зеркало из https://github.com/microsoft/git.git
l10n: vi.po: Update translation (2009t0f0u)
Signed-off-by: Tran Ngoc Quan <vnwildman@gmail.com>
This commit is contained in:
Родитель
b6eab8bdaa
Коммит
3fef5536a0
20
po/vi.po
20
po/vi.po
|
@ -6,10 +6,10 @@
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: git-v1.8.2-rc0-16-g20a59\n"
|
"Project-Id-Version: git-v1.8.2-rc2-4-g77995\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-02-19 13:32+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-03-05 12:36+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-20 07:14+0700\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-03-06 13:55+0700\n"
|
||||||
"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
|
"Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||||
"Language: vi\n"
|
"Language: vi\n"
|
||||||
|
@ -131,11 +131,11 @@ msgstr "đường dẫn đến lệnh git-upload-pack trên máy chủ"
|
||||||
|
|
||||||
#: attr.c:259
|
#: attr.c:259
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Negative patterns are forbidden in git attributes\n"
|
"Negative patterns are ignored in git attributes\n"
|
||||||
"Use '\\!' for literal leading exclamation."
|
"Use '\\!' for literal leading exclamation."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Các mẫu dạng phủ định bị cấm dùng trong các thuộc tính của git\n"
|
"Các mẫu dạng phủ định bị cấm dùng cho các thuộc tính của git\n"
|
||||||
"Dùng “\\!” cho các chuỗi văn bản có dấu chấm than."
|
"Dùng “\\!” cho các chuỗi văn bản có dấu chấm than dẫn đầu."
|
||||||
|
|
||||||
#: bundle.c:36
|
#: bundle.c:36
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -1269,7 +1269,7 @@ msgstr " (dùng \"git am --abort\" để phục hồi lại nhánh nguyên th
|
||||||
#: wt-status.c:879 wt-status.c:896
|
#: wt-status.c:879 wt-status.c:896
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "You are currently rebasing branch '%s' on '%s'."
|
msgid "You are currently rebasing branch '%s' on '%s'."
|
||||||
msgstr "Bạn hiện nay đang thực hiện việc rebase nhánh '%s' trên '%s'."
|
msgstr "Bạn hiện nay đang thực hiện việc rebase nhánh “%s” trên “%s”."
|
||||||
|
|
||||||
#: wt-status.c:884 wt-status.c:901
|
#: wt-status.c:884 wt-status.c:901
|
||||||
msgid "You are currently rebasing."
|
msgid "You are currently rebasing."
|
||||||
|
@ -1298,7 +1298,7 @@ msgid ""
|
||||||
"You are currently splitting a commit while rebasing branch '%s' on '%s'."
|
"You are currently splitting a commit while rebasing branch '%s' on '%s'."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Bạn hiện nay đang thực hiện việc chia tách một lần chuyển giao (commit) "
|
"Bạn hiện nay đang thực hiện việc chia tách một lần chuyển giao (commit) "
|
||||||
"trong khi đang rebase nhánh '%s' trên '%s'."
|
"trong khi đang rebase nhánh “%s” trên “%s”."
|
||||||
|
|
||||||
#: wt-status.c:913
|
#: wt-status.c:913
|
||||||
msgid "You are currently splitting a commit during a rebase."
|
msgid "You are currently splitting a commit during a rebase."
|
||||||
|
@ -1317,7 +1317,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "You are currently editing a commit while rebasing branch '%s' on '%s'."
|
msgid "You are currently editing a commit while rebasing branch '%s' on '%s'."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Bạn hiện nay đang thực hiện việc sửa chữa một lần chuyển giao (commit) trong "
|
"Bạn hiện nay đang thực hiện việc sửa chữa một lần chuyển giao (commit) trong "
|
||||||
"khi đang rebase nhánh '%s' trên '%s'."
|
"khi đang rebase nhánh “%s” trên “%s”."
|
||||||
|
|
||||||
#: wt-status.c:925
|
#: wt-status.c:925
|
||||||
msgid "You are currently editing a commit during a rebase."
|
msgid "You are currently editing a commit during a rebase."
|
||||||
|
@ -1348,7 +1348,7 @@ msgstr " (khi tất cả các xung đột đã sửa xong: chạy lệnh \"git
|
||||||
msgid "You are currently bisecting branch '%s'."
|
msgid "You are currently bisecting branch '%s'."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Bạn hiện nay đang thực hiện thao tác di chuyển nửa bước (bisect) trên nhánh "
|
"Bạn hiện nay đang thực hiện thao tác di chuyển nửa bước (bisect) trên nhánh "
|
||||||
"'%s'."
|
"“%s”."
|
||||||
|
|
||||||
#: wt-status.c:962
|
#: wt-status.c:962
|
||||||
msgid "You are currently bisecting."
|
msgid "You are currently bisecting."
|
||||||
|
|
Загрузка…
Ссылка в новой задаче