зеркало из https://github.com/microsoft/git.git
l10n: zh_CN: review for git v2.14.0 l10n
Reviewed-by: 依云 <lilydjwg@gmail.com> Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>
This commit is contained in:
Родитель
3347e76939
Коммит
554e850170
5
po/TEAMS
5
po/TEAMS
|
@ -58,5 +58,6 @@ Members: Nguyễn Thái Ngọc Duy <pclouds AT gmail.com>
|
|||
|
||||
Language: zh_CN (Simplified Chinese)
|
||||
Repository: https://github.com/jiangxin/git/
|
||||
Leader: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>
|
||||
Members: Ray Chen <oldsharp@gmail.com>
|
||||
Leader: Jiang Xin <worldhello.net AT gmail.com>
|
||||
Members: Ray Chen <oldsharp AT gmail.com>
|
||||
依云 <lilydjwg AT gmail.com>
|
||||
|
|
13
po/zh_CN.po
13
po/zh_CN.po
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||
# - Thynson <lanxingcan AT gmail.com>
|
||||
# - ws3389 <willsmith3389 AT gmail.com>
|
||||
# - Wang Sheng <wangsheng2008love AT 163.com>
|
||||
# - 依云 <lilydjwg AT gmail.com>
|
||||
# - Yichao Yu <yyc1992 AT gmail.com>
|
||||
# - Zhuang Ya <zhuangya AT me.com>
|
||||
#
|
||||
|
@ -136,7 +137,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-24 21:54+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 09:21+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-02 08:00+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: GitHub <https://github.com/jiangxin/git/>\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
|
@ -1981,17 +1982,17 @@ msgstr "唉呀,您的系统中未发现 Git 命令。"
|
|||
#: help.c:358
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WARNING: You called a Git command named '%s', which does not exist."
|
||||
msgstr "警告:您运行一个 Git 命令 '%s',但是并不存在。"
|
||||
msgstr "警告:您运行了一个并不存在的 Git 命令 '%s'。"
|
||||
|
||||
#: help.c:363
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Continuing under the assumption that you meant '%s'."
|
||||
msgstr "继续运行,假定你想要的是 '%s'。"
|
||||
msgstr "假定你想要的是 '%s' 并继续。"
|
||||
|
||||
#: help.c:368
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Continuing in %0.1f seconds, assuming that you meant '%s'."
|
||||
msgstr "在 %0.1f 秒钟后继续,假定你想要的是 '%s'。"
|
||||
msgstr "假定你想要的是 '%2$s',在 %1$0.1f 秒钟后继续。"
|
||||
|
||||
#: help.c:376
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -11150,7 +11151,7 @@ msgstr "允许快进式"
|
|||
|
||||
#: builtin/pull.c:164
|
||||
msgid "automatically stash/stash pop before and after rebase"
|
||||
msgstr "变基操作前后执行自动贮藏和 stash pop"
|
||||
msgstr "变基操作前后执行自动贮藏和弹出贮藏"
|
||||
|
||||
#: builtin/pull.c:180
|
||||
msgid "Options related to fetching"
|
||||
|
@ -11254,7 +11255,7 @@ msgstr "变基式拉取"
|
|||
|
||||
#: builtin/pull.c:852
|
||||
msgid "please commit or stash them."
|
||||
msgstr "请提交或为贮藏修改。"
|
||||
msgstr "请提交或贮藏它们。"
|
||||
|
||||
#: builtin/pull.c:877
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
Загрузка…
Ссылка в новой задаче