[localization][automated][ci skip] update locale files

This commit is contained in:
Embedded Bot 2023-11-27 18:32:51 +00:00
Родитель 07041b08f0
Коммит 5308918322
13 изменённых файлов: 52 добавлений и 130 удалений

Просмотреть файл

@ -388,6 +388,7 @@
"ContinueCodeUnitInStart": "našla se jednotka kódu pro pokračování na počáteční pozici", "ContinueCodeUnitInStart": "našla se jednotka kódu pro pokračování na počáteční pozici",
"ControlAndManifestFilesPresent": "V adresáři portů existuje jak soubor manifestu, tak soubor CONTROL: {path}", "ControlAndManifestFilesPresent": "V adresáři portů existuje jak soubor manifestu, tak soubor CONTROL: {path}",
"ControlCharacterInString": "Řídicí znak v řetězci", "ControlCharacterInString": "Řídicí znak v řetězci",
"ControlSupportsMustBeAPlatformExpression": "\"Supports\" must be a platform expression",
"CopyrightIsDir": "{path} jako adresář je zastaralá.", "CopyrightIsDir": "{path} jako adresář je zastaralá.",
"CorruptedDatabase": "Databáze je poškozena.", "CorruptedDatabase": "Databáze je poškozena.",
"CorruptedInstallTree": "Strom vcpkg installed je poškozený.", "CorruptedInstallTree": "Strom vcpkg installed je poškozený.",
@ -527,9 +528,6 @@
"FailedToFormatMissingFile": "Nejsou k dispozici žádné soubory k formátování.\nPředejte prosím buď --all, nebo explicitní soubory, které se mají formátovat nebo převést.", "FailedToFormatMissingFile": "Nejsou k dispozici žádné soubory k formátování.\nPředejte prosím buď --all, nebo explicitní soubory, které se mají formátovat nebo převést.",
"FailedToLoadInstalledManifest": "Soubor ovládacího prvku nebo manifestu pro {package_name} nelze načíst z důvodu následující chyby. Odeberte prosím {package_name} a zkuste to znovu.", "FailedToLoadInstalledManifest": "Soubor ovládacího prvku nebo manifestu pro {package_name} nelze načíst z důvodu následující chyby. Odeberte prosím {package_name} a zkuste to znovu.",
"FailedToLoadManifest": "Nepovedlo se načíst manifest z adresáře {path}.", "FailedToLoadManifest": "Nepovedlo se načíst manifest z adresáře {path}.",
"FailedToLoadPort": "Nepovedlo načíst port {package_name} z {path}.",
"FailedToLoadPortFrom": "Nepovedlo se načíst port z {path}.",
"FailedToLoadUnnamedPortFromPath": "Nepovedlo se načíst port z {path}.",
"FailedToLocateSpec": "Nepovedlo se najít specifikaci v grafu: {spec}", "FailedToLocateSpec": "Nepovedlo se najít specifikaci v grafu: {spec}",
"FailedToObtainDependencyVersion": "Požadovaná verze závislosti nebyla nalezena.", "FailedToObtainDependencyVersion": "Požadovaná verze závislosti nebyla nalezena.",
"FailedToObtainLocalPortGitSha": "Nepovedlo se získat git SHA pro místní porty.", "FailedToObtainLocalPortGitSha": "Nepovedlo se získat git SHA pro místní porty.",
@ -789,7 +787,6 @@
"LinkageStaticDebug": "Statické ladění (/MTd)", "LinkageStaticDebug": "Statické ladění (/MTd)",
"LinkageStaticRelease": "Statická vydaná verze (/MT)", "LinkageStaticRelease": "Statická vydaná verze (/MT)",
"ListHelp": "Vypíše nainstalované knihovny", "ListHelp": "Vypíše nainstalované knihovny",
"ListOfValidFieldsForControlFiles": "Toto je seznam platných polí pro soubory CONTROL (rozlišují se malá a velká písmena):",
"LoadingCommunityTriplet": "-- [COMMUNITY] Načítání trojité konfigurace z: {path}", "LoadingCommunityTriplet": "-- [COMMUNITY] Načítání trojité konfigurace z: {path}",
"LoadingDependencyInformation": "Načítají se informace o závislostech pro balíčky ({count})...", "LoadingDependencyInformation": "Načítají se informace o závislostech pro balíčky ({count})...",
"LoadingOverlayTriplet": "-- [OVERLAY] Načítání trojité konfigurace z: {path}", "LoadingOverlayTriplet": "-- [OVERLAY] Načítání trojité konfigurace z: {path}",
@ -813,6 +810,7 @@
"MissingOrInvalidIdentifer": "chybějící nebo neplatný identifikátor", "MissingOrInvalidIdentifer": "chybějící nebo neplatný identifikátor",
"MissingPortSuggestPullRequest": "Pokud váš port není uvedený, otevřete prosím problém na adrese a/nebo zvažte možnost vytvořit žádost o získání dat.", "MissingPortSuggestPullRequest": "Pokud váš port není uvedený, otevřete prosím problém na adrese a/nebo zvažte možnost vytvořit žádost o získání dat.",
"MissingRequiredField": "chybí povinné pole {json_field} ({json_type})", "MissingRequiredField": "chybí povinné pole {json_field} ({json_type})",
"MissingRequiredField2": "missing required field '{json_field}'",
"MixingBooleanOperationsNotAllowed": "směšování & a | není povoleno; použijte () k určení pořadí operací", "MixingBooleanOperationsNotAllowed": "směšování & a | není povoleno; použijte () k určení pořadí operací",
"MonoInstructions": "Příčinou může být neúplná instalace mono. V některých systémech je k dispozici úplné mono prostřednictvím příkazu sudo apt install mono-complete. Uživatelé s Ubuntu 18.04 můžou potřebovat novější verzi mono, která je k dispozici na https://www.mono-project.com/download/stable/", "MonoInstructions": "Příčinou může být neúplná instalace mono. V některých systémech je k dispozici úplné mono prostřednictvím příkazu sudo apt install mono-complete. Uživatelé s Ubuntu 18.04 můžou potřebovat novější verzi mono, která je k dispozici na https://www.mono-project.com/download/stable/",
"MsiexecFailedToExtract": "msiexec selhalo při extrahování {path} se spouštěcím nebo ukončovacím kódem {exit_code} a zprávou:", "MsiexecFailedToExtract": "msiexec selhalo při extrahování {path} se spouštěcím nebo ukončovacím kódem {exit_code} a zprávou:",
@ -881,11 +879,6 @@
"ParagraphExpectedColonAfterField": "za názvem pole se očekával znak :", "ParagraphExpectedColonAfterField": "za názvem pole se očekával znak :",
"ParagraphExpectedFieldName": "očekával se název pole", "ParagraphExpectedFieldName": "očekával se název pole",
"ParagraphUnexpectedEndOfLine": "neočekávaný konec řádku, pokud chcete použít prázdný řádek, použijte znak .", "ParagraphUnexpectedEndOfLine": "neočekávaný konec řádku, pokud chcete použít prázdný řádek, použijte znak .",
"ParseControlErrorInfoInvalidFields": "Následující pole se neočekávala:",
"ParseControlErrorInfoMissingFields": "Chybí následující pole:",
"ParseControlErrorInfoTypesEntry": "Očekávalo se, že hodnota {value} bude {expected}.",
"ParseControlErrorInfoWhileLoading": "při načítání {path}:",
"ParseControlErrorInfoWrongTypeFields": "Následující pole měla chybné typy:",
"ParseFeatureNameError": "{package_name} není platný název funkce. Názvy funkcí musí být malé alfanumerické znaky + pomlčky a nesmí být vyhrazené (další informace najdete na adrese {url}).", "ParseFeatureNameError": "{package_name} není platný název funkce. Názvy funkcí musí být malé alfanumerické znaky + pomlčky a nesmí být vyhrazené (další informace najdete na adrese {url}).",
"ParseIdentifierError": "{value} není platný identifikátor. Identifikátory musí být malé alfanumerické znaky + pomlčky a nesmí být vyhrazené (další informace najdete na adrese {url}).", "ParseIdentifierError": "{value} není platný identifikátor. Identifikátory musí být malé alfanumerické znaky + pomlčky a nesmí být vyhrazené (další informace najdete na adrese {url}).",
"ParsePackageNameError": "{package_name} není platný název balíčku. Názvy balíčků musí být malé alfanumerické znaky + pomlčky a nesmí být vyhrazené (další informace najdete na adrese {url}).", "ParsePackageNameError": "{package_name} není platný název balíčku. Názvy balíčků musí být malé alfanumerické znaky + pomlčky a nesmí být vyhrazené (další informace najdete na adrese {url}).",
@ -936,6 +929,7 @@
"PortNotInBaseline": "směrný plán neobsahuje položku pro port {package_name}", "PortNotInBaseline": "směrný plán neobsahuje položku pro port {package_name}",
"PortSupportsField": "(podporuje: {supports_expression})", "PortSupportsField": "(podporuje: {supports_expression})",
"PortVersionConflict": "Následující balíčky se liší od jejich verzí portů:", "PortVersionConflict": "Následující balíčky se liší od jejich verzí portů:",
"PortVersionControlMustBeANonNegativeInteger": "\"Port-Version\" must be a non-negative integer",
"PortVersionMultipleSpecification": "port_version\" nejde kombinovat s vloženým # ve verzi.", "PortVersionMultipleSpecification": "port_version\" nejde kombinovat s vloženým # ve verzi.",
"PortsAdded": "Přidaly se tyto porty (celkem {count}):", "PortsAdded": "Přidaly se tyto porty (celkem {count}):",
"PortsDiffHelp": "Aby šel rezervovat, argument by měl být větev, značka nebo hodnota hash.", "PortsDiffHelp": "Aby šel rezervovat, argument by měl být větev, značka nebo hodnota hash.",
@ -984,7 +978,6 @@
"SuggestGitPull": "Výsledek může být zastaralý. Nejnovější výsledky získáte spuštěním příkazu git pull.", "SuggestGitPull": "Výsledek může být zastaralý. Nejnovější výsledky získáte spuštěním příkazu git pull.",
"SuggestResolution": "Pokud se chcete pokusit vyřešit všechny chyby najednou, spusťte:\nvcpkg {command_name} --{option}", "SuggestResolution": "Pokud se chcete pokusit vyřešit všechny chyby najednou, spusťte:\nvcpkg {command_name} --{option}",
"SuggestStartingBashShell": "Tato změna se projeví až po spuštění nového prostředí Bash.", "SuggestStartingBashShell": "Tato změna se projeví až po spuštění nového prostředí Bash.",
"SuggestUpdateVcpkg": "Možná bude potřeba aktualizovat binární soubor vcpkg. zkuste spustit {command_line} a provést aktualizaci.",
"SupportedPort": "Podporuje se {package_name} portu.", "SupportedPort": "Podporuje se {package_name} portu.",
"SwitchUsedMultipleTimes": "příkaz switch {option} se zadal vícekrát", "SwitchUsedMultipleTimes": "příkaz switch {option} se zadal vícekrát",
"SynopsisHeader": "Přehled:", "SynopsisHeader": "Přehled:",
@ -1144,6 +1137,7 @@
"WhileGettingLocalTreeIshObjectsForPorts": "při získávání místních stromových objektů pro porty", "WhileGettingLocalTreeIshObjectsForPorts": "při získávání místních stromových objektů pro porty",
"WhileLoadingLocalPort": "při pokusu o načtení místního portu {package_name}", "WhileLoadingLocalPort": "při pokusu o načtení místního portu {package_name}",
"WhileLoadingPortFromGitTree": "při pokusu o načtení portu z: {commit_sha}", "WhileLoadingPortFromGitTree": "při pokusu o načtení portu z: {commit_sha}",
"WhileLoadingPortVersion": "while loading {version_spec}",
"WhileLookingForSpec": "při hledání {spec}:", "WhileLookingForSpec": "při hledání {spec}:",
"WhileParsingVersionsForPort": "při parsování verzí pro {package_name} z {path}", "WhileParsingVersionsForPort": "při parsování verzí pro {package_name} z {path}",
"WhileValidatingVersion": "při ověřování verze: {version}", "WhileValidatingVersion": "při ověřování verze: {version}",

Просмотреть файл

@ -388,6 +388,7 @@
"ContinueCodeUnitInStart": "Fortsetzungscodeeinheit wurde an der Startposition gefunden.", "ContinueCodeUnitInStart": "Fortsetzungscodeeinheit wurde an der Startposition gefunden.",
"ControlAndManifestFilesPresent": "Sowohl eine Manifestdatei als auch eine CONTROL-Datei sind im Portverzeichnis vorhanden: {path}", "ControlAndManifestFilesPresent": "Sowohl eine Manifestdatei als auch eine CONTROL-Datei sind im Portverzeichnis vorhanden: {path}",
"ControlCharacterInString": "Steuerzeichen in Zeichenfolge", "ControlCharacterInString": "Steuerzeichen in Zeichenfolge",
"ControlSupportsMustBeAPlatformExpression": "\"Supports\" must be a platform expression",
"CopyrightIsDir": "'{path}' als Verzeichnis ist veraltet.", "CopyrightIsDir": "'{path}' als Verzeichnis ist veraltet.",
"CorruptedDatabase": "Die Datenbank ist beschädigt.", "CorruptedDatabase": "Die Datenbank ist beschädigt.",
"CorruptedInstallTree": "Die vcpkg-Struktur \"installiert\" ist beschädigt.", "CorruptedInstallTree": "Die vcpkg-Struktur \"installiert\" ist beschädigt.",
@ -527,9 +528,6 @@
"FailedToFormatMissingFile": "Keine zu formatierenden Dateien.\nÜbergeben Sie entweder \"--all\" oder die expliziten Dateien zum Formatieren oder Konvertieren.", "FailedToFormatMissingFile": "Keine zu formatierenden Dateien.\nÜbergeben Sie entweder \"--all\" oder die expliziten Dateien zum Formatieren oder Konvertieren.",
"FailedToLoadInstalledManifest": "Die Steuerelement- oder Manifestdatei für {package_name} konnte aufgrund des folgenden Fehlers nicht geladen werden. Entfernen Sie {package_name}, und versuchen Sie es erneut.", "FailedToLoadInstalledManifest": "Die Steuerelement- oder Manifestdatei für {package_name} konnte aufgrund des folgenden Fehlers nicht geladen werden. Entfernen Sie {package_name}, und versuchen Sie es erneut.",
"FailedToLoadManifest": "Fehler beim Laden des Manifests aus dem Verzeichnis \"{path}\".", "FailedToLoadManifest": "Fehler beim Laden des Manifests aus dem Verzeichnis \"{path}\".",
"FailedToLoadPort": "Fehler beim Laden des Ports „{package_name}“ aus {path}",
"FailedToLoadPortFrom": "Fehler beim Laden des Ports aus {path}",
"FailedToLoadUnnamedPortFromPath": "Fehler beim Laden des Ports aus {path}",
"FailedToLocateSpec": "Fehler beim Suchen der Spezifikation im Diagramm: {spec}", "FailedToLocateSpec": "Fehler beim Suchen der Spezifikation im Diagramm: {spec}",
"FailedToObtainDependencyVersion": "Die gewünschte Abhängigkeitsversion wurde nicht gefunden.", "FailedToObtainDependencyVersion": "Die gewünschte Abhängigkeitsversion wurde nicht gefunden.",
"FailedToObtainLocalPortGitSha": "Fehler beim Abrufen von Git-SHAs für lokale Ports.", "FailedToObtainLocalPortGitSha": "Fehler beim Abrufen von Git-SHAs für lokale Ports.",
@ -789,7 +787,6 @@
"LinkageStaticDebug": "Statisches Debuggen (/MTd)", "LinkageStaticDebug": "Statisches Debuggen (/MTd)",
"LinkageStaticRelease": "Statisches Release (/MT)", "LinkageStaticRelease": "Statisches Release (/MT)",
"ListHelp": "Listet installierte Bibliotheken auf", "ListHelp": "Listet installierte Bibliotheken auf",
"ListOfValidFieldsForControlFiles": "Dies ist die Liste der gültigen Felder für CONTROL-Dateien (Groß-/Kleinschreibung beachten):",
"LoadingCommunityTriplet": "-- [COMMUNITY] Laden der Triplet-Konfiguration von: {Pfad}", "LoadingCommunityTriplet": "-- [COMMUNITY] Laden der Triplet-Konfiguration von: {Pfad}",
"LoadingDependencyInformation": "Abhängigkeitsinformationen für {count} Pakete werden geladen...", "LoadingDependencyInformation": "Abhängigkeitsinformationen für {count} Pakete werden geladen...",
"LoadingOverlayTriplet": "-- [OVERLAY] Laden der Triplet-Konfiguration von: {Pfad}", "LoadingOverlayTriplet": "-- [OVERLAY] Laden der Triplet-Konfiguration von: {Pfad}",
@ -813,6 +810,7 @@
"MissingOrInvalidIdentifer": "fehlender oder ungültiger Bezeichner", "MissingOrInvalidIdentifer": "fehlender oder ungültiger Bezeichner",
"MissingPortSuggestPullRequest": "Wenn Ihr Port nicht aufgeführt ist, öffnen Sie ein Problem und/oder erwägen Sie, einen Pull Request zu erstellen.", "MissingPortSuggestPullRequest": "Wenn Ihr Port nicht aufgeführt ist, öffnen Sie ein Problem und/oder erwägen Sie, einen Pull Request zu erstellen.",
"MissingRequiredField": "fehlendes Pflichtfeld \"{json_field}\" ({json_type})", "MissingRequiredField": "fehlendes Pflichtfeld \"{json_field}\" ({json_type})",
"MissingRequiredField2": "missing required field '{json_field}'",
"MixingBooleanOperationsNotAllowed": "Das Mischen von „&“ und „|“ ist nicht zulässig. Verwenden Sie „()“, um die Reihenfolge der Vorgänge anzugeben", "MixingBooleanOperationsNotAllowed": "Das Mischen von „&“ und „|“ ist nicht zulässig. Verwenden Sie „()“, um die Reihenfolge der Vorgänge anzugeben",
"MonoInstructions": "Dies kann auf eine unvollständige Mono-Installation zurückzuführen sein. Vollständige Mono-Installationen sind auf einigen Systemen über „sudo apt install mono-complete“ verfügbar. Ubuntu 18.04-Benutzer benötigen möglicherweise eine neuere Mono-Version, die unter „https://www.mono-project.com/download/stable/“ verfügbar ist", "MonoInstructions": "Dies kann auf eine unvollständige Mono-Installation zurückzuführen sein. Vollständige Mono-Installationen sind auf einigen Systemen über „sudo apt install mono-complete“ verfügbar. Ubuntu 18.04-Benutzer benötigen möglicherweise eine neuere Mono-Version, die unter „https://www.mono-project.com/download/stable/“ verfügbar ist",
"MsiexecFailedToExtract": "msiexec-Fehler beim Extrahieren von „{path}“ mit Start- oder Exitcode {exit_code} und Meldung:", "MsiexecFailedToExtract": "msiexec-Fehler beim Extrahieren von „{path}“ mit Start- oder Exitcode {exit_code} und Meldung:",
@ -881,11 +879,6 @@
"ParagraphExpectedColonAfterField": "„:“ nach Feldname erwartet", "ParagraphExpectedColonAfterField": "„:“ nach Feldname erwartet",
"ParagraphExpectedFieldName": "erwarteter Feldname", "ParagraphExpectedFieldName": "erwarteter Feldname",
"ParagraphUnexpectedEndOfLine": "unerwartetes Zeilenende. Verwenden Sie als span-Element eine leere Zeile mithilfe von „ “.", "ParagraphUnexpectedEndOfLine": "unerwartetes Zeilenende. Verwenden Sie als span-Element eine leere Zeile mithilfe von „ “.",
"ParseControlErrorInfoInvalidFields": "Die folgenden Felder wurden nicht erwartet:",
"ParseControlErrorInfoMissingFields": "Die folgenden Felder fehlten:",
"ParseControlErrorInfoTypesEntry": "{value} wurde als {expected} erwartet",
"ParseControlErrorInfoWhileLoading": "beim Laden von {path}:",
"ParseControlErrorInfoWrongTypeFields": "Die folgenden Felder wiesen die falschen Typen auf:",
"ParseFeatureNameError": "\"{package_name}\" ist kein gültiger Featurename. Featurenamen müssen aus alphanumerischen Kleinbuchstaben+Bindestrichen bestehen und dürfen nicht reserviert sein (weitere Informationen finden Sie unter {url}).", "ParseFeatureNameError": "\"{package_name}\" ist kein gültiger Featurename. Featurenamen müssen aus alphanumerischen Kleinbuchstaben+Bindestrichen bestehen und dürfen nicht reserviert sein (weitere Informationen finden Sie unter {url}).",
"ParseIdentifierError": "„{value}“ ist kein gültiger Bezeichner. Bezeichner müssen aus alphanumerischen Kleinbuchstaben+Bindestrichen bestehen und dürfen nicht reserviert sein (weitere Informationen finden Sie unter {url}).", "ParseIdentifierError": "„{value}“ ist kein gültiger Bezeichner. Bezeichner müssen aus alphanumerischen Kleinbuchstaben+Bindestrichen bestehen und dürfen nicht reserviert sein (weitere Informationen finden Sie unter {url}).",
"ParsePackageNameError": "„{package_name}“ ist kein gültiger Paketname. Paketnamen müssen aus alphanumerischen Kleinbuchstaben+Bindestrichen bestehen und dürfen nicht reserviert sein (weitere Informationen finden Sie unter {url}).", "ParsePackageNameError": "„{package_name}“ ist kein gültiger Paketname. Paketnamen müssen aus alphanumerischen Kleinbuchstaben+Bindestrichen bestehen und dürfen nicht reserviert sein (weitere Informationen finden Sie unter {url}).",
@ -936,6 +929,7 @@
"PortNotInBaseline": "die Baseline enthält keinen Eintrag für Port {package_name}", "PortNotInBaseline": "die Baseline enthält keinen Eintrag für Port {package_name}",
"PortSupportsField": "(unterstützt: \"{supports_expression}\")", "PortSupportsField": "(unterstützt: \"{supports_expression}\")",
"PortVersionConflict": "Die folgenden Pakete unterscheiden sich von ihren Portversionen:", "PortVersionConflict": "Die folgenden Pakete unterscheiden sich von ihren Portversionen:",
"PortVersionControlMustBeANonNegativeInteger": "\"Port-Version\" must be a non-negative integer",
"PortVersionMultipleSpecification": "\"port_version\" kann nicht mit einem eingebetteten \"#\" in der Version kombiniert werden.", "PortVersionMultipleSpecification": "\"port_version\" kann nicht mit einem eingebetteten \"#\" in der Version kombiniert werden.",
"PortsAdded": "Die folgenden {count} Ports wurden hinzugefügt:", "PortsAdded": "Die folgenden {count} Ports wurden hinzugefügt:",
"PortsDiffHelp": "Das Argument muss zum Auschecken ein Branch/Tag/Hash sein.", "PortsDiffHelp": "Das Argument muss zum Auschecken ein Branch/Tag/Hash sein.",
@ -984,7 +978,6 @@
"SuggestGitPull": "Das Ergebnis ist möglicherweise veraltet. Führen Sie \"git pull\" aus, um die neuesten Ergebnisse zu erhalten.", "SuggestGitPull": "Das Ergebnis ist möglicherweise veraltet. Führen Sie \"git pull\" aus, um die neuesten Ergebnisse zu erhalten.",
"SuggestResolution": "Um zu versuchen, alle Fehler gleichzeitig zu beheben, führen Sie Folgendes aus:\nvcpkg {command_name} --{option}", "SuggestResolution": "Um zu versuchen, alle Fehler gleichzeitig zu beheben, führen Sie Folgendes aus:\nvcpkg {command_name} --{option}",
"SuggestStartingBashShell": "Stellen Sie sicher, dass Sie eine neue Bash-Shell gestartet haben, damit die Änderung wirksam wird.", "SuggestStartingBashShell": "Stellen Sie sicher, dass Sie eine neue Bash-Shell gestartet haben, damit die Änderung wirksam wird.",
"SuggestUpdateVcpkg": "Möglicherweise müssen Sie die vcpkg-Binärdatei aktualisieren. Versuchen Sie, {command_line} zum Aktualisieren auszuführen.",
"SupportedPort": "Port {package_name} wird unterstützt.", "SupportedPort": "Port {package_name} wird unterstützt.",
"SwitchUsedMultipleTimes": "Der Schalter \"{option}\" wurde mehrmals angegeben.", "SwitchUsedMultipleTimes": "Der Schalter \"{option}\" wurde mehrmals angegeben.",
"SynopsisHeader": "Synopsis:", "SynopsisHeader": "Synopsis:",
@ -1144,6 +1137,7 @@
"WhileGettingLocalTreeIshObjectsForPorts": "beim Abrufen lokaler Strukturobjekte für Ports", "WhileGettingLocalTreeIshObjectsForPorts": "beim Abrufen lokaler Strukturobjekte für Ports",
"WhileLoadingLocalPort": "beim Laden des lokalen Ports {package_name}", "WhileLoadingLocalPort": "beim Laden des lokalen Ports {package_name}",
"WhileLoadingPortFromGitTree": "beim Laden des Ports von: {commit_sha}", "WhileLoadingPortFromGitTree": "beim Laden des Ports von: {commit_sha}",
"WhileLoadingPortVersion": "while loading {version_spec}",
"WhileLookingForSpec": "bei der Suche nach {spec}:", "WhileLookingForSpec": "bei der Suche nach {spec}:",
"WhileParsingVersionsForPort": "beim Parsen von Versionen für das Paket {package_name} aus {path}", "WhileParsingVersionsForPort": "beim Parsen von Versionen für das Paket {package_name} aus {path}",
"WhileValidatingVersion": "beim Überprüfen der Version: {version}", "WhileValidatingVersion": "beim Überprüfen der Version: {version}",

Просмотреть файл

@ -388,6 +388,7 @@
"ContinueCodeUnitInStart": "se encontró la unidad de código de continuación en la posición inicial", "ContinueCodeUnitInStart": "se encontró la unidad de código de continuación en la posición inicial",
"ControlAndManifestFilesPresent": "Tanto un archivo de manifiesto como un archivo CONTROL existen en el directorio de puertos: {path}", "ControlAndManifestFilesPresent": "Tanto un archivo de manifiesto como un archivo CONTROL existen en el directorio de puertos: {path}",
"ControlCharacterInString": "Carácter de control en la cadena", "ControlCharacterInString": "Carácter de control en la cadena",
"ControlSupportsMustBeAPlatformExpression": "\"Supports\" must be a platform expression",
"CopyrightIsDir": "`{path}` como directorio está en desuso.", "CopyrightIsDir": "`{path}` como directorio está en desuso.",
"CorruptedDatabase": "Base de datos dañada.", "CorruptedDatabase": "Base de datos dañada.",
"CorruptedInstallTree": "El árbol vcpkg \"installed\" está dañado.", "CorruptedInstallTree": "El árbol vcpkg \"installed\" está dañado.",
@ -527,9 +528,6 @@
"FailedToFormatMissingFile": "No hay archivos a los que aplicar formato.\nPase --all o los archivos explícitos para aplicar formato o convertir.", "FailedToFormatMissingFile": "No hay archivos a los que aplicar formato.\nPase --all o los archivos explícitos para aplicar formato o convertir.",
"FailedToLoadInstalledManifest": "No se ha podido cargar el control o el archivo de manifiesto para {package_name} debido al siguiente error. Quite {package_name} y vuelva a intentarlo.", "FailedToLoadInstalledManifest": "No se ha podido cargar el control o el archivo de manifiesto para {package_name} debido al siguiente error. Quite {package_name} y vuelva a intentarlo.",
"FailedToLoadManifest": "No se pudo cargar el manifiesto desde el directorio {path}", "FailedToLoadManifest": "No se pudo cargar el manifiesto desde el directorio {path}",
"FailedToLoadPort": "No se pudo cargar el puerto {package_name} desde {path}",
"FailedToLoadPortFrom": "No se pudo cargar el puerto desde {path}",
"FailedToLoadUnnamedPortFromPath": "No se pudo cargar el puerto desde {path}",
"FailedToLocateSpec": "No se ha podido encontrar la especificación en el gráfico: {spec}", "FailedToLocateSpec": "No se ha podido encontrar la especificación en el gráfico: {spec}",
"FailedToObtainDependencyVersion": "No se encuentra la versión de dependencia deseada.", "FailedToObtainDependencyVersion": "No se encuentra la versión de dependencia deseada.",
"FailedToObtainLocalPortGitSha": "Error al obtener los SHA de Git para los puertos locales.", "FailedToObtainLocalPortGitSha": "Error al obtener los SHA de Git para los puertos locales.",
@ -789,7 +787,6 @@
"LinkageStaticDebug": "Depuración estática (/MTd)", "LinkageStaticDebug": "Depuración estática (/MTd)",
"LinkageStaticRelease": "Versión estática (/MT)", "LinkageStaticRelease": "Versión estática (/MT)",
"ListHelp": "Enumera las bibliotecas instaladas", "ListHelp": "Enumera las bibliotecas instaladas",
"ListOfValidFieldsForControlFiles": "Esta es la lista de campos válidos para los archivos CONTROL (distingue mayúsculas de minúsculas):",
"LoadingCommunityTriplet": "-- [COMMUNITY] Cargando configuración de triplet desde: {path}", "LoadingCommunityTriplet": "-- [COMMUNITY] Cargando configuración de triplet desde: {path}",
"LoadingDependencyInformation": "Cargando información de dependencia para {count} paquetes...", "LoadingDependencyInformation": "Cargando información de dependencia para {count} paquetes...",
"LoadingOverlayTriplet": "-- [OVERLAY] Cargando configuración de triplet desde: {path}", "LoadingOverlayTriplet": "-- [OVERLAY] Cargando configuración de triplet desde: {path}",
@ -813,6 +810,7 @@
"MissingOrInvalidIdentifer": "identificador que falta o no es válido", "MissingOrInvalidIdentifer": "identificador que falta o no es válido",
"MissingPortSuggestPullRequest": "Si su puerto no aparece en la lista, abra un problema en y/o considere la posibilidad de realizar una solicitud de incorporación de cambios.", "MissingPortSuggestPullRequest": "Si su puerto no aparece en la lista, abra un problema en y/o considere la posibilidad de realizar una solicitud de incorporación de cambios.",
"MissingRequiredField": "falta el campo obligatorio '{json_field}' ({json_type})", "MissingRequiredField": "falta el campo obligatorio '{json_field}' ({json_type})",
"MissingRequiredField2": "missing required field '{json_field}'",
"MixingBooleanOperationsNotAllowed": "mezclar & y | no se permite; usar () para especificar el orden de las operaciones", "MixingBooleanOperationsNotAllowed": "mezclar & y | no se permite; usar () para especificar el orden de las operaciones",
"MonoInstructions": "Esto puede deberse a una instalación mono incompleta. Mono completo está disponible en algunos sistemas a través de `sudo apt install mono-complete`. Los usuarios de Ubuntu 18.04 pueden necesitar una versión más reciente de mono, disponible en https://www.mono-project.com/download/stable/", "MonoInstructions": "Esto puede deberse a una instalación mono incompleta. Mono completo está disponible en algunos sistemas a través de `sudo apt install mono-complete`. Los usuarios de Ubuntu 18.04 pueden necesitar una versión más reciente de mono, disponible en https://www.mono-project.com/download/stable/",
"MsiexecFailedToExtract": "error de msiexec al extraer \"{path}\" con el {exit_code} y el mensaje de código de inicio o salida:", "MsiexecFailedToExtract": "error de msiexec al extraer \"{path}\" con el {exit_code} y el mensaje de código de inicio o salida:",
@ -881,11 +879,6 @@
"ParagraphExpectedColonAfterField": "se esperaba ':' después del nombre de campo", "ParagraphExpectedColonAfterField": "se esperaba ':' después del nombre de campo",
"ParagraphExpectedFieldName": "nombre de campo esperado", "ParagraphExpectedFieldName": "nombre de campo esperado",
"ParagraphUnexpectedEndOfLine": "final de línea inesperado, para abarcar una línea en blanco use \" .\"", "ParagraphUnexpectedEndOfLine": "final de línea inesperado, para abarcar una línea en blanco use \" .\"",
"ParseControlErrorInfoInvalidFields": "No se esperaban los siguientes campos:",
"ParseControlErrorInfoMissingFields": "Faltan los siguientes campos:",
"ParseControlErrorInfoTypesEntry": "Se esperaba que {value} fuera {expected}",
"ParseControlErrorInfoWhileLoading": "al cargar {path}:",
"ParseControlErrorInfoWrongTypeFields": "Los siguientes campos tenían los tipos incorrectos:",
"ParseFeatureNameError": "\"{package_name}\" no es un nombre de característica válido. Los nombres de las características deben ser alfanuméricos en minúsculas+hipónimos y no estar reservados (consulte {url} para obtener más información).", "ParseFeatureNameError": "\"{package_name}\" no es un nombre de característica válido. Los nombres de las características deben ser alfanuméricos en minúsculas+hipónimos y no estar reservados (consulte {url} para obtener más información).",
"ParseIdentifierError": "\"{value}\" no es un identificador válido. Los identificadores deben ser alfanuméricos en minúsculas+hipónimos y no reservados (consulte {url} para obtener más información).", "ParseIdentifierError": "\"{value}\" no es un identificador válido. Los identificadores deben ser alfanuméricos en minúsculas+hipónimos y no reservados (consulte {url} para obtener más información).",
"ParsePackageNameError": "\"{package_name}\" no es un nombre de paquete válido. Los nombres de los paquetes deben ser alfanuméricos en minúsculas+hipónimos y no estar reservados (consulte {url} para obtener más información).", "ParsePackageNameError": "\"{package_name}\" no es un nombre de paquete válido. Los nombres de los paquetes deben ser alfanuméricos en minúsculas+hipónimos y no estar reservados (consulte {url} para obtener más información).",
@ -936,6 +929,7 @@
"PortNotInBaseline": "la línea base no contiene una entrada para el puerto {package_name}", "PortNotInBaseline": "la línea base no contiene una entrada para el puerto {package_name}",
"PortSupportsField": "(admite: \" {supports_expression}\")", "PortSupportsField": "(admite: \" {supports_expression}\")",
"PortVersionConflict": "Los siguientes paquetes difieren de sus versiones de puerto:", "PortVersionConflict": "Los siguientes paquetes difieren de sus versiones de puerto:",
"PortVersionControlMustBeANonNegativeInteger": "\"Port-Version\" must be a non-negative integer",
"PortVersionMultipleSpecification": "\"port_version\" no se puede combinar con un \"#\" insertado en la versión", "PortVersionMultipleSpecification": "\"port_version\" no se puede combinar con un \"#\" insertado en la versión",
"PortsAdded": "Se agregaron los siguientes {count} puertos:", "PortsAdded": "Se agregaron los siguientes {count} puertos:",
"PortsDiffHelp": "El argumento debe ser una rama, etiqueta o hash para restaurar.", "PortsDiffHelp": "El argumento debe ser una rama, etiqueta o hash para restaurar.",
@ -984,7 +978,6 @@
"SuggestGitPull": "El resultado puede estar obsoleto. Ejecute `git pull` para obtener los resultados más recientes.", "SuggestGitPull": "El resultado puede estar obsoleto. Ejecute `git pull` para obtener los resultados más recientes.",
"SuggestResolution": "Para intentar resolver todos los errores a la vez, ejecute:\nvcpkg {command_name} --{option}", "SuggestResolution": "Para intentar resolver todos los errores a la vez, ejecute:\nvcpkg {command_name} --{option}",
"SuggestStartingBashShell": "Asegúrese de que ha iniciado un nuevo shell de Bash para que el cambio surta efecto.", "SuggestStartingBashShell": "Asegúrese de que ha iniciado un nuevo shell de Bash para que el cambio surta efecto.",
"SuggestUpdateVcpkg": "Es posible que tenga que actualizar el binario vcpkg; intente ejecutar {command_line} para actualizar.",
"SupportedPort": "Se admite el puerto {package_name}.", "SupportedPort": "Se admite el puerto {package_name}.",
"SwitchUsedMultipleTimes": "el modificador '{option}' se especificó varias veces", "SwitchUsedMultipleTimes": "el modificador '{option}' se especificó varias veces",
"SynopsisHeader": "Sinopsis:", "SynopsisHeader": "Sinopsis:",
@ -1144,6 +1137,7 @@
"WhileGettingLocalTreeIshObjectsForPorts": "al obtener objetos de árbol locales para los puertos", "WhileGettingLocalTreeIshObjectsForPorts": "al obtener objetos de árbol locales para los puertos",
"WhileLoadingLocalPort": "al intentar cargar el puerto local {package_name}", "WhileLoadingLocalPort": "al intentar cargar el puerto local {package_name}",
"WhileLoadingPortFromGitTree": "al intentar cargar el puerto desde: {commit_sha}", "WhileLoadingPortFromGitTree": "al intentar cargar el puerto desde: {commit_sha}",
"WhileLoadingPortVersion": "while loading {version_spec}",
"WhileLookingForSpec": "mientras busca {spec}:", "WhileLookingForSpec": "mientras busca {spec}:",
"WhileParsingVersionsForPort": "al analizar las versiones de {package_name} desde {path}", "WhileParsingVersionsForPort": "al analizar las versiones de {package_name} desde {path}",
"WhileValidatingVersion": "al validar la versión: {version}", "WhileValidatingVersion": "al validar la versión: {version}",

Просмотреть файл

@ -388,6 +388,7 @@
"ContinueCodeUnitInStart": "unité de code continue trouvée en position de départ", "ContinueCodeUnitInStart": "unité de code continue trouvée en position de départ",
"ControlAndManifestFilesPresent": "Un fichier manifeste et un fichier CONTROL existent dans le répertoire du port : {path}", "ControlAndManifestFilesPresent": "Un fichier manifeste et un fichier CONTROL existent dans le répertoire du port : {path}",
"ControlCharacterInString": "Caractère de contrôle dans la chaîne", "ControlCharacterInString": "Caractère de contrôle dans la chaîne",
"ControlSupportsMustBeAPlatformExpression": "\"Supports\" must be a platform expression",
"CopyrightIsDir": "'{path}' en tant que répertoire est déconseillé.", "CopyrightIsDir": "'{path}' en tant que répertoire est déconseillé.",
"CorruptedDatabase": "Base de données endommagée.", "CorruptedDatabase": "Base de données endommagée.",
"CorruptedInstallTree": "Larborescence « installé » de votre vcpkg est endommagée.", "CorruptedInstallTree": "Larborescence « installé » de votre vcpkg est endommagée.",
@ -527,9 +528,6 @@
"FailedToFormatMissingFile": "Aucun fichier à mettre en forme.\nVeuillez transmettre --all ou les fichiers explicites à mettre en forme ou convertir.", "FailedToFormatMissingFile": "Aucun fichier à mettre en forme.\nVeuillez transmettre --all ou les fichiers explicites à mettre en forme ou convertir.",
"FailedToLoadInstalledManifest": "Nous navons pas pu charger le fichier de contrôle ou le fichier manifeste pour {package_name} en raison de lerreur suivante. Supprimez {package_name} et réessayez.", "FailedToLoadInstalledManifest": "Nous navons pas pu charger le fichier de contrôle ou le fichier manifeste pour {package_name} en raison de lerreur suivante. Supprimez {package_name} et réessayez.",
"FailedToLoadManifest": "Échec du chargement du manifest depuis le répertoire {path}", "FailedToLoadManifest": "Échec du chargement du manifest depuis le répertoire {path}",
"FailedToLoadPort": "Échec du chargement du {package_name} de port à partir de {path}",
"FailedToLoadPortFrom": "Échec du chargement du port à partir de {path}",
"FailedToLoadUnnamedPortFromPath": "Échec du chargement du port à partir de {path}",
"FailedToLocateSpec": "Impossible de localiser la spécification dans le graphique : {spec}", "FailedToLocateSpec": "Impossible de localiser la spécification dans le graphique : {spec}",
"FailedToObtainDependencyVersion": "Impossible de trouver la version de dépendance souhaitée.", "FailedToObtainDependencyVersion": "Impossible de trouver la version de dépendance souhaitée.",
"FailedToObtainLocalPortGitSha": "Échec de lobtention des SHA git pour les ports locaux.", "FailedToObtainLocalPortGitSha": "Échec de lobtention des SHA git pour les ports locaux.",
@ -789,7 +787,6 @@
"LinkageStaticDebug": "Débogage statique (/MTd)", "LinkageStaticDebug": "Débogage statique (/MTd)",
"LinkageStaticRelease": "Mise en production statique (/MT)", "LinkageStaticRelease": "Mise en production statique (/MT)",
"ListHelp": "Répertorie les bibliothèques installées", "ListHelp": "Répertorie les bibliothèques installées",
"ListOfValidFieldsForControlFiles": "Liste des champs valides pour les fichiers CONTROL (respectant la casse) :",
"LoadingCommunityTriplet": "-- [COMMUNITY] Chargement de la configuration triplet à partir de : {path}", "LoadingCommunityTriplet": "-- [COMMUNITY] Chargement de la configuration triplet à partir de : {path}",
"LoadingDependencyInformation": "Chargement des informations de dépendance pour {count} packages...", "LoadingDependencyInformation": "Chargement des informations de dépendance pour {count} packages...",
"LoadingOverlayTriplet": "-- [OVERLAY] Chargement de la configuration triplet à partir de : {path}", "LoadingOverlayTriplet": "-- [OVERLAY] Chargement de la configuration triplet à partir de : {path}",
@ -813,6 +810,7 @@
"MissingOrInvalidIdentifer": "identificateur manquant ou non valide", "MissingOrInvalidIdentifer": "identificateur manquant ou non valide",
"MissingPortSuggestPullRequest": "Si votre port nest pas répertorié, veuillez soumettre le problème et/ou envisagez deffectuer une demande de tirage (pull request).", "MissingPortSuggestPullRequest": "Si votre port nest pas répertorié, veuillez soumettre le problème et/ou envisagez deffectuer une demande de tirage (pull request).",
"MissingRequiredField": "champ obligatoire « {json_field} » manquant ({json_type})", "MissingRequiredField": "champ obligatoire « {json_field} » manquant ({json_type})",
"MissingRequiredField2": "missing required field '{json_field}'",
"MixingBooleanOperationsNotAllowed": "mélange & | nest pas autorisé ; utiliser () pour spécifier lordre des opérations", "MixingBooleanOperationsNotAllowed": "mélange & | nest pas autorisé ; utiliser () pour spécifier lordre des opérations",
"MonoInstructions": "Cela peut être dû à une installation incomplète de mono. La version complète de mono est disponible sur certains systèmes via `sudo apt install mono-complete`. Les utilisateurs d'Ubuntu 18.04 peuvent avoir besoin d'une version plus récente de mono, disponible à l'adresse https://www.mono-project.com/download/stable/.", "MonoInstructions": "Cela peut être dû à une installation incomplète de mono. La version complète de mono est disponible sur certains systèmes via `sudo apt install mono-complete`. Les utilisateurs d'Ubuntu 18.04 peuvent avoir besoin d'une version plus récente de mono, disponible à l'adresse https://www.mono-project.com/download/stable/.",
"MsiexecFailedToExtract": "échec de msiexec lors de lextraction des '{path}' avec le code de lancement ou de sortie {exit_code} et le message :", "MsiexecFailedToExtract": "échec de msiexec lors de lextraction des '{path}' avec le code de lancement ou de sortie {exit_code} et le message :",
@ -881,11 +879,6 @@
"ParagraphExpectedColonAfterField": "':' attendu après le nom du champ", "ParagraphExpectedColonAfterField": "':' attendu après le nom du champ",
"ParagraphExpectedFieldName": "nom de champ attendu", "ParagraphExpectedFieldName": "nom de champ attendu",
"ParagraphUnexpectedEndOfLine": "fin de ligne inattendue, pour couvrir une ligne vide, utilisez « . »", "ParagraphUnexpectedEndOfLine": "fin de ligne inattendue, pour couvrir une ligne vide, utilisez « . »",
"ParseControlErrorInfoInvalidFields": "Les champs suivants nétaient pas attendus :",
"ParseControlErrorInfoMissingFields": "Les champs suivants sont manquants :",
"ParseControlErrorInfoTypesEntry": "{value} était censé être {expected}.",
"ParseControlErrorInfoWhileLoading": "lors du chargement {path} :",
"ParseControlErrorInfoWrongTypeFields": "Les types des champs suivants sont incorrects :",
"ParseFeatureNameError": "« {package_name} » nest pas un nom de fonctionnalité valide. Les noms de package doivent être alphanumériques en minuscules+traits dunion et non réservés (voir {url} pour plus dinformations).", "ParseFeatureNameError": "« {package_name} » nest pas un nom de fonctionnalité valide. Les noms de package doivent être alphanumériques en minuscules+traits dunion et non réservés (voir {url} pour plus dinformations).",
"ParseIdentifierError": "« {value} » nest pas un identificateur valide. Les identificateurs doivent être alphanumériques en minuscules+traits dunion et non réservés (voir {url} pour plus dinformations).", "ParseIdentifierError": "« {value} » nest pas un identificateur valide. Les identificateurs doivent être alphanumériques en minuscules+traits dunion et non réservés (voir {url} pour plus dinformations).",
"ParsePackageNameError": "« {package_name} » nest pas un nom de package valide. Les noms de package doivent être alphanumériques en minuscules+traits dunion et non réservés (voir {url} pour plus dinformations).", "ParsePackageNameError": "« {package_name} » nest pas un nom de package valide. Les noms de package doivent être alphanumériques en minuscules+traits dunion et non réservés (voir {url} pour plus dinformations).",
@ -936,6 +929,7 @@
"PortNotInBaseline": "la base de référence ne contient pas dentrée pour le port {package_name}.", "PortNotInBaseline": "la base de référence ne contient pas dentrée pour le port {package_name}.",
"PortSupportsField": "(prend en charge : « {supports_expression} »)", "PortSupportsField": "(prend en charge : « {supports_expression} »)",
"PortVersionConflict": "Les packages suivants diffèrent de leur version de port :", "PortVersionConflict": "Les packages suivants diffèrent de leur version de port :",
"PortVersionControlMustBeANonNegativeInteger": "\"Port-Version\" must be a non-negative integer",
"PortVersionMultipleSpecification":  port_version » ne peut pas être combiné avec un « # » incorporé dans la version", "PortVersionMultipleSpecification":  port_version » ne peut pas être combiné avec un « # » incorporé dans la version",
"PortsAdded": "Les ports {count} suivants ont été ajoutés :", "PortsAdded": "Les ports {count} suivants ont été ajoutés :",
"PortsDiffHelp": "Largument doit être une branche/balise/hachage à extraire.", "PortsDiffHelp": "Largument doit être une branche/balise/hachage à extraire.",
@ -984,7 +978,6 @@
"SuggestGitPull": "Le résultat peut être obsolète. Exécutez « git pull » pour obtenir les derniers résultats.", "SuggestGitPull": "Le résultat peut être obsolète. Exécutez « git pull » pour obtenir les derniers résultats.",
"SuggestResolution": "Pour tenter de résoudre toutes les erreurs à la fois, exécutez :\nvcpkg {command_name} --{option}", "SuggestResolution": "Pour tenter de résoudre toutes les erreurs à la fois, exécutez :\nvcpkg {command_name} --{option}",
"SuggestStartingBashShell": "Vérifiez que vous avez démarré un nouvel interpréteur de commandes Bash pour que la modification prenne effet.", "SuggestStartingBashShell": "Vérifiez que vous avez démarré un nouvel interpréteur de commandes Bash pour que la modification prenne effet.",
"SuggestUpdateVcpkg": "Vous devrez peut-être mettre à jour le binaire vcpkg ; essayez dexécuter {command_line} à mettre à jour.",
"SupportedPort": "Le port {package_name} est pris en charge.", "SupportedPort": "Le port {package_name} est pris en charge.",
"SwitchUsedMultipleTimes": "le commutateur « {option} » a été spécifié plusieurs fois", "SwitchUsedMultipleTimes": "le commutateur « {option} » a été spécifié plusieurs fois",
"SynopsisHeader": "Synopsis", "SynopsisHeader": "Synopsis",
@ -1144,6 +1137,7 @@
"WhileGettingLocalTreeIshObjectsForPorts": "lors de lobtention dobjets arborescences locaux pour les ports", "WhileGettingLocalTreeIshObjectsForPorts": "lors de lobtention dobjets arborescences locaux pour les ports",
"WhileLoadingLocalPort": "lors de la tentative de chargement du port local {package_name}", "WhileLoadingLocalPort": "lors de la tentative de chargement du port local {package_name}",
"WhileLoadingPortFromGitTree": "lors de la tentative de chargement du port à partir de : {commit_sha}", "WhileLoadingPortFromGitTree": "lors de la tentative de chargement du port à partir de : {commit_sha}",
"WhileLoadingPortVersion": "while loading {version_spec}",
"WhileLookingForSpec": "lors de la recherche de {spec} :", "WhileLookingForSpec": "lors de la recherche de {spec} :",
"WhileParsingVersionsForPort": "lors de lanalyse des versions de {package_name} à partir de {path}", "WhileParsingVersionsForPort": "lors de lanalyse des versions de {package_name} à partir de {path}",
"WhileValidatingVersion": "lors de la validation de la version : {version}", "WhileValidatingVersion": "lors de la validation de la version : {version}",

Просмотреть файл

@ -388,6 +388,7 @@
"ContinueCodeUnitInStart": "è stata trovata un'unità di codice continua nella posizione iniziale", "ContinueCodeUnitInStart": "è stata trovata un'unità di codice continua nella posizione iniziale",
"ControlAndManifestFilesPresent": "Nella directory delle porte sono presenti sia un file manifesto che un file CONTROL: {path}", "ControlAndManifestFilesPresent": "Nella directory delle porte sono presenti sia un file manifesto che un file CONTROL: {path}",
"ControlCharacterInString": "Carattere di controllo nella stringa", "ControlCharacterInString": "Carattere di controllo nella stringa",
"ControlSupportsMustBeAPlatformExpression": "\"Supports\" must be a platform expression",
"CopyrightIsDir": "'{path}' in quanto directory è deprecato.", "CopyrightIsDir": "'{path}' in quanto directory è deprecato.",
"CorruptedDatabase": "Database danneggiato.", "CorruptedDatabase": "Database danneggiato.",
"CorruptedInstallTree": "L'albero 'installato' vcpkg è danneggiato.", "CorruptedInstallTree": "L'albero 'installato' vcpkg è danneggiato.",
@ -527,9 +528,6 @@
"FailedToFormatMissingFile": "Nessun file da formattare.\nPassare --all o i file espliciti da formattare o convertire.", "FailedToFormatMissingFile": "Nessun file da formattare.\nPassare --all o i file espliciti da formattare o convertire.",
"FailedToLoadInstalledManifest": "Non è stato possibile caricare il file manifesto o di controllo per {package_name} a causa dell'errore seguente. Rimuovere {package_name} e riprovare.", "FailedToLoadInstalledManifest": "Non è stato possibile caricare il file manifesto o di controllo per {package_name} a causa dell'errore seguente. Rimuovere {package_name} e riprovare.",
"FailedToLoadManifest": "Non è stato possibile caricare il manifesto dalla directory {path}", "FailedToLoadManifest": "Non è stato possibile caricare il manifesto dalla directory {path}",
"FailedToLoadPort": "Non è stato possibile caricare la porta {package_name} da {path}",
"FailedToLoadPortFrom": "Non è stato possibile caricare la porta da {path}",
"FailedToLoadUnnamedPortFromPath": "Non è stato possibile caricare la porta da {path}",
"FailedToLocateSpec": "Non è stato possibile individuare la specifica nel grafico: {spec}", "FailedToLocateSpec": "Non è stato possibile individuare la specifica nel grafico: {spec}",
"FailedToObtainDependencyVersion": "Non è possibile trovare la versione della dipendenza desiderata.", "FailedToObtainDependencyVersion": "Non è possibile trovare la versione della dipendenza desiderata.",
"FailedToObtainLocalPortGitSha": "Non è stato possibile ottenere i valori SHA GIT per le porte locali.", "FailedToObtainLocalPortGitSha": "Non è stato possibile ottenere i valori SHA GIT per le porte locali.",
@ -789,7 +787,6 @@
"LinkageStaticDebug": "Debug statico (/MTd)", "LinkageStaticDebug": "Debug statico (/MTd)",
"LinkageStaticRelease": "Rilascio statico (/MT)", "LinkageStaticRelease": "Rilascio statico (/MT)",
"ListHelp": "Elenca le librerie installate", "ListHelp": "Elenca le librerie installate",
"ListOfValidFieldsForControlFiles": "Elenco di campi validi per i file CONTROL (con distinzione tra maiuscole e minuscole):",
"LoadingCommunityTriplet": "-- [COMMUNITY] Caricamento della configurazione della tripletta da: {path}", "LoadingCommunityTriplet": "-- [COMMUNITY] Caricamento della configurazione della tripletta da: {path}",
"LoadingDependencyInformation": "Caricamento delle informazioni sulle dipendenze per {count} pacchetti in corso...", "LoadingDependencyInformation": "Caricamento delle informazioni sulle dipendenze per {count} pacchetti in corso...",
"LoadingOverlayTriplet": "-- [OVERLAY] Caricamento della configurazione della tripletta da: {path}", "LoadingOverlayTriplet": "-- [OVERLAY] Caricamento della configurazione della tripletta da: {path}",
@ -813,6 +810,7 @@
"MissingOrInvalidIdentifer": "identificatore mancante o non valido", "MissingOrInvalidIdentifer": "identificatore mancante o non valido",
"MissingPortSuggestPullRequest": "Se la porta non è elencata, aprire un problema e/o provare a effettuare una richiesta pull.", "MissingPortSuggestPullRequest": "Se la porta non è elencata, aprire un problema e/o provare a effettuare una richiesta pull.",
"MissingRequiredField": "campo obbligatorio mancante '{json_field}' ({json_type})", "MissingRequiredField": "campo obbligatorio mancante '{json_field}' ({json_type})",
"MissingRequiredField2": "missing required field '{json_field}'",
"MixingBooleanOperationsNotAllowed": "non è consentito usare insieme & e |; usare () per specificare l'ordine delle operazioni", "MixingBooleanOperationsNotAllowed": "non è consentito usare insieme & e |; usare () per specificare l'ordine delle operazioni",
"MonoInstructions": "Il problema potrebbe essere causato da un'installazione di Mono incompleta. Il framework Mono completo è disponibile in alcuni sistemi tramite `sudo apt install mono-complete`. Gli utenti di Ubuntu 18.04 potrebbero aver bisogno di una versione più recente di Mono, disponibile allindirizzo https://www.mono-project.com/download/stable/", "MonoInstructions": "Il problema potrebbe essere causato da un'installazione di Mono incompleta. Il framework Mono completo è disponibile in alcuni sistemi tramite `sudo apt install mono-complete`. Gli utenti di Ubuntu 18.04 potrebbero aver bisogno di una versione più recente di Mono, disponibile allindirizzo https://www.mono-project.com/download/stable/",
"MsiexecFailedToExtract": "msiexec non riuscito durante l'estrazione di \"{path}\" con codice di avvio o uscita {exit_code} e messaggio:", "MsiexecFailedToExtract": "msiexec non riuscito durante l'estrazione di \"{path}\" con codice di avvio o uscita {exit_code} e messaggio:",
@ -881,11 +879,6 @@
"ParagraphExpectedColonAfterField": "previsto ':' dopo il nome del campo", "ParagraphExpectedColonAfterField": "previsto ':' dopo il nome del campo",
"ParagraphExpectedFieldName": "previsto un nome di campo", "ParagraphExpectedFieldName": "previsto un nome di campo",
"ParagraphUnexpectedEndOfLine": "fine riga imprevista, per estendere una riga vuota, usare \" .\"", "ParagraphUnexpectedEndOfLine": "fine riga imprevista, per estendere una riga vuota, usare \" .\"",
"ParseControlErrorInfoInvalidFields": "I campi seguenti non erano previsti:",
"ParseControlErrorInfoMissingFields": "Mancano i campi seguenti:",
"ParseControlErrorInfoTypesEntry": "{value} previsto {expected}",
"ParseControlErrorInfoWhileLoading": "durante il caricamento {path}:",
"ParseControlErrorInfoWrongTypeFields": "I campi seguenti hanno tipi errati:",
"ParseFeatureNameError": "\"{package_name}\" non è un nome di funzionalità valido. I nomi delle funzionalità devono essere alfanumerici minuscoli+hypen e non riservati (per altre informazioni, vedere {url}).", "ParseFeatureNameError": "\"{package_name}\" non è un nome di funzionalità valido. I nomi delle funzionalità devono essere alfanumerici minuscoli+hypen e non riservati (per altre informazioni, vedere {url}).",
"ParseIdentifierError": "\"{valore}\" non è un identificatore valido. Gli identificatori devono essere alfanumerici minuscoli + trattini e devono essere non prenotati (vedere {url} per altre informazioni)", "ParseIdentifierError": "\"{valore}\" non è un identificatore valido. Gli identificatori devono essere alfanumerici minuscoli + trattini e devono essere non prenotati (vedere {url} per altre informazioni)",
"ParsePackageNameError": "\"{package_name}\" non è un nome di pacchetto valido. I nomi dei pacchetti devono essere alfanumerici minuscoli + trattini e non devono essere prenotati (per altre informazioni, vedere {url})", "ParsePackageNameError": "\"{package_name}\" non è un nome di pacchetto valido. I nomi dei pacchetti devono essere alfanumerici minuscoli + trattini e non devono essere prenotati (per altre informazioni, vedere {url})",
@ -936,6 +929,7 @@
"PortNotInBaseline": "la linea di base non contiene una voce per la porta {package_name}", "PortNotInBaseline": "la linea di base non contiene una voce per la porta {package_name}",
"PortSupportsField": "(supporta: \"{supports_expression}\")", "PortSupportsField": "(supporta: \"{supports_expression}\")",
"PortVersionConflict": "I pacchetti seguenti differiscono dalle versioni delle porte:", "PortVersionConflict": "I pacchetti seguenti differiscono dalle versioni delle porte:",
"PortVersionControlMustBeANonNegativeInteger": "\"Port-Version\" must be a non-negative integer",
"PortVersionMultipleSpecification": "Non è possibile combinare \"port_version\" con un carattere '#' incorporato nella versione", "PortVersionMultipleSpecification": "Non è possibile combinare \"port_version\" con un carattere '#' incorporato nella versione",
"PortsAdded": "Sono state aggiunte le porte {count} seguenti:", "PortsAdded": "Sono state aggiunte le porte {count} seguenti:",
"PortsDiffHelp": "L'argomento deve essere un ramo/tag/hash da estrarre.", "PortsDiffHelp": "L'argomento deve essere un ramo/tag/hash da estrarre.",
@ -984,7 +978,6 @@
"SuggestGitPull": "Il risultato potrebbe essere obsoleto. Eseguire 'git pull' per ottenere i risultati più recenti.", "SuggestGitPull": "Il risultato potrebbe essere obsoleto. Eseguire 'git pull' per ottenere i risultati più recenti.",
"SuggestResolution": "Per tentare di risolvere tutti gli errori contemporaneamente, eseguire:\nvcpkg {command_name} --{option}", "SuggestResolution": "Per tentare di risolvere tutti gli errori contemporaneamente, eseguire:\nvcpkg {command_name} --{option}",
"SuggestStartingBashShell": "Assicurarsi di aver avviato una nuova shell Bash per rendere effettiva la modifica.", "SuggestStartingBashShell": "Assicurarsi di aver avviato una nuova shell Bash per rendere effettiva la modifica.",
"SuggestUpdateVcpkg": "Potrebbe essere necessario aggiornare il file binario vcpkg; provare a eseguire {command_line} per eseguire l'aggiornamento.",
"SupportedPort": "La porta {package_name} è supportata.", "SupportedPort": "La porta {package_name} è supportata.",
"SwitchUsedMultipleTimes": "l'opzione '{option}' è stata specificata più volte", "SwitchUsedMultipleTimes": "l'opzione '{option}' è stata specificata più volte",
"SynopsisHeader": "Sinossi:", "SynopsisHeader": "Sinossi:",
@ -1144,6 +1137,7 @@
"WhileGettingLocalTreeIshObjectsForPorts": "durante il recupero degli oggetti ad albero locali per le porte", "WhileGettingLocalTreeIshObjectsForPorts": "durante il recupero degli oggetti ad albero locali per le porte",
"WhileLoadingLocalPort": "durante il tentativo di caricare la porta locale {package_name}", "WhileLoadingLocalPort": "durante il tentativo di caricare la porta locale {package_name}",
"WhileLoadingPortFromGitTree": "durante il tentativo di caricare la porta da: {commit_sha}", "WhileLoadingPortFromGitTree": "durante il tentativo di caricare la porta da: {commit_sha}",
"WhileLoadingPortVersion": "while loading {version_spec}",
"WhileLookingForSpec": "durante la ricerca di {spec}:", "WhileLookingForSpec": "durante la ricerca di {spec}:",
"WhileParsingVersionsForPort": "durante l'analisi delle versioni per {package_name} da {path}", "WhileParsingVersionsForPort": "durante l'analisi delle versioni per {package_name} da {path}",
"WhileValidatingVersion": "durante la convalida della versione: {version}", "WhileValidatingVersion": "durante la convalida della versione: {version}",

Просмотреть файл

@ -388,6 +388,7 @@
"ContinueCodeUnitInStart": "開始位置で continue コード単位が見つかりました", "ContinueCodeUnitInStart": "開始位置で continue コード単位が見つかりました",
"ControlAndManifestFilesPresent": "マニフェスト ファイルとコントロール ファイルの両方がポート ディレクトリに存在します: {path}", "ControlAndManifestFilesPresent": "マニフェスト ファイルとコントロール ファイルの両方がポート ディレクトリに存在します: {path}",
"ControlCharacterInString": "文字列内の制御文字", "ControlCharacterInString": "文字列内の制御文字",
"ControlSupportsMustBeAPlatformExpression": "\"Supports\" must be a platform expression",
"CopyrightIsDir": "`{path}` はディレクトリとして使用されなくなりました。", "CopyrightIsDir": "`{path}` はディレクトリとして使用されなくなりました。",
"CorruptedDatabase": "データベースが破損しています。", "CorruptedDatabase": "データベースが破損しています。",
"CorruptedInstallTree": "vcpkg の 'installed' ツリーが破損しています。", "CorruptedInstallTree": "vcpkg の 'installed' ツリーが破損しています。",
@ -527,9 +528,6 @@
"FailedToFormatMissingFile": "書式設定するファイルがありません。\n--all または明示的なファイルを渡して、書式設定または変換してください。", "FailedToFormatMissingFile": "書式設定するファイルがありません。\n--all または明示的なファイルを渡して、書式設定または変換してください。",
"FailedToLoadInstalledManifest": "次のエラーのため、{package_name} の制御ファイルまたはマニフェスト ファイルを読み込めませんでした。{package_name} を削除してから、もう一度お試しください。", "FailedToLoadInstalledManifest": "次のエラーのため、{package_name} の制御ファイルまたはマニフェスト ファイルを読み込めませんでした。{package_name} を削除してから、もう一度お試しください。",
"FailedToLoadManifest": "ディレクトリ {path} からマニフェストを読み込めませんでした", "FailedToLoadManifest": "ディレクトリ {path} からマニフェストを読み込めませんでした",
"FailedToLoadPort": "{path} からポート {package_name} を読み込めませんでした",
"FailedToLoadPortFrom": "{path} からポートを読み込めませんでした",
"FailedToLoadUnnamedPortFromPath": "{path} からポートを読み込めませんでした",
"FailedToLocateSpec": "グラフで以下の仕様の検索に失敗しました: {spec}", "FailedToLocateSpec": "グラフで以下の仕様の検索に失敗しました: {spec}",
"FailedToObtainDependencyVersion": "目的の依存関係のバージョンが見つかりません。", "FailedToObtainDependencyVersion": "目的の依存関係のバージョンが見つかりません。",
"FailedToObtainLocalPortGitSha": "ローカル ポートの Git SAS を取得できませんでした。", "FailedToObtainLocalPortGitSha": "ローカル ポートの Git SAS を取得できませんでした。",
@ -789,7 +787,6 @@
"LinkageStaticDebug": "静的デバッグ (/MTd)", "LinkageStaticDebug": "静的デバッグ (/MTd)",
"LinkageStaticRelease": "静的リリース (/MT)", "LinkageStaticRelease": "静的リリース (/MT)",
"ListHelp": "インストールされているライブラリを一覧表示します", "ListHelp": "インストールされているライブラリを一覧表示します",
"ListOfValidFieldsForControlFiles": "これは、CONTROL ファイルの有効なフィールドの一覧です (大文字と小文字が区別されます):",
"LoadingCommunityTriplet": "-- [COMMUNITY] 以下からトリプレット構成を読み込んでいます: {path}", "LoadingCommunityTriplet": "-- [COMMUNITY] 以下からトリプレット構成を読み込んでいます: {path}",
"LoadingDependencyInformation": "{count} 個のパッケージの依存関係情報を読み込んでいます...", "LoadingDependencyInformation": "{count} 個のパッケージの依存関係情報を読み込んでいます...",
"LoadingOverlayTriplet": "-- [OVERLAY] 以下からトリプレット構成を読み込んでいます: {path}", "LoadingOverlayTriplet": "-- [OVERLAY] 以下からトリプレット構成を読み込んでいます: {path}",
@ -813,6 +810,7 @@
"MissingOrInvalidIdentifer": "識別子が見つからないか無効です", "MissingOrInvalidIdentifer": "識別子が見つからないか無効です",
"MissingPortSuggestPullRequest": "ポートが一覧にない場合は、問題を開くか、pull request を作成することを検討してください。", "MissingPortSuggestPullRequest": "ポートが一覧にない場合は、問題を開くか、pull request を作成することを検討してください。",
"MissingRequiredField": "必須フィールド '{json_field}' ({json_type}) がありません", "MissingRequiredField": "必須フィールド '{json_field}' ({json_type}) がありません",
"MissingRequiredField2": "missing required field '{json_field}'",
"MixingBooleanOperationsNotAllowed": "& と | を混合しています許可されていません。() を使用して操作の順序を指定してください", "MixingBooleanOperationsNotAllowed": "& と | を混合しています許可されていません。() を使用して操作の順序を指定してください",
"MonoInstructions": "Mono のインストールが不完全であることが原因である可能性があります。'sudo apt install mono-complete' を使用して、一部のシステムで Mono をフルで使用できます。Ubuntu 18.04 ユーザーについては、https://www.mono-project.com/download/stable/ で利用可能な新しいバージョンの Mono が必要な場合があります", "MonoInstructions": "Mono のインストールが不完全であることが原因である可能性があります。'sudo apt install mono-complete' を使用して、一部のシステムで Mono をフルで使用できます。Ubuntu 18.04 ユーザーについては、https://www.mono-project.com/download/stable/ で利用可能な新しいバージョンの Mono が必要な場合があります",
"MsiexecFailedToExtract": "起動または終了コード {exit_code} とメッセージで \"{path}\" を抽出中に msiexec が失敗しました:", "MsiexecFailedToExtract": "起動または終了コード {exit_code} とメッセージで \"{path}\" を抽出中に msiexec が失敗しました:",
@ -881,11 +879,6 @@
"ParagraphExpectedColonAfterField": "フィールド名の後に ':' が必要です", "ParagraphExpectedColonAfterField": "フィールド名の後に ':' が必要です",
"ParagraphExpectedFieldName": "フィールド名が必要です", "ParagraphExpectedFieldName": "フィールド名が必要です",
"ParagraphUnexpectedEndOfLine": "予期しない行の終わりです。空白行にまたがる場合は \" .\" を使用します", "ParagraphUnexpectedEndOfLine": "予期しない行の終わりです。空白行にまたがる場合は \" .\" を使用します",
"ParseControlErrorInfoInvalidFields": "次のフィールドが想定外でした:",
"ParseControlErrorInfoMissingFields": "次のフィールドが見つかりませんでした:",
"ParseControlErrorInfoTypesEntry": "{value}は{expected}である必要があります",
"ParseControlErrorInfoWhileLoading": "{path}の読み込み中:",
"ParseControlErrorInfoWrongTypeFields": "次のフィールドの型が正しくありません:",
"ParseFeatureNameError": "\"{package_name}\" は有効な機能名ではありません。機能名は小文字の英数字とハイフンにする必要があり、また、予約されていないことが必須になります (詳細については、{url} を参照してください)。", "ParseFeatureNameError": "\"{package_name}\" は有効な機能名ではありません。機能名は小文字の英数字とハイフンにする必要があり、また、予約されていないことが必須になります (詳細については、{url} を参照してください)。",
"ParseIdentifierError": "\"{値}\" は有効な識別子ではありません。識別子は小文字の英数字とハイフンにする必要があり、また、予約されていないことが必須になります (詳細については、{url} を参照してください)。", "ParseIdentifierError": "\"{値}\" は有効な識別子ではありません。識別子は小文字の英数字とハイフンにする必要があり、また、予約されていないことが必須になります (詳細については、{url} を参照してください)。",
"ParsePackageNameError": "\"{package_name}\" は有効なパッケージ名ではありません。パッケージ名は小文字の英数字とハイフンにする必要があり、また、予約されていないことが必須になります (詳細については、{url} を参照してください)。", "ParsePackageNameError": "\"{package_name}\" は有効なパッケージ名ではありません。パッケージ名は小文字の英数字とハイフンにする必要があり、また、予約されていないことが必須になります (詳細については、{url} を参照してください)。",
@ -936,6 +929,7 @@
"PortNotInBaseline": "ベースラインにポート {package_name} のエントリが含まれていません", "PortNotInBaseline": "ベースラインにポート {package_name} のエントリが含まれていません",
"PortSupportsField": "(supports: \"{supports_expression}\")", "PortSupportsField": "(supports: \"{supports_expression}\")",
"PortVersionConflict": "次のパッケージは、ポート バージョンとは異なります。", "PortVersionConflict": "次のパッケージは、ポート バージョンとは異なります。",
"PortVersionControlMustBeANonNegativeInteger": "\"Port-Version\" must be a non-negative integer",
"PortVersionMultipleSpecification": "\"port_version\" をバージョン内の埋め込み '#' と組み合わせることはできません", "PortVersionMultipleSpecification": "\"port_version\" をバージョン内の埋め込み '#' と組み合わせることはできません",
"PortsAdded": "次の {count} 個のポートが追加されました。", "PortsAdded": "次の {count} 個のポートが追加されました。",
"PortsDiffHelp": "引数は、チェックアウトするブランチ/タグ/ハッシュである必要があります。", "PortsDiffHelp": "引数は、チェックアウトするブランチ/タグ/ハッシュである必要があります。",
@ -984,7 +978,6 @@
"SuggestGitPull": "結果は古い可能性があります。'git pull' を実行して最新の結果を取得してください。", "SuggestGitPull": "結果は古い可能性があります。'git pull' を実行して最新の結果を取得してください。",
"SuggestResolution": "すべてのエラーを一度に解決するには、次を実行します: \nvcpkg {command_name} --{option}", "SuggestResolution": "すべてのエラーを一度に解決するには、次を実行します: \nvcpkg {command_name} --{option}",
"SuggestStartingBashShell": "変更を有効にするには、新しい bash シェルを開始したことをご確認ください。", "SuggestStartingBashShell": "変更を有効にするには、新しい bash シェルを開始したことをご確認ください。",
"SuggestUpdateVcpkg": "vcpkg バイナリの更新が必要である可能性があります。{command_line} を実行して更新してみてください。",
"SupportedPort": "ポート {package_name} がサポートされています。", "SupportedPort": "ポート {package_name} がサポートされています。",
"SwitchUsedMultipleTimes": "切り替え '{option}' が複数回指定されました", "SwitchUsedMultipleTimes": "切り替え '{option}' が複数回指定されました",
"SynopsisHeader": "概要:", "SynopsisHeader": "概要:",
@ -1144,6 +1137,7 @@
"WhileGettingLocalTreeIshObjectsForPorts": "ポートのローカル ツリー設定オブジェクトの取得中", "WhileGettingLocalTreeIshObjectsForPorts": "ポートのローカル ツリー設定オブジェクトの取得中",
"WhileLoadingLocalPort": "ローカル ポート {package_name} の読み込み中に", "WhileLoadingLocalPort": "ローカル ポート {package_name} の読み込み中に",
"WhileLoadingPortFromGitTree": "ポートの読み込み中: {commit_sha}", "WhileLoadingPortFromGitTree": "ポートの読み込み中: {commit_sha}",
"WhileLoadingPortVersion": "while loading {version_spec}",
"WhileLookingForSpec": "{spec} の検索中:", "WhileLookingForSpec": "{spec} の検索中:",
"WhileParsingVersionsForPort": "{path} からの {package_name} のバージョンの解析中", "WhileParsingVersionsForPort": "{path} からの {package_name} のバージョンの解析中",
"WhileValidatingVersion": "バージョンの検証中に: {version}", "WhileValidatingVersion": "バージョンの検証中に: {version}",

Просмотреть файл

@ -388,6 +388,7 @@
"ContinueCodeUnitInStart": "시작 위치에서 계속 코드 단위를 찾음", "ContinueCodeUnitInStart": "시작 위치에서 계속 코드 단위를 찾음",
"ControlAndManifestFilesPresent": "매니페스트 파일과 CONTROL 파일이 모두 포트 디렉터리에 있습니다. {path}", "ControlAndManifestFilesPresent": "매니페스트 파일과 CONTROL 파일이 모두 포트 디렉터리에 있습니다. {path}",
"ControlCharacterInString": "문자열의 제어 문자", "ControlCharacterInString": "문자열의 제어 문자",
"ControlSupportsMustBeAPlatformExpression": "\"Supports\" must be a platform expression",
"CopyrightIsDir": "디렉터리인 `{path}`은(는) 더 이상 사용되지 않습니다.", "CopyrightIsDir": "디렉터리인 `{path}`은(는) 더 이상 사용되지 않습니다.",
"CorruptedDatabase": "데이터베이스가 손상되었습니다.", "CorruptedDatabase": "데이터베이스가 손상되었습니다.",
"CorruptedInstallTree": "vcpkg '설치된' 트리가 손상되었습니다.", "CorruptedInstallTree": "vcpkg '설치된' 트리가 손상되었습니다.",
@ -527,9 +528,6 @@
"FailedToFormatMissingFile": "형식을 지정할 파일이 없습니다.\n형식을 지정하거나 변환하려면 --all 또는 명시적 파일을 전달하세요.", "FailedToFormatMissingFile": "형식을 지정할 파일이 없습니다.\n형식을 지정하거나 변환하려면 --all 또는 명시적 파일을 전달하세요.",
"FailedToLoadInstalledManifest": "다음 오류로 인해 {package_name}의 컨트롤 또는 매니페스트 파일을 로드할 수 없습니다. {package_name}을(를) 제거하고 다시 시도하세요.", "FailedToLoadInstalledManifest": "다음 오류로 인해 {package_name}의 컨트롤 또는 매니페스트 파일을 로드할 수 없습니다. {package_name}을(를) 제거하고 다시 시도하세요.",
"FailedToLoadManifest": "{path} 디렉터리에서 매니페스트를 로드하지 못했습니다.", "FailedToLoadManifest": "{path} 디렉터리에서 매니페스트를 로드하지 못했습니다.",
"FailedToLoadPort": "{path}에서 포트 {package_name}을(를) 로드하지 못했습니다.",
"FailedToLoadPortFrom": "{path}에서 포트를 로드하지 못했습니다.",
"FailedToLoadUnnamedPortFromPath": "{path}에서 포트를 로드하지 못했습니다.",
"FailedToLocateSpec": "그래프에서 사양을 찾지 못했습니다({spec}).", "FailedToLocateSpec": "그래프에서 사양을 찾지 못했습니다({spec}).",
"FailedToObtainDependencyVersion": "원하는 종속성 버전을 찾을 수 없습니다.", "FailedToObtainDependencyVersion": "원하는 종속성 버전을 찾을 수 없습니다.",
"FailedToObtainLocalPortGitSha": "로컬 포트에 대한 git SHA를 가져오지 못했습니다.", "FailedToObtainLocalPortGitSha": "로컬 포트에 대한 git SHA를 가져오지 못했습니다.",
@ -789,7 +787,6 @@
"LinkageStaticDebug": "정적 디버그(/MTd)", "LinkageStaticDebug": "정적 디버그(/MTd)",
"LinkageStaticRelease": "정적 릴리스(/MT)", "LinkageStaticRelease": "정적 릴리스(/MT)",
"ListHelp": "설치된 라이브러리 나열", "ListHelp": "설치된 라이브러리 나열",
"ListOfValidFieldsForControlFiles": "CONTROL 파일의 유효한 필드 목록입니다(대/소문자 구분).",
"LoadingCommunityTriplet": "-- [COMMUNITY] {path}에서 삼중항 구성 로드 중", "LoadingCommunityTriplet": "-- [COMMUNITY] {path}에서 삼중항 구성 로드 중",
"LoadingDependencyInformation": "{count}개 패키지에 대한 종속성 정보를 로드하는 중...", "LoadingDependencyInformation": "{count}개 패키지에 대한 종속성 정보를 로드하는 중...",
"LoadingOverlayTriplet": "-- [OVERLAY] {path}에서 삼중항 구성 로드 중", "LoadingOverlayTriplet": "-- [OVERLAY] {path}에서 삼중항 구성 로드 중",
@ -813,6 +810,7 @@
"MissingOrInvalidIdentifer": "식별자가 없거나 잘못되었습니다.", "MissingOrInvalidIdentifer": "식별자가 없거나 잘못되었습니다.",
"MissingPortSuggestPullRequest": "포트가 목록에 없으면 끌어오기 요청에서 문제를 열고/열거나 끌어오기 요청을 만드는 것이 좋습니다.", "MissingPortSuggestPullRequest": "포트가 목록에 없으면 끌어오기 요청에서 문제를 열고/열거나 끌어오기 요청을 만드는 것이 좋습니다.",
"MissingRequiredField": "누락된 필수 필드 '{json_field}'({json_type})", "MissingRequiredField": "누락된 필수 필드 '{json_field}'({json_type})",
"MissingRequiredField2": "missing required field '{json_field}'",
"MixingBooleanOperationsNotAllowed": "& 및 |을 혼합하는 것은 허용되지 않습니다. 작업 순서를 지정하려면 ()를 사용하세요.", "MixingBooleanOperationsNotAllowed": "& 및 |을 혼합하는 것은 허용되지 않습니다. 작업 순서를 지정하려면 ()를 사용하세요.",
"MonoInstructions": "불완전한 모노 설치로 인해 발생할 수 있습니다. 일부 시스템에서는 'sudo apt install mono-complete'를 통해 전체 모노를 사용할 수 있습니다. Ubuntu 18.04 사용자는 https://www.mono-project.com/download/stable/에서 사용할 수 있는 최신 버전의 모노가 필요할 수 있습니다.", "MonoInstructions": "불완전한 모노 설치로 인해 발생할 수 있습니다. 일부 시스템에서는 'sudo apt install mono-complete'를 통해 전체 모노를 사용할 수 있습니다. Ubuntu 18.04 사용자는 https://www.mono-project.com/download/stable/에서 사용할 수 있는 최신 버전의 모노가 필요할 수 있습니다.",
"MsiexecFailedToExtract": "시작 또는 종료 코드 {exit_code} 및 메시지와 함께 \"{path}\"을(를) 추출하는 동안 msiexec가 실패했습니다.", "MsiexecFailedToExtract": "시작 또는 종료 코드 {exit_code} 및 메시지와 함께 \"{path}\"을(를) 추출하는 동안 msiexec가 실패했습니다.",
@ -881,11 +879,6 @@
"ParagraphExpectedColonAfterField": "필드 이름 뒤에 ':'이 필요합니다.", "ParagraphExpectedColonAfterField": "필드 이름 뒤에 ':'이 필요합니다.",
"ParagraphExpectedFieldName": "필드 이름이 필요합니다.", "ParagraphExpectedFieldName": "필드 이름이 필요합니다.",
"ParagraphUnexpectedEndOfLine": "예기치 않은 줄의 끝입니다. 빈 줄을 포괄하려면 \" .\"를 사용하세요.", "ParagraphUnexpectedEndOfLine": "예기치 않은 줄의 끝입니다. 빈 줄을 포괄하려면 \" .\"를 사용하세요.",
"ParseControlErrorInfoInvalidFields": "다음 필드는 예상하지 못했습니다.",
"ParseControlErrorInfoMissingFields": "다음 필드가 누락되었습니다.",
"ParseControlErrorInfoTypesEntry": "{value}은(는) {expected}로 예상되었습니다.",
"ParseControlErrorInfoWhileLoading": "{path}을(를) 로드하는 동안:",
"ParseControlErrorInfoWrongTypeFields": "다음 필드의 유형이 잘못되었습니다.",
"ParseFeatureNameError": "\"{package_name}\"은(는) 유효한 기능 이름이 아닙니다. 기능 이름은 소문자 영숫자+하이픈이어야 하며 예약되지 않아야 합니다(자세한 내용은 {url} 참조).", "ParseFeatureNameError": "\"{package_name}\"은(는) 유효한 기능 이름이 아닙니다. 기능 이름은 소문자 영숫자+하이픈이어야 하며 예약되지 않아야 합니다(자세한 내용은 {url} 참조).",
"ParseIdentifierError": "\"{value}\"는 유효한 식별자가 아닙니다. 식별자는 소문자 영숫자+하이픈이어야 하며 예약되지 않아야 합니다(자세한 내용은 {url} 참조).", "ParseIdentifierError": "\"{value}\"는 유효한 식별자가 아닙니다. 식별자는 소문자 영숫자+하이픈이어야 하며 예약되지 않아야 합니다(자세한 내용은 {url} 참조).",
"ParsePackageNameError": "\"{package_name}\"은(는) 유효한 패키지 이름이 아닙니다. 패키지 이름은 소문자 영숫자+하이픈이어야 하며 예약되지 않아야 합니다(자세한 내용은 {url} 참조).", "ParsePackageNameError": "\"{package_name}\"은(는) 유효한 패키지 이름이 아닙니다. 패키지 이름은 소문자 영숫자+하이픈이어야 하며 예약되지 않아야 합니다(자세한 내용은 {url} 참조).",
@ -936,6 +929,7 @@
"PortNotInBaseline": "기준선에 포트 {package_name}에 대한 항목이 없습니다.", "PortNotInBaseline": "기준선에 포트 {package_name}에 대한 항목이 없습니다.",
"PortSupportsField": "(지원: \"{supports_expression}\")", "PortSupportsField": "(지원: \"{supports_expression}\")",
"PortVersionConflict": "다음 패키지는 포트 버전과 다릅니다.", "PortVersionConflict": "다음 패키지는 포트 버전과 다릅니다.",
"PortVersionControlMustBeANonNegativeInteger": "\"Port-Version\" must be a non-negative integer",
"PortVersionMultipleSpecification": "\"port_version\"은 버전에 포함된 '#'과 함께 사용할 수 없습니다.", "PortVersionMultipleSpecification": "\"port_version\"은 버전에 포함된 '#'과 함께 사용할 수 없습니다.",
"PortsAdded": "다음 {count}개 포트가 추가되었습니다.", "PortsAdded": "다음 {count}개 포트가 추가되었습니다.",
"PortsDiffHelp": "인수는 체크 아웃할 분기/태그/해시여야 합니다.", "PortsDiffHelp": "인수는 체크 아웃할 분기/태그/해시여야 합니다.",
@ -984,7 +978,6 @@
"SuggestGitPull": "결과가 오래되었을 수 있습니다. 'git pull'을 실행하여 최신 결과를 가져옵니다.", "SuggestGitPull": "결과가 오래되었을 수 있습니다. 'git pull'을 실행하여 최신 결과를 가져옵니다.",
"SuggestResolution": "한 번에 모든 오류를 해결하려면 다음을 실행합니다.\nvcpkg {command_name} --{option}", "SuggestResolution": "한 번에 모든 오류를 해결하려면 다음을 실행합니다.\nvcpkg {command_name} --{option}",
"SuggestStartingBashShell": "변경 내용을 적용하려면 새 bash 셸을 시작했는지 확인하세요.", "SuggestStartingBashShell": "변경 내용을 적용하려면 새 bash 셸을 시작했는지 확인하세요.",
"SuggestUpdateVcpkg": "vcpkg 이진 파일을 업데이트해야 할 수 있습니다. {command_line}을(를) 실행하여 업데이트해 보세요.",
"SupportedPort": "{package_name} 포트가 지원됩니다.", "SupportedPort": "{package_name} 포트가 지원됩니다.",
"SwitchUsedMultipleTimes": "'{option}' 전환을 여러 번 지정했습니다.", "SwitchUsedMultipleTimes": "'{option}' 전환을 여러 번 지정했습니다.",
"SynopsisHeader": "시놉시스:", "SynopsisHeader": "시놉시스:",
@ -1144,6 +1137,7 @@
"WhileGettingLocalTreeIshObjectsForPorts": "포트에 대한 로컬 트리 개체를 가져오는 동안", "WhileGettingLocalTreeIshObjectsForPorts": "포트에 대한 로컬 트리 개체를 가져오는 동안",
"WhileLoadingLocalPort": "로컬 포트 {package_name}을(를) 로드하는 동안", "WhileLoadingLocalPort": "로컬 포트 {package_name}을(를) 로드하는 동안",
"WhileLoadingPortFromGitTree": "{commit_sha}에서 포트를 로드하는 동안", "WhileLoadingPortFromGitTree": "{commit_sha}에서 포트를 로드하는 동안",
"WhileLoadingPortVersion": "while loading {version_spec}",
"WhileLookingForSpec": "{spec}을(를) 찾는 동안:", "WhileLookingForSpec": "{spec}을(를) 찾는 동안:",
"WhileParsingVersionsForPort": "{path}에서 {package_name}의 버전을 구문 분석하는 동안", "WhileParsingVersionsForPort": "{path}에서 {package_name}의 버전을 구문 분석하는 동안",
"WhileValidatingVersion": "{version} 버전 유효성을 검사하는 동안", "WhileValidatingVersion": "{version} 버전 유효성을 검사하는 동안",

Просмотреть файл

@ -388,6 +388,7 @@
"ContinueCodeUnitInStart": "znaleziono jednostkę kodu kontynuacji w pozycji początkowej", "ContinueCodeUnitInStart": "znaleziono jednostkę kodu kontynuacji w pozycji początkowej",
"ControlAndManifestFilesPresent": "Plik manifestu i plik CONTROL istnieją w katalogu portów: {path}", "ControlAndManifestFilesPresent": "Plik manifestu i plik CONTROL istnieją w katalogu portów: {path}",
"ControlCharacterInString": "Znak kontrolny w ciągu", "ControlCharacterInString": "Znak kontrolny w ciągu",
"ControlSupportsMustBeAPlatformExpression": "\"Supports\" must be a platform expression",
"CopyrightIsDir": "Element `{path}` będący katalogiem jest przestarzały.", "CopyrightIsDir": "Element `{path}` będący katalogiem jest przestarzały.",
"CorruptedDatabase": "Baza danych jest uszkodzona.", "CorruptedDatabase": "Baza danych jest uszkodzona.",
"CorruptedInstallTree": "Drzewo „installed” pakietu vcpkg jest uszkodzone.", "CorruptedInstallTree": "Drzewo „installed” pakietu vcpkg jest uszkodzone.",
@ -527,9 +528,6 @@
"FailedToFormatMissingFile": "Brak plików do formatowania.\nPrzekaż --all lub jawne pliki do sformatowania lub przekonwertowania.", "FailedToFormatMissingFile": "Brak plików do formatowania.\nPrzekaż --all lub jawne pliki do sformatowania lub przekonwertowania.",
"FailedToLoadInstalledManifest": "Nie można załadować kontrolki lub pliku manifestu dla pakietu {package_name} z powodu następującego błędu. Usuń pakiet {package_name} i spróbuj ponownie.", "FailedToLoadInstalledManifest": "Nie można załadować kontrolki lub pliku manifestu dla pakietu {package_name} z powodu następującego błędu. Usuń pakiet {package_name} i spróbuj ponownie.",
"FailedToLoadManifest": "Nie można załadować manifestu z katalogu {path}", "FailedToLoadManifest": "Nie można załadować manifestu z katalogu {path}",
"FailedToLoadPort": "Nie można załadować portu {package_name} ze ścieżki {path}",
"FailedToLoadPortFrom": "Nie można załadować portu ze ścieżki {path}",
"FailedToLoadUnnamedPortFromPath": "Nie można załadować portu ze ścieżki {path}",
"FailedToLocateSpec": "Nie można zlokalizować specyfikacji na wykresie: {spec}", "FailedToLocateSpec": "Nie można zlokalizować specyfikacji na wykresie: {spec}",
"FailedToObtainDependencyVersion": "Nie można odnaleźć żądanej wersji zależności.", "FailedToObtainDependencyVersion": "Nie można odnaleźć żądanej wersji zależności.",
"FailedToObtainLocalPortGitSha": "Nie można uzyskać modułów SHA GIT dla portów lokalnych.", "FailedToObtainLocalPortGitSha": "Nie można uzyskać modułów SHA GIT dla portów lokalnych.",
@ -789,7 +787,6 @@
"LinkageStaticDebug": "Debugowanie statyczne (/MTd)", "LinkageStaticDebug": "Debugowanie statyczne (/MTd)",
"LinkageStaticRelease": "Wydanie statyczne (/MT)", "LinkageStaticRelease": "Wydanie statyczne (/MT)",
"ListHelp": "Wyświetla listę zainstalowanych bibliotek", "ListHelp": "Wyświetla listę zainstalowanych bibliotek",
"ListOfValidFieldsForControlFiles": "To jest lista prawidłowych pól dla plików CONTROL (z uwzględnieniem wielkości liter):",
"LoadingCommunityTriplet": "-- [COMMUNITY] Ładowanie konfiguracji potrójnej z lokalizacji: {path}", "LoadingCommunityTriplet": "-- [COMMUNITY] Ładowanie konfiguracji potrójnej z lokalizacji: {path}",
"LoadingDependencyInformation": "Trwa ładowanie informacji o zależnościach dla {count} pakietów...", "LoadingDependencyInformation": "Trwa ładowanie informacji o zależnościach dla {count} pakietów...",
"LoadingOverlayTriplet": "-- [OVERLAY] Ładowanie konfiguracji potrójnej z lokalizacji: {path}", "LoadingOverlayTriplet": "-- [OVERLAY] Ładowanie konfiguracji potrójnej z lokalizacji: {path}",
@ -813,6 +810,7 @@
"MissingOrInvalidIdentifer": "brak identyfikatora lub jest on nieprawidłowy", "MissingOrInvalidIdentifer": "brak identyfikatora lub jest on nieprawidłowy",
"MissingPortSuggestPullRequest": "Jeśli Twojego portu nie ma na liście, otwórz problem i/lub rozważ wysłanie żądania ściągnięcia.", "MissingPortSuggestPullRequest": "Jeśli Twojego portu nie ma na liście, otwórz problem i/lub rozważ wysłanie żądania ściągnięcia.",
"MissingRequiredField": "brak wymaganego pola '{json_field}' ({json_type})", "MissingRequiredField": "brak wymaganego pola '{json_field}' ({json_type})",
"MissingRequiredField2": "missing required field '{json_field}'",
"MixingBooleanOperationsNotAllowed": "mieszanie znaków & i | jest niedozwolone; użyj znaków () w celu określenia kolejności operacji", "MixingBooleanOperationsNotAllowed": "mieszanie znaków & i | jest niedozwolone; użyj znaków () w celu określenia kolejności operacji",
"MonoInstructions": "Może to być spowodowane niekompletną instalacją mono. Pełna wersja mono jest dostępna w niektórych systemach za pośrednictwem polecenia „sudo apt install mono-complete”. Użytkownicy systemu Ubuntu 18.04 mogą potrzebować nowszej wersji mono, dostępnej pod adresem https://www.mono-project.com/download/stable/", "MonoInstructions": "Może to być spowodowane niekompletną instalacją mono. Pełna wersja mono jest dostępna w niektórych systemach za pośrednictwem polecenia „sudo apt install mono-complete”. Użytkownicy systemu Ubuntu 18.04 mogą potrzebować nowszej wersji mono, dostępnej pod adresem https://www.mono-project.com/download/stable/",
"MsiexecFailedToExtract": "nie można wykonać procesu msiexec podczas wyodrębniania z lokalizacji \"{path}\" z kodem uruchamiania lub zakończenia {exit_code} i komunikatem:", "MsiexecFailedToExtract": "nie można wykonać procesu msiexec podczas wyodrębniania z lokalizacji \"{path}\" z kodem uruchamiania lub zakończenia {exit_code} i komunikatem:",
@ -881,11 +879,6 @@
"ParagraphExpectedColonAfterField": "oczekiwany znak „„:\"po nazwie pola", "ParagraphExpectedColonAfterField": "oczekiwany znak „„:\"po nazwie pola",
"ParagraphExpectedFieldName": "oczekiwana nazwa pola", "ParagraphExpectedFieldName": "oczekiwana nazwa pola",
"ParagraphUnexpectedEndOfLine": "nieoczekiwany koniec wiersza, aby objąć pusty wiersz, użyj znaku „ .”", "ParagraphUnexpectedEndOfLine": "nieoczekiwany koniec wiersza, aby objąć pusty wiersz, użyj znaku „ .”",
"ParseControlErrorInfoInvalidFields": "Następujące pola nie były oczekiwane:",
"ParseControlErrorInfoMissingFields": "Brak następujących pól:",
"ParseControlErrorInfoTypesEntry": "Dla {value} oczekiwano wartości {expected}",
"ParseControlErrorInfoWhileLoading": "podczas ładowania ścieżki {path}:",
"ParseControlErrorInfoWrongTypeFields": "Następujące pola miały nieprawidłowe typy:",
"ParseFeatureNameError": "„{package_name}” nie jest prawidłową nazwą funkcji. Nazwy funkcji muszą zawierać małe litery alfanumeryczne + myślniki i nie mogą być zastrzeżone (więcej informacji można znaleźć w {url}).", "ParseFeatureNameError": "„{package_name}” nie jest prawidłową nazwą funkcji. Nazwy funkcji muszą zawierać małe litery alfanumeryczne + myślniki i nie mogą być zastrzeżone (więcej informacji można znaleźć w {url}).",
"ParseIdentifierError": "„{value}” nie jest prawidłowym identyfikatorem. Identyfikatory muszą składać się z małych liter alfanumerycznych + myślników i nie mogą być zastrzeżone (więcej informacji można znaleźć w {url}).", "ParseIdentifierError": "„{value}” nie jest prawidłowym identyfikatorem. Identyfikatory muszą składać się z małych liter alfanumerycznych + myślników i nie mogą być zastrzeżone (więcej informacji można znaleźć w {url}).",
"ParsePackageNameError": "„{package_name}” nie jest prawidłową nazwą pakietu. Nazwy pakietów muszą zawierać małe litery alfanumeryczne + myślniki i nie mogą być zastrzeżone (więcej informacji można znaleźć w {url}).", "ParsePackageNameError": "„{package_name}” nie jest prawidłową nazwą pakietu. Nazwy pakietów muszą zawierać małe litery alfanumeryczne + myślniki i nie mogą być zastrzeżone (więcej informacji można znaleźć w {url}).",
@ -936,6 +929,7 @@
"PortNotInBaseline": "punkt odniesienia nie zawiera wpisu dla portu {package_name}", "PortNotInBaseline": "punkt odniesienia nie zawiera wpisu dla portu {package_name}",
"PortSupportsField": "(obsługuje: „{supports_expression}”)", "PortSupportsField": "(obsługuje: „{supports_expression}”)",
"PortVersionConflict": "Następujące pakiety różnią się od ich wersji portów:", "PortVersionConflict": "Następujące pakiety różnią się od ich wersji portów:",
"PortVersionControlMustBeANonNegativeInteger": "\"Port-Version\" must be a non-negative integer",
"PortVersionMultipleSpecification": "Nie można łączyć elementu „port_version” z osadzonym znakiem „#” w wersji", "PortVersionMultipleSpecification": "Nie można łączyć elementu „port_version” z osadzonym znakiem „#” w wersji",
"PortsAdded": "Dodano następujące porty ({count}):", "PortsAdded": "Dodano następujące porty ({count}):",
"PortsDiffHelp": "Argument powinien być gałęzią/tagiem/skrótem do wyewidencjonowania.", "PortsDiffHelp": "Argument powinien być gałęzią/tagiem/skrótem do wyewidencjonowania.",
@ -984,7 +978,6 @@
"SuggestGitPull": "Wynik może być nieaktualny. Uruchom polecenie `git pull`, aby uzyskać najnowsze wyniki.", "SuggestGitPull": "Wynik może być nieaktualny. Uruchom polecenie `git pull`, aby uzyskać najnowsze wyniki.",
"SuggestResolution": "Aby spróbować rozwiązać wszystkie błędy jednocześnie, uruchom polecenie:\nvcpkg {command_name} --{option}", "SuggestResolution": "Aby spróbować rozwiązać wszystkie błędy jednocześnie, uruchom polecenie:\nvcpkg {command_name} --{option}",
"SuggestStartingBashShell": "Aby zmiana została wprowadzona, upewnij się, że została uruchomiona nowa powłoka bash.", "SuggestStartingBashShell": "Aby zmiana została wprowadzona, upewnij się, że została uruchomiona nowa powłoka bash.",
"SuggestUpdateVcpkg": "Może być konieczne zaktualizowanie pliku binarnego vcpkg; spróbuj uruchomić komendę {command_line}, aby zaktualizować.",
"SupportedPort": "Port {package_name} jest obsługiwany.", "SupportedPort": "Port {package_name} jest obsługiwany.",
"SwitchUsedMultipleTimes": "przełącznik '{option}' został określony wiele razy", "SwitchUsedMultipleTimes": "przełącznik '{option}' został określony wiele razy",
"SynopsisHeader": "Streszczenie:", "SynopsisHeader": "Streszczenie:",
@ -1144,6 +1137,7 @@
"WhileGettingLocalTreeIshObjectsForPorts": "podczas pobierania lokalnych obiektów drzewa dla portów", "WhileGettingLocalTreeIshObjectsForPorts": "podczas pobierania lokalnych obiektów drzewa dla portów",
"WhileLoadingLocalPort": "podczas próby załadowania pakietu {package_name} portu lokalnego", "WhileLoadingLocalPort": "podczas próby załadowania pakietu {package_name} portu lokalnego",
"WhileLoadingPortFromGitTree": "podczas próby załadowania portu z: {commit_sha}", "WhileLoadingPortFromGitTree": "podczas próby załadowania portu z: {commit_sha}",
"WhileLoadingPortVersion": "while loading {version_spec}",
"WhileLookingForSpec": "podczas wyszukiwania elementu {spec}:", "WhileLookingForSpec": "podczas wyszukiwania elementu {spec}:",
"WhileParsingVersionsForPort": "podczas analizowania wersji dla pakietu {package_name} ze ścieżki {path}", "WhileParsingVersionsForPort": "podczas analizowania wersji dla pakietu {package_name} ze ścieżki {path}",
"WhileValidatingVersion": "podczas walidacji wersji: {version}", "WhileValidatingVersion": "podczas walidacji wersji: {version}",

Просмотреть файл

@ -388,6 +388,7 @@
"ContinueCodeUnitInStart": "encontrou unidade de código de continuação na posição inicial", "ContinueCodeUnitInStart": "encontrou unidade de código de continuação na posição inicial",
"ControlAndManifestFilesPresent": "Tanto um arquivo manifesto quanto um arquivo CONTROL existem no diretório porta: {path}", "ControlAndManifestFilesPresent": "Tanto um arquivo manifesto quanto um arquivo CONTROL existem no diretório porta: {path}",
"ControlCharacterInString": "Caractere de controle na cadeia de caracteres", "ControlCharacterInString": "Caractere de controle na cadeia de caracteres",
"ControlSupportsMustBeAPlatformExpression": "\"Supports\" must be a platform expression",
"CopyrightIsDir": "'{path}' sendo um diretório foi preterido.", "CopyrightIsDir": "'{path}' sendo um diretório foi preterido.",
"CorruptedDatabase": "Banco de dados corrompido.", "CorruptedDatabase": "Banco de dados corrompido.",
"CorruptedInstallTree": "Sua árvore 'instalada' do vcpkg está corrompida.", "CorruptedInstallTree": "Sua árvore 'instalada' do vcpkg está corrompida.",
@ -527,9 +528,6 @@
"FailedToFormatMissingFile": "Nenhum arquivo para formatar.\nPasse --all ou os arquivos explícitos para formatar ou converter.", "FailedToFormatMissingFile": "Nenhum arquivo para formatar.\nPasse --all ou os arquivos explícitos para formatar ou converter.",
"FailedToLoadInstalledManifest": "Não foi possível carregar o arquivo de controle ou de manifesto para {package_name} devido ao erro a seguir. Remova {package_name} e tente novamente.", "FailedToLoadInstalledManifest": "Não foi possível carregar o arquivo de controle ou de manifesto para {package_name} devido ao erro a seguir. Remova {package_name} e tente novamente.",
"FailedToLoadManifest": "Falha ao carregar o manifesto do diretório {path}", "FailedToLoadManifest": "Falha ao carregar o manifesto do diretório {path}",
"FailedToLoadPort": "Falha ao carregar a porta {package_name} de {path}",
"FailedToLoadPortFrom": "Falha ao carregar a porta de {path}",
"FailedToLoadUnnamedPortFromPath": "Falha ao carregar a porta de {path}",
"FailedToLocateSpec": "Falha ao localizar especificação no gráfico: {spec}", "FailedToLocateSpec": "Falha ao localizar especificação no gráfico: {spec}",
"FailedToObtainDependencyVersion": "Não é possível encontrar a versão de dependência desejada.", "FailedToObtainDependencyVersion": "Não é possível encontrar a versão de dependência desejada.",
"FailedToObtainLocalPortGitSha": "Falha ao obter git SHAs para portas locais.", "FailedToObtainLocalPortGitSha": "Falha ao obter git SHAs para portas locais.",
@ -789,7 +787,6 @@
"LinkageStaticDebug": "Depuração Estática (/MTd)", "LinkageStaticDebug": "Depuração Estática (/MTd)",
"LinkageStaticRelease": "Versão Estática (/MT)", "LinkageStaticRelease": "Versão Estática (/MT)",
"ListHelp": "Lista bibliotecas instaladas", "ListHelp": "Lista bibliotecas instaladas",
"ListOfValidFieldsForControlFiles": "Esta é a lista de campos válidos para arquivos CONTROL (diferencia maiúsculas de minúsculas):",
"LoadingCommunityTriplet": "-- [COMMUNITY] Carregando a configuração triplet de: {path}", "LoadingCommunityTriplet": "-- [COMMUNITY] Carregando a configuração triplet de: {path}",
"LoadingDependencyInformation": "Carregando informações de dependência para {count} pacotes...", "LoadingDependencyInformation": "Carregando informações de dependência para {count} pacotes...",
"LoadingOverlayTriplet": "-- [OVERLAY] Carregando a configuração triplet de: {path}", "LoadingOverlayTriplet": "-- [OVERLAY] Carregando a configuração triplet de: {path}",
@ -813,6 +810,7 @@
"MissingOrInvalidIdentifer": "identificador ausente ou inválido", "MissingOrInvalidIdentifer": "identificador ausente ou inválido",
"MissingPortSuggestPullRequest": "Se sua porta não estiver listada, abra um problema em e/ou considere fazer uma solicitação pull.", "MissingPortSuggestPullRequest": "Se sua porta não estiver listada, abra um problema em e/ou considere fazer uma solicitação pull.",
"MissingRequiredField": "campo obrigatório ausente '{json_field}' ({json_type})", "MissingRequiredField": "campo obrigatório ausente '{json_field}' ({json_type})",
"MissingRequiredField2": "missing required field '{json_field}'",
"MixingBooleanOperationsNotAllowed": "misturando & e | não é permitido; use () para especificar a ordem das operações", "MixingBooleanOperationsNotAllowed": "misturando & e | não é permitido; use () para especificar a ordem das operações",
"MonoInstructions": "Isso pode ser causado por uma instalação mono incompleta. Mono completo está disponível em alguns sistemas via `sudo apt install mono-complete`. Os usuários do Ubuntu 18.04 podem precisar de uma versão mais recente do mono, disponível em https://www.mono-project.com/download/stable/", "MonoInstructions": "Isso pode ser causado por uma instalação mono incompleta. Mono completo está disponível em alguns sistemas via `sudo apt install mono-complete`. Os usuários do Ubuntu 18.04 podem precisar de uma versão mais recente do mono, disponível em https://www.mono-project.com/download/stable/",
"MsiexecFailedToExtract": "msiexec falhou ao extrair \"{path}\" com o código de inicialização ou saída {exit_code} e a mensagem:", "MsiexecFailedToExtract": "msiexec falhou ao extrair \"{path}\" com o código de inicialização ou saída {exit_code} e a mensagem:",
@ -881,11 +879,6 @@
"ParagraphExpectedColonAfterField": "esperado ':' após o nome do campo", "ParagraphExpectedColonAfterField": "esperado ':' após o nome do campo",
"ParagraphExpectedFieldName": "nome do campo esperado", "ParagraphExpectedFieldName": "nome do campo esperado",
"ParagraphUnexpectedEndOfLine": "fim de linha inesperado, para abranger uma linha em branco, use \".\"", "ParagraphUnexpectedEndOfLine": "fim de linha inesperado, para abranger uma linha em branco, use \".\"",
"ParseControlErrorInfoInvalidFields": "Os seguintes campos não eram esperados:",
"ParseControlErrorInfoMissingFields": "Os seguintes campos estavam ausentes:",
"ParseControlErrorInfoTypesEntry": "Esperava-se que {value} fosse {expected}",
"ParseControlErrorInfoWhileLoading": "ao carregar {path}:",
"ParseControlErrorInfoWrongTypeFields": "Os campos a seguir tinham os tipos errados:",
"ParseFeatureNameError": "\"{package_name}\" não é um nome de recurso válido. Os nomes dos recursos devem ser alfanuméricos minúsculos + hifens e não reservados (consulte {url} para obter mais informações).", "ParseFeatureNameError": "\"{package_name}\" não é um nome de recurso válido. Os nomes dos recursos devem ser alfanuméricos minúsculos + hifens e não reservados (consulte {url} para obter mais informações).",
"ParseIdentifierError": "\"{value}\" não é um identificador válido. Os identificadores devem ser alfanuméricos minúsculos + hifens e não reservados (consulte {url} para obter mais informações).", "ParseIdentifierError": "\"{value}\" não é um identificador válido. Os identificadores devem ser alfanuméricos minúsculos + hifens e não reservados (consulte {url} para obter mais informações).",
"ParsePackageNameError": "\"{Package_name}\" não é um nome de pacote válido. Os nomes dos pacotes devem ser alfanuméricos minúsculos + hifens e não reservados (consulte {url} para obter mais informações).", "ParsePackageNameError": "\"{Package_name}\" não é um nome de pacote válido. Os nomes dos pacotes devem ser alfanuméricos minúsculos + hifens e não reservados (consulte {url} para obter mais informações).",
@ -936,6 +929,7 @@
"PortNotInBaseline": "a linha de base não contém uma entrada para porta {package_name}", "PortNotInBaseline": "a linha de base não contém uma entrada para porta {package_name}",
"PortSupportsField": "(suporte: \"{supports_expression}\")", "PortSupportsField": "(suporte: \"{supports_expression}\")",
"PortVersionConflict": "Os seguintes pacotes diferem de suas versões de porta:", "PortVersionConflict": "Os seguintes pacotes diferem de suas versões de porta:",
"PortVersionControlMustBeANonNegativeInteger": "\"Port-Version\" must be a non-negative integer",
"PortVersionMultipleSpecification": "\"port_version\" não pode ser combinado com um \"#\" inserido na versão", "PortVersionMultipleSpecification": "\"port_version\" não pode ser combinado com um \"#\" inserido na versão",
"PortsAdded": "As seguintes {count} portas foram adicionadas:", "PortsAdded": "As seguintes {count} portas foram adicionadas:",
"PortsDiffHelp": "O argumento deve ser um branch/tag/hash para checkout.", "PortsDiffHelp": "O argumento deve ser um branch/tag/hash para checkout.",
@ -984,7 +978,6 @@
"SuggestGitPull": "O resultado pode estar desatualizado. Execute `git pull` para obter os resultados mais recentes.", "SuggestGitPull": "O resultado pode estar desatualizado. Execute `git pull` para obter os resultados mais recentes.",
"SuggestResolution": "Para tentar resolver todos os erros de uma vez, execute:\nvcpkg {command_name} --{option}", "SuggestResolution": "Para tentar resolver todos os erros de uma vez, execute:\nvcpkg {command_name} --{option}",
"SuggestStartingBashShell": "Verifique se você iniciou um novo shell de bash para que a alteração entre em vigor.", "SuggestStartingBashShell": "Verifique se você iniciou um novo shell de bash para que a alteração entre em vigor.",
"SuggestUpdateVcpkg": "Talvez seja necessário atualizar o binário vcpkg; tente executar {command_line} para atualizar.",
"SupportedPort": "Há suporte para a porta {package_name}.", "SupportedPort": "Há suporte para a porta {package_name}.",
"SwitchUsedMultipleTimes": "a opção “{option}” foi especificada várias vezes", "SwitchUsedMultipleTimes": "a opção “{option}” foi especificada várias vezes",
"SynopsisHeader": "Sinopse:", "SynopsisHeader": "Sinopse:",
@ -1144,6 +1137,7 @@
"WhileGettingLocalTreeIshObjectsForPorts": "ao obter objetos treeish locais para portas", "WhileGettingLocalTreeIshObjectsForPorts": "ao obter objetos treeish locais para portas",
"WhileLoadingLocalPort": "ao tentar carregar a porta local {package_name}", "WhileLoadingLocalPort": "ao tentar carregar a porta local {package_name}",
"WhileLoadingPortFromGitTree": "ao tentar carregar a porta de: {commit_sha}", "WhileLoadingPortFromGitTree": "ao tentar carregar a porta de: {commit_sha}",
"WhileLoadingPortVersion": "while loading {version_spec}",
"WhileLookingForSpec": "ao procurar {spec}:", "WhileLookingForSpec": "ao procurar {spec}:",
"WhileParsingVersionsForPort": "ao analisar versões para {package_name} de {path}", "WhileParsingVersionsForPort": "ao analisar versões para {package_name} de {path}",
"WhileValidatingVersion": "ao validar a versão: {version}", "WhileValidatingVersion": "ao validar a versão: {version}",

Просмотреть файл

@ -388,6 +388,7 @@
"ContinueCodeUnitInStart": "найдена единица кода продолжения в начальной позиции", "ContinueCodeUnitInStart": "найдена единица кода продолжения в начальной позиции",
"ControlAndManifestFilesPresent": "Файл манифеста и файл CONTROL существуют в каталоге порта: {path}", "ControlAndManifestFilesPresent": "Файл манифеста и файл CONTROL существуют в каталоге порта: {path}",
"ControlCharacterInString": "Управляющий символ в строке", "ControlCharacterInString": "Управляющий символ в строке",
"ControlSupportsMustBeAPlatformExpression": "\"Supports\" must be a platform expression",
"CopyrightIsDir": "\"{path}\", являющийся каталогом, не рекомендуется.", "CopyrightIsDir": "\"{path}\", являющийся каталогом, не рекомендуется.",
"CorruptedDatabase": "База данных повреждена.", "CorruptedDatabase": "База данных повреждена.",
"CorruptedInstallTree": "Дерево vcpkg \"installed\" повреждено.", "CorruptedInstallTree": "Дерево vcpkg \"installed\" повреждено.",
@ -527,9 +528,6 @@
"FailedToFormatMissingFile": "Нет файлов для форматирования.\nПередайте либо --all, либо явные файлы для форматирования или преобразования.", "FailedToFormatMissingFile": "Нет файлов для форматирования.\nПередайте либо --all, либо явные файлы для форматирования или преобразования.",
"FailedToLoadInstalledManifest": "Не удалось загрузить файл управления или манифеста для {package_name} из-за следующей ошибки. Удалите {package_name} и повторите попытку.", "FailedToLoadInstalledManifest": "Не удалось загрузить файл управления или манифеста для {package_name} из-за следующей ошибки. Удалите {package_name} и повторите попытку.",
"FailedToLoadManifest": "Не удалось загрузить манифест из {path} каталога", "FailedToLoadManifest": "Не удалось загрузить манифест из {path} каталога",
"FailedToLoadPort": "Не удалось загрузить порт {package_name} из {path}",
"FailedToLoadPortFrom": "Не удалось загрузить порт из {path}",
"FailedToLoadUnnamedPortFromPath": "Не удалось загрузить порт из {path}",
"FailedToLocateSpec": "Сбой поиска спецификации в графе: {spec}", "FailedToLocateSpec": "Сбой поиска спецификации в графе: {spec}",
"FailedToObtainDependencyVersion": "Не удается найти нужную версию зависимостей.", "FailedToObtainDependencyVersion": "Не удается найти нужную версию зависимостей.",
"FailedToObtainLocalPortGitSha": "Не удалось получить Git SHA для локальных портов.", "FailedToObtainLocalPortGitSha": "Не удалось получить Git SHA для локальных портов.",
@ -789,7 +787,6 @@
"LinkageStaticDebug": "Статическая отладка (/MTd)", "LinkageStaticDebug": "Статическая отладка (/MTd)",
"LinkageStaticRelease": "Статический выпуск (/MT)", "LinkageStaticRelease": "Статический выпуск (/MT)",
"ListHelp": "Перечисляет установленные библиотеки", "ListHelp": "Перечисляет установленные библиотеки",
"ListOfValidFieldsForControlFiles": "Список допустимых полей для файлов CONTROL (с учетом регистра):",
"LoadingCommunityTriplet": "-- [СООБЩЕСТВО] Загрузка тройной конфигурации из: {путь}", "LoadingCommunityTriplet": "-- [СООБЩЕСТВО] Загрузка тройной конфигурации из: {путь}",
"LoadingDependencyInformation": "Загрузка сведений о зависимостях для пакетов {count}...", "LoadingDependencyInformation": "Загрузка сведений о зависимостях для пакетов {count}...",
"LoadingOverlayTriplet": "-- [OVERLAY] Загрузка тройной конфигурации из: {path}", "LoadingOverlayTriplet": "-- [OVERLAY] Загрузка тройной конфигурации из: {path}",
@ -813,6 +810,7 @@
"MissingOrInvalidIdentifer": "идентификатор отсутствует или недопустим", "MissingOrInvalidIdentifer": "идентификатор отсутствует или недопустим",
"MissingPortSuggestPullRequest": "Если вашего порта нет в списке, откройте вопрос и рассмотрите возможность размещения запроса на вытягивание.", "MissingPortSuggestPullRequest": "Если вашего порта нет в списке, откройте вопрос и рассмотрите возможность размещения запроса на вытягивание.",
"MissingRequiredField": "отсутствует обязательное поле \"{json_field}\" ({json_type})", "MissingRequiredField": "отсутствует обязательное поле \"{json_field}\" ({json_type})",
"MissingRequiredField2": "missing required field '{json_field}'",
"MixingBooleanOperationsNotAllowed": "смешивание & и | не разрешено; используйте () для указания порядка операций", "MixingBooleanOperationsNotAllowed": "смешивание & и | не разрешено; используйте () для указания порядка операций",
"MonoInstructions": "Это может быть вызвано неполной установкой Mono. Полная версия Mono доступна в некоторых системах по команде \"sudo apt install mono-complete\". Пользователям Ubuntu 18.04 может потребоваться более новая версия Mono, доступная по адресу https://www.mono-project.com/download/stable/", "MonoInstructions": "Это может быть вызвано неполной установкой Mono. Полная версия Mono доступна в некоторых системах по команде \"sudo apt install mono-complete\". Пользователям Ubuntu 18.04 может потребоваться более новая версия Mono, доступная по адресу https://www.mono-project.com/download/stable/",
"MsiexecFailedToExtract": "сбой msiexec при извлечении \"{path}\" с кодом запуска или выхода {exit_code} и сообщением:", "MsiexecFailedToExtract": "сбой msiexec при извлечении \"{path}\" с кодом запуска или выхода {exit_code} и сообщением:",
@ -881,11 +879,6 @@
"ParagraphExpectedColonAfterField": "требуется \":\" после имени поля", "ParagraphExpectedColonAfterField": "требуется \":\" после имени поля",
"ParagraphExpectedFieldName": "ожидаемое имя поля", "ParagraphExpectedFieldName": "ожидаемое имя поля",
"ParagraphUnexpectedEndOfLine": "непредвиденный конец строки, чтобы заполнить пустую строку, используйте \" .\"", "ParagraphUnexpectedEndOfLine": "непредвиденный конец строки, чтобы заполнить пустую строку, используйте \" .\"",
"ParseControlErrorInfoInvalidFields": "Не ожидались следующие поля:",
"ParseControlErrorInfoMissingFields": "Отсутствуют следующие поля:",
"ParseControlErrorInfoTypesEntry": "{value} ожидалось {expected}",
"ParseControlErrorInfoWhileLoading": "при загрузке {path}:",
"ParseControlErrorInfoWrongTypeFields": "Следующие поля имели неправильные типы:",
"ParseFeatureNameError": "\"{package_name}\" не является допустимым именем компонента. Имена компонентов должны содержать строчные буквы, цифры и дефисы и не должны быть зарезервированы (см. {url} для получения дополнительных сведений).", "ParseFeatureNameError": "\"{package_name}\" не является допустимым именем компонента. Имена компонентов должны содержать строчные буквы, цифры и дефисы и не должны быть зарезервированы (см. {url} для получения дополнительных сведений).",
"ParseIdentifierError": "\"{value}\" не является допустимым идентификатором. Идентификаторы должны содержать строчные буквы, цифры и дефисы и не должны быть зарезервированы (см. {url} для получения дополнительных сведений).", "ParseIdentifierError": "\"{value}\" не является допустимым идентификатором. Идентификаторы должны содержать строчные буквы, цифры и дефисы и не должны быть зарезервированы (см. {url} для получения дополнительных сведений).",
"ParsePackageNameError": "\"{package_name}\" не является допустимым именем пакета. Имена пакетов должны содержать строчные буквы, цифры и дефисы и не должны быть зарезервированы (см. {url} для получения дополнительных сведений).", "ParsePackageNameError": "\"{package_name}\" не является допустимым именем пакета. Имена пакетов должны содержать строчные буквы, цифры и дефисы и не должны быть зарезервированы (см. {url} для получения дополнительных сведений).",
@ -936,6 +929,7 @@
"PortNotInBaseline": "В базовом плане нет записи для порта {package_name}.", "PortNotInBaseline": "В базовом плане нет записи для порта {package_name}.",
"PortSupportsField": "(поддерживает: \"{supports_expression}\")", "PortSupportsField": "(поддерживает: \"{supports_expression}\")",
"PortVersionConflict": "Следующие пакеты отличаются от версий портов:", "PortVersionConflict": "Следующие пакеты отличаются от версий портов:",
"PortVersionControlMustBeANonNegativeInteger": "\"Port-Version\" must be a non-negative integer",
"PortVersionMultipleSpecification": "\"port_version\" не может сочетаться с внедренным \"#\" в версии", "PortVersionMultipleSpecification": "\"port_version\" не может сочетаться с внедренным \"#\" в версии",
"PortsAdded": "Добавлены следующие порты ({count}):", "PortsAdded": "Добавлены следующие порты ({count}):",
"PortsDiffHelp": "Аргумент должен быть ветвью, тегом или хэшом для извлечения.", "PortsDiffHelp": "Аргумент должен быть ветвью, тегом или хэшом для извлечения.",
@ -984,7 +978,6 @@
"SuggestGitPull": "Результат может быть устаревшим. Чтобы получить последние результаты, запустите \"git pull\".", "SuggestGitPull": "Результат может быть устаревшим. Чтобы получить последние результаты, запустите \"git pull\".",
"SuggestResolution": "Чтобы попытаться устранить все ошибки сразу, запустите: \nvcpkg {command_name} --{option}", "SuggestResolution": "Чтобы попытаться устранить все ошибки сразу, запустите: \nvcpkg {command_name} --{option}",
"SuggestStartingBashShell": "Чтобы изменения вступили в силу, пожалуйста, проверьте, запустили ли вы новую оболочку bash,", "SuggestStartingBashShell": "Чтобы изменения вступили в силу, пожалуйста, проверьте, запустили ли вы новую оболочку bash,",
"SuggestUpdateVcpkg": "Возможно, нужно обновить двоичный файл vcpkg; попробуйте запустить {command_line} для обновления.",
"SupportedPort": "Порт {package_name} поддерживается.", "SupportedPort": "Порт {package_name} поддерживается.",
"SwitchUsedMultipleTimes": "переключатель \"{option}\" указан несколько раз", "SwitchUsedMultipleTimes": "переключатель \"{option}\" указан несколько раз",
"SynopsisHeader": "Описание:", "SynopsisHeader": "Описание:",
@ -1144,6 +1137,7 @@
"WhileGettingLocalTreeIshObjectsForPorts": "при получении локальных древовидных объектов для портов", "WhileGettingLocalTreeIshObjectsForPorts": "при получении локальных древовидных объектов для портов",
"WhileLoadingLocalPort": "при попытке загрузить локальный порт {package_name}", "WhileLoadingLocalPort": "при попытке загрузить локальный порт {package_name}",
"WhileLoadingPortFromGitTree": "при попытке загрузить порт из: {commit_sha}", "WhileLoadingPortFromGitTree": "при попытке загрузить порт из: {commit_sha}",
"WhileLoadingPortVersion": "while loading {version_spec}",
"WhileLookingForSpec": "при поиске {spec}:", "WhileLookingForSpec": "при поиске {spec}:",
"WhileParsingVersionsForPort": "при анализе версий для {package_name} из {path}", "WhileParsingVersionsForPort": "при анализе версий для {package_name} из {path}",
"WhileValidatingVersion": "при проверке версии: {version}", "WhileValidatingVersion": "при проверке версии: {version}",

Просмотреть файл

@ -388,6 +388,7 @@
"ContinueCodeUnitInStart": "başlangıç konumunda devam kodu birimi bulundu", "ContinueCodeUnitInStart": "başlangıç konumunda devam kodu birimi bulundu",
"ControlAndManifestFilesPresent": "Bağlantı noktası dizininde hem bildirim dosyası hem de KONTROL dosyası bulunur: {path}", "ControlAndManifestFilesPresent": "Bağlantı noktası dizininde hem bildirim dosyası hem de KONTROL dosyası bulunur: {path}",
"ControlCharacterInString": "Control character in string", "ControlCharacterInString": "Control character in string",
"ControlSupportsMustBeAPlatformExpression": "\"Supports\" must be a platform expression",
"CopyrightIsDir": "'{path}' bir dizin olarak kullanım dışı bırakıldı.", "CopyrightIsDir": "'{path}' bir dizin olarak kullanım dışı bırakıldı.",
"CorruptedDatabase": "Veritabanı bozuk.", "CorruptedDatabase": "Veritabanı bozuk.",
"CorruptedInstallTree": "vcpkg 'kurulu' ağacınız bozuk.", "CorruptedInstallTree": "vcpkg 'kurulu' ağacınız bozuk.",
@ -527,9 +528,6 @@
"FailedToFormatMissingFile": "Biçimlendirilecek dosya yok. \nLütfen biçimlendirmek veya dönüştürmek için --all veya açık dosyaları iletin.", "FailedToFormatMissingFile": "Biçimlendirilecek dosya yok. \nLütfen biçimlendirmek veya dönüştürmek için --all veya açık dosyaları iletin.",
"FailedToLoadInstalledManifest": "Aşağıdaki hata nedeniyle {package_name} için denetim veya bildirim dosyası yüklenemedi. Lütfen {package_name} belirtimini kaldırıp yeniden deneyin.", "FailedToLoadInstalledManifest": "Aşağıdaki hata nedeniyle {package_name} için denetim veya bildirim dosyası yüklenemedi. Lütfen {package_name} belirtimini kaldırıp yeniden deneyin.",
"FailedToLoadManifest": "Bildirim {path} dizininden yüklenemedi", "FailedToLoadManifest": "Bildirim {path} dizininden yüklenemedi",
"FailedToLoadPort": "{path} yolundan {package_name} bağlantı noktası yüklenemedi",
"FailedToLoadPortFrom": "{path} yolundan bağlantı noktası yüklenemedi",
"FailedToLoadUnnamedPortFromPath": "{path} yolundan bağlantı noktası yüklenemedi",
"FailedToLocateSpec": "Grafikte spec bulunamadı: {spec}", "FailedToLocateSpec": "Grafikte spec bulunamadı: {spec}",
"FailedToObtainDependencyVersion": "İstenen bağımlılık sürümü bulunamıyor.", "FailedToObtainDependencyVersion": "İstenen bağımlılık sürümü bulunamıyor.",
"FailedToObtainLocalPortGitSha": "Yerel bağlantı noktaları için git SHA'ları alınamadı.", "FailedToObtainLocalPortGitSha": "Yerel bağlantı noktaları için git SHA'ları alınamadı.",
@ -789,7 +787,6 @@
"LinkageStaticDebug": "Statik Hata Ayıklama (/MTd)", "LinkageStaticDebug": "Statik Hata Ayıklama (/MTd)",
"LinkageStaticRelease": "Statik Yayın (/MT)", "LinkageStaticRelease": "Statik Yayın (/MT)",
"ListHelp": "Yüklü kitaplıkları listeler", "ListHelp": "Yüklü kitaplıkları listeler",
"ListOfValidFieldsForControlFiles": "Bu, CONTROL dosyaları (büyük/küçük harfe duyarlı) için geçerli alanların listesidir:",
"LoadingCommunityTriplet": "-- [COMMUNITY] Üçlü yapılandırma şuradan yükleniyor: {path}", "LoadingCommunityTriplet": "-- [COMMUNITY] Üçlü yapılandırma şuradan yükleniyor: {path}",
"LoadingDependencyInformation": "{count} paket için bağımlılık bilgileri yükleniyor...", "LoadingDependencyInformation": "{count} paket için bağımlılık bilgileri yükleniyor...",
"LoadingOverlayTriplet": "-- [OVERLAY] Üçlü yapılandırma şuradan yükleniyor: {path}", "LoadingOverlayTriplet": "-- [OVERLAY] Üçlü yapılandırma şuradan yükleniyor: {path}",
@ -813,6 +810,7 @@
"MissingOrInvalidIdentifer": "eksik ya da geçersiz tanımlayıcı", "MissingOrInvalidIdentifer": "eksik ya da geçersiz tanımlayıcı",
"MissingPortSuggestPullRequest": "Bağlantı noktanız listede yoksa, lütfen bir sorun bildirimi açın ve/veya bir çekme isteğinde bulunmayı düşünün.", "MissingPortSuggestPullRequest": "Bağlantı noktanız listede yoksa, lütfen bir sorun bildirimi açın ve/veya bir çekme isteğinde bulunmayı düşünün.",
"MissingRequiredField": "gerekli '{json_field}' alanı eksik ({json_type})", "MissingRequiredField": "gerekli '{json_field}' alanı eksik ({json_type})",
"MissingRequiredField2": "missing required field '{json_field}'",
"MixingBooleanOperationsNotAllowed": "& ve | öğelerinin karıştırılmasına izin verilmiyor; işlem sırasını belirtmek için () kullanın", "MixingBooleanOperationsNotAllowed": "& ve | öğelerinin karıştırılmasına izin verilmiyor; işlem sırasını belirtmek için () kullanın",
"MonoInstructions": "Bunun nedeni, eksik bir Mono yüklemesi olabilir. Bazı sistemlerde `sudo apt install mono-complete` aracılığıyla tam Mono yüklemesi yapılabilir. Ubuntu 18.04 kullanıcıları https://www.mono-project.com/download/stable/ adresinde kullanıma sunulan daha yeni bir Mono sürümüne gerek duyabilir", "MonoInstructions": "Bunun nedeni, eksik bir Mono yüklemesi olabilir. Bazı sistemlerde `sudo apt install mono-complete` aracılığıyla tam Mono yüklemesi yapılabilir. Ubuntu 18.04 kullanıcıları https://www.mono-project.com/download/stable/ adresinde kullanıma sunulan daha yeni bir Mono sürümüne gerek duyabilir",
"MsiexecFailedToExtract": "“{path}” ayıklanırken msiexec başlatma veya {exit_code} çıkış kodu ve iletisi ile başarısız oldu:", "MsiexecFailedToExtract": "“{path}” ayıklanırken msiexec başlatma veya {exit_code} çıkış kodu ve iletisi ile başarısız oldu:",
@ -881,11 +879,6 @@
"ParagraphExpectedColonAfterField": "alan adından sonra ':' bekleniyor", "ParagraphExpectedColonAfterField": "alan adından sonra ':' bekleniyor",
"ParagraphExpectedFieldName": "alan adı bekleniyor", "ParagraphExpectedFieldName": "alan adı bekleniyor",
"ParagraphUnexpectedEndOfLine": "beklenmeyen satır sonu, boş satırı uzatmak için \" .\" kullanın", "ParagraphUnexpectedEndOfLine": "beklenmeyen satır sonu, boş satırı uzatmak için \" .\" kullanın",
"ParseControlErrorInfoInvalidFields": "Aşağıdaki alanlar beklenmiyordu:",
"ParseControlErrorInfoMissingFields": "Aşağıdaki alanlar eksikti:",
"ParseControlErrorInfoTypesEntry": "{value} {expected} olması bekleniyordu",
"ParseControlErrorInfoWhileLoading": "{path} yüklenirken:",
"ParseControlErrorInfoWrongTypeFields": "Aşağıdaki alanlar yanlış türlere sahipti:",
"ParseFeatureNameError": "\"{package_name}\" geçerli bir özellik adı değil. Özellik adları küçük alfasayısal+kısa çizgi şeklinde ve ayrılmamış olmalıdır (daha fazla bilgi için {url} adresine gidin)", "ParseFeatureNameError": "\"{package_name}\" geçerli bir özellik adı değil. Özellik adları küçük alfasayısal+kısa çizgi şeklinde ve ayrılmamış olmalıdır (daha fazla bilgi için {url} adresine gidin)",
"ParseIdentifierError": "\"{value}\" geçerli bir tanımlayıcı değil. Tanımlayıcılar sadece küçük alfasayısal+kısa çizgi şeklinde ve ayrılmamış olmalıdır (daha fazla bilgi için {url} adresine gidin).", "ParseIdentifierError": "\"{value}\" geçerli bir tanımlayıcı değil. Tanımlayıcılar sadece küçük alfasayısal+kısa çizgi şeklinde ve ayrılmamış olmalıdır (daha fazla bilgi için {url} adresine gidin).",
"ParsePackageNameError": "\"{package_name}\" geçerli bir paket adı değil. Paket adları küçük alfasayısal+kısa çizgi şeklinde ve ayrılmamış olmalıdır (daha fazla bilgi için {url} adresine gidin).", "ParsePackageNameError": "\"{package_name}\" geçerli bir paket adı değil. Paket adları küçük alfasayısal+kısa çizgi şeklinde ve ayrılmamış olmalıdır (daha fazla bilgi için {url} adresine gidin).",
@ -936,6 +929,7 @@
"PortNotInBaseline": "taban çizgisi {package_name} bağlantı noktası için bir giriş içermiyor", "PortNotInBaseline": "taban çizgisi {package_name} bağlantı noktası için bir giriş içermiyor",
"PortSupportsField": "(destekler: \"{supports_expression}\")", "PortSupportsField": "(destekler: \"{supports_expression}\")",
"PortVersionConflict": "Şu paketler bağlantı noktası sürümlerinden farklı:", "PortVersionConflict": "Şu paketler bağlantı noktası sürümlerinden farklı:",
"PortVersionControlMustBeANonNegativeInteger": "\"Port-Version\" must be a non-negative integer",
"PortVersionMultipleSpecification": "\"port_version\", sürümde ekli '#' karakteri ile birleştirilemez", "PortVersionMultipleSpecification": "\"port_version\", sürümde ekli '#' karakteri ile birleştirilemez",
"PortsAdded": "Aşağıdaki {count} bağlantı noktası eklendi:", "PortsAdded": "Aşağıdaki {count} bağlantı noktası eklendi:",
"PortsDiffHelp": "Bağımsız değişken, sonuçlandırma için bir dal/etiket/karma olmalıdır.", "PortsDiffHelp": "Bağımsız değişken, sonuçlandırma için bir dal/etiket/karma olmalıdır.",
@ -984,7 +978,6 @@
"SuggestGitPull": "Sonuç eski olabilir. En son sonuçları almak için `git pull` komutunu çalıştırın.", "SuggestGitPull": "Sonuç eski olabilir. En son sonuçları almak için `git pull` komutunu çalıştırın.",
"SuggestResolution": "Tüm hataları bir kerede çözmeyi denemek için şunu çalıştırın:\nvcpkg {command_name} --{option}", "SuggestResolution": "Tüm hataları bir kerede çözmeyi denemek için şunu çalıştırın:\nvcpkg {command_name} --{option}",
"SuggestStartingBashShell": "Değişikliğin yürürlüğe girmesi için lütfen yeni bir bash kabuğu başlattığınızdan emin olun.", "SuggestStartingBashShell": "Değişikliğin yürürlüğe girmesi için lütfen yeni bir bash kabuğu başlattığınızdan emin olun.",
"SuggestUpdateVcpkg": "vcpkg ikili dosyasını güncelleştirmeniz gerekiyor olabilir; güncelleştirmek için {command_line} çalıştırmayı deneyin.",
"SupportedPort": "{package_name} bağlantı noktası destekleniyor.", "SupportedPort": "{package_name} bağlantı noktası destekleniyor.",
"SwitchUsedMultipleTimes": "'{option}' geçişi birden çok kez belirtildi", "SwitchUsedMultipleTimes": "'{option}' geçişi birden çok kez belirtildi",
"SynopsisHeader": "Özet:", "SynopsisHeader": "Özet:",
@ -1144,6 +1137,7 @@
"WhileGettingLocalTreeIshObjectsForPorts": "bağlantı noktaları için yerel ağaç nesneleri alınırken", "WhileGettingLocalTreeIshObjectsForPorts": "bağlantı noktaları için yerel ağaç nesneleri alınırken",
"WhileLoadingLocalPort": "{package_name} yerel bağlantı noktası yüklenmeye çalışılırken", "WhileLoadingLocalPort": "{package_name} yerel bağlantı noktası yüklenmeye çalışılırken",
"WhileLoadingPortFromGitTree": "{commit_sha} öğesinden bağlantı noktası yüklenmeye çalışılırken", "WhileLoadingPortFromGitTree": "{commit_sha} öğesinden bağlantı noktası yüklenmeye çalışılırken",
"WhileLoadingPortVersion": "while loading {version_spec}",
"WhileLookingForSpec": "{spec} aranırken:", "WhileLookingForSpec": "{spec} aranırken:",
"WhileParsingVersionsForPort": "{path} öğesinden {package_name} için sürümler ayrıştırılırken", "WhileParsingVersionsForPort": "{path} öğesinden {package_name} için sürümler ayrıştırılırken",
"WhileValidatingVersion": "sürüm doğrulanırken: {version}", "WhileValidatingVersion": "sürüm doğrulanırken: {version}",

Просмотреть файл

@ -388,6 +388,7 @@
"ContinueCodeUnitInStart": "在“开始”位置找到了继续码位", "ContinueCodeUnitInStart": "在“开始”位置找到了继续码位",
"ControlAndManifestFilesPresent": "端口目录中同时存在清单文件和 CONTROL 文件: {path}", "ControlAndManifestFilesPresent": "端口目录中同时存在清单文件和 CONTROL 文件: {path}",
"ControlCharacterInString": "字符串中的控件字符", "ControlCharacterInString": "字符串中的控件字符",
"ControlSupportsMustBeAPlatformExpression": "\"Supports\" must be a platform expression",
"CopyrightIsDir": "已弃用作为目录的 `{path}`。", "CopyrightIsDir": "已弃用作为目录的 `{path}`。",
"CorruptedDatabase": "数据库已损坏。", "CorruptedDatabase": "数据库已损坏。",
"CorruptedInstallTree": "你的 vcpkg “installed” 树已损坏。", "CorruptedInstallTree": "你的 vcpkg “installed” 树已损坏。",
@ -527,9 +528,6 @@
"FailedToFormatMissingFile": "没有要设置格式的文件。\n请传递 --all 或要设置格式或转换的显式文件。", "FailedToFormatMissingFile": "没有要设置格式的文件。\n请传递 --all 或要设置格式或转换的显式文件。",
"FailedToLoadInstalledManifest": "由于以下错误,无法加载 {package_name} 的控制或清单文件。请删除 {package_name},然后重试。", "FailedToLoadInstalledManifest": "由于以下错误,无法加载 {package_name} 的控制或清单文件。请删除 {package_name},然后重试。",
"FailedToLoadManifest": "未能从目录 {path} 加载清单", "FailedToLoadManifest": "未能从目录 {path} 加载清单",
"FailedToLoadPort": "未能从 {path} 加载端口 {package_name}",
"FailedToLoadPortFrom": "未能从 {path} 加载端口",
"FailedToLoadUnnamedPortFromPath": "未能从 {path} 加载端口",
"FailedToLocateSpec": "未能在图形中定位规范: {spec}", "FailedToLocateSpec": "未能在图形中定位规范: {spec}",
"FailedToObtainDependencyVersion": "找不到所需的依赖项版本。", "FailedToObtainDependencyVersion": "找不到所需的依赖项版本。",
"FailedToObtainLocalPortGitSha": "无法获取本地端口的 git SHA。", "FailedToObtainLocalPortGitSha": "无法获取本地端口的 git SHA。",
@ -789,7 +787,6 @@
"LinkageStaticDebug": "静态调试(/MTd)", "LinkageStaticDebug": "静态调试(/MTd)",
"LinkageStaticRelease": "静态发布(/MT)", "LinkageStaticRelease": "静态发布(/MT)",
"ListHelp": "列出安装的库", "ListHelp": "列出安装的库",
"ListOfValidFieldsForControlFiles": "这是 CONTROL 文件的有效字段列表(区分大小写):",
"LoadingCommunityTriplet": "-- [COMMUNITY] 正在从以下位置加载三联配置: {path}", "LoadingCommunityTriplet": "-- [COMMUNITY] 正在从以下位置加载三联配置: {path}",
"LoadingDependencyInformation": "正在加载 {count} 个包的依赖项信息...", "LoadingDependencyInformation": "正在加载 {count} 个包的依赖项信息...",
"LoadingOverlayTriplet": "-- [OVERLAY] 正在从以下位置加载三联配置: {path}", "LoadingOverlayTriplet": "-- [OVERLAY] 正在从以下位置加载三联配置: {path}",
@ -813,6 +810,7 @@
"MissingOrInvalidIdentifer": "标识符缺失或无效", "MissingOrInvalidIdentifer": "标识符缺失或无效",
"MissingPortSuggestPullRequest": "如果未列出你的端口,请在发出和/或考虑发出拉取请求时开立问题。", "MissingPortSuggestPullRequest": "如果未列出你的端口,请在发出和/或考虑发出拉取请求时开立问题。",
"MissingRequiredField": "缺少必填字段 \"{json_field}\" ({json_type})", "MissingRequiredField": "缺少必填字段 \"{json_field}\" ({json_type})",
"MissingRequiredField2": "missing required field '{json_field}'",
"MixingBooleanOperationsNotAllowed": "不允许使用混合的 & 和 |;使用 () 指定操作顺序", "MixingBooleanOperationsNotAllowed": "不允许使用混合的 & 和 |;使用 () 指定操作顺序",
"MonoInstructions": "这可能是由于 mono 安装不完整所导致的。通过 `sudo apt install mono-complete` 可以在某些系统上完整的 mono。Ubuntu 18.04 用户可能需要较新版本的 mono。要获取该版本请访问 https://www.mono-project.com/download/stable/", "MonoInstructions": "这可能是由于 mono 安装不完整所导致的。通过 `sudo apt install mono-complete` 可以在某些系统上完整的 mono。Ubuntu 18.04 用户可能需要较新版本的 mono。要获取该版本请访问 https://www.mono-project.com/download/stable/",
"MsiexecFailedToExtract": "msiexec 在提取“{path}”时失败,启动或退出代码 {exit_code} 和消息:", "MsiexecFailedToExtract": "msiexec 在提取“{path}”时失败,启动或退出代码 {exit_code} 和消息:",
@ -881,11 +879,6 @@
"ParagraphExpectedColonAfterField": "字段名称后应为 \":\"", "ParagraphExpectedColonAfterField": "字段名称后应为 \":\"",
"ParagraphExpectedFieldName": "应为域名", "ParagraphExpectedFieldName": "应为域名",
"ParagraphUnexpectedEndOfLine": "意外行尾,要跨越空白行,请使用 \" .\"", "ParagraphUnexpectedEndOfLine": "意外行尾,要跨越空白行,请使用 \" .\"",
"ParseControlErrorInfoInvalidFields": "以下字段不是预期的字段:",
"ParseControlErrorInfoMissingFields": "缺少以下字段:",
"ParseControlErrorInfoTypesEntry": "{value} 应为 {expected}",
"ParseControlErrorInfoWhileLoading": "加载 {path} 时:",
"ParseControlErrorInfoWrongTypeFields": "以下字段具有错误的类型:",
"ParseFeatureNameError": "“{package_name}”不是有效的功能名称。功能名称必须由小写字母数字字符和连字符组成,且不得为预留值(有关详细信息,请参阅 {url})。", "ParseFeatureNameError": "“{package_name}”不是有效的功能名称。功能名称必须由小写字母数字字符和连字符组成,且不得为预留值(有关详细信息,请参阅 {url})。",
"ParseIdentifierError": "\"{value}\" 不是有效的标识符。标识符必须由小写字母数字字符和连字符组成,且不得为预留值(有关详细信息,请参阅 {url})。", "ParseIdentifierError": "\"{value}\" 不是有效的标识符。标识符必须由小写字母数字字符和连字符组成,且不得为预留值(有关详细信息,请参阅 {url})。",
"ParsePackageNameError": "“{package_name}”不是有效的包名称。包名称必须由小写字母数字字符和连字符组成,且不得为预留值(有关详细信息,请参阅 {url})。", "ParsePackageNameError": "“{package_name}”不是有效的包名称。包名称必须由小写字母数字字符和连字符组成,且不得为预留值(有关详细信息,请参阅 {url})。",
@ -936,6 +929,7 @@
"PortNotInBaseline": "基线不包含端口 {package_name} 的条目", "PortNotInBaseline": "基线不包含端口 {package_name} 的条目",
"PortSupportsField": "(支持: “{supports_expression}”)", "PortSupportsField": "(支持: “{supports_expression}”)",
"PortVersionConflict": "以下包不同于其端口版本:", "PortVersionConflict": "以下包不同于其端口版本:",
"PortVersionControlMustBeANonNegativeInteger": "\"Port-Version\" must be a non-negative integer",
"PortVersionMultipleSpecification": "\"port_version\" 不能与版本中嵌入的 \"#\" 组合使用", "PortVersionMultipleSpecification": "\"port_version\" 不能与版本中嵌入的 \"#\" 组合使用",
"PortsAdded": "添加了以下 {count} 个端口:", "PortsAdded": "添加了以下 {count} 个端口:",
"PortsDiffHelp": "参数应为要签出的分支/标记/哈希。", "PortsDiffHelp": "参数应为要签出的分支/标记/哈希。",
@ -984,7 +978,6 @@
"SuggestGitPull": "结果可能已过时。运行 `git pull` 以获取最新结果。", "SuggestGitPull": "结果可能已过时。运行 `git pull` 以获取最新结果。",
"SuggestResolution": "要尝试一次性解决所有错误,请运行:\nvcpkg {command_name} --{option}", "SuggestResolution": "要尝试一次性解决所有错误,请运行:\nvcpkg {command_name} --{option}",
"SuggestStartingBashShell": "请确保已启动新的 bash shell 以使更改生效。", "SuggestStartingBashShell": "请确保已启动新的 bash shell 以使更改生效。",
"SuggestUpdateVcpkg": "可能需要更新 vcpkg 二进制文件。请尝试运行 {command_line} 进行更新。",
"SupportedPort": "支持端口 {package_name}。", "SupportedPort": "支持端口 {package_name}。",
"SwitchUsedMultipleTimes": "已多次指定开关“{option}”", "SwitchUsedMultipleTimes": "已多次指定开关“{option}”",
"SynopsisHeader": "摘要:", "SynopsisHeader": "摘要:",
@ -1144,6 +1137,7 @@
"WhileGettingLocalTreeIshObjectsForPorts": "获取端口的本地树状对象时", "WhileGettingLocalTreeIshObjectsForPorts": "获取端口的本地树状对象时",
"WhileLoadingLocalPort": "尝试加载本地端口 {package_name} 时", "WhileLoadingLocalPort": "尝试加载本地端口 {package_name} 时",
"WhileLoadingPortFromGitTree": "尝试从 {commit_sha} 加载端口时", "WhileLoadingPortFromGitTree": "尝试从 {commit_sha} 加载端口时",
"WhileLoadingPortVersion": "while loading {version_spec}",
"WhileLookingForSpec": "查找 {spec} 时:", "WhileLookingForSpec": "查找 {spec} 时:",
"WhileParsingVersionsForPort": "分析来自 {path} 的 {package_name} 版本时", "WhileParsingVersionsForPort": "分析来自 {path} 的 {package_name} 版本时",
"WhileValidatingVersion": "验证版本: {version} 时", "WhileValidatingVersion": "验证版本: {version} 时",

Просмотреть файл

@ -388,6 +388,7 @@
"ContinueCodeUnitInStart": "在開始位置找到繼續字碼單位", "ContinueCodeUnitInStart": "在開始位置找到繼續字碼單位",
"ControlAndManifestFilesPresent": "資訊清單檔案和 CONTROL 檔案同時存在於連接埠目錄中: {path}", "ControlAndManifestFilesPresent": "資訊清單檔案和 CONTROL 檔案同時存在於連接埠目錄中: {path}",
"ControlCharacterInString": "字串中的控制字元", "ControlCharacterInString": "字串中的控制字元",
"ControlSupportsMustBeAPlatformExpression": "\"Supports\" must be a platform expression",
"CopyrightIsDir": "'{path}' 是已被取代的目錄。", "CopyrightIsDir": "'{path}' 是已被取代的目錄。",
"CorruptedDatabase": "資料庫已損壞。", "CorruptedDatabase": "資料庫已損壞。",
"CorruptedInstallTree": "您的 vcpkg 'installed' 樹狀目錄已損毀。", "CorruptedInstallTree": "您的 vcpkg 'installed' 樹狀目錄已損毀。",
@ -527,9 +528,6 @@
"FailedToFormatMissingFile": "沒有要格式化的檔案。\n請傳遞 --all 或要格式化或轉換的明確檔案。", "FailedToFormatMissingFile": "沒有要格式化的檔案。\n請傳遞 --all 或要格式化或轉換的明確檔案。",
"FailedToLoadInstalledManifest": "因為發生下列錯誤,無法載入 {package_name} 的控制項或資訊清單檔案。請移除 {package_name} 並重試。", "FailedToLoadInstalledManifest": "因為發生下列錯誤,無法載入 {package_name} 的控制項或資訊清單檔案。請移除 {package_name} 並重試。",
"FailedToLoadManifest": "無法從目錄 {path} 載入資訊清單", "FailedToLoadManifest": "無法從目錄 {path} 載入資訊清單",
"FailedToLoadPort": "無法從 {path} 載入連接埠 {package_name}",
"FailedToLoadPortFrom": "無法從 {path} 載入連接埠",
"FailedToLoadUnnamedPortFromPath": "無法從 {path} 載入連接埠",
"FailedToLocateSpec": "在圖形中找不到規格: {spec}", "FailedToLocateSpec": "在圖形中找不到規格: {spec}",
"FailedToObtainDependencyVersion": "找不到所需的相依性版本。", "FailedToObtainDependencyVersion": "找不到所需的相依性版本。",
"FailedToObtainLocalPortGitSha": "無法取得本機連接埠的 Git SHA。", "FailedToObtainLocalPortGitSha": "無法取得本機連接埠的 Git SHA。",
@ -789,7 +787,6 @@
"LinkageStaticDebug": "靜態偵錯 (/MTd)", "LinkageStaticDebug": "靜態偵錯 (/MTd)",
"LinkageStaticRelease": "靜態發行 (/MT)", "LinkageStaticRelease": "靜態發行 (/MT)",
"ListHelp": "列出已安裝的程式庫", "ListHelp": "列出已安裝的程式庫",
"ListOfValidFieldsForControlFiles": "這是 CONTROL 檔案的有效欄位清單 (區分大小寫):",
"LoadingCommunityTriplet": "-- [COMMUNITY] 正在從下列位置載入三重設定: {path}", "LoadingCommunityTriplet": "-- [COMMUNITY] 正在從下列位置載入三重設定: {path}",
"LoadingDependencyInformation": "正在載入 {count} 個套件的相依性資訊...", "LoadingDependencyInformation": "正在載入 {count} 個套件的相依性資訊...",
"LoadingOverlayTriplet": "-- [OVERLAY] 正在從下列位置載入三重設定: {path}", "LoadingOverlayTriplet": "-- [OVERLAY] 正在從下列位置載入三重設定: {path}",
@ -813,6 +810,7 @@
"MissingOrInvalidIdentifer": "識別碼遺漏或無效", "MissingOrInvalidIdentifer": "識別碼遺漏或無效",
"MissingPortSuggestPullRequest": "若未列出您的連接埠,請於及/或考慮提出提取要求以開啟問題。", "MissingPortSuggestPullRequest": "若未列出您的連接埠,請於及/或考慮提出提取要求以開啟問題。",
"MissingRequiredField": "缺少必要欄位 '{json_field}' ({json_type})", "MissingRequiredField": "缺少必要欄位 '{json_field}' ({json_type})",
"MissingRequiredField2": "missing required field '{json_field}'",
"MixingBooleanOperationsNotAllowed": "不允許混合 & 與 |; 使用 () 來指定作業的順序", "MixingBooleanOperationsNotAllowed": "不允許混合 & 與 |; 使用 () 來指定作業的順序",
"MonoInstructions": "這可能是因為未完成的 Mono 安裝所造成。您可透過 'sudo apt install mono-complete' 在某些系統上獲得完整 Mono。Ubuntu 18.04 使用者可能需要較新版的 Mono可在 https://www.mono-project.com/download/stable/ 下載", "MonoInstructions": "這可能是因為未完成的 Mono 安裝所造成。您可透過 'sudo apt install mono-complete' 在某些系統上獲得完整 Mono。Ubuntu 18.04 使用者可能需要較新版的 Mono可在 https://www.mono-project.com/download/stable/ 下載",
"MsiexecFailedToExtract": "使用啟動或結束代碼 {exit_code} 和訊息解壓縮\"{path}\" 時 msiexec 失敗:", "MsiexecFailedToExtract": "使用啟動或結束代碼 {exit_code} 和訊息解壓縮\"{path}\" 時 msiexec 失敗:",
@ -881,11 +879,6 @@
"ParagraphExpectedColonAfterField": "欄位名稱後面必須要有 ':'", "ParagraphExpectedColonAfterField": "欄位名稱後面必須要有 ':'",
"ParagraphExpectedFieldName": "必須要有欄位名稱", "ParagraphExpectedFieldName": "必須要有欄位名稱",
"ParagraphUnexpectedEndOfLine": "非預期的行尾,若要跨空白行,請使用 \" .\"", "ParagraphUnexpectedEndOfLine": "非預期的行尾,若要跨空白行,請使用 \" .\"",
"ParseControlErrorInfoInvalidFields": "下列欄位不是預期的:",
"ParseControlErrorInfoMissingFields": "遺漏下列欄位:",
"ParseControlErrorInfoTypesEntry": "{value} 預期為 {expected}",
"ParseControlErrorInfoWhileLoading": "載入 {path} 時:",
"ParseControlErrorInfoWrongTypeFields": "下列欄位的類型錯誤:",
"ParseFeatureNameError": "\"{package_name}\" 並非有效的功能名稱。功能名稱必須是小寫英數字元+連字號,且未保留 (如需詳細資訊,請參閱 {url})", "ParseFeatureNameError": "\"{package_name}\" 並非有效的功能名稱。功能名稱必須是小寫英數字元+連字號,且未保留 (如需詳細資訊,請參閱 {url})",
"ParseIdentifierError": "\"{value}\" 並非有效的識別碼。識別碼必須是小寫英數字元+連字號,且未保留 (如需詳細資訊,請參閱 {url})。", "ParseIdentifierError": "\"{value}\" 並非有效的識別碼。識別碼必須是小寫英數字元+連字號,且未保留 (如需詳細資訊,請參閱 {url})。",
"ParsePackageNameError": "\"{package_name}\" 並非有效的套件名稱。套件名稱必須是小寫英數字元+連字號,且未保留 (如需詳細資訊,請參閱 {url})。", "ParsePackageNameError": "\"{package_name}\" 並非有效的套件名稱。套件名稱必須是小寫英數字元+連字號,且未保留 (如需詳細資訊,請參閱 {url})。",
@ -936,6 +929,7 @@
"PortNotInBaseline": "基準不包含連接埠 {package_name} 的項目", "PortNotInBaseline": "基準不包含連接埠 {package_name} 的項目",
"PortSupportsField": "(supports: \"{supports_expression}\")", "PortSupportsField": "(supports: \"{supports_expression}\")",
"PortVersionConflict": "下列套件與其連接埠版本不同:", "PortVersionConflict": "下列套件與其連接埠版本不同:",
"PortVersionControlMustBeANonNegativeInteger": "\"Port-Version\" must be a non-negative integer",
"PortVersionMultipleSpecification": "\"port_version\" 無法與版本中的內嵌 '#' 結合", "PortVersionMultipleSpecification": "\"port_version\" 無法與版本中的內嵌 '#' 結合",
"PortsAdded": "已新增下列 {count} 個連接埠:", "PortsAdded": "已新增下列 {count} 個連接埠:",
"PortsDiffHelp": "引數應為要簽出的分支/標籤/雜湊。", "PortsDiffHelp": "引數應為要簽出的分支/標籤/雜湊。",
@ -984,7 +978,6 @@
"SuggestGitPull": "結果可能已過期。執行 `git pull` 以取得最新結果。", "SuggestGitPull": "結果可能已過期。執行 `git pull` 以取得最新結果。",
"SuggestResolution": "若要嘗試一次解決所有錯誤,請執行:\nvcpkg {command_name} --{option}", "SuggestResolution": "若要嘗試一次解決所有錯誤,請執行:\nvcpkg {command_name} --{option}",
"SuggestStartingBashShell": "請確定您已啟動新的 Bash 殼層,才能讓變更生效。", "SuggestStartingBashShell": "請確定您已啟動新的 Bash 殼層,才能讓變更生效。",
"SuggestUpdateVcpkg": "您可能需要更新 vcpkg 二進位檔案; 請嘗試執行 {command_line} 以更新。",
"SupportedPort": "支援連接埠 {package_name}。", "SupportedPort": "支援連接埠 {package_name}。",
"SwitchUsedMultipleTimes": "已多次指定切換 '{option}'", "SwitchUsedMultipleTimes": "已多次指定切換 '{option}'",
"SynopsisHeader": "概要:", "SynopsisHeader": "概要:",
@ -1144,6 +1137,7 @@
"WhileGettingLocalTreeIshObjectsForPorts": "取得連接埠的本機樹狀結構物件時", "WhileGettingLocalTreeIshObjectsForPorts": "取得連接埠的本機樹狀結構物件時",
"WhileLoadingLocalPort": "嘗試載入本機連接埠 {package_name} 時", "WhileLoadingLocalPort": "嘗試載入本機連接埠 {package_name} 時",
"WhileLoadingPortFromGitTree": "當嘗試從以下位置載入連接埠時: {commit_sha}", "WhileLoadingPortFromGitTree": "當嘗試從以下位置載入連接埠時: {commit_sha}",
"WhileLoadingPortVersion": "while loading {version_spec}",
"WhileLookingForSpec": "尋找 {spec} 時:", "WhileLookingForSpec": "尋找 {spec} 時:",
"WhileParsingVersionsForPort": "當剖析來自 {path} 的 {package_name} 版本時", "WhileParsingVersionsForPort": "當剖析來自 {path} 的 {package_name} 版本時",
"WhileValidatingVersion": "驗證版本時: {version}", "WhileValidatingVersion": "驗證版本時: {version}",