherzustellen und die Anwendung der "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Um den ursprünglichen Branch wiederherzustellen und die Anwendung der "
|
||||
"Patches abzubrechen, führen Sie \"%s --abort\" aus."
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:1312
|
||||
#: builtin/am.c:1339
|
||||
msgid "Patch is empty. Was it split wrong?"
|
||||
msgstr "Patch ist leer. War dessen Aufteilung falsch?"
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:1386 builtin/log.c:1345
|
||||
#: builtin/am.c:1413 builtin/log.c:1345
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid ident line: %s"
|
||||
msgstr "Ungültige Identifikationszeile: %s"
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:1413
|
||||
#: builtin/am.c:1440
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unable to parse commit %s"
|
||||
msgstr "Konnte Commit '%s' nicht parsen."
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:1587
|
||||
#: builtin/am.c:1614
|
||||
msgid "Repository lacks necessary blobs to fall back on 3-way merge."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dem Repository fehlen notwendige Blobs um auf einen 3-Wege-Merge "
|
||||
"zurückzufallen."
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:1589
|
||||
#: builtin/am.c:1616
|
||||
msgid "Using index info to reconstruct a base tree..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verwende Informationen aus der Staging-Area, um ein Basisverzeichnis "
|
||||
"nachzustellen ..."
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:1608
|
||||
#: builtin/am.c:1635
|
||||
msgid ""
|
||||
"Did you hand edit your patch?\n"
|
||||
"It does not apply to blobs recorded in its index."
|
||||
|
@ -2475,39 +2478,39 @@ msgstr ""
|
|||
"Haben Sie den Patch per Hand editiert?\n"
|
||||
"Er kann nicht auf die Blobs in seiner 'index' Zeile angewendet werden."
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:1614
|
||||
#: builtin/am.c:1641
|
||||
msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..."
|
||||
msgstr "Falle zurück zum Patchen der Basis und zum 3-Wege-Merge ..."
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:1639
|
||||
#: builtin/am.c:1666
|
||||
msgid "Failed to merge in the changes."
|
||||
msgstr "Merge der Änderungen fehlgeschlagen."
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:1664 builtin/merge.c:632
|
||||
#: builtin/am.c:1691 builtin/merge.c:632
|
||||
msgid "git write-tree failed to write a tree"
|
||||
msgstr "\"git write-tree\" schlug beim Schreiben eines \"Tree\"-Objektes fehl"
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:1671
|
||||
#: builtin/am.c:1698
|
||||
msgid "applying to an empty history"
|
||||
msgstr "auf leere Historie anwenden"
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:1684 builtin/commit.c:1752 builtin/merge.c:829
|
||||
#: builtin/am.c:1711 builtin/commit.c:1752 builtin/merge.c:829
|
||||
#: builtin/merge.c:854
|
||||
msgid "failed to write commit object"
|
||||
msgstr "Fehler beim Schreiben des Commit-Objektes."
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:1716 builtin/am.c:1720
|
||||
#: builtin/am.c:1743 builtin/am.c:1747
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot resume: %s does not exist."
|
||||
msgstr "Kann nicht fortsetzen: %s existiert nicht"
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:1736
|
||||
#: builtin/am.c:1763
|
||||
msgid "cannot be interactive without stdin connected to a terminal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kann nicht interaktiv sein, ohne dass die Standard-Eingabe mit einem "
|
||||
"Terminal verbunden ist."
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:1741
|
||||
#: builtin/am.c:1768
|
||||
msgid "Commit Body is:"
|
||||
msgstr "Commit-Beschreibung ist:"
|
||||
|
||||
|
@ -2515,36 +2518,35 @@ msgstr "Commit-Beschreibung ist:"
|
|||
#. in your translation. The program will only accept English
|
||||
#. input at this point.
|
||||
#.
|
||||
#: builtin/am.c:1751
|
||||
#: builtin/am.c:1778
|
||||
msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all: "
|
||||
msgstr "Anwenden? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all: "
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:1801
|
||||
#: builtin/am.c:1828
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: %s)"
|
||||
msgstr "Geänderter Index: kann Patches nicht anwenden (geändert: %s)"
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:1836 builtin/am.c:1907
|
||||
#: builtin/am.c:1863 builtin/am.c:1934
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Applying: %.*s"
|
||||
msgstr "Wende an: %.*s"
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:1852
|
||||
#: builtin/am.c:1879
|
||||
msgid "No changes -- Patch already applied."
|
||||
msgstr "Keine Änderungen -- Patches bereits angewendet."
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:1860
|
||||
#: builtin/am.c:1887
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Patch failed at %s %.*s"
|
||||
msgstr "Anwendung des Patches fehlgeschlagen bei %s %.*s"
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:1866
|
||||
#: builtin/am.c:1893
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The copy of the patch that failed is found in: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Kopie des fehlgeschlagenen Patches befindet sich in: %s"
|
||||
msgstr "Die Kopie des fehlgeschlagenen Patches befindet sich in: %s"
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:1910
|
||||
#: builtin/am.c:1937
|
||||
msgid ""
|
||||
"No changes - did you forget to use 'git add'?\n"
|
||||
"If there is nothing left to stage, chances are that something else\n"
|
||||
|
@ -2555,7 +2557,7 @@ msgstr ""
|
|||
"diese bereits anderweitig eingefügt worden sein; Sie könnten diesen Patch\n"
|
||||
"auslassen."
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:1917
|
||||
#: builtin/am.c:1944
|
||||
msgid ""
|
||||
"You still have unmerged paths in your index.\n"
|
||||
"Did you forget to use 'git add'?"
|
||||
|
@ -2563,17 +2565,17 @@ msgstr ""
|
|||
"Sie haben immer noch nicht zusammengeführte Pfade im Index.\n"
|
||||
"Haben Sie vergessen 'git add' zu benutzen?"
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:2025 builtin/am.c:2029 builtin/am.c:2041 builtin/reset.c:308
|
||||
#: builtin/am.c:2052 builtin/am.c:2056 builtin/am.c:2068 builtin/reset.c:308
|
||||
#: builtin/reset.c:316
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not parse object '%s'."
|
||||
msgstr "Konnte Objekt '%s' nicht parsen."
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:2077
|
||||
#: builtin/am.c:2104
|
||||
msgid "failed to clean index"
|
||||
msgstr "Fehler beim Bereinigen des Index"
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:2111
|
||||
#: builtin/am.c:2138
|
||||
msgid ""
|
||||
"You seem to have moved HEAD since the last 'am' failure.\n"
|
||||
"Not rewinding to ORIG_HEAD"
|
||||
|
@ -2581,89 +2583,89 @@ msgstr ""
|
|||
"Sie scheinen seit dem letzten gescheiterten 'am' HEAD geändert zu haben.\n"
|
||||
"Keine Zurücksetzung zu ORIG_HEAD."
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:2172
|
||||
#: builtin/am.c:2199
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid value for --patch-format: %s"
|
||||
msgstr "Ungültiger Wert für --patch-format: %s"
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:2194
|
||||
#: builtin/am.c:2221
|
||||
msgid "git am [options] [(<mbox>|<Maildir>)...]"
|
||||
msgstr "git am [Optionen] [(<mbox>|<E-Mail-Verzeichnis>)...]"
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:2195
|
||||
#: builtin/am.c:2222
|
||||
msgid "git am [options] (--continue | --skip | --abort)"
|
||||
msgstr "git am [Optionen] (--continue | --skip | --abort)"
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:2201
|
||||
#: builtin/am.c:2228
|
||||
msgid "run interactively"
|
||||
msgstr "interaktiv ausführen"
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:2203
|
||||
#: builtin/am.c:2230
|
||||
msgid "historical option -- no-op"
|
||||
msgstr "historische Option -- kein Effekt"
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:2205
|
||||
#: builtin/am.c:2232
|
||||
msgid "allow fall back on 3way merging if needed"
|
||||
msgstr "erlaube, falls notwendig, das Zurückfallen auf einen 3-Wege-Merge"
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:2206 builtin/init-db.c:509 builtin/prune-packed.c:57
|
||||
#: builtin/am.c:2233 builtin/init-db.c:509 builtin/prune-packed.c:57
|
||||
#: builtin/repack.c:171
|
||||
msgid "be quiet"
|
||||
msgstr "weniger Ausgaben"
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:2208
|
||||
#: builtin/am.c:2235
|
||||
msgid "add a Signed-off-by line to the commit message"
|
||||
msgstr "der Commit-Beschreibung eine Signed-off-by Zeile hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:2211
|
||||
#: builtin/am.c:2238
|
||||
msgid "recode into utf8 (default)"
|
||||
msgstr "nach UTF-8 umkodieren (Standard)"
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:2213
|
||||
#: builtin/am.c:2240
|
||||
msgid "pass -k flag to git-mailinfo"
|
||||
msgstr "-k an git-mailinfo übergeben"
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:2215
|
||||
#: builtin/am.c:2242
|
||||
msgid "pass -b flag to git-mailinfo"
|
||||
msgstr "-b an git-mailinfo übergeben"
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:2217
|
||||
#: builtin/am.c:2244
|
||||
msgid "pass -m flag to git-mailinfo"
|
||||
msgstr "-m an git-mailinfo übergeben"
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:2219
|
||||
#: builtin/am.c:2246
|
||||
msgid "pass --keep-cr flag to git-mailsplit for mbox format"
|
||||
msgstr "--keep-cr an git-mailsplit für mbox-Format übergeben"
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:2222
|
||||
#: builtin/am.c:2249
|
||||
msgid "do not pass --keep-cr flag to git-mailsplit independent of am.keepcr"
|
||||
msgstr "kein --keep-cr an git-mailsplit übergeben, unabhängig von am.keepcr"
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:2225
|
||||
#: builtin/am.c:2252
|
||||
msgid "strip everything before a scissors line"
|
||||
msgstr "alles vor einer Scheren-Zeile entfernen"
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:2226 builtin/apply.c:4563
|
||||
#: builtin/am.c:2253 builtin/apply.c:4563
|
||||
msgid "action"
|
||||
msgstr "Aktion"
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:2227 builtin/am.c:2230 builtin/am.c:2233 builtin/am.c:2236
|
||||
#: builtin/am.c:2239 builtin/am.c:2242 builtin/am.c:2245 builtin/am.c:2248
|
||||
#: builtin/am.c:2254
|
||||
#: builtin/am.c:2254 builtin/am.c:2257 builtin/am.c:2260 builtin/am.c:2263
|
||||
#: builtin/am.c:2266 builtin/am.c:2269 builtin/am.c:2272 builtin/am.c:2275
|
||||
#: builtin/am.c:2281
|
||||
msgid "pass it through git-apply"
|
||||
msgstr "an git-apply übergeben"
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:2235 builtin/apply.c:4587
|
||||
#: builtin/am.c:2262 builtin/apply.c:4587
|
||||
msgid "root"
|
||||
msgstr "Wurzelverzeichnis"
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:2238 builtin/am.c:2241 builtin/apply.c:4525
|
||||
#: builtin/am.c:2265 builtin/am.c:2268 builtin/apply.c:4525
|
||||
#: builtin/apply.c:4528 builtin/clone.c:85 builtin/fetch.c:93
|
||||
#: builtin/pull.c:167
|
||||
msgid "path"
|
||||
msgstr "Pfad"
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:2244 builtin/fmt-merge-msg.c:669 builtin/fmt-merge-msg.c:672
|
||||
#: builtin/am.c:2271 builtin/fmt-merge-msg.c:669 builtin/fmt-merge-msg.c:672
|
||||
#: builtin/grep.c:698 builtin/merge.c:198 builtin/pull.c:127
|
||||
#: builtin/repack.c:178 builtin/repack.c:182 builtin/show-branch.c:664
|
||||
#: builtin/show-ref.c:180 builtin/tag.c:591 parse-options.h:132
|
||||
|
@ -2671,61 +2673,61 @@ msgstr "Pfad"
|
|||
msgid "n"
|
||||
msgstr "Anzahl"
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:2247 builtin/apply.c:4531
|
||||
#: builtin/am.c:2274 builtin/apply.c:4531
|
||||
msgid "num"
|
||||
msgstr "Anzahl"
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:2250 builtin/for-each-ref.c:34 builtin/replace.c:438
|
||||
#: builtin/am.c:2277 builtin/for-each-ref.c:34 builtin/replace.c:438
|
||||
msgid "format"
|
||||
msgstr "Format"
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:2251
|
||||
#: builtin/am.c:2278
|
||||
msgid "format the patch(es) are in"
|
||||
msgstr "Patch-Format"
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:2257
|
||||
#: builtin/am.c:2284
|
||||
msgid "override error message when patch failure occurs"
|
||||
msgstr "Meldung bei fehlerhafter Patch-Anwendung überschreiben"
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:2259
|
||||
#: builtin/am.c:2286
|
||||
msgid "continue applying patches after resolving a conflict"
|
||||
msgstr "Anwendung der Patches nach Auflösung eines Konfliktes fortsetzen"
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:2262
|
||||
#: builtin/am.c:2289
|
||||
msgid "synonyms for --continue"
|
||||
msgstr "Synonyme für --continue"
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:2265
|
||||
#: builtin/am.c:2292
|
||||
msgid "skip the current patch"
|
||||
msgstr "den aktuellen Patch auslassen"
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:2268
|
||||
#: builtin/am.c:2295
|
||||
msgid "restore the original branch and abort the patching operation."
|
||||
msgstr "ursprünglichen Branch wiederherstellen und Anwendung der Patches "
|
||||
"abbrechen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ursprünglichen Branch wiederherstellen und Anwendung der Patches abbrechen"
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:2272
|
||||
#: builtin/am.c:2299
|
||||
msgid "lie about committer date"
|
||||
msgstr "Autor-Datum als Commit-Datum verwenden"
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:2274
|
||||
#: builtin/am.c:2301
|
||||
msgid "use current timestamp for author date"
|
||||
msgstr "aktuellen Zeitstempel als Autor-Datum verwenden"
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:2276 builtin/commit.c:1590 builtin/merge.c:225
|
||||
#: builtin/am.c:2303 builtin/commit.c:1590 builtin/merge.c:225
|
||||
#: builtin/pull.c:155 builtin/revert.c:92 builtin/tag.c:606
|
||||
msgid "key-id"
|
||||
msgstr "GPG-Schlüsselkennung"
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:2277
|
||||
#: builtin/am.c:2304
|
||||
msgid "GPG-sign commits"
|
||||
msgstr "Commits mit GPG signieren"
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:2280
|
||||
#: builtin/am.c:2307
|
||||
msgid "(internal use for git-rebase)"
|
||||
msgstr "(intern für git-rebase verwendet)"
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:2295
|
||||
#: builtin/am.c:2322
|
||||
msgid ""
|
||||
"The -b/--binary option has been a no-op for long time, and\n"
|
||||
"it will be removed. Please do not use it anymore."
|
||||
|
@ -2733,17 +2735,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Die -b/--binary Option hat seit Langem keinen Effekt und wird\n"
|
||||
"entfernt. Bitte nicht mehr verwenden."
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:2302
|
||||
#: builtin/am.c:2329
|
||||
msgid "failed to read the index"
|
||||
msgstr "Fehler beim Lesen des Index"
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:2317
|
||||
#: builtin/am.c:2344
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "previous rebase directory %s still exists but mbox given."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vorheriges Rebase-Verzeichnis %s existiert noch, aber mbox gegeben."
|
||||
msgstr "Vorheriges Rebase-Verzeichnis %s existiert noch, aber mbox gegeben."
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:2341
|
||||
#: builtin/am.c:2368
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stray %s directory found.\n"
|
||||
|
@ -2752,7 +2753,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Stray %s Verzeichnis gefunden.\n"
|
||||
"Benutzen Sie \"git am --abort\", um es zu entfernen."
|
||||
|
||||
#: builtin/am.c:2347
|
||||
#: builtin/am.c:2374
|
||||
msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming."
|
||||
msgstr "Es ist keine Auflösung im Gange, es wird nicht fortgesetzt."
|
||||
|
||||
|
@ -8766,10 +8767,6 @@ msgstr "git pull [<Optionen>] [<Repository> [<Refspec>...]]"
|
|||
msgid "Options related to merging"
|
||||
msgstr "Optionen bezogen auf Merge"
|
||||
|
||||
#: builtin/pull.c:115
|
||||
msgid "false|true|preserve"
|
||||
msgstr "false|true|preserve"
|
||||
|
||||
#: builtin/pull.c:116
|
||||
msgid "incorporate changes by rebasing rather than merging"
|
||||
msgstr "Integration von Änderungen durch Rebase statt Merge"
|
||||
|
@ -8793,8 +8790,9 @@ msgstr "Ungültiger Wert für pull.ff: %s"
|
|||
|
||||
#: builtin/pull.c:352
|
||||
msgid "Cannot pull with rebase: You have unstaged changes."
|
||||
msgstr "Kann \"pull\" mit \"rebase\" nicht ausführen: Sie haben Änderungen, "
|
||||
"die nicht zum Commit vorgemerkt sind."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kann \"pull\" mit \"rebase\" nicht ausführen: Sie haben Änderungen, die "
|
||||
"nicht zum Commit vorgemerkt sind."
|
||||
|
||||
#: builtin/pull.c:358
|
||||
msgid "Additionally, your index contains uncommitted changes."
|
||||
|
@ -8802,8 +8800,9 @@ msgstr "Zusätzlich beinhaltet die Staging-Area nicht committete Änderungen."
|
|||
|
||||
#: builtin/pull.c:360
|
||||
msgid "Cannot pull with rebase: Your index contains uncommitted changes."
|
||||
msgstr "Kann \"pull\" mit \"rebase\" nicht ausführen: Die Staging-Area "
|
||||
"beinhaltet nicht committete Änderungen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kann \"pull\" mit \"rebase\" nicht ausführen: Die Staging-Area beinhaltet "
|
||||
"nicht committete Änderungen."
|
||||
|
||||
#: builtin/pull.c:436
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -8846,7 +8845,8 @@ msgstr "Im Moment auf keinem Branch."
|
|||
|
||||
#: builtin/pull.c:449 builtin/pull.c:464
|
||||
msgid "Please specify which branch you want to rebase against."
|
||||
msgstr "Bitte geben Sie den Branch an, gegen welchen Sie \"rebase\" ausführen "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bitte geben Sie den Branch an, gegen welchen Sie \"rebase\" ausführen "
|
||||
"möchten."
|
||||
|
||||
#: builtin/pull.c:451 builtin/pull.c:466
|
||||
|
@ -8868,7 +8868,8 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
" git branch --set-upstream-to=%s/<branch> %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn Sie Tracking-Informationen für diesen Branch setzen möchten, können Sie\n"
|
||||
"Wenn Sie Tracking-Informationen für diesen Branch setzen möchten, können "
|
||||
"Sie\n"
|
||||
"dies tun mit:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" git branch --set-upstream-to=%s/<Branch> %s\n"
|
||||
|
@ -10529,8 +10530,8 @@ msgstr ""
|
|||
"hash[=<n>]] [--abbrev[=<n>]] [--tags] [--heads] [--] [<Muster>...] "
|
||||
|
||||
#: builtin/show-ref.c:11
|
||||
msgid "git show-ref --exclude-existing[=pattern] < ref-list"
|
||||
msgstr "git show-ref --exclude-existing[=Muster] < ref-list"
|
||||
msgid "git show-ref --exclude-existing[=<pattern>] < <ref-list>"
|
||||
msgstr "git show-ref --exclude-existing[=<Muster>] < <Referenzliste>"
|
||||
|
||||
#: builtin/show-ref.c:170
|
||||
msgid "only show tags (can be combined with heads)"
|
||||
|
@ -10759,8 +10760,8 @@ msgid "replace the tag if exists"
|
|||
msgstr "das Tag ersetzen, wenn es existiert"
|
||||
|
||||
#: builtin/tag.c:609 builtin/update-ref.c:368
|
||||
msgid "create_reflog"
|
||||
msgstr "create_reflog"
|
||||
msgid "create a reflog"
|
||||
msgstr "Reflog erstellen"
|
||||
|
||||
#: builtin/tag.c:611
|
||||
msgid "Tag listing options"
|
||||
|
@ -11230,8 +11231,9 @@ msgstr "Dateiinhalte zum Commit vormerken"
|
|||
|
||||
#: common-cmds.h:18
|
||||
msgid "Use binary search to find the commit that introduced a bug"
|
||||
msgstr "Binärsuche verwenden, um den Commit zu finden, der einen Fehler "
|
||||
"verursacht hat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Binärsuche verwenden, um den Commit zu finden, der einen Fehler verursacht "
|
||||
"hat"
|
||||
|
||||
#: common-cmds.h:19
|
||||
msgid "List, create, or delete branches"
|
||||
|
@ -11439,9 +11441,10 @@ msgid ""
|
|||
"(You can use \"git bisect $bad_syn\" and \"git bisect $good_syn\" for that.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie müssen mit \"git bisect start\" beginnen.\n"
|
||||
"Danach müssen Sie mindestens einen \"$good_syn\" und einen \"$bad_syn\" Commit "
|
||||
"angeben.\n"
|
||||
"(Sie können dafür \"git bisect $bad_syn\" und \"git bisect $good_syn\" benutzen.)"
|
||||
"Danach müssen Sie mindestens einen \"$good_syn\" und einen \"$bad_syn\" "
|
||||
"Commit angeben.\n"
|
||||
"(Sie können dafür \"git bisect $bad_syn\" und \"git bisect $good_syn\" "
|
||||
"benutzen.)"
|
||||
|
||||
#: git-bisect.sh:391 git-bisect.sh:521
|
||||
msgid "We are not bisecting."
|
||||
|
@ -11508,8 +11511,9 @@ msgstr "'bisect run' erfolgreich ausgeführt"
|
|||
#: git-bisect.sh:548
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Invalid command: you're currently in a $TERM_BAD/$TERM_GOOD bisect."
|
||||
msgstr "Ungültiges Kommando: Sie sind gerade bei einer binären "
|
||||
"$TERM_BAD/$TERM_GOOD Suche."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ungültiges Kommando: Sie sind gerade bei einer binären $TERM_BAD/$TERM_GOOD "
|
||||
"Suche."
|
||||
|
||||
#: git-rebase.sh:57
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -12121,6 +12125,9 @@ msgstr "Fehler bei Rekursion in Submodul-Pfad '$sm_path'"
|
|||
msgid "Synchronizing submodule url for '$displaypath'"
|
||||
msgstr "Synchronisiere Submodul-URL für '$displaypath'"
|
||||
|
||||
#~ msgid "false|true|preserve"
|
||||
#~ msgstr "false|true|preserve"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BUG: reopen a lockfile that is still open"
|
||||
#~ msgstr "FEHLER: Wiederöffnen einer bereits geöffneten Lock-Datei"
|
||||
|
||||
|
|
Загрузка…
Ссылка в новой задаче