chore(l10n): Update from l10n-central Fri Jan 04 2019 09:59:52 GMT-0800 (PST)

This commit is contained in:
Ed Lee 2019-01-04 10:10:50 -08:00
Родитель 9220cb8e28
Коммит 78867ad6d1
Не найден ключ, соответствующий данной подписи
Идентификатор ключа GPG: 40B7250312F03605
4 изменённых файлов: 63 добавлений и 27 удалений

Просмотреть файл

@ -22,6 +22,7 @@ type_label_visited=Visited
type_label_bookmarked=Bookmarked
type_label_recommended=Trending
type_label_pocket=Saved to Pocket
type_label_downloaded=Downloaded
# LOCALIZATION NOTE (menu_action_*): These strings are displayed in a context
# menu and are meant as a call to action for a given page.
@ -44,6 +45,23 @@ menu_action_save_to_pocket=Save to Pocket
menu_action_delete_pocket=Delete from Pocket
menu_action_archive_pocket=Archive in Pocket
# LOCALIZATION NOTE (menu_action_show_file_*): These are platform specific strings
# found in the context menu of an item that has been downloaded. The intention behind
# "this action" is that it will show where the downloaded file exists on the file system
# for each operating system.
menu_action_show_file_mac_os=Show in Finder
menu_action_show_file_windows=Open Containing Folder
menu_action_show_file_linux=Open Containing Folder
menu_action_show_file_default=Show File
menu_action_open_file=Open File
# LOCALIZATION NOTE (menu_action_copy_download_link, menu_action_go_to_download_page):
# "Download" here, in both cases, is not a verb, it is a noun. As in, "Copy the
# link that belongs to this downloaded item"
menu_action_copy_download_link=Copy Download Link
menu_action_go_to_download_page=Go to Download Page
menu_action_remove_download=Remove from History
# LOCALIZATION NOTE (search_button): This is screenreader only text for the
# search button.
search_button=Search
@ -73,40 +91,29 @@ section_disclaimer_topstories_buttontext=Okay, got it
# what is shown for the homepage, new windows, and new tabs.
prefs_home_header=Firefox Home Content
prefs_home_description=Choose what content you want on your Firefox Home screen.
prefs_restore_defaults_button=Restore Defaults
# LOCALIZATION NOTE (prefs_section_rows_option): This is a semi-colon list of
# plural forms used in a drop down of multiple row options (1 row, 2 rows).
# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
prefs_section_rows_option={num} row;{num} rows
prefs_search_header=Web Search
prefs_topsites_description=The sites you visit most
prefs_topstories_description=High-quality content you might otherwise miss
# LOCALIZATION NOTE (prefs_topstories_show_sponsored_label): {provider} is
# replaced by the name of the content provider for this section, e.g., "Pocket"
prefs_topstories_show_sponsored_label={provider} Sponsored Stories
prefs_topstories_description2=Great content from around the web, personalised for you
prefs_topstories_options_sponsored_label=Sponsored Stories
prefs_topstories_sponsored_learn_more=Learn more
prefs_highlights_description=A selection of sites that youve saved or visited
prefs_highlights_options_visited_label=Visited Pages
prefs_highlights_options_download_label=Most Recent Download
prefs_highlights_options_pocket_label=Pages Saved to Pocket
prefs_snippets_description=Updates from Mozilla and Firefox
settings_pane_button_label=Customise your New Tab page
settings_pane_header=New Tab Preferences
settings_pane_body2=Choose what you see on this page.
settings_pane_search_header=Search
settings_pane_search_body=Search the Web from your new tab.
settings_pane_topsites_header=Top Sites
settings_pane_topsites_body=Access the web sites you visit most.
settings_pane_topsites_options_showmore=Show two rows
settings_pane_highlights_header=Highlights
settings_pane_highlights_body2=Find your way back to interesting things youve recently visited or bookmarked.
settings_pane_highlights_options_bookmarks=Bookmarks
settings_pane_highlights_options_visited=Visited Sites
# LOCALIZATION NOTE(settings_pane_snippets_header): For the "Snippets" feature
# traditionally on about:home. Alternative translation options: "Small Note" or
# something that expresses the idea of "a small message, shortened from
# something else, and non-essential but also not entirely trivial and useless."
settings_pane_snippets_header=Snippets
settings_pane_snippets_body=Read short and sweet updates from Mozilla about Firefox, internet culture, and the occasional random meme.
settings_pane_done_button=Done
settings_pane_topstories_options_sponsored=Show Sponsored Stories
# LOCALIZATION NOTE (edit_topsites_*): This is shown in the Edit Top Sites modal
# dialog.
@ -136,9 +143,10 @@ pocket_read_more=Popular Topics:
# LOCALIZATION NOTE (pocket_read_even_more): This is shown as a link at the
# end of the list of popular topic links.
pocket_read_even_more=View More Stories
# LOCALIZATION NOTE (pocket_description): This is shown in the settings pane
# to provide more information about Pocket.
pocket_description=Discover high-quality content you might otherwise miss, with help from Pocket, now part of Mozilla.
pocket_more_reccommendations=More Recommendations
pocket_how_it_works=How it works
pocket_cta_button=Get Pocket
pocket_cta_text=Save the stories you love in Pocket, and fuel your mind with fascinating reads.
highlights_empty_state=Start browsing, and well show some of the great articles, videos, and other pages youve recently visited or bookmarked here.
# LOCALIZATION NOTE (topstories_empty_state): When there are no recommendations,
@ -167,7 +175,36 @@ section_menu_action_remove_section=Remove Section
section_menu_action_collapse_section=Collapse Section
section_menu_action_expand_section=Expand Section
section_menu_action_manage_section=Manage Section
section_menu_action_manage_webext=Manage Extension
section_menu_action_add_topsite=Add Top Site
section_menu_action_add_search_engine=Add Search Engine
section_menu_action_move_up=Move Up
section_menu_action_move_down=Move Down
section_menu_action_privacy_notice=Privacy Notice
# LOCALIZATION NOTE (firstrun_*). These strings are displayed only once, on the
# firstrun of the browser, they give an introduction to Firefox and Sync.
firstrun_title=Take Firefox with You
firstrun_content=Get your bookmarks, history, passwords and other settings on all your devices.
firstrun_learn_more_link=Learn more about Firefox Accounts
# LOCALIZATION NOTE (firstrun_form_header and firstrun_form_sub_header):
# firstrun_form_sub_header is a continuation of firstrun_form_header, they are one sentence.
# firstrun_form_header is displayed more boldly as the call to action.
firstrun_form_header=Enter your email
firstrun_form_sub_header=to continue to Firefox Sync
firstrun_email_input_placeholder=Email
firstrun_invalid_input=Valid email required
# LOCALIZATION NOTE (firstrun_extra_legal_links): {terms} is equal to firstrun_terms_of_service, and
# {privacy} is equal to firstrun_privacy_notice. {terms} and {privacy} are clickable links.
firstrun_extra_legal_links=By proceeding, you agree to the {terms} and {privacy}.
firstrun_terms_of_service=Terms of Service
firstrun_privacy_notice=Privacy Notice
firstrun_continue_to_login=Continue
firstrun_skip_login=Skip this step
# LOCALIZATION NOTE (context_menu_title): Action tooltip to open a context menu
context_menu_title=Open menu

Просмотреть файл

@ -144,7 +144,6 @@ pocket_read_more=Temas populares:
# end of the list of popular topic links.
pocket_read_even_more=Ver más historias
pocket_more_reccommendations=Más recomendaciones
pocket_learn_more=Aprender más
pocket_how_it_works=Cómo funciona
pocket_cta_button=Obtener Pocket
pocket_cta_text=Guarda las historias que amas en Pocket, y potencia tu mente con fascinantes lecturas.
@ -187,7 +186,7 @@ section_menu_action_privacy_notice=Aviso de privacidad
# firstrun of the browser, they give an introduction to Firefox and Sync.
firstrun_title=Lleva a Firefox contigo
firstrun_content=Ten tus marcadores, historial, contraseñas y otros ajustes en todos tus dispositivos.
firstrun_learn_more_link=Aprende más sobre Firefox Accounts
firstrun_learn_more_link=Aprende más sobre las cuentas de Firefox
# LOCALIZATION NOTE (firstrun_form_header and firstrun_form_sub_header):
# firstrun_form_sub_header is a continuation of firstrun_form_header, they are one sentence.

Просмотреть файл

@ -90,21 +90,21 @@ section_disclaimer_topstories_buttontext=Ok, io comprende
# sidebar mozilla-central string for the panel that has preferences related to
# what is shown for the homepage, new windows, and new tabs.
prefs_home_header=Pagina initial de Firefox
prefs_home_description=Elige qual contento tu desira i tu pagina initial de Firefox.
prefs_home_description=Elige qual contento tu desira pro tu pagina initial de Firefox.
# LOCALIZATION NOTE (prefs_section_rows_option): This is a semi-colon list of
# plural forms used in a drop down of multiple row options (1 row, 2 rows).
# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
prefs_section_rows_option={num} riga;{num} rigas
prefs_search_header=Recerca de web
prefs_search_header=Recerca del Web
prefs_topsites_description=Le sitos que tu visita plus
prefs_topstories_description2=Grande contento ex tote le web, personalisate pro te
prefs_topstories_description2=Grande contento ex tote le Web, personalisate pro te
prefs_topstories_options_sponsored_label=Historias sponsorisate
prefs_topstories_sponsored_learn_more=Saper plus
prefs_highlights_description=Un election de files que tu ha salvate o visitate
prefs_highlights_options_visited_label=Paginas visitate
prefs_highlights_options_download_label=Discargamentos plus recente
prefs_highlights_options_pocket_label=Paginas salvate in Pocket
prefs_snippets_description=Actualisationes per Mozilla e Firefox
prefs_snippets_description=Actualisationes ab Mozilla e Firefox
settings_pane_button_label=Personalisar tu pagina de nove scheda
settings_pane_topsites_header=Sitos popular
settings_pane_highlights_header=In evidentia
@ -152,7 +152,7 @@ highlights_empty_state=Comencia navigar e nos te monstrara alcun del grande arti
# LOCALIZATION NOTE (topstories_empty_state): When there are no recommendations,
# in the space that would have shown a few stories, this is shown instead.
# {provider} is replaced by the name of the content provider for this section.
topstories_empty_state=Tu ja es in die con toto. Reveni plus tarde pro plus historias popular de {provider}. Non vole attender? Selectiona un subjecto popular pro trovar plus altere historias interessante del web.
topstories_empty_state=Tu ja es in die con toto. Reveni plus tarde pro plus historias popular de {provider}. Non vole attender? Selectiona un subjecto popular pro trovar plus altere historias interessante del Web.
# LOCALIZATION NOTE (manual_migration_explanation2): This message is shown to encourage users to
# import their browser profile from another browser they might be using.

Просмотреть файл

@ -30,7 +30,7 @@ type_label_downloaded=Đã tải về
# bookmarks"
menu_action_bookmark=Đánh dấu
menu_action_remove_bookmark=Xóa đánh dấu
menu_action_open_new_window=Mở trong Cửa Sổ Mới
menu_action_open_new_window=Mở trong cửa sổ mới
menu_action_open_private_window=Mở trong cửa sổ riêng tư mới
menu_action_dismiss=Bỏ qua
menu_action_delete=Xóa khỏi lịch sử