l10n: vi.po: Update translation (2009t0f0u)

Signed-off-by: Tran Ngoc Quan <vnwildman@gmail.com>
This commit is contained in:
Tran Ngoc Quan 2013-03-06 13:57:17 +07:00
Родитель b6eab8bdaa
Коммит 3fef5536a0
1 изменённых файлов: 10 добавлений и 10 удалений

Просмотреть файл

@ -6,10 +6,10 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: git-v1.8.2-rc0-16-g20a59\n" "Project-Id-Version: git-v1.8.2-rc2-4-g77995\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-19 13:32+0800\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-05 12:36+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-20 07:14+0700\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-06 13:55+0700\n"
"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n" "Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: vi\n" "Language: vi\n"
@ -131,11 +131,11 @@ msgstr "đường dẫn đến lệnh git-upload-pack trên máy chủ"
#: attr.c:259 #: attr.c:259
msgid "" msgid ""
"Negative patterns are forbidden in git attributes\n" "Negative patterns are ignored in git attributes\n"
"Use '\\!' for literal leading exclamation." "Use '\\!' for literal leading exclamation."
msgstr "" msgstr ""
"Các mẫu dạng phủ định bị cấm dùng trong các thuộc tính của git\n" "Các mẫu dạng phủ định bị cấm dùng cho các thuộc tính của git\n"
"Dùng “\\!” cho các chuỗi văn bản có dấu chấm than." "Dùng “\\!” cho các chuỗi văn bản có dấu chấm than dẫn đầu."
#: bundle.c:36 #: bundle.c:36
#, c-format #, c-format
@ -1269,7 +1269,7 @@ msgstr " (dùng \"git am --abort\" để phục hồi lại nhánh nguyên th
#: wt-status.c:879 wt-status.c:896 #: wt-status.c:879 wt-status.c:896
#, c-format #, c-format
msgid "You are currently rebasing branch '%s' on '%s'." msgid "You are currently rebasing branch '%s' on '%s'."
msgstr "Bạn hiện nay đang thực hiện việc rebase nhánh '%s' trên '%s'." msgstr "Bạn hiện nay đang thực hiện việc rebase nhánh “%s” trên “%s”."
#: wt-status.c:884 wt-status.c:901 #: wt-status.c:884 wt-status.c:901
msgid "You are currently rebasing." msgid "You are currently rebasing."
@ -1298,7 +1298,7 @@ msgid ""
"You are currently splitting a commit while rebasing branch '%s' on '%s'." "You are currently splitting a commit while rebasing branch '%s' on '%s'."
msgstr "" msgstr ""
"Bạn hiện nay đang thực hiện việc chia tách một lần chuyển giao (commit) " "Bạn hiện nay đang thực hiện việc chia tách một lần chuyển giao (commit) "
"trong khi đang rebase nhánh '%s' trên '%s'." "trong khi đang rebase nhánh “%s” trên “%s”."
#: wt-status.c:913 #: wt-status.c:913
msgid "You are currently splitting a commit during a rebase." msgid "You are currently splitting a commit during a rebase."
@ -1317,7 +1317,7 @@ msgstr ""
msgid "You are currently editing a commit while rebasing branch '%s' on '%s'." msgid "You are currently editing a commit while rebasing branch '%s' on '%s'."
msgstr "" msgstr ""
"Bạn hiện nay đang thực hiện việc sửa chữa một lần chuyển giao (commit) trong " "Bạn hiện nay đang thực hiện việc sửa chữa một lần chuyển giao (commit) trong "
"khi đang rebase nhánh '%s' trên '%s'." "khi đang rebase nhánh “%s” trên “%s”."
#: wt-status.c:925 #: wt-status.c:925
msgid "You are currently editing a commit during a rebase." msgid "You are currently editing a commit during a rebase."
@ -1348,7 +1348,7 @@ msgstr " (khi tất cả các xung đột đã sửa xong: chạy lệnh \"git
msgid "You are currently bisecting branch '%s'." msgid "You are currently bisecting branch '%s'."
msgstr "" msgstr ""
"Bạn hiện nay đang thực hiện thao tác di chuyển nửa bước (bisect) trên nhánh " "Bạn hiện nay đang thực hiện thao tác di chuyển nửa bước (bisect) trên nhánh "
"'%s'." "“%s”."
#: wt-status.c:962 #: wt-status.c:962
msgid "You are currently bisecting." msgid "You are currently bisecting."