Граф коммитов

4 Коммитов

Автор SHA1 Сообщение Дата
Ævar Arnfjörð Bjarmason 055e57b7b2 log: fix a memory leak in "git show <revision>..."
Fix a memory leak in code added in 5d7eeee2ac (git-show: grok blobs,
trees and tags, too, 2006-12-14). As we iterate over a "<revision>..."
command-line and encounter ad OBJ_COMMIT we want to use our "struct
rev_info", but with a "pending" array of one element: the one commit
we're showing in the loop.

To do this 5d7eeee2ac saved away a pointer to rev.pending.objects and
rev.pending.nr for its iteration. We'd then clobber those (and alloc)
when we needed to show an OBJ_COMMIT.

We'd therefore leak the "rev.pending" we started out with, and only
free the new "rev.pending" in the "OBJ_COMMIT" case arm as
prepare_revision_walk() would draw it down.

Let's fix this memory leak. Now when we encounter an OBJ_COMMIT we
save away the "rev.pending" before clearing it. We then add a single
commit to it, which our indirect invocation of prepare_revision_walk()
will remove. After that we restore the "rev.pending".

Our "rev.pending" will then get free'd by the release_revisions()
added in f6bfea0ad0 (revisions API users: use release_revisions() in
builtin/log.c, 2022-04-13)

Signed-off-by: Ævar Arnfjörð Bjarmason <avarab@gmail.com>
Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
2022-08-03 10:16:28 -07:00
SZEDER Gábor ec10b018e7 tests: use 'test_must_be_empty' instead of '! test -s'
Using 'test_must_be_empty' is preferable to '! test -s', because it
gives a helpful error message if the given file is unexpectedly not
empty, while the latter remains completely silent.  Furthermore, it
also catches cases when the given file unexpectedly does not exist at
all.

This patch was basically created by:

  sed -i -e 's/! test -s/test_must_be_empty/' t[0-9]*.sh

with the following notable exceptions:

  - The '! test -s' check in '.gitmodules ignore=dirty suppresses
    submodules with untracked content' in 't7508-status.sh' is left
    as-is, because it's bogus and, therefore, it's subject of a
    dedicated patch.

  - The '! test -s' checks in 't9131-git-svn-empty-symlink.sh' and
    't9135-git-svn-moved-branch-empty-file.sh' are immediately
    preceeded by a 'test -f' to ensure that the files exist in the
    first place.  'test_must_be_empty' ensures that as well, so those
    'test -f' commands are removed as well.

Signed-off-by: SZEDER Gábor <szeder.dev@gmail.com>
Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
2018-08-21 11:48:29 -07:00
Johannes Schindelin 8a7f8bedf3 t3901: move supporting files into t/t3901/
The current convention is to either generate files on the fly in tests,
or to use supporting files taken from a t/tNNNN/ directory (where NNNN
matches the test's number, or the number of the test from which we
borrow supporting files).

The test t3901-i18n-patch.sh was obviously introduced before that
convention was in full swing, hence its supporting files still lived in
t/t3901-8859-1.txt and t/t3901-utf8.txt, respectively.

Let's adjust to the current convention.

Signed-off-by: Johannes Schindelin <johannes.schindelin@gmx.de>
Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
2017-05-10 13:32:51 +09:00
Ævar Arnfjörð Bjarmason 5e9637c629 i18n: add infrastructure for translating Git with gettext
Change the skeleton implementation of i18n in Git to one that can show
localized strings to users for our C, Shell and Perl programs using
either GNU libintl or the Solaris gettext implementation.

This new internationalization support is enabled by default. If
gettext isn't available, or if Git is compiled with
NO_GETTEXT=YesPlease, Git falls back on its current behavior of
showing interface messages in English. When using the autoconf script
we'll auto-detect if the gettext libraries are installed and act
appropriately.

This change is somewhat large because as well as adding a C, Shell and
Perl i18n interface we're adding a lot of tests for them, and for
those tests to work we need a skeleton PO file to actually test
translations. A minimal Icelandic translation is included for this
purpose. Icelandic includes multi-byte characters which makes it easy
to test various edge cases, and it's a language I happen to
understand.

The rest of the commit message goes into detail about various
sub-parts of this commit.

= Installation

Gettext .mo files will be installed and looked for in the standard
$(prefix)/share/locale path. GIT_TEXTDOMAINDIR can also be set to
override that, but that's only intended to be used to test Git itself.

= Perl

Perl code that's to be localized should use the new Git::I18n
module. It imports a __ function into the caller's package by default.

Instead of using the high level Locale::TextDomain interface I've
opted to use the low-level (equivalent to the C interface)
Locale::Messages module, which Locale::TextDomain itself uses.

Locale::TextDomain does a lot of redundant work we don't need, and
some of it would potentially introduce bugs. It tries to set the
$TEXTDOMAIN based on package of the caller, and has its own
hardcoded paths where it'll search for messages.

I found it easier just to completely avoid it rather than try to
circumvent its behavior. In any case, this is an issue wholly
internal Git::I18N. Its guts can be changed later if that's deemed
necessary.

See <AANLkTilYD_NyIZMyj9dHtVk-ylVBfvyxpCC7982LWnVd@mail.gmail.com> for
a further elaboration on this topic.

= Shell

Shell code that's to be localized should use the git-sh-i18n
library. It's basically just a wrapper for the system's gettext.sh.

If gettext.sh isn't available we'll fall back on gettext(1) if it's
available. The latter is available without the former on Solaris,
which has its own non-GNU gettext implementation. We also need to
emulate eval_gettext() there.

If neither are present we'll use a dumb printf(1) fall-through
wrapper.

= About libcharset.h and langinfo.h

We use libcharset to query the character set of the current locale if
it's available. I.e. we'll use it instead of nl_langinfo if
HAVE_LIBCHARSET_H is set.

The GNU gettext manual recommends using langinfo.h's
nl_langinfo(CODESET) to acquire the current character set, but on
systems that have libcharset.h's locale_charset() using the latter is
either saner, or the only option on those systems.

GNU and Solaris have a nl_langinfo(CODESET), FreeBSD can use either,
but MinGW and some others need to use libcharset.h's locale_charset()
instead.

=Credits

This patch is based on work by Jeff Epler <jepler@unpythonic.net> who
did the initial Makefile / C work, and a lot of comments from the Git
mailing list, including Jonathan Nieder, Jakub Narebski, Johannes
Sixt, Erik Faye-Lund, Peter Krefting, Junio C Hamano, Thomas Rast and
others.

[jc: squashed a small Makefile fix from Ramsay]

Signed-off-by: Ævar Arnfjörð Bjarmason <avarab@gmail.com>
Signed-off-by: Ramsay Jones <ramsay@ramsay1.demon.co.uk>
Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
2011-12-05 20:46:55 -08:00