Merge branch 'master' into greenkeeper/babel-loader-6.4.1
This commit is contained in:
Коммит
d514d991a3
|
@ -12,6 +12,7 @@
|
|||
},
|
||||
"parser": "babel-eslint",
|
||||
"rules": {
|
||||
"arrow-body-style": "off",
|
||||
"arrow-parens": ["error", "always"],
|
||||
// Beware about turning this rule back on. The rule encourages you to create
|
||||
// static class methods on React components when they don't use `this`.
|
||||
|
|
|
@ -48,3 +48,4 @@ tests/ui/__pycache__
|
|||
*.pyc
|
||||
|
||||
.DS_Store
|
||||
src/locale/*
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,6 @@ addons:
|
|||
firefox: latest
|
||||
language: node_js
|
||||
node_js:
|
||||
- '4'
|
||||
- '6'
|
||||
env:
|
||||
matrix:
|
||||
|
|
|
@ -23,7 +23,7 @@ Never submit security-related bugs through a Github Issue or by email.
|
|||
|
||||
## Requirements
|
||||
|
||||
* Node 4.x LTS
|
||||
* Node 6.x LTS
|
||||
* npm 3.x
|
||||
|
||||
The easiest way to manage multiple node versions in development is to use
|
||||
|
|
Двоичные данные
assets/sketch files/AMO Desktop - Master.sketch
Двоичные данные
assets/sketch files/AMO Desktop - Master.sketch
Двоичный файл не отображается.
|
@ -4,10 +4,29 @@ About
|
|||
Pages: Screens (page mock-ups), Specs (element/site specifications), Symbols (site-wide element repo)
|
||||
|
||||
Links
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
- [InVision Page](https://mozilla.invisionapp.com/share/T59YLZYSM)
|
||||
|
||||
============
|
||||
|
||||
Mar 19, 2017
|
||||
- Completed button styles
|
||||
- Completed icon library
|
||||
- Completed type styles
|
||||
- Completed type field styles (still need to be made into symbols)
|
||||
|
||||
Mar 15, 2017
|
||||
- Renamed colour styles
|
||||
- Added category colour palette
|
||||
- Changed "colour" to "color" in the file, but am willing to change it back since most of us are Canadian/European? :D
|
||||
- Added two example detail pages with real content
|
||||
|
||||
Mar 10, 2017
|
||||
- Updated extension detail page
|
||||
- Updated theme detail page
|
||||
- Added a new Contribute block design to the extension detail page
|
||||
- Revised the written review block
|
||||
|
||||
Mar 7, 2017
|
||||
- Changed header and footer colours to match the photon colour palette
|
||||
- Changed the placing of # of users on the extension and theme blocks
|
||||
|
@ -20,6 +39,9 @@ Mar 7, 2017
|
|||
- Added metadata info to collection Pages
|
||||
- Refined filter results block on search pages
|
||||
- Defined colour and typography styles (viewable in Sketch file, soon to be made into style guide)
|
||||
=======
|
||||
[InVision Page](https://mozilla.invisionapp.com/share/T59YLZYSM)
|
||||
>>>>>>> parent of dee8acf... Updated files
|
||||
|
||||
Feb 28, 2017
|
||||
- Created file! Woo!
|
||||
|
|
|
@ -7,6 +7,7 @@ require('babel-register');
|
|||
|
||||
const fs = require('fs');
|
||||
const path = require('path');
|
||||
|
||||
const config = require('config');
|
||||
const po2json = require('po2json');
|
||||
const glob = require('glob');
|
||||
|
@ -15,65 +16,70 @@ const chalk = require('chalk');
|
|||
const toSource = require('tosource');
|
||||
const oneLine = require('common-tags').oneLine;
|
||||
|
||||
const appName = config.get('appName');
|
||||
const app = config.get('appName');
|
||||
const buildAll = process.env.ADDONS_FRONTEND_BUILD_ALL === '1';
|
||||
|
||||
if (!appName) {
|
||||
if (!app && !buildAll) {
|
||||
console.log(
|
||||
chalk.red('Please specify the appName with NODE_APP_INSTANCE'));
|
||||
process.exit(1);
|
||||
}
|
||||
|
||||
const localeDir = path.join(__dirname, '../locale');
|
||||
const poFiles = glob.sync(`${localeDir}/**/${appName}.po`);
|
||||
const dest = path.join(__dirname, '../src/locale/');
|
||||
const appsBuildList = buildAll ? config.get('validAppNames') : [app];
|
||||
// eslint-disable-next-line no-restricted-syntax
|
||||
for (const appName of appsBuildList) {
|
||||
const localeDir = path.join(__dirname, '../locale');
|
||||
const poFiles = glob.sync(`${localeDir}/**/${appName}.po`);
|
||||
const dest = path.join(__dirname, '../src/locale/');
|
||||
|
||||
poFiles.forEach((pofile) => {
|
||||
const dir = path.dirname(pofile);
|
||||
const subdir = path.dirname(dir);
|
||||
const locale = path.basename(subdir);
|
||||
const stem = path.basename(pofile, '.po');
|
||||
const localeOutputFilePath = path.join(dest, locale, `${stem}.js`);
|
||||
shelljs.mkdir('-p', path.join(dest, locale));
|
||||
poFiles.forEach((pofile) => {
|
||||
const dir = path.dirname(pofile);
|
||||
const subdir = path.dirname(dir);
|
||||
const locale = path.basename(subdir);
|
||||
const stem = path.basename(pofile, '.po');
|
||||
const localeOutputFilePath = path.join(dest, locale, `${stem}.js`);
|
||||
shelljs.mkdir('-p', path.join(dest, locale));
|
||||
|
||||
const json = po2json.parseFileSync(pofile, {
|
||||
stringify: true,
|
||||
pretty: true,
|
||||
format: 'jed1.x',
|
||||
fuzzy: config.get('po2jsonFuzzyOutput'),
|
||||
});
|
||||
const localeObject = JSON.parse(json);
|
||||
const json = po2json.parseFileSync(pofile, {
|
||||
stringify: true,
|
||||
pretty: true,
|
||||
format: 'jed1.x',
|
||||
fuzzy: config.get('po2jsonFuzzyOutput'),
|
||||
});
|
||||
const localeObject = JSON.parse(json);
|
||||
|
||||
// Add the moment locale JS into our locale file, if one is available and
|
||||
// we're building for AMO (which is the only app that uses moment right
|
||||
// now).
|
||||
if (appName === 'amo') {
|
||||
var defineLocale = null;
|
||||
try {
|
||||
const momentLocale = locale.replace('_', '-').toLowerCase();
|
||||
const localeModulePath = `moment/locale/${momentLocale}`;
|
||||
// Check for the locale first; if it doesn't exist we don't have
|
||||
// a moment locale that matches.
|
||||
fs.accessSync(`./node_modules/${localeModulePath}.js`);
|
||||
// Add the moment locale JS into our locale file, if one is available and
|
||||
// we're building for AMO (which is the only app that uses moment right
|
||||
// now).
|
||||
if (appName === 'amo') {
|
||||
var defineLocale = null;
|
||||
try {
|
||||
const momentLocale = locale.replace('_', '-').toLowerCase();
|
||||
const localeModulePath = `moment/locale/${momentLocale}`;
|
||||
// Check for the locale first; if it doesn't exist we don't have
|
||||
// a moment locale that matches.
|
||||
fs.accessSync(`./node_modules/${localeModulePath}.js`);
|
||||
|
||||
// We're using `new Function()` here to create a function out of the
|
||||
// raw code; this function won't be executed but will be written out by
|
||||
// `toSource()` so that it can be used later (at runtime, by moment).
|
||||
defineLocale = new Function(`
|
||||
// By requiring this module, the new locale is defined and
|
||||
// registered internally for moment.js
|
||||
require('${localeModulePath}');`);
|
||||
} catch (e) {
|
||||
// We ignore missing locale errors for en_US as its moment's default
|
||||
// locale so we don't need to provide a translation.
|
||||
if (locale !== 'en_US') {
|
||||
console.info(oneLine`No moment i18n available for ${locale};
|
||||
consider adding one or creating a mapping.`);
|
||||
// We're using `new Function()` here to create a function out of the
|
||||
// raw code; this function won't be executed but will be written out by
|
||||
// `toSource()` so that it can be used later (at runtime, by moment).
|
||||
defineLocale = new Function(`
|
||||
// By requiring this module, the new locale is defined and
|
||||
// registered internally for moment.js
|
||||
require('${localeModulePath}');`);
|
||||
} catch (e) {
|
||||
// We ignore missing locale errors for en_US as its moment's default
|
||||
// locale so we don't need to provide a translation.
|
||||
if (locale !== 'en_US') {
|
||||
console.info(oneLine`No moment i18n available for ${locale};
|
||||
consider adding one or creating a mapping.`);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
localeObject._momentDefineLocale = defineLocale;
|
||||
}
|
||||
|
||||
localeObject._momentDefineLocale = defineLocale;
|
||||
}
|
||||
|
||||
fs.writeFileSync(
|
||||
localeOutputFilePath, `module.exports = ${toSource(localeObject)}`);
|
||||
});
|
||||
fs.writeFileSync(
|
||||
localeOutputFilePath, `module.exports = ${toSource(localeObject)}`);
|
||||
});
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -17,7 +17,7 @@ var exec = require('shelljs').exec;
|
|||
var chalk = require('chalk');
|
||||
var semver = require('semver');
|
||||
|
||||
var MIN_NODE_VERSION = 4;
|
||||
var MIN_NODE_VERSION = 6;
|
||||
var MIN_NPM_VERSION = 3;
|
||||
|
||||
var NODE_VERSION = process.versions.node;
|
||||
|
|
|
@ -101,4 +101,7 @@ module.exports = {
|
|||
|
||||
trackingEnabled: true,
|
||||
trackingId: 'UA-36116321-7',
|
||||
|
||||
// https://sentry.prod.mozaws.net/operations/addons-frontend-amo-prod/
|
||||
publicSentryDsn: 'https://dbce4e759d8b4dc6a1731d3301fdaab7@sentry.prod.mozaws.net/183',
|
||||
};
|
||||
|
|
|
@ -33,7 +33,7 @@ module.exports = {
|
|||
|
||||
// 2592000 is 30 days in seconds.
|
||||
cookieMaxAge: 2592000,
|
||||
cookieName: 'jwt_api_auth_token',
|
||||
cookieName: 'api_auth_token',
|
||||
cookieSecure: true,
|
||||
|
||||
enableClientConsole: false,
|
||||
|
@ -168,6 +168,7 @@ module.exports = {
|
|||
'mk',
|
||||
'mn',
|
||||
'nl',
|
||||
'nb-NO',
|
||||
'nn-NO',
|
||||
'pl',
|
||||
'pt-BR',
|
||||
|
@ -235,6 +236,5 @@ module.exports = {
|
|||
allowErrorSimulation: false,
|
||||
|
||||
sentryDsn: process.env.SENTRY_DSN || null,
|
||||
// https://sentry.prod.mozaws.net/operations/addons-frontend-amo-prod/
|
||||
publicSentryDsn: 'https://dbce4e759d8b4dc6a1731d3301fdaab7@sentry.prod.mozaws.net/183',
|
||||
publicSentryDsn: null,
|
||||
};
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: amo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-10 09:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -12,38 +12,60 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:128
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:53
|
||||
msgid ""
|
||||
"You need to <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this "
|
||||
"add-on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:57
|
||||
msgid "Firefox for iOS does not currently support add-ons."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"This add-on requires a <a href=\"%(downloadUrl)s\">newer version of Firefox</"
|
||||
"a> (at least version %(minVersion)s). You are using Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:74
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your browser does not support add-ons. You can <a href=\"%(downloadUrl)s"
|
||||
"\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:131
|
||||
msgid "Read %(count)s review"
|
||||
msgid_plural "Read all %(count)s reviews"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:141
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:144
|
||||
msgid "No reviews yet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:150
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:153
|
||||
msgid "Rate your experience"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:174
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:183
|
||||
msgid "%(addonName)s %(startSpan)sby %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:197
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:210
|
||||
msgid "Extension Metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:211
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:228
|
||||
msgid "About this %(addonType)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:22 src/amo/components/SearchResult.js:58
|
||||
|
@ -134,6 +156,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tell the world about this extension."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:96
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tell us about your experience with this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:38
|
||||
msgid "from %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -163,20 +190,61 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No categories found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:34
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are signed in and think this message is an error, please <a href="
|
||||
"\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were "
|
||||
"trying to access, and we'll fix the issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:33
|
||||
msgid "Not Authorized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but you aren't authorized to access this page. If you aren't signed "
|
||||
"in, try signing in using the link at the top of the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you followed a link from somewhere, please <a href=\"%(url)s\">file an "
|
||||
"issue</a>. Tell us where you came from and what you were looking for, and "
|
||||
"we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but we can't find anything at the address you entered. If you "
|
||||
"followed a link to an add-on, it's possible that add-on has been removed by "
|
||||
"its author."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have additional information that would help us you can <a href="
|
||||
"\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">file an issue</"
|
||||
"a>. Tell us what steps you took that lead to the error and we'll do our best "
|
||||
"to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:31
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error with our server and we couldn't complete your "
|
||||
"request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/FeaturedAddons/index.js:32
|
||||
msgid "More Featured Extensions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -349,14 +417,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add-ons Home Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:80
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:104
|
||||
msgid "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox.\n"
|
||||
"Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox. Themes let you "
|
||||
"change your browser's appearance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:44
|
||||
|
@ -408,7 +476,7 @@ msgid "Abstract"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:81
|
||||
msgid "Fashionable"
|
||||
msgid "Holiday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:82
|
||||
|
@ -431,48 +499,58 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Log in/Sign up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have "
|
||||
"logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:107
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:106
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -480,7 +558,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:96
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:97
|
||||
msgid "Page %(currentPage)s of %(totalPages)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: disco\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:44+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-20 11:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -12,52 +12,62 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have "
|
||||
"logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -139,12 +149,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over\n"
|
||||
"the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes\n"
|
||||
"to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your "
|
||||
"browser yours.\n"
|
||||
"To help you get started, here are some we recommend for their stand-out "
|
||||
"performance\n"
|
||||
"and functionality."
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the "
|
||||
"world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make "
|
||||
"your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for "
|
||||
"their stand-out performance and functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: amo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-10 09:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -12,38 +12,60 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:128
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:53
|
||||
msgid ""
|
||||
"You need to <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this "
|
||||
"add-on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:57
|
||||
msgid "Firefox for iOS does not currently support add-ons."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"This add-on requires a <a href=\"%(downloadUrl)s\">newer version of Firefox</"
|
||||
"a> (at least version %(minVersion)s). You are using Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:74
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your browser does not support add-ons. You can <a href=\"%(downloadUrl)s"
|
||||
"\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:131
|
||||
msgid "Read %(count)s review"
|
||||
msgid_plural "Read all %(count)s reviews"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:141
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:144
|
||||
msgid "No reviews yet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:150
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:153
|
||||
msgid "Rate your experience"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:174
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:183
|
||||
msgid "%(addonName)s %(startSpan)sby %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:197
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:210
|
||||
msgid "Extension Metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:211
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:228
|
||||
msgid "About this %(addonType)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:22 src/amo/components/SearchResult.js:58
|
||||
|
@ -134,6 +156,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tell the world about this extension."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:96
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tell us about your experience with this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:38
|
||||
msgid "from %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -163,20 +190,61 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No categories found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:34
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are signed in and think this message is an error, please <a href="
|
||||
"\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were "
|
||||
"trying to access, and we'll fix the issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:33
|
||||
msgid "Not Authorized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but you aren't authorized to access this page. If you aren't signed "
|
||||
"in, try signing in using the link at the top of the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you followed a link from somewhere, please <a href=\"%(url)s\">file an "
|
||||
"issue</a>. Tell us where you came from and what you were looking for, and "
|
||||
"we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but we can't find anything at the address you entered. If you "
|
||||
"followed a link to an add-on, it's possible that add-on has been removed by "
|
||||
"its author."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have additional information that would help us you can <a href="
|
||||
"\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">file an issue</"
|
||||
"a>. Tell us what steps you took that lead to the error and we'll do our best "
|
||||
"to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:31
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error with our server and we couldn't complete your "
|
||||
"request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/FeaturedAddons/index.js:32
|
||||
msgid "More Featured Extensions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -349,14 +417,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add-ons Home Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:80
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:104
|
||||
msgid "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox.\n"
|
||||
"Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox. Themes let you "
|
||||
"change your browser's appearance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:44
|
||||
|
@ -408,7 +476,7 @@ msgid "Abstract"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:81
|
||||
msgid "Fashionable"
|
||||
msgid "Holiday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:82
|
||||
|
@ -431,48 +499,58 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Log in/Sign up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have "
|
||||
"logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:107
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:106
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -480,7 +558,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:96
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:97
|
||||
msgid "Page %(currentPage)s of %(totalPages)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: disco\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:44+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-22 13:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mohamed Hafez <mohamed7afezz@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -15,52 +15,62 @@ msgstr ""
|
|||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have "
|
||||
"logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -142,12 +152,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over\n"
|
||||
"the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes\n"
|
||||
"to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your "
|
||||
"browser yours.\n"
|
||||
"To help you get started, here are some we recommend for their stand-out "
|
||||
"performance\n"
|
||||
"and functionality."
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the "
|
||||
"world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make "
|
||||
"your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for "
|
||||
"their stand-out performance and functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: amo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-10 12:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Enol <enolp@softastur.org>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -14,42 +14,64 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:128
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:53
|
||||
msgid ""
|
||||
"You need to <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this "
|
||||
"add-on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:57
|
||||
msgid "Firefox for iOS does not currently support add-ons."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"This add-on requires a <a href=\"%(downloadUrl)s\">newer version of Firefox</"
|
||||
"a> (at least version %(minVersion)s). You are using Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:74
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your browser does not support add-ons. You can <a href=\"%(downloadUrl)s"
|
||||
"\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:131
|
||||
msgid "Read %(count)s review"
|
||||
msgid_plural "Read all %(count)s reviews"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:141
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:144
|
||||
msgid "No reviews yet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:150
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:153
|
||||
msgid "Rate your experience"
|
||||
msgstr "Valora la to esperiencia"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:174
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:183
|
||||
msgid "%(addonName)s %(startSpan)sby %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
msgstr "%(addonName)s%(startSpan)spor%(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:197
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:210
|
||||
msgid "Extension Metadata"
|
||||
msgstr "Datos meta d'estensión"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:211
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:228
|
||||
msgid "About this %(addonType)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Escribi una reseña"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
msgstr "Escribi una reseña"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Escribi una reseña"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:22 src/amo/components/SearchResult.js:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%(total)s user"
|
||||
|
@ -145,6 +167,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tell the world about this extension."
|
||||
msgstr "¡Cúnta-y al mundu por qué pienses qu'esta estensión ye fantástica!"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:96
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tell us about your experience with this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:38
|
||||
msgid "from %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -177,20 +204,61 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No categories found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:34
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are signed in and think this message is an error, please <a href="
|
||||
"\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were "
|
||||
"trying to access, and we'll fix the issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:33
|
||||
msgid "Not Authorized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but you aren't authorized to access this page. If you aren't signed "
|
||||
"in, try signing in using the link at the top of the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you followed a link from somewhere, please <a href=\"%(url)s\">file an "
|
||||
"issue</a>. Tell us where you came from and what you were looking for, and "
|
||||
"we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but we can't find anything at the address you entered. If you "
|
||||
"followed a link to an add-on, it's possible that add-on has been removed by "
|
||||
"its author."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have additional information that would help us you can <a href="
|
||||
"\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">file an issue</"
|
||||
"a>. Tell us what steps you took that lead to the error and we'll do our best "
|
||||
"to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:31
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error with our server and we couldn't complete your "
|
||||
"request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/FeaturedAddons/index.js:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "More Featured Extensions"
|
||||
|
@ -378,14 +446,14 @@ msgstr "Restolar tolos temes"
|
|||
msgid "Add-ons Home Page"
|
||||
msgstr "Add-ons pa Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:80
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:104
|
||||
msgid "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr "Add-ons pa Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox.\n"
|
||||
"Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox. Themes let you "
|
||||
"change your browser's appearance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:44
|
||||
|
@ -438,8 +506,8 @@ msgid "Abstract"
|
|||
msgstr "Abstrautu"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:81
|
||||
msgid "Fashionable"
|
||||
msgstr "Fashion"
|
||||
msgid "Holiday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:82
|
||||
msgid "Scenic"
|
||||
|
@ -461,50 +529,60 @@ msgstr "Zarrar sesión"
|
|||
msgid "Log in/Sign up"
|
||||
msgstr "Aniciar sesión/Rexistrase"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have "
|
||||
"logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Instalando %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Add-ons pa Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "Baxando %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Instalando %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s instalóse y habilitóse. Primi pa desinstalar."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s deshabilitóse. Primi pa habilitar."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "Desinstalando %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s desinstalóse. Primi pa instalar."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Desconozse l'estáu d'instalación pa %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:107
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:106
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Previo"
|
||||
|
||||
|
@ -512,7 +590,7 @@ msgstr "Previo"
|
|||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Siguiente"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:96
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:97
|
||||
msgid "Page %(currentPage)s of %(totalPages)s"
|
||||
msgstr "Páxina %(currentPage)s de %(totalPages)s"
|
||||
|
||||
|
@ -550,6 +628,9 @@ msgstr "Nun hai valoraciones"
|
|||
msgid "<span class=\"visually-hidden\">Expand to</span> Read more"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fashionable"
|
||||
#~ msgstr "Fashion"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Screenshots"
|
||||
#~ msgstr "Captures de pantalla"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: disco\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:44+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-02 13:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Enol <enolp@softastur.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -14,52 +14,62 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have "
|
||||
"logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Instalar tema"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Amestar a Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "Baxando %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Instalando %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s ta instaláu y habilitáu. Primi pa desinstalar."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s ta deshabilitáu. Primi p'habilitar."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "Desinstalando %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s ta desinstaláu. Primi pa instalar."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Desconozse l'estáu d'instalación pa %(name)s."
|
||||
|
||||
|
@ -141,14 +151,11 @@ msgstr "Personaliza'l to Firefox"
|
|||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over\n"
|
||||
"the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes\n"
|
||||
"to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your "
|
||||
"browser yours.\n"
|
||||
"To help you get started, here are some we recommend for their stand-out "
|
||||
"performance\n"
|
||||
"and functionality."
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the "
|
||||
"world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make "
|
||||
"your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for "
|
||||
"their stand-out performance and functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hai milenta add-ons de baldre, creaos polos desendolcadores de tol mundu, "
|
||||
"que pues\n"
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: amo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-08 13:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-21 08:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: :stoyan <stoyan@gmx.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
|
@ -14,40 +14,56 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:128
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:53
|
||||
msgid "You need to <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "За да инсталирате добавки трябва първо да <a href=\"%(downloadUrl)s\">изтеглите Firefox</a>."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:57
|
||||
msgid "Firefox for iOS does not currently support add-ons."
|
||||
msgstr "Firefox за iOS за момента не поддържа добавки."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:60
|
||||
msgid "This add-on requires a <a href=\"%(downloadUrl)s\">newer version of Firefox</a> (at least version %(minVersion)s). You are using Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
msgstr "Тази добавка изисква <a href=\"%(downloadUrl)s\">нова версия на Firefox</a> (най-малко версия %(minVersion)s). В използвате версия %(yourVersion)s."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:74
|
||||
msgid "Your browser does not support add-ons. You can <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "Вашият четец не поддържа добавки. За да инсталирате тази добавка може да <a href=\"%(downloadUrl)s\">изтеглите Firefox</a>."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:131
|
||||
msgid "Read %(count)s review"
|
||||
msgid_plural "Read all %(count)s reviews"
|
||||
msgstr[0] "Прочетете %(count)s рецензия"
|
||||
msgstr[1] "Прочетете всички %(count)s рецензии"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:141
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:144
|
||||
msgid "No reviews yet"
|
||||
msgstr "Няма рецензии"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:150
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:153
|
||||
msgid "Rate your experience"
|
||||
msgstr "Дайте оценка"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:174
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:183
|
||||
msgid "%(addonName)s %(startSpan)sby %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
msgstr "%(addonName)s %(startSpan)sот %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:197
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:210
|
||||
msgid "Extension Metadata"
|
||||
msgstr "Метаданни за разширението"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:211
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:228
|
||||
msgid "About this %(addonType)s"
|
||||
msgstr "Относно тази %(addonType)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Отказ"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
msgstr "Докоснете за преглед"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Отказ"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:22 src/amo/components/SearchResult.js:58
|
||||
msgid "%(total)s user"
|
||||
msgid_plural "%(total)s users"
|
||||
|
@ -136,6 +152,10 @@ msgstr "Разкажете ни защо харесвате това разши
|
|||
msgid "Tell the world about this extension."
|
||||
msgstr "Разкажете на света за това разширение."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:96
|
||||
msgid "Tell us about your experience with this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr "Разкажете ни за своя опит с това разширение. Бъдете кратки и ясни."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:38
|
||||
msgid "from %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
msgstr "от %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
|
@ -164,18 +184,44 @@ msgstr "Грешка при зареждане на категориите."
|
|||
msgid "No categories found."
|
||||
msgstr "Не са намерени категории."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:34
|
||||
msgid "Not Authorized"
|
||||
msgstr "Неупълномощен"
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:21
|
||||
msgid "If you are signed in and think this message is an error, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were trying to access, and we'll fix the issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:33
|
||||
msgid "Not Authorized"
|
||||
msgstr "Неупълномощени"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:35
|
||||
msgid "Sorry, but you aren't authorized to access this page. If you aren't signed in, try signing in using the link at the top of the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:21
|
||||
msgid "If you followed a link from somewhere, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were looking for, and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Страницата не е намерена"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:34
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the address you entered. If you followed a link to an add-on, it's possible that add-on has been removed by its author."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have additional information that would help us you can <a href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">file an issue</a>. Tell us what steps you took that lead to the error"
|
||||
" and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:31 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Грешка на сървъра"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:33
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error with our server and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Съжаляваме, но възникна грешка на сървъра и не завършихме вашата заявка. Грешката е записана при нас и ще я проверим."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/FeaturedAddons/index.js:32
|
||||
msgid "More Featured Extensions"
|
||||
msgstr "Повече препоръчани добавки"
|
||||
|
@ -348,17 +394,13 @@ msgstr "Преглед на всички теми"
|
|||
msgid "Add-ons Home Page"
|
||||
msgstr "Сайт на добавката"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:80
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:104
|
||||
msgid "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr "Добавки за Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox.\n"
|
||||
"Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Разширенията са специални функции, които може да добавяте към Firefox.\n"
|
||||
"С помощта на темите променяте външния вид на браузъра си."
|
||||
msgid "Extensions are special features you can add to Firefox. Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgstr "Разширенията са специални функции, които може да добавяте към Firefox. С помощта на темите пък променяте облика на браузъра си."
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:44
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
|
@ -370,7 +412,7 @@ msgstr "Теми"
|
|||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:52
|
||||
msgid "You can change how Firefox works…"
|
||||
msgstr "Можете да промените как работи Firefox…"
|
||||
msgstr "Можете да промените как Firefox работи…"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:55
|
||||
msgid "Block ads"
|
||||
|
@ -390,7 +432,7 @@ msgstr "Пазаруване он-лайн"
|
|||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:67
|
||||
msgid "Be social"
|
||||
msgstr "Бъде социален"
|
||||
msgstr "Социални"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:70
|
||||
msgid "Play games"
|
||||
|
@ -398,7 +440,7 @@ msgstr "Играе игри"
|
|||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:77
|
||||
msgid "…or what it looks like"
|
||||
msgstr "…или как изгледжа"
|
||||
msgstr "…или как изглежда"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:79
|
||||
msgid "Wild"
|
||||
|
@ -409,8 +451,8 @@ msgid "Abstract"
|
|||
msgstr "Абстрактен"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:81
|
||||
msgid "Fashionable"
|
||||
msgstr "Модерен"
|
||||
msgid "Holiday"
|
||||
msgstr "Празничен"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:82
|
||||
msgid "Scenic"
|
||||
|
@ -432,47 +474,55 @@ msgstr "Изход"
|
|||
msgid "Log in/Sign up"
|
||||
msgstr "Вход/Регистрация"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Съжаляваме, но възникна грешка и не завършихме вашата заявка. Грешката е записана при нас и ще я проверим."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Код на грешката: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr "Съжаляваме, но на въведения от вас адрес не намираме нищо."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Инсталиране на темата"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Добавяне към Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "Изтегляне на %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Инсталиране на %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s е инсталирана и включена. Натиснете за премахване."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s е изключена. Натиснете за включване."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "Премахване на %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s е премахната. Натиснете за инсталиране."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Състоянието на инсталацията на %(name)s е неизвестно."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:107
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:106
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Предишна"
|
||||
|
||||
|
@ -480,7 +530,7 @@ msgstr "Предишна"
|
|||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Следваща"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:96
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:97
|
||||
msgid "Page %(currentPage)s of %(totalPages)s"
|
||||
msgstr "Страница %(currentPage)s от %(totalPages)s"
|
||||
|
||||
|
@ -516,6 +566,9 @@ msgstr "Без оценка"
|
|||
msgid "<span class=\"visually-hidden\">Expand to</span> Read more"
|
||||
msgstr "<span class=\"visually-hidden\">Отваряне</span> за повече информация"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fashionable"
|
||||
#~ msgstr "Модерен"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Website"
|
||||
#~ msgstr "Уебсайт"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: disco\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-02 11:57+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-17 14:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: :stoyan <stoyan@gmx.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
|
@ -14,52 +14,59 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Грешка на сървъра"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Съжаляваме, но възникна грешка и не завършихме вашата заявка. Грешката е записана при нас и ще я проверим."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Код на грешката: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Страницата не е намерена"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr "Съжаляваме, но на въведения от вас адрес не намираме нищо."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Инсталиране на темата"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Добавяне към Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "Изтегляне на %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Инсталиране на %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s е инсталирана и активна. Натиснете за премахване."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s е изключена. Натиснете за включване."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "Премахване на %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s е премахната. Натиснете за инсталиране."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Състоянието на инсталацията на %(name)s е неизвестно."
|
||||
|
||||
|
@ -141,14 +148,8 @@ msgstr "Персонализирайте вашия Firefox"
|
|||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over\n"
|
||||
"the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes\n"
|
||||
"to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your "
|
||||
"browser yours.\n"
|
||||
"To help you get started, here are some we recommend for their stand-out "
|
||||
"performance\n"
|
||||
"and functionality."
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual themes to powerful tools that make browsing faster "
|
||||
"and safer, add-ons make your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for their stand-out performance and functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Има хиляди свободни добавки, създадени от разработчици цял\n"
|
||||
"свят, които можете да инсталирате, за да направите Firefox\n"
|
||||
|
|
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: amo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-05 17:05+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-20 01:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mahay Alam Khan <mahayalamkhan@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: bn_BD\n"
|
||||
|
@ -14,40 +14,56 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:128
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:53
|
||||
msgid "You need to <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "অ্যাড-অনটি ইন্সটল করতে হলে আপনাকে <a href=\"%(downloadUrl)s\">Firefox ডাউনলোড</a> করতে হবে।"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:57
|
||||
msgid "Firefox for iOS does not currently support add-ons."
|
||||
msgstr "iOS এর জন্যৈ Firefox বর্তমানে অ্যাড-অন সমর্থন করে না।"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:60
|
||||
msgid "This add-on requires a <a href=\"%(downloadUrl)s\">newer version of Firefox</a> (at least version %(minVersion)s). You are using Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
msgstr "এই অ্যাড-অনটির জন্যে <a href=\"%(downloadUrl)s\"> Firefox এর নতুন সংষ্করণ</a> (অন্তত %(minVersion)s সংস্করণ প্রয়োজন)। আপনি ব্যবহার করছেন Firefox %(yourVersion)s।"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:74
|
||||
msgid "Your browser does not support add-ons. You can <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "আপনার ব্রাউজার অ্যাড-অন সমর্থন করে না। আপনি <a href=\"%(downloadUrl)s\">Firefox ডাউনলোড</a> করে এই অ্যাড-অন ইনস্টল করতে পারেন।"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:131
|
||||
msgid "Read %(count)s review"
|
||||
msgid_plural "Read all %(count)s reviews"
|
||||
msgstr[0] "%(count)s রিভিউ সমূহ পড়ুন"
|
||||
msgstr[1] "সকল %(count)s রিভিউ সমূহ পড়ুন"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:141
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:144
|
||||
msgid "No reviews yet"
|
||||
msgstr "এখনও কোন পর্যালোচনা করা হয়নি"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:150
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:153
|
||||
msgid "Rate your experience"
|
||||
msgstr "আমাদের অভিজ্ঞতার মূল্যায়ন দিন"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:174
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:183
|
||||
msgid "%(addonName)s %(startSpan)sby %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
msgstr "%(addonName)s %(startSpan)s দ্বারা %(authorList)s %(endSpan)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:197
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:210
|
||||
msgid "Extension Metadata"
|
||||
msgstr "এক্সটেনশন মেটাডাটা"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:211
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:228
|
||||
msgid "About this %(addonType)s"
|
||||
msgstr "%(addonType)s সম্বন্ধে"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "পর্যালোচনা বাতিল করুন"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
msgstr "প্রাকদর্শন করতে ট্যাপ করুন"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "পর্যালোচনা বাতিল করুন"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:22 src/amo/components/SearchResult.js:58
|
||||
msgid "%(total)s user"
|
||||
msgid_plural "%(total)s users"
|
||||
|
@ -136,12 +152,15 @@ msgstr "এই এক্সটেনসনটির কোন বিষয়টি
|
|||
msgid "Tell the world about this extension."
|
||||
msgstr "এই এক্সটেনশনটি সম্পর্কে পৃথিবীকে বলুন।"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:96
|
||||
msgid "Tell us about your experience with this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr "এই এক্সটেনসনটির কোন বিষয়টি আপনার ভাল লেগেছে, আমাদের নির্দিষ্ট করে বলুন।"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:38
|
||||
msgid "from %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
msgstr "%(timestamp)s সময় %(authorName)s হইতে"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:52
|
||||
#: src/amo/components/Categories.js:26
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:52 src/amo/components/Categories.js:26
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "লোড করা হচ্ছে..."
|
||||
|
||||
|
@ -165,20 +184,48 @@ msgstr "বিভাগ লোড করতে ব্যর্থ।"
|
|||
msgid "No categories found."
|
||||
msgstr "কোন বিভাগ পাওয়া যায়নি।"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:34
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:21
|
||||
msgid "If you are signed in and think this message is an error, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were trying to access, and we'll fix the issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"আপনি যদি সাইন ইন থাকেন এবং মনে করেন এই বার্তাটি একটি ত্রুটি, অনুগ্রহ করে <a href=\"%(url)s\">একটি ইস্যু সাবমিট</a> করুন। আমাদের বলুন আপনি কোথা থেকে এসেছেন, আপনি কি অ্যাক্সেস করার চেষ্টা করছিলেন, "
|
||||
"আমরা সমস্যাটি সমাধান করব।"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:33
|
||||
msgid "Not Authorized"
|
||||
msgstr "অনুমোদিত নয়"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:35
|
||||
msgid "Sorry, but you aren't authorized to access this page. If you aren't signed in, try signing in using the link at the top of the page."
|
||||
msgstr "দুঃখিত, কিন্তু আপনি এই পৃষ্ঠায় যাওয়ার জন্য অনুমোদিত নন। আপনি সাইন ইন অবস্থায় না থাকলে, পৃষ্ঠার উপরের লিঙ্কটি ব্যবহার করে সাইন ইন করার চেষ্টা করুন।"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:21
|
||||
msgid "If you followed a link from somewhere, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were looking for, and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr "আপনি কোথাও থেকে একটি লিঙ্ক অনুসরণ করে আসলে, অনুগ্রহ করে <a href=\"%(url)s\">একটি ইস্যু সাবমিট</a> করুন। আমাদের বলুন আপনি কোথা থেকে এসেছিলেন আর কি খুঁজছিলেন, আমরা এটা ঠিক করতে যথাসাধ্য চেষ্টা করব।"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "পাতা পাওয়া যায়নি"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:34
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the address you entered. If you followed a link to an add-on, it's possible that add-on has been removed by its author."
|
||||
msgstr "দুঃখিত, কিন্তু আমরা আপনার লেখা ঠিকানাটিতে কিছু খুঁজে পাচ্ছি না। আপনি একটি অ্যাড-অন লিঙ্ক অনুসরণ করে থাকলে, সম্ভবত অ্যাড-অনটি তার ডেভেলপার কর্তৃক অপসারণ করা হয়েছে।"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have additional information that would help us you can <a href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">file an issue</a>. Tell us what steps you took that lead to the error"
|
||||
" and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"আপনার নিকট অতিরিক্ত তথ্য থাকলে সেটি দিয়ে আমাদের সাহায্য করতে চাইলে <a href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\"> একটি ইস্যু সাবমিট</a> করতে পারেন। আমাদের বলুন আপনার কোন "
|
||||
"পদক্ষেপে এই ত্রুটির সম্মুখীন হয়েছেন, আমরা এটা ঠিক করতে আমাদের যথাসাধ্য চেষ্টা করব।"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:31 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "সার্ভার ত্রুটি"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:33
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error with our server and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "দুঃখিত, কিন্তু আমাদের সার্ভারের একটি ত্রুটি ছিল এবং আমরা আপনার অনুরোধটি সম্পূর্ণ করতে পারেনি। আমরা এই ত্রুটি লিপিবদ্ধ করেছি এবং এটা তদন্ত করা হবে।"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/FeaturedAddons/index.js:32
|
||||
msgid "More Featured Extensions"
|
||||
msgstr "আরও বৈশিষ্ট্যপূর্ণ এক্সটেনশন"
|
||||
|
@ -197,7 +244,7 @@ msgstr "আইনি বিজ্ঞপ্তি"
|
|||
|
||||
#: src/amo/components/Footer.js:42
|
||||
msgid "Report a bug"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "একটি বাগ রিপোর্ট করুন"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/Footer.js:49
|
||||
msgid "View desktop site"
|
||||
|
@ -351,15 +398,13 @@ msgstr "সব থিম ব্রাউজ করুন"
|
|||
msgid "Add-ons Home Page"
|
||||
msgstr "অ্যাড-অন হোমপেজ"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:80
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:104
|
||||
msgid "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr "Firefox এর জন্য অ্যাড-অন"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox.\n"
|
||||
"Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Extensions are special features you can add to Firefox. Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgstr "এক্সটেনশনগুলো বিশেষ বৈশিষ্ট্য যা আপনি Firefox y যোগ করতে পারেন। থিম আপনার ব্রাউজারের চেহারা পরিবর্তন করতে সাহায্য করবে।"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:44
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
|
@ -371,7 +416,7 @@ msgstr "থিম"
|
|||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:52
|
||||
msgid "You can change how Firefox works…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Firefox কিভাবে কাজ করবে তা আপনি পরিবর্তন করতে পারেন ..."
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:55
|
||||
msgid "Block ads"
|
||||
|
@ -383,7 +428,7 @@ msgstr "স্ক্রিনসট"
|
|||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:61
|
||||
msgid "Find news"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "সংবাদ অনুসন্ধান করুন"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:64
|
||||
msgid "Shop online"
|
||||
|
@ -395,11 +440,11 @@ msgstr "সামাজিক হন"
|
|||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:70
|
||||
msgid "Play games"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "গেমস খেলুন"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:77
|
||||
msgid "…or what it looks like"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "... অথবা কি এটা দেখে কি মনে হচ্ছে"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:79
|
||||
msgid "Wild"
|
||||
|
@ -410,8 +455,8 @@ msgid "Abstract"
|
|||
msgstr "নির্বস্তুক"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:81
|
||||
msgid "Fashionable"
|
||||
msgstr "ফ্যাশনসমৃদ্ধ"
|
||||
msgid "Holiday"
|
||||
msgstr "ছুটির দিন"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:82
|
||||
msgid "Scenic"
|
||||
|
@ -423,7 +468,7 @@ msgstr "খেলাধুলা সংক্রান্ত"
|
|||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:84
|
||||
msgid "Solid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "কঠিন"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/AuthenticateButton/index.js:49
|
||||
msgid "Log out"
|
||||
|
@ -433,48 +478,55 @@ msgstr "লগ আউট"
|
|||
msgid "Log in/Sign up"
|
||||
msgstr "লগ ইন/সাইন আপ"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "দুঃখিত, কিন্তু একটি ত্রুটি ছিল এবং আমরা আপনার অনুরোধটি সম্পূর্ণ করতে পারিনি। আমরা এই ত্রুটি লিপিবদ্ধ করেছি এবং এটা আমরা তদন্ত করে দেখবো।"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "এরর কোড: %(status)s"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr "দুঃখিত, কিন্তু আমরা আপনার লেখা URL এ কিছু খুঁজে পাচ্ছি না।"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "থিম ইন্সটল করুন"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Firefox এ যুক্ত করুন"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s ডাউনলোডিং।"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s ইন্সটলিং।"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s ইন্সটল করা হয়েছে এবং সক্রিয় হয়েছে। অনইন্সটল করতে ক্লিক করুন।"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে। সক্রিয় করতে ক্লিক করুন।"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s আনইন্সটলিং।"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s আনইন্সটল করা হয়েছে। ইন্সটল করতে ক্লিক করুন।"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "%(name)s এর ইন্সটল অবস্থা অজানা।"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:107
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:106
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "পূর্ববর্তী"
|
||||
|
||||
|
@ -482,7 +534,7 @@ msgstr "পূর্ববর্তী"
|
|||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "পরবর্তী"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:96
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:97
|
||||
msgid "Page %(currentPage)s of %(totalPages)s"
|
||||
msgstr "%(totalPages)s এর %(currentPage)s পাতা"
|
||||
|
||||
|
@ -518,6 +570,9 @@ msgstr "কোন রেটিং নেই"
|
|||
msgid "<span class=\"visually-hidden\">Expand to</span> Read more"
|
||||
msgstr "পড়তে হলে <span class=\"visually-hidden\">সম্প্রসারণ করুন</span>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fashionable"
|
||||
#~ msgstr "ফ্যাশনসমৃদ্ধ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Screenshots"
|
||||
#~ msgstr "স্ক্রীনশট"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: disco\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-05 13:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-18 16:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mahay Alam Khan <mahayalamkhan@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: bn_BD\n"
|
||||
|
@ -14,52 +14,59 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "সার্ভার ত্রুটি"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "দুঃখিত, কিন্তু একটি ত্রুটি ছিল এবং আমরা আপনার অনুরোধটি সম্পূর্ণ করতে পারিনি। আমরা এই ত্রুটি লিপিবদ্ধ করেছি এবং এটা আমরা তদন্ত করে দেখবো।"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "এরর কোড: %(status)s।"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "পাতা পাওয়া যায়নি"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr "দুঃখিত, কিন্তু আমরা আপনার লেখা URL এ কিছু খুঁজে পাচ্ছি না।"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "থিম ইন্সটল করুন"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Firefox এ যুক্ত করুন"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s ডাউনলোডিং।"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s ইন্সটলিং।"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s ইন্সটল এবং চালুকৃত। অনইন্সটল করতে ক্লিক করুন।"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s disabled। enable করতে ক্লিক করুন।"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s আনইন্সটলিং।"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s আনইন্সটলড। ইন্সটল করতে ক্লিক করুন।"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "%(name)s এর ইন্সটল অবস্থা অজানা।"
|
||||
|
||||
|
@ -141,17 +148,8 @@ msgstr "আপনার Firefox ব্যক্তিগত করুন"
|
|||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over\n"
|
||||
"the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes\n"
|
||||
"to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your "
|
||||
"browser yours.\n"
|
||||
"To help you get started, here are some we recommend for their stand-out "
|
||||
"performance\n"
|
||||
"and functionality."
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual themes to powerful tools that make browsing faster "
|
||||
"and safer, add-ons make your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for their stand-out performance and functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"সাড়া বিশ্বের ডেভলপারদের তৈরি বিণামূল্যের হাজারো অ্যাড-অন রয়েছে, যা ইন্সটল করে "
|
||||
"আপনি Firefox কে নিজের মত করে সাজিয়ে নিতে পারেন। মজার থিম থেকে শুরু করে "
|
||||
"শক্তিশালী টুল রয়েছে যা ব্রাউজিং কে করবে দ্রুত ও নিরাপদ, অ্যাড-অন ব্রাউজারকে করবে "
|
||||
"একান্তই আপনার। সহজে আরম্ভ করতে, আমরা কিছু অ্যাড-অন কার্যক্ষমতা ও ফাংশনালিটির উপর "
|
||||
"ভিত্তি করে এখানে সুপারিশ করছি।"
|
||||
"সাড়া বিশ্বের ডেভলপারদের তৈরি বিণামূল্যের হাজারো অ্যাড-অন রয়েছে, যা ইন্সটল করে আপনি Firefox কে নিজের মত করে সাজিয়ে নিতে পারেন। মজার থিম থেকে শুরু করে শক্তিশালী টুল রয়েছে যা ব্রাউজিং কে করবে দ্রুত ও "
|
||||
"নিরাপদ, অ্যাড-অন ব্রাউজারকে করবে একান্তই আপনার। সহজে আরম্ভ করতে, আমরা কিছু অ্যাড-অন কার্যক্ষমতা ও ফাংশনালিটির উপর ভিত্তি করে এখানে সুপারিশ করছি।"
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: amo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-10 09:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -12,38 +12,60 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:128
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:53
|
||||
msgid ""
|
||||
"You need to <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this "
|
||||
"add-on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:57
|
||||
msgid "Firefox for iOS does not currently support add-ons."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"This add-on requires a <a href=\"%(downloadUrl)s\">newer version of Firefox</"
|
||||
"a> (at least version %(minVersion)s). You are using Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:74
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your browser does not support add-ons. You can <a href=\"%(downloadUrl)s"
|
||||
"\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:131
|
||||
msgid "Read %(count)s review"
|
||||
msgid_plural "Read all %(count)s reviews"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:141
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:144
|
||||
msgid "No reviews yet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:150
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:153
|
||||
msgid "Rate your experience"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:174
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:183
|
||||
msgid "%(addonName)s %(startSpan)sby %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:197
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:210
|
||||
msgid "Extension Metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:211
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:228
|
||||
msgid "About this %(addonType)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:22 src/amo/components/SearchResult.js:58
|
||||
|
@ -134,6 +156,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tell the world about this extension."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:96
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tell us about your experience with this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:38
|
||||
msgid "from %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -163,20 +190,61 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No categories found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:34
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are signed in and think this message is an error, please <a href="
|
||||
"\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were "
|
||||
"trying to access, and we'll fix the issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:33
|
||||
msgid "Not Authorized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but you aren't authorized to access this page. If you aren't signed "
|
||||
"in, try signing in using the link at the top of the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you followed a link from somewhere, please <a href=\"%(url)s\">file an "
|
||||
"issue</a>. Tell us where you came from and what you were looking for, and "
|
||||
"we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but we can't find anything at the address you entered. If you "
|
||||
"followed a link to an add-on, it's possible that add-on has been removed by "
|
||||
"its author."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have additional information that would help us you can <a href="
|
||||
"\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">file an issue</"
|
||||
"a>. Tell us what steps you took that lead to the error and we'll do our best "
|
||||
"to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:31
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error with our server and we couldn't complete your "
|
||||
"request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/FeaturedAddons/index.js:32
|
||||
msgid "More Featured Extensions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -349,14 +417,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add-ons Home Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:80
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:104
|
||||
msgid "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox.\n"
|
||||
"Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox. Themes let you "
|
||||
"change your browser's appearance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:44
|
||||
|
@ -408,7 +476,7 @@ msgid "Abstract"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:81
|
||||
msgid "Fashionable"
|
||||
msgid "Holiday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:82
|
||||
|
@ -431,48 +499,58 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Log in/Sign up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have "
|
||||
"logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:107
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:106
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -480,7 +558,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:96
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:97
|
||||
msgid "Page %(currentPage)s of %(totalPages)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: disco\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:44+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-20 11:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -12,52 +12,62 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have "
|
||||
"logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -139,12 +149,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over\n"
|
||||
"the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes\n"
|
||||
"to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your "
|
||||
"browser yours.\n"
|
||||
"To help you get started, here are some we recommend for their stand-out "
|
||||
"performance\n"
|
||||
"and functionality."
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the "
|
||||
"world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make "
|
||||
"your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for "
|
||||
"their stand-out performance and functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: amo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-24 23:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michal Vašíček <michalvasicek@icloud.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-17 13:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tomáš Zelina <zelitomas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -14,41 +14,57 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:128
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:53
|
||||
msgid "You need to <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "Abyste mohli nainstalovat tento doplněk, musíte si <a href=\"%(downloadUrl)s\">stáhnout Firefox</a>."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:57
|
||||
msgid "Firefox for iOS does not currently support add-ons."
|
||||
msgstr "Firefox pro iOS zatím nepodporuje doplňky."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:60
|
||||
msgid "This add-on requires a <a href=\"%(downloadUrl)s\">newer version of Firefox</a> (at least version %(minVersion)s). You are using Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
msgstr "Tento doplněk vyžaduje <a href=\"%(downloadUrl)s\">novější verzi Firefoxu</a> (alespoň %(minVersion)s). Vaše verze je %(yourVersion)s."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:74
|
||||
msgid "Your browser does not support add-ons. You can <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "Váš prohlížeč nepodporuje doplňky. Pro instalaci tohoto doplňku si můžete <a href=\"%(downloadUrl)s\">stáhnout Firefox</a>."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:131
|
||||
msgid "Read %(count)s review"
|
||||
msgid_plural "Read all %(count)s reviews"
|
||||
msgstr[0] "Přečíst %(count)s recenzi"
|
||||
msgstr[1] "Přečíst všechny %(count)s recenze"
|
||||
msgstr[2] "Přečtěte si všech %(count)s recenzí"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:141
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:144
|
||||
msgid "No reviews yet"
|
||||
msgstr "Zatím žádné recenze"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:150
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:153
|
||||
msgid "Rate your experience"
|
||||
msgstr "Ohodnoťte svou zkušenost"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:174
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:183
|
||||
msgid "%(addonName)s %(startSpan)sby %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
msgstr "%(addonName)s %(startSpan)s od %(authorList)s %(endSpan)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:197
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:210
|
||||
msgid "Extension Metadata"
|
||||
msgstr "Metadata rozšíření"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:211
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:228
|
||||
msgid "About this %(addonType)s"
|
||||
msgstr "O tomto %(addonType)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Zrušit náhled"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
msgstr "Pro náhled klepněte"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Zrušit náhled"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:22 src/amo/components/SearchResult.js:58
|
||||
msgid "%(total)s user"
|
||||
msgid_plural "%(total)s users"
|
||||
|
@ -139,6 +155,10 @@ msgstr "Řekněte nám, co se vám na tomto doplňku líbí. Buďte konkrétní
|
|||
msgid "Tell the world about this extension."
|
||||
msgstr "Řekněte světu o tomto rozšíření."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:96
|
||||
msgid "Tell us about your experience with this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr "Řekněte nám, co si myslíte o tomto doplňku. Buďte konkrétní a svědomití."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:38
|
||||
msgid "from %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
msgstr "od uživatele %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
|
@ -167,18 +187,48 @@ msgstr "Načítání kategorií selhalo."
|
|||
msgid "No categories found."
|
||||
msgstr "Žádné kategorie nebyly nalezeny."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:34
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:21
|
||||
msgid "If you are signed in and think this message is an error, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were trying to access, and we'll fix the issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pokud jste přihlášeni a myslíte si, že tato zpráva je chybou, <a href=\"%(url)s\">nahlaste nám ji prosím</a>. Sdělte nám, odkud jste přišli a kam jste se chtěli dostat, a my se postaráme o nápravu."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:33
|
||||
msgid "Not Authorized"
|
||||
msgstr "Neautorizováno"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:35
|
||||
msgid "Sorry, but you aren't authorized to access this page. If you aren't signed in, try signing in using the link at the top of the page."
|
||||
msgstr "Omlouváme se, ale k této stránce nemáte přístup. Pokud nejste přihlášeni, zkuste se přihlásit pomocí odkazu v horní části stránky."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:21
|
||||
msgid "If you followed a link from somewhere, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were looking for, and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pokud jste se sem dostali pomocí některého z odkazů, <a href=\"%(url)s\">nahlaste nám prosím chybu</a>. Sdělte nám, odkud jste přišli a co jste hledali, a my uděláme vše proto, abychom to napravili."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Stránka nenalezena"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:34
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the address you entered. If you followed a link to an add-on, it's possible that add-on has been removed by its author."
|
||||
msgstr "Omlouváme se, ale na adrese, kterou jste zadali, nemůžeme nic najít. Pokud jste klepli na odkaz na doplněk, je možné, že byl odebrán jeho autorem."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have additional information that would help us you can <a href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">file an issue</a>. Tell us what steps you took that lead to the error"
|
||||
" and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pokud máte další informace, které by nám mohly pomoci, můžete <a href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">nahlásit problém</a>. Sdělte nám, jaké kroky vás vedly k této chybě, "
|
||||
"a my uděláme vše pro to, abychom ji opravili."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:31 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Chyba serveru"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:33
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error with our server and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Omlouváme se, ale na našem serveru došlo k chybě, kvůli které jsme nemohli dokončit váš požadavek. Chyba byla zaznamenána a budeme se jí co nejdříve věnovat."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/FeaturedAddons/index.js:32
|
||||
msgid "More Featured Extensions"
|
||||
msgstr "Více doporučených rozšíření"
|
||||
|
@ -351,17 +401,13 @@ msgstr "Procházet všechny motivy"
|
|||
msgid "Add-ons Home Page"
|
||||
msgstr "Domovská stránka"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:80
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:104
|
||||
msgid "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr "Doplňky pro Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox.\n"
|
||||
"Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Rozšíření jsou speciální funkce, které můžete přidat do Firefoxu.\n"
|
||||
"Motivy vám dovolí změnit vzhled vašeho prohlížeče."
|
||||
msgid "Extensions are special features you can add to Firefox. Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgstr "Rozšíření jsou speciální funkce, které můžete přidat do Firefoxu. Motivy vám dovolí změnit vzhled vašeho prohlížeče."
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:44
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
|
@ -412,8 +458,8 @@ msgid "Abstract"
|
|||
msgstr "Abstraktně"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:81
|
||||
msgid "Fashionable"
|
||||
msgstr "Módně"
|
||||
msgid "Holiday"
|
||||
msgstr "Svátečně"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:82
|
||||
msgid "Scenic"
|
||||
|
@ -435,47 +481,55 @@ msgstr "Odhlásit se"
|
|||
msgid "Log in/Sign up"
|
||||
msgstr "Přihlásit se / Zaregistrovat se"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Omlouváme se, ale došlo k chybě, kvůli které jsme nemohli dokončit váš požadavek. Chyba byla zaznamenána a budeme se jí co nejdříve věnovat."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Chybový kód: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr "Omlouváme se, ale na zadané adrese nemůžeme nic najít."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Nainstalovat motiv"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Přidat do Firefoxu"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "Stahování doplňku %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Instalace doplňku %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "Doplněk %(name)s je nainstalován a povolen. Klepněte pro odinstalaci."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "Doplněk %(name)s je zakázán. Klepněte pro povolení."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "Odinstalace doplňku %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "Doplněk %(name)s byl odinstalován. Klepněte pro instalaci."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Stav instalace doplňku %(name)s není známý."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:107
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:106
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Předchozí"
|
||||
|
||||
|
@ -483,7 +537,7 @@ msgstr "Předchozí"
|
|||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Další"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:96
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:97
|
||||
msgid "Page %(currentPage)s of %(totalPages)s"
|
||||
msgstr "Stránka %(currentPage)s z %(totalPages)s"
|
||||
|
||||
|
@ -519,6 +573,9 @@ msgstr "Nehodnoceno"
|
|||
msgid "<span class=\"visually-hidden\">Expand to</span> Read more"
|
||||
msgstr "<span class=\"visually-hidden\">Rozbalit do</span> Přečíst více"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fashionable"
|
||||
#~ msgstr "Módně"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Screenshots"
|
||||
#~ msgstr "Snímky obrazovky"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
|||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: disco\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-02 13:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: jakub.kalnik <jakub.kalnik@seznam.cz>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-17 18:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michal Vašíček <michalvasicek@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -14,52 +14,59 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Chyba serveru"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Omlouváme se, ale došlo k chybě, kvůli které jsme nemohli dokončit váš požadavek. Chyba byla zaznamenána a budeme se jí co nejdříve věnovat."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Kód chyby: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Stránka nenalezena"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr "Omlouváme se, ale na zadané adrese nemůžeme nic najít."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Nainstalovat motiv"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Přidat do Firefoxu"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "Stahování doplňku %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Instalace doplňku %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "Doplněk %(name)s je nainstalován a povolen. Klepněte pro odinstalaci."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "Doplněk %(name)s je zakázán. Klepněte pro povolení."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "Odinstalace doplňku %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "Doplněk %(name)s byl odinstalován. Klepněte pro instalaci."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Stav instalace doplňku %(name)s není známý."
|
||||
|
||||
|
@ -141,21 +148,12 @@ msgstr "Přizpůsobte si svůj Firefox"
|
|||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over\n"
|
||||
"the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes\n"
|
||||
"to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your "
|
||||
"browser yours.\n"
|
||||
"To help you get started, here are some we recommend for their stand-out "
|
||||
"performance\n"
|
||||
"and functionality."
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual themes to powerful tools that make browsing faster "
|
||||
"and safer, add-ons make your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for their stand-out performance and functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jsou tady tisíce bezplatných doplňků vytvořených vývojáři z celého světa, "
|
||||
"které vám pomůžou přizpůsobit si prohlížeč podle sebe. Od nádherných motivů "
|
||||
"vzhledu až po produktivní nástroje, díky kterým bude prohlížení rychlejší a "
|
||||
"bezpečnější, všechny z nich pomáhají, aby se prohlížeč stal vaším "
|
||||
"prohlížečem. Abychom vám do začátku pomohli, vybrali jsme některé, které pro "
|
||||
"jejich výkon a funkce doporučujeme."
|
||||
"Jsou tady tisíce bezplatných doplňků vytvořených vývojáři z celého světa, které vám pomůžou přizpůsobit si prohlížeč podle sebe. Od nádherných motivů vzhledu až po produktivní nástroje, díky kterým "
|
||||
"bude prohlížení rychlejší a bezpečnější, všechny z nich pomáhají, aby se prohlížeč stal vaším prohlížečem. Abychom vám do začátku pomohli, vybrali jsme některé, které pro jejich výkon a funkce "
|
||||
"doporučujeme."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Preview %(name)s"
|
||||
#~ msgstr "Náhled %(name)s"
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: amo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-07 21:14+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-18 14:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Joergen <joergenr@stofanet.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
|
@ -14,40 +14,56 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:128
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:53
|
||||
msgid "You need to <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "Du skal <a href=\"%(downloadUrl)s\">hente Firefox</a> for at installere denne tilføjelse."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:57
|
||||
msgid "Firefox for iOS does not currently support add-ons."
|
||||
msgstr "Firefox til iOS understøtter i øjeblikket ikke tilføjelser."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:60
|
||||
msgid "This add-on requires a <a href=\"%(downloadUrl)s\">newer version of Firefox</a> (at least version %(minVersion)s). You are using Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
msgstr "Denne tilføjelse kræver en <a href=\"%(downloadUrl)s\">nyere version af Firefox</a> (mindst version %(minVersion)s). Du bruger Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:74
|
||||
msgid "Your browser does not support add-ons. You can <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "Din browser understøtter ikke tilføjelser. Du kan <a href=\"%(downloadUrl)s\">hente Firefox</a> for at installere denne tilføjelse."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:131
|
||||
msgid "Read %(count)s review"
|
||||
msgid_plural "Read all %(count)s reviews"
|
||||
msgstr[0] "Læs %(count)s anmeldelse"
|
||||
msgstr[1] "Læs alle %(count)s anmeldelser"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:141
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:144
|
||||
msgid "No reviews yet"
|
||||
msgstr "Ikke anmeldt endnu"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:150
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:153
|
||||
msgid "Rate your experience"
|
||||
msgstr "Bedøm din oplevelse"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:174
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:183
|
||||
msgid "%(addonName)s %(startSpan)sby %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
msgstr "%(addonName)s %(startSpan)s af %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:197
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:210
|
||||
msgid "Extension Metadata"
|
||||
msgstr "Metadata for udvidelsen"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:211
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:228
|
||||
msgid "About this %(addonType)s"
|
||||
msgstr "Om denne %(addonType)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Annuller forhåndsvisning"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
msgstr "Tryk for at få vist eksempel"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Annuller forhåndsvisning"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:22 src/amo/components/SearchResult.js:58
|
||||
msgid "%(total)s user"
|
||||
msgid_plural "%(total)s users"
|
||||
|
@ -136,6 +152,10 @@ msgstr "Fortæl os, hvad du kan lide ved denne udvidelse. Vær konkret og kortfa
|
|||
msgid "Tell the world about this extension."
|
||||
msgstr "Fortæl andre om denne udvidelse."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:96
|
||||
msgid "Tell us about your experience with this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr "Fortæl os om din oplevelse med denne udvidelse. Vær konkret og kortfattet."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:38
|
||||
msgid "from %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
msgstr "fra %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
|
@ -164,18 +184,46 @@ msgstr "Kunne ikke indlæse kategorier."
|
|||
msgid "No categories found."
|
||||
msgstr "Ingen kategorier fundet."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:34
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:21
|
||||
msgid "If you are signed in and think this message is an error, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were trying to access, and we'll fix the issue."
|
||||
msgstr "Hvis du er logget ind og mener, at denne meddelelse er en fejl, så <a href=\"%(url)s\">indberet fejlen</a>. Fortæl os, hvor du kom fra, og hvor du prøvede at komme hen, så vil vi løse problemet."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:33
|
||||
msgid "Not Authorized"
|
||||
msgstr "Ikke godkendt"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:35
|
||||
msgid "Sorry, but you aren't authorized to access this page. If you aren't signed in, try signing in using the link at the top of the page."
|
||||
msgstr "Beklager, men du har ikke tilladelse til at se denne side. Hvis du ikke er logget ind, så prøv at logge ind ved hjælp af linket øverst på siden."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:21
|
||||
msgid "If you followed a link from somewhere, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were looking for, and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr "Hvis du fulgte et link fra et sted, så <a href=\"%(url)s\">indberet fejlen</a>. Fortæl os, hvor du kom fra, og hvad du ledte efter, så vil vi gøre vores bedste for at rette den."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Siden blev ikke fundet"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:34
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the address you entered. If you followed a link to an add-on, it's possible that add-on has been removed by its author."
|
||||
msgstr "Vi beklager, men vi kan ikke finde noget på adressen, du indtastede. Hvis du fulgte et link til en tilføjelse, er det muligt, at tilføjelsen er blevet fjernet af dens udvikler."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have additional information that would help us you can <a href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">file an issue</a>. Tell us what steps you took that lead to the error"
|
||||
" and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hvis du har yderligere information, der kan hjælpe os, kan du <a href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">indberette fejlen</a>. Fortæl os, hvilke trin du foretog dig, der "
|
||||
"førte til fejlen, så vil vi gøre vores bedste for at rette den."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:31 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Serverfejl"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:33
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error with our server and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Beklager, men der var en fejl med vores server, og vi kunne ikke gennemføre din forespørgsel. Vi har registreret fejlen og vil undersøge den."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/FeaturedAddons/index.js:32
|
||||
msgid "More Featured Extensions"
|
||||
msgstr "Flere udvalgte udvidelser"
|
||||
|
@ -348,17 +396,13 @@ msgstr "Gennemse alle temaer"
|
|||
msgid "Add-ons Home Page"
|
||||
msgstr "Tilføjelsens hjemmeside"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:80
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:104
|
||||
msgid "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr "Tilføjelser til Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox.\n"
|
||||
"Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Udvidelser er specielle funktioner, du kan føje til Firefox.\n"
|
||||
"Temaer lader dig ændre din browsers udseende."
|
||||
msgid "Extensions are special features you can add to Firefox. Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgstr "Udvidelser er specielle funktioner, du kan føje til Firefox. Temaer lader dig ændre din browsers udseende."
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:44
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
|
@ -409,8 +453,8 @@ msgid "Abstract"
|
|||
msgstr "Abstrakt"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:81
|
||||
msgid "Fashionable"
|
||||
msgstr "Moderne"
|
||||
msgid "Holiday"
|
||||
msgstr "Ferie"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:82
|
||||
msgid "Scenic"
|
||||
|
@ -432,47 +476,55 @@ msgstr "Log ud"
|
|||
msgid "Log in/Sign up"
|
||||
msgstr "Log ind/registrer dig"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Beklager, men der var en fejl, og vi kunne ikke gennemføre din forespørgsel. Vi har registreret fejlen og vil undersøge den."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Fejlkode: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr "Vi beklager, men vi kan ikke finde noget på adressen, du indtastede."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Installer tema"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Føj til Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "Henter %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Installerer %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s er installeret og aktiveret. Klik for at afinstallere."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s er deaktiveret. Klik for at aktivere."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "Afinstallerer %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s er afinstalleret. Klik for at installere."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Installationstilstand for %(name)s er ukendt."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:107
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:106
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Forrige"
|
||||
|
||||
|
@ -480,7 +532,7 @@ msgstr "Forrige"
|
|||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Næste"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:96
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:97
|
||||
msgid "Page %(currentPage)s of %(totalPages)s"
|
||||
msgstr "Side %(currentPage)s af %(totalPages)s"
|
||||
|
||||
|
@ -516,6 +568,9 @@ msgstr "Ingen bedømmelser"
|
|||
msgid "<span class=\"visually-hidden\">Expand to</span> Read more"
|
||||
msgstr "<span class=\"visually-hidden\">Udvid</span> for at læse mere"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fashionable"
|
||||
#~ msgstr "Moderne"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Website"
|
||||
#~ msgstr "Websted"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: disco\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-02 13:36+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-18 13:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Joergen <joergenr@stofanet.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
|
@ -14,52 +14,59 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Serverfejl"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Beklager, men der var en fejl, og vi kunne ikke gennemføre din forespørgsel. Vi har registreret fejlen og vil undersøge den."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Fejlkode: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Siden blev ikke fundet"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr "Vi beklager, men vi kan ikke finde noget på adressen, du indtastede."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Installer tema"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Føj til Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "Henter %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Installerer %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s er installeret og aktiveret. Klik for at afinstallere."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s er deaktiveret. Klik for at aktivere."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "Afinstallerer %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s er afinstalleret. Klik for at installere."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Installationstilstand for %(name)s er ukendt."
|
||||
|
||||
|
@ -77,9 +84,7 @@ msgstr "OK!"
|
|||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:100
|
||||
msgid "Hover to preview or click to install %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hold markøren over for at få vist et eksempel, eller klik for at installere "
|
||||
"%(name)s"
|
||||
msgstr "Hold markøren over for at få vist et eksempel, eller klik for at installere %(name)s"
|
||||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:113
|
||||
msgid "Hover over the image to preview"
|
||||
|
@ -143,16 +148,8 @@ msgstr "Tilpas Firefox"
|
|||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over\n"
|
||||
"the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes\n"
|
||||
"to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your "
|
||||
"browser yours.\n"
|
||||
"To help you get started, here are some we recommend for their stand-out "
|
||||
"performance\n"
|
||||
"and functionality."
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual themes to powerful tools that make browsing faster "
|
||||
"and safer, add-ons make your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for their stand-out performance and functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Udviklere over hele verden har lavet tusindvis af gratis tilføjelser, der "
|
||||
"kan personliggøre din surfen på internettet — du kan tilføje alt fra sjove "
|
||||
"temaer til kraftfulde værktøjer og funktioner. Her er nogle, som du kan "
|
||||
"prøve."
|
||||
"Udviklere over hele verden har lavet tusindvis af gratis tilføjelser, der kan personliggøre din surfen på internettet — du kan tilføje alt fra sjove temaer til kraftfulde værktøjer og funktioner. "
|
||||
"Her er nogle, som du kan prøve."
|
||||
|
|
|
@ -2,52 +2,73 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: amo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:128
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:53
|
||||
msgid ""
|
||||
"You need to <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this "
|
||||
"add-on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:57
|
||||
msgid "Firefox for iOS does not currently support add-ons."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"This add-on requires a <a href=\"%(downloadUrl)s\">newer version of Firefox</"
|
||||
"a> (at least version %(minVersion)s). You are using Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:74
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your browser does not support add-ons. You can <a href=\"%(downloadUrl)s"
|
||||
"\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:131
|
||||
msgid "Read %(count)s review"
|
||||
msgid_plural "Read all %(count)s reviews"
|
||||
msgstr[0] "Řḗȧḓ %(count)s řḗṽīḗẇ"
|
||||
msgstr[1] "Řḗȧḓ ȧŀŀ %(count)s řḗṽīḗẇş"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:141
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:144
|
||||
msgid "No reviews yet"
|
||||
msgstr "Ƞǿ řḗṽīḗẇş ẏḗŧ"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:150
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:153
|
||||
msgid "Rate your experience"
|
||||
msgstr "Řȧŧḗ ẏǿŭř ḗẋƥḗřīḗƞƈḗ"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:174
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:183
|
||||
msgid "%(addonName)s %(startSpan)sby %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
msgstr "%(ȧḓḓǿƞȠȧḿḗ)ş %(şŧȧřŧŞƥȧƞ)şƀẏ %(ȧŭŧħǿřĿīşŧ)ş%(ḗƞḓŞƥȧƞ)ş"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:197
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:210
|
||||
msgid "Extension Metadata"
|
||||
msgstr "Ḗẋŧḗƞşīǿƞ Ḿḗŧȧḓȧŧȧ"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:211
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:228
|
||||
msgid "About this %(addonType)s"
|
||||
msgstr "Ȧƀǿŭŧ ŧħīş %(ȧḓḓǿƞŦẏƥḗ)ş"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Ƈȧƞƈḗŀ ƥřḗṽīḗẇ"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
msgstr "Ŧȧƥ ŧǿ ƥřḗṽīḗẇ"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:22
|
||||
#: src/amo/components/SearchResult.js:58
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Ƈȧƞƈḗŀ ƥřḗṽīḗẇ"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:22 src/amo/components/SearchResult.js:58
|
||||
msgid "%(total)s user"
|
||||
msgid_plural "%(total)s users"
|
||||
msgstr[0] "%(total)s ŭşḗř"
|
||||
|
@ -135,6 +156,12 @@ msgstr "Ŧḗŀŀ ŭş ẇħȧŧ ẏǿŭ ŀǿṽḗ ȧƀǿŭŧ ŧħīş ḗẋŧ
|
|||
msgid "Tell the world about this extension."
|
||||
msgstr "Ŧḗŀŀ ŧħḗ ẇǿřŀḓ ȧƀǿŭŧ ŧħīş ḗẋŧḗƞşīǿƞ."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:96
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tell us about your experience with this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr "Ŧḗŀŀ ŭş ẇħȧŧ ẏǿŭ ŀǿṽḗ ȧƀǿŭŧ ŧħīş ḗẋŧḗƞşīǿƞ. Ɓḗ şƥḗƈīƒīƈ ȧƞḓ ƈǿƞƈīşḗ."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:38
|
||||
msgid "from %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
msgstr "ƒřǿḿ %(ȧŭŧħǿřȠȧḿḗ)ş, %(timestamp)s"
|
||||
|
@ -164,20 +191,61 @@ msgstr "Ƒȧīŀḗḓ ŧǿ ŀǿȧḓ ƈȧŧḗɠǿřīḗş."
|
|||
msgid "No categories found."
|
||||
msgstr "Ƞǿ ƈȧŧḗɠǿřīḗş ƒǿŭƞḓ."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:34
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are signed in and think this message is an error, please <a href="
|
||||
"\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were "
|
||||
"trying to access, and we'll fix the issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:33
|
||||
msgid "Not Authorized"
|
||||
msgstr "Ƞǿŧ Ȧŭŧħǿřīzḗḓ"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but you aren't authorized to access this page. If you aren't signed "
|
||||
"in, try signing in using the link at the top of the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you followed a link from somewhere, please <a href=\"%(url)s\">file an "
|
||||
"issue</a>. Tell us where you came from and what you were looking for, and "
|
||||
"we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Ƥȧɠḗ ƞǿŧ ƒǿŭƞḓ"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but we can't find anything at the address you entered. If you "
|
||||
"followed a link to an add-on, it's possible that add-on has been removed by "
|
||||
"its author."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have additional information that would help us you can <a href="
|
||||
"\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">file an issue</"
|
||||
"a>. Tell us what steps you took that lead to the error and we'll do our best "
|
||||
"to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:31
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Şḗřṽḗř Ḗřřǿř"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error with our server and we couldn't complete your "
|
||||
"request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/FeaturedAddons/index.js:32
|
||||
msgid "More Featured Extensions"
|
||||
msgstr "Ḿǿřḗ Ƒḗȧŧŭřḗḓ Ḗẋŧḗƞşīǿƞş"
|
||||
|
@ -286,8 +354,7 @@ msgstr "Ŀǿɠ īƞ ŧǿ řȧŧḗ ŧħīş ḓīƈŧīǿƞȧřẏ"
|
|||
msgid "Log in to rate this language pack"
|
||||
msgstr "Ŀǿɠ īƞ ŧǿ řȧŧḗ ŧħīş ŀȧƞɠŭȧɠḗ ƥȧƈķ"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/SearchForm.js:47
|
||||
#: src/amo/components/SearchForm.js:56
|
||||
#: src/amo/components/SearchForm.js:47 src/amo/components/SearchForm.js:56
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Şḗȧřƈħ"
|
||||
|
||||
|
@ -339,13 +406,11 @@ msgstr "Şǿřŧ"
|
|||
msgid "Suggested Pages"
|
||||
msgstr "Şŭɠɠḗşŧḗḓ Ƥȧɠḗş"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/SuggestedPages/index.js:25
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:74
|
||||
#: src/amo/components/SuggestedPages/index.js:25 src/amo/containers/Home.js:74
|
||||
msgid "Browse all extensions"
|
||||
msgstr "Ɓřǿẇşḗ ȧŀŀ ḗẋŧḗƞşīǿƞş"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/SuggestedPages/index.js:30
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:87
|
||||
#: src/amo/components/SuggestedPages/index.js:30 src/amo/containers/Home.js:87
|
||||
msgid "Browse all themes"
|
||||
msgstr "Ɓřǿẇşḗ ȧŀŀ ŧħḗḿḗş"
|
||||
|
||||
|
@ -353,14 +418,15 @@ msgstr "Ɓřǿẇşḗ ȧŀŀ ŧħḗḿḗş"
|
|||
msgid "Add-ons Home Page"
|
||||
msgstr "Ȧḓḓ-ǿƞş Ħǿḿḗ Ƥȧɠḗ"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:80
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:104
|
||||
msgid "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr "Ȧḓḓ-ǿƞş ƒǿř Ƒīřḗƒǿẋ"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox.\n"
|
||||
"Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox. Themes let you "
|
||||
"change your browser's appearance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ḗẋŧḗƞşīǿƞş ȧřḗ şƥḗƈīȧŀ ƒḗȧŧŭřḗş ẏǿŭ ƈȧƞ ȧḓḓ ŧǿ Ƒīřḗƒǿẋ.\n"
|
||||
"Ŧħḗḿḗş ŀḗŧ ẏǿŭ ƈħȧƞɠḗ ẏǿŭř ƀřǿẇşḗř'ş ȧƥƥḗȧřȧƞƈḗ."
|
||||
|
@ -414,8 +480,9 @@ msgid "Abstract"
|
|||
msgstr "Ȧƀşŧřȧƈŧ"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:81
|
||||
msgid "Fashionable"
|
||||
msgstr "Ƒȧşħīǿƞȧƀŀḗ"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Holiday"
|
||||
msgstr "Şǿŀīḓ"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:82
|
||||
msgid "Scenic"
|
||||
|
@ -437,48 +504,58 @@ msgstr "Ŀǿɠ ǿŭŧ"
|
|||
msgid "Log in/Sign up"
|
||||
msgstr "Ŀǿɠ īƞ/Sign ŭƥ"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have "
|
||||
"logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Ḗřřǿř ƈǿḓḗ: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Īƞşŧȧŀŀ Ŧħḗḿḗ"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Ȧḓḓ ŧǿ Ƒīřḗƒǿẋ"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "Ḓǿẇƞŀǿȧḓīƞɠ %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Īƞşŧȧŀŀīƞɠ %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s īş īƞşŧȧŀŀḗḓ ȧƞḓ ḗƞȧƀŀḗḓ. Ƈŀīƈķ ŧǿ ŭƞīƞşŧȧŀŀ."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s īş ḓīşȧƀŀḗḓ. Ƈŀīƈķ ŧǿ ḗƞȧƀŀḗ."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "Ŭƞīƞşŧȧŀŀīƞɠ %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s īş ŭƞīƞşŧȧŀŀḗḓ. Ƈŀīƈķ ŧǿ īƞşŧȧŀŀ."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Īƞşŧȧŀŀ şŧȧŧḗ ƒǿř %(name)s īş ŭƞķƞǿẇƞ."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:107
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:106
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Ƥřḗṽīǿŭş"
|
||||
|
||||
|
@ -486,7 +563,7 @@ msgstr "Ƥřḗṽīǿŭş"
|
|||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Ƞḗẋŧ"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:96
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:97
|
||||
msgid "Page %(currentPage)s of %(totalPages)s"
|
||||
msgstr "Ƥȧɠḗ %(ƈŭřřḗƞŧƤȧɠḗ)ş ǿƒ %(ŧǿŧȧŀƤȧɠḗş)ş"
|
||||
|
||||
|
@ -521,3 +598,6 @@ msgstr "Ƞǿ řȧŧīƞɠş"
|
|||
#: src/ui/components/ShowMoreCard/index.js:58
|
||||
msgid "<span class=\"visually-hidden\">Expand to</span> Read more"
|
||||
msgstr "<span class=\"visually-hidden\">Ḗẋƥȧƞḓ ŧǿ</span> Řḗȧḓ ḿǿřḗ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fashionable"
|
||||
#~ msgstr "Ƒȧşħīǿƞȧƀŀḗ"
|
||||
|
|
|
@ -2,62 +2,72 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: disco\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:44+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Şḗřṽḗř Ḗřřǿř"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have "
|
||||
"logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Ḗřřǿř ƈǿḓḗ: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Ƥȧɠḗ ƞǿŧ ƒǿŭƞḓ"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Īƞşŧȧŀŀ Ŧħḗḿḗ"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Ȧḓḓ ŧǿ Ƒīřḗƒǿẋ"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "Ḓǿẇƞŀǿȧḓīƞɠ %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Īƞşŧȧŀŀīƞɠ %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s īş īƞşŧȧŀŀḗḓ ȧƞḓ ḗƞȧƀŀḗḓ. Ƈŀīƈķ ŧǿ ŭƞīƞşŧȧŀŀ."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s īş ḓīşȧƀŀḗḓ. Ƈŀīƈķ ŧǿ ḗƞȧƀŀḗ."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "Ŭƞīƞşŧȧŀŀīƞɠ %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s īş ŭƞīƞşŧȧŀŀḗḓ. Ƈŀīƈķ ŧǿ īƞşŧȧŀŀ."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Īƞşŧȧŀŀ şŧȧŧḗ ƒǿř %(name)s īş ŭƞķƞǿẇƞ."
|
||||
|
||||
|
@ -138,15 +148,13 @@ msgid "Personalize Your Firefox"
|
|||
msgstr "Ƥḗřşǿƞȧŀīzḗ Ẏǿŭř Ƒīřḗƒǿẋ"
|
||||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:98
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over\n"
|
||||
"the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun "
|
||||
"visual themes\n"
|
||||
"to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your "
|
||||
"browser yours.\n"
|
||||
"To help you get started, here are some we recommend for their stand-out "
|
||||
"performance\n"
|
||||
"and functionality."
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the "
|
||||
"world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make "
|
||||
"your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for "
|
||||
"their stand-out performance and functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ŧħḗřḗ ȧřḗ ŧħǿŭşȧƞḓş ǿƒ ƒřḗḗ ȧḓḓ-ǿƞş, ƈřḗȧŧḗḓ ƀẏ ḓḗṽḗŀǿƥḗřş ȧŀŀ ǿṽḗř\n"
|
||||
"ŧħḗ ẇǿřŀḓ, ŧħȧŧ ẏǿŭ ƈȧƞ īƞşŧȧŀŀ ŧǿ ƥḗřşǿƞȧŀīzḗ ẏǿŭř Ƒīřḗƒǿẋ. Ƒřǿḿ ƒŭƞ ṽīşŭȧŀ "
|
||||
|
|
|
@ -2,52 +2,73 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: amo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:128
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:53
|
||||
msgid ""
|
||||
"You need to <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this "
|
||||
"add-on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:57
|
||||
msgid "Firefox for iOS does not currently support add-ons."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"This add-on requires a <a href=\"%(downloadUrl)s\">newer version of Firefox</"
|
||||
"a> (at least version %(minVersion)s). You are using Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:74
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your browser does not support add-ons. You can <a href=\"%(downloadUrl)s"
|
||||
"\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:131
|
||||
msgid "Read %(count)s review"
|
||||
msgid_plural "Read all %(count)s reviews"
|
||||
msgstr[0] "ᴚǝɐp %(count)s ɹǝʌıǝʍ"
|
||||
msgstr[1] "ᴚǝɐp ɐʅʅ %(count)s ɹǝʌıǝʍs"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:141
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:144
|
||||
msgid "No reviews yet"
|
||||
msgstr "No ɹǝʌıǝʍs ʎǝʇ"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:150
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:153
|
||||
msgid "Rate your experience"
|
||||
msgstr "ᴚɐʇǝ ʎonɹ ǝxdǝɹıǝuɔǝ"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:174
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:183
|
||||
msgid "%(addonName)s %(startSpan)sby %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
msgstr "%(ɐppouNɐɯǝ)s %(sʇɐɹʇSdɐu)sqʎ %(ɐnʇɥoɹ⅂ısʇ)s%(ǝupSdɐu)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:197
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:210
|
||||
msgid "Extension Metadata"
|
||||
msgstr "Ǝxʇǝusıou Wǝʇɐpɐʇɐ"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:211
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:228
|
||||
msgid "About this %(addonType)s"
|
||||
msgstr "∀qonʇ ʇɥıs %(ɐppou⊥ʎdǝ)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Ↄɐuɔǝʅ dɹǝʌıǝʍ"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
msgstr "⊥ɐd ʇo dɹǝʌıǝʍ"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:22
|
||||
#: src/amo/components/SearchResult.js:58
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Ↄɐuɔǝʅ dɹǝʌıǝʍ"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:22 src/amo/components/SearchResult.js:58
|
||||
msgid "%(total)s user"
|
||||
msgid_plural "%(total)s users"
|
||||
msgstr[0] "%(total)s nsǝɹ"
|
||||
|
@ -135,6 +156,12 @@ msgstr "⊥ǝʅʅ ns ʍɥɐʇ ʎon ʅoʌǝ ɐqonʇ ʇɥıs ǝxʇǝusıou˙ Ԑ
|
|||
msgid "Tell the world about this extension."
|
||||
msgstr "⊥ǝʅʅ ʇɥǝ ʍoɹʅp ɐqonʇ ʇɥıs ǝxʇǝusıou˙"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:96
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tell us about your experience with this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr "⊥ǝʅʅ ns ʍɥɐʇ ʎon ʅoʌǝ ɐqonʇ ʇɥıs ǝxʇǝusıou˙ Ԑǝ sdǝɔıɟıɔ ɐup ɔouɔısǝ˙"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:38
|
||||
msgid "from %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
msgstr "ɟɹoɯ %(ɐnʇɥoɹNɐɯǝ)s´ %(timestamp)s"
|
||||
|
@ -164,20 +191,61 @@ msgstr "Ⅎɐıʅǝp ʇo ʅoɐp ɔɐʇǝƃoɹıǝs˙"
|
|||
msgid "No categories found."
|
||||
msgstr "No ɔɐʇǝƃoɹıǝs ɟonup˙"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:34
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are signed in and think this message is an error, please <a href="
|
||||
"\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were "
|
||||
"trying to access, and we'll fix the issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:33
|
||||
msgid "Not Authorized"
|
||||
msgstr "Noʇ ∀nʇɥoɹızǝp"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but you aren't authorized to access this page. If you aren't signed "
|
||||
"in, try signing in using the link at the top of the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you followed a link from somewhere, please <a href=\"%(url)s\">file an "
|
||||
"issue</a>. Tell us where you came from and what you were looking for, and "
|
||||
"we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Ԁɐƃǝ uoʇ ɟonup"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but we can't find anything at the address you entered. If you "
|
||||
"followed a link to an add-on, it's possible that add-on has been removed by "
|
||||
"its author."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have additional information that would help us you can <a href="
|
||||
"\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">file an issue</"
|
||||
"a>. Tell us what steps you took that lead to the error and we'll do our best "
|
||||
"to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:31
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Sǝɹʌǝɹ Ǝɹɹoɹ"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error with our server and we couldn't complete your "
|
||||
"request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/FeaturedAddons/index.js:32
|
||||
msgid "More Featured Extensions"
|
||||
msgstr "Woɹǝ Ⅎǝɐʇnɹǝp Ǝxʇǝusıous"
|
||||
|
@ -286,8 +354,7 @@ msgstr "⅂oƃ ıu ʇo ɹɐʇǝ ʇɥıs pıɔʇıouɐɹʎ"
|
|||
msgid "Log in to rate this language pack"
|
||||
msgstr "⅂oƃ ıu ʇo ɹɐʇǝ ʇɥıs ʅɐuƃnɐƃǝ dɐɔʞ"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/SearchForm.js:47
|
||||
#: src/amo/components/SearchForm.js:56
|
||||
#: src/amo/components/SearchForm.js:47 src/amo/components/SearchForm.js:56
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Sǝɐɹɔɥ"
|
||||
|
||||
|
@ -339,13 +406,11 @@ msgstr "Soɹʇ"
|
|||
msgid "Suggested Pages"
|
||||
msgstr "Snƃƃǝsʇǝp Ԁɐƃǝs"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/SuggestedPages/index.js:25
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:74
|
||||
#: src/amo/components/SuggestedPages/index.js:25 src/amo/containers/Home.js:74
|
||||
msgid "Browse all extensions"
|
||||
msgstr "Ԑɹoʍsǝ ɐʅʅ ǝxʇǝusıous"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/SuggestedPages/index.js:30
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:87
|
||||
#: src/amo/components/SuggestedPages/index.js:30 src/amo/containers/Home.js:87
|
||||
msgid "Browse all themes"
|
||||
msgstr "Ԑɹoʍsǝ ɐʅʅ ʇɥǝɯǝs"
|
||||
|
||||
|
@ -353,14 +418,15 @@ msgstr "Ԑɹoʍsǝ ɐʅʅ ʇɥǝɯǝs"
|
|||
msgid "Add-ons Home Page"
|
||||
msgstr "∀pp-ous Hoɯǝ Ԁɐƃǝ"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:80
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:104
|
||||
msgid "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr "∀pp-ous ɟoɹ Ⅎıɹǝɟox"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox.\n"
|
||||
"Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox. Themes let you "
|
||||
"change your browser's appearance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ǝxʇǝusıous ɐɹǝ sdǝɔıɐʅ ɟǝɐʇnɹǝs ʎon ɔɐu ɐpp ʇo Ⅎıɹǝɟox˙\n"
|
||||
"⊥ɥǝɯǝs ʅǝʇ ʎon ɔɥɐuƃǝ ʎonɹ qɹoʍsǝɹ,s ɐddǝɐɹɐuɔǝ˙"
|
||||
|
@ -414,8 +480,9 @@ msgid "Abstract"
|
|||
msgstr "∀qsʇɹɐɔʇ"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:81
|
||||
msgid "Fashionable"
|
||||
msgstr "Ⅎɐsɥıouɐqʅǝ"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Holiday"
|
||||
msgstr "Soʅıp"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:82
|
||||
msgid "Scenic"
|
||||
|
@ -437,48 +504,58 @@ msgstr "⅂oƃ onʇ"
|
|||
msgid "Log in/Sign up"
|
||||
msgstr "⅂oƃ ıu/Sign nd"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have "
|
||||
"logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Ǝɹɹoɹ ɔopǝ: %(status)s˙"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Iusʇɐʅʅ ⊥ɥǝɯǝ"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "∀pp ʇo Ⅎıɹǝɟox"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "ᗡoʍuʅoɐpıuƃ %(name)s˙"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Iusʇɐʅʅıuƃ %(name)s˙"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s ıs ıusʇɐʅʅǝp ɐup ǝuɐqʅǝp˙ Ↄʅıɔʞ ʇo nuıusʇɐʅʅ˙"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s ıs pısɐqʅǝp˙ Ↄʅıɔʞ ʇo ǝuɐqʅǝ˙"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "∩uıusʇɐʅʅıuƃ %(name)s˙"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s ıs nuıusʇɐʅʅǝp˙ Ↄʅıɔʞ ʇo ıusʇɐʅʅ˙"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Iusʇɐʅʅ sʇɐʇǝ ɟoɹ %(name)s ıs nuʞuoʍu˙"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:107
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:106
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Ԁɹǝʌıons"
|
||||
|
||||
|
@ -486,7 +563,7 @@ msgstr "Ԁɹǝʌıons"
|
|||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Nǝxʇ"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:96
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:97
|
||||
msgid "Page %(currentPage)s of %(totalPages)s"
|
||||
msgstr "Ԁɐƃǝ %(ɔnɹɹǝuʇԀɐƃǝ)s oɟ %(ʇoʇɐʅԀɐƃǝs)s"
|
||||
|
||||
|
@ -521,3 +598,6 @@ msgstr "No ɹɐʇıuƃs"
|
|||
#: src/ui/components/ShowMoreCard/index.js:58
|
||||
msgid "<span class=\"visually-hidden\">Expand to</span> Read more"
|
||||
msgstr "<span class=\"visually-hidden\">Ǝxdɐup ʇo</span> ᴚǝɐp ɯoɹǝ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fashionable"
|
||||
#~ msgstr "Ⅎɐsɥıouɐqʅǝ"
|
||||
|
|
|
@ -2,62 +2,72 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: disco\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:44+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Sǝɹʌǝɹ Ǝɹɹoɹ"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have "
|
||||
"logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Ǝɹɹoɹ ɔopǝ: %(status)s˙"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Ԁɐƃǝ uoʇ ɟonup"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Iusʇɐʅʅ ⊥ɥǝɯǝ"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "∀pp ʇo Ⅎıɹǝɟox"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "ᗡoʍuʅoɐpıuƃ %(name)s˙"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Iusʇɐʅʅıuƃ %(name)s˙"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s ıs ıusʇɐʅʅǝp ɐup ǝuɐqʅǝp˙ Ↄʅıɔʞ ʇo nuıusʇɐʅʅ˙"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s ıs pısɐqʅǝp˙ Ↄʅıɔʞ ʇo ǝuɐqʅǝ˙"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "∩uıusʇɐʅʅıuƃ %(name)s˙"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s ıs nuıusʇɐʅʅǝp˙ Ↄʅıɔʞ ʇo ıusʇɐʅʅ˙"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Iusʇɐʅʅ sʇɐʇǝ ɟoɹ %(name)s ıs nuʞuoʍu˙"
|
||||
|
||||
|
@ -138,19 +148,17 @@ msgid "Personalize Your Firefox"
|
|||
msgstr "Ԁǝɹsouɐʅızǝ ⅄onɹ Ⅎıɹǝɟox"
|
||||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:98
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over\n"
|
||||
"the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun "
|
||||
"visual themes\n"
|
||||
"to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your "
|
||||
"browser yours.\n"
|
||||
"To help you get started, here are some we recommend for their stand-out "
|
||||
"performance\n"
|
||||
"and functionality."
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the "
|
||||
"world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make "
|
||||
"your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for "
|
||||
"their stand-out performance and functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"⊥ɥǝɹǝ ɐɹǝ ʇɥonsɐups oɟ ɟɹǝǝ ɐpp-ous´ ɔɹǝɐʇǝp qʎ pǝʌǝʅodǝɹs ɐʅʅ oʌǝɹ\n"
|
||||
"ʇɥǝ ʍoɹʅp´ ʇɥɐʇ ʎon ɔɐu ıusʇɐʅʅ ʇo dǝɹsouɐʅızǝ ʎonɹ Ⅎıɹǝɟox˙ Ⅎɹoɯ ɟnu "
|
||||
"ʌısnɐʅ ʇɥǝɯǝs\n"
|
||||
"ʇɥǝ ʍoɹʅp´ ʇɥɐʇ ʎon ɔɐu ıusʇɐʅʅ ʇo dǝɹsouɐʅızǝ ʎonɹ Ⅎıɹǝɟox˙ Ⅎɹoɯ ɟnu ʌısnɐʅ "
|
||||
"ʇɥǝɯǝs\n"
|
||||
"ʇo doʍǝɹɟnʅ ʇooʅs ʇɥɐʇ ɯɐʞǝ qɹoʍsıuƃ ɟɐsʇǝɹ ɐup sɐɟǝɹ´ ɐpp-ous ɯɐʞǝ ʎonɹ "
|
||||
"qɹoʍsǝɹ ʎonɹs˙\n"
|
||||
"⊥o ɥǝʅd ʎon ƃǝʇ sʇɐɹʇǝp´ ɥǝɹǝ ɐɹǝ soɯǝ ʍǝ ɹǝɔoɯɯǝup ɟoɹ ʇɥǝıɹ sʇɐup-onʇ "
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: amo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-07 19:33+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-17 18:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Köhler <michael.koehler1@gmx.de>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
@ -14,40 +14,56 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:128
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:53
|
||||
msgid "You need to <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "Um dieses Add-On zu installieren, müssen Sie <a href=\"%(downloadUrl)s\"> Firefox herunterladen</a>."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:57
|
||||
msgid "Firefox for iOS does not currently support add-ons."
|
||||
msgstr "Firefox für iOS unterstützt derzeit keine Add-Ons."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:60
|
||||
msgid "This add-on requires a <a href=\"%(downloadUrl)s\">newer version of Firefox</a> (at least version %(minVersion)s). You are using Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
msgstr "Dieses Add-On erfordert eine <a href=\"%(downloadUrl)s\">neuere Version von Firefox </a> (mindestens %(minVersion)s). Sie nutzen Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:74
|
||||
msgid "Your browser does not support add-ons. You can <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "Ihr Browser unterstützt keine Add-Ons. Sie können <a href=\"%(downloadUrl)s\">Firefox herunterladen</a> , um dieses Add-On zu installieren."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:131
|
||||
msgid "Read %(count)s review"
|
||||
msgid_plural "Read all %(count)s reviews"
|
||||
msgstr[0] "%(count)s Bewertung lesen"
|
||||
msgstr[1] "%(count)s Bewertungen lesen"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:141
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:144
|
||||
msgid "No reviews yet"
|
||||
msgstr "Noch keine Bewertungen"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:150
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:153
|
||||
msgid "Rate your experience"
|
||||
msgstr "Bewertung Ihres Eindrucks"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:174
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:183
|
||||
msgid "%(addonName)s %(startSpan)sby %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
msgstr "%(addonName)s %(startSpan)s von %(authorList)s %(endSpan)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:197
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:210
|
||||
msgid "Extension Metadata"
|
||||
msgstr "Metadaten zur Erweiterung"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:211
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:228
|
||||
msgid "About this %(addonType)s"
|
||||
msgstr "Über dieses %(addonType)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Vorschau abbrechen"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
msgstr "Tippen, um Vorschau anzuzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Vorschau abbrechen"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:22 src/amo/components/SearchResult.js:58
|
||||
msgid "%(total)s user"
|
||||
msgid_plural "%(total)s users"
|
||||
|
@ -136,6 +152,10 @@ msgstr "Sagen Sie uns, was Ihnen an dieser Erweiterung gefällt. Schreiben Sie k
|
|||
msgid "Tell the world about this extension."
|
||||
msgstr "Erzählen Sie der Welt von dieser Erweiterung."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:96
|
||||
msgid "Tell us about your experience with this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr "Schreiben Sie uns Ihr Erlebnis mit dieser Erweiterung. Schreiben Sie kurz und prägnant."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:38
|
||||
msgid "from %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
msgstr "von %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
|
@ -164,18 +184,50 @@ msgstr "Kategorien konnten nicht geladen werden."
|
|||
msgid "No categories found."
|
||||
msgstr "Keine Kategorien gefunden."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:34
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:21
|
||||
msgid "If you are signed in and think this message is an error, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were trying to access, and we'll fix the issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn Sie angemeldet sind und diese Nachricht für einen Fehler halten, <a href=\"%(url)s\">schreiben Sie bitte einen Fehlerbericht</a>. Sagen Sie uns, woher Sie kamen und was Sie erreichen wollten, "
|
||||
"dann beheben wir das Problem."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:33
|
||||
msgid "Not Authorized"
|
||||
msgstr "Nicht autorisiert"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:35
|
||||
msgid "Sorry, but you aren't authorized to access this page. If you aren't signed in, try signing in using the link at the top of the page."
|
||||
msgstr "Es tut uns leid, aber Sie sind nicht berechtigt, diese Seite aufzurufen. Wenn Sie nicht angemeldet sind, versuchen Sie, sich über den Link oben an der Seite anzumelden."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:21
|
||||
msgid "If you followed a link from somewhere, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were looking for, and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn Sie einem Link von irgendwo gefolgt sind, <a href=\"%(url)s\">schreiben Sie bitte einen Fehlerbericht</a>. Sagen Sie uns, woher Sie kamen und was Sie gesucht haben, wir tun dann unser Bestes, "
|
||||
"um das Problem zu lösen."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Seite nicht gefunden"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:34
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the address you entered. If you followed a link to an add-on, it's possible that add-on has been removed by its author."
|
||||
msgstr "Wir konnten unter der eingegebenen Adresse leider nichts finden. Wenn Sie einem Link zu einem Add-on gefolgt sind, wurde es möglicherweise durch seinen Autor entfernt."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have additional information that would help us you can <a href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">file an issue</a>. Tell us what steps you took that lead to the error"
|
||||
" and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn Sie zusätzliche hilfreiche Informationen für uns haben, <a href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">können Sie einen Fehlerbericht schreiben</a>. Sagen Sie uns, wie Sie "
|
||||
"auf den Fehler gestoßen sind und wir tun unser Bestes, um ihn zu beheben."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:31 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Serverfehler"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:33
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error with our server and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Entschuldigen Sie, es ist ein Fehler auf unserem Server aufgetreten und die Anfrage konnte nicht abgeschlossen werden. Der Fehler wurde protokolliert und wird untersucht."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/FeaturedAddons/index.js:32
|
||||
msgid "More Featured Extensions"
|
||||
msgstr "Mehr vorgestellte Erweiterungen"
|
||||
|
@ -348,17 +400,13 @@ msgstr "Alle Themes anzeigen"
|
|||
msgid "Add-ons Home Page"
|
||||
msgstr "Startseite der Add-ons"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:80
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:104
|
||||
msgid "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr "Add-ons für Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox.\n"
|
||||
"Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Erweiterungen sind besondere Funktionen, die Sie zu Firefox hinzufügen können.\n"
|
||||
"Mit Themes können Sie das Erscheinungsbild Ihres Browsers ändern."
|
||||
msgid "Extensions are special features you can add to Firefox. Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgstr "Erweiterungen sind besondere Funktionen, die Sie zu Firefox hinzufügen können. Mit Themes können Sie das Erscheinungsbild Ihres Browsers ändern."
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:44
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
|
@ -409,8 +457,8 @@ msgid "Abstract"
|
|||
msgstr "Abstrakt"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:81
|
||||
msgid "Fashionable"
|
||||
msgstr "Modisch"
|
||||
msgid "Holiday"
|
||||
msgstr "Ferien"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:82
|
||||
msgid "Scenic"
|
||||
|
@ -432,47 +480,55 @@ msgstr "Abmelden"
|
|||
msgid "Log in/Sign up"
|
||||
msgstr "Anmelden / Registrieren"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Entschuldigen Sie, es ist ein Fehler aufgetreten und die Anfrage konnte nicht abgeschlossen werden. Der Fehler wurde protokolliert und wird untersucht."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Fehlercode: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr "Entschuldigen Sie, aber wir konnten zu der eingegebenen URL nichts finden."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Theme installieren"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Zu Firefox hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s wird heruntergeladen."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s wird installiert."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s wurde installiert und aktiviert. Klicken Sie, um es zu deinstallieren."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s wurde deaktiviert. Klicken Sie, um es zu aktivieren."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s wird deinstalliert."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s wurde deinstalliert. Klicken Sie, um es zu installieren."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Installationsstatus für %(name)s ist unbekannt."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:107
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:106
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Vorherige"
|
||||
|
||||
|
@ -480,7 +536,7 @@ msgstr "Vorherige"
|
|||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Nächste"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:96
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:97
|
||||
msgid "Page %(currentPage)s of %(totalPages)s"
|
||||
msgstr "Seite %(currentPage)s von %(totalPages)s"
|
||||
|
||||
|
@ -516,6 +572,9 @@ msgstr "Keine Bewertungen"
|
|||
msgid "<span class=\"visually-hidden\">Expand to</span> Read more"
|
||||
msgstr "<span class=\"visually-hidden\">Ausklappen</span>, um mehr zu lesen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fashionable"
|
||||
#~ msgstr "Modisch"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Website"
|
||||
#~ msgstr "Website"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
|||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: disco\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-02 18:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Köhler <michael.koehler1@gmx.de>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-17 16:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Richard <richard.stanke@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -14,54 +14,59 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Serverfehler"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Entschuldigen Sie, es ist ein Fehler aufgetreten und die Anfrage konnte nicht abgeschlossen werden. Der Fehler wurde protokolliert und wird untersucht."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Fehlercode: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Seite nicht gefunden"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr "Entschuldigen Sie, aber wir konnten zu der eingegebenen URL nichts finden."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Theme installieren"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Zu Firefox hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s wird heruntergeladen."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s wird installiert."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(name)s wurde installiert und aktiviert. Klicken Sie, um es zu "
|
||||
"deinstallieren."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s wurde installiert und aktiviert. Klicken Sie, um es zu deinstallieren."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s wurde deaktiviert. Klicken Sie, um es zu aktivieren."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s wird deinstalliert."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s wurde deinstalliert. Klicken Sie, um es zu installieren."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Installationsstatus für %(name)s ist unbekannt."
|
||||
|
||||
|
@ -79,13 +84,11 @@ msgstr "OK!"
|
|||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:100
|
||||
msgid "Hover to preview or click to install %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zur Vorschau Mauszeiger darüber halten, zum Installieren von %(name)s klicken"
|
||||
msgstr "Zur Vorschau Mauszeiger darüber halten, zum Installieren von %(name)s klicken"
|
||||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:113
|
||||
msgid "Hover over the image to preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bewegen Sie den Mauszeiger über die Grafik, um eine Vorschau anzuzeigen."
|
||||
msgstr "Bewegen Sie den Mauszeiger über die Grafik, um eine Vorschau anzuzeigen."
|
||||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:134
|
||||
msgid "Installation failed. Please try again."
|
||||
|
@ -109,8 +112,7 @@ msgstr "Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten."
|
|||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:151
|
||||
msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dieses Add-on wird deinstalliert, nachdem Sie Firefox neu gestartet haben."
|
||||
msgstr "Dieses Add-on wird deinstalliert, nachdem Sie Firefox neu gestartet haben."
|
||||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:153
|
||||
msgid "Please restart Firefox to use this add-on."
|
||||
|
@ -146,20 +148,11 @@ msgstr "Passen Sie Ihren Firefox an."
|
|||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over\n"
|
||||
"the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes\n"
|
||||
"to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your "
|
||||
"browser yours.\n"
|
||||
"To help you get started, here are some we recommend for their stand-out "
|
||||
"performance\n"
|
||||
"and functionality."
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual themes to powerful tools that make browsing faster "
|
||||
"and safer, add-ons make your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for their stand-out performance and functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Es gibt Tausende von kostenlosen Add-ons von Entwicklern auf der ganzen "
|
||||
"Welt, mit denen Sie Firefox an Ihre Bedürfnisse anpassen können – alles, von "
|
||||
"lustigen Themes zu mächtigen Werkzeugen, dank denen Sie schneller und "
|
||||
"sicherer surfen können. Für den Einstieg empfehlen wir Ihnen hier einige "
|
||||
"besonders leistungsfähige und funktionsreiche Add-ons."
|
||||
"Es gibt Tausende von kostenlosen Add-ons von Entwicklern auf der ganzen Welt, mit denen Sie Firefox an Ihre Bedürfnisse anpassen können – alles, von lustigen Themes zu mächtigen Werkzeugen, dank "
|
||||
"denen Sie schneller und sicherer surfen können. Für den Einstieg empfehlen wir Ihnen hier einige besonders leistungsfähige und funktionsreiche Add-ons."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Installed and added to toolbar"
|
||||
#~ msgstr "Installiert und zur Symbolleiste hinzugefügt."
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: amo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-07 17:59+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-17 17:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: dsb\n"
|
||||
|
@ -14,7 +14,23 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:128
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:53
|
||||
msgid "You need to <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "Musyśo <a href=\"%(downloadUrl)s\">Firefox ześěgnuś</a>, aby toś ten dodank instalěrował."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:57
|
||||
msgid "Firefox for iOS does not currently support add-ons."
|
||||
msgstr "Firefox za iOS tuchylu dodanki njepódpěra."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:60
|
||||
msgid "This add-on requires a <a href=\"%(downloadUrl)s\">newer version of Firefox</a> (at least version %(minVersion)s). You are using Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
msgstr "Toś ten dodank se <a href=\"%(downloadUrl)s\">nowšu wersiju Firefox</a> pomina (nanejmjenjej wersiju %(minVersion)s). Wužywaśo Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:74
|
||||
msgid "Your browser does not support add-ons. You can <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "Waš wobglědowak dodanki njepódpěra. Móžośo <a href=\"%(downloadUrl)s\">Firefox ześěgnuś</a>, aby toś ten dodank instalěrował."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:131
|
||||
msgid "Read %(count)s review"
|
||||
msgid_plural "Read all %(count)s reviews"
|
||||
msgstr[0] "%(count)s pógódnośenje cytaś"
|
||||
|
@ -22,34 +38,34 @@ msgstr[1] "%(count)s pógódnośeni cytaś"
|
|||
msgstr[2] "%(count)s pógódnośenja cytaś"
|
||||
msgstr[3] "%(count)s pógódnośenjow cytaś"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:141
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:144
|
||||
msgid "No reviews yet"
|
||||
msgstr "Hyšći žedne pógódnośenja"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:150
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:153
|
||||
msgid "Rate your experience"
|
||||
msgstr "Pógódnośćo swóje dožywjenje"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:174
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:183
|
||||
msgid "%(addonName)s %(startSpan)sby %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
msgstr "%(addonName)s %(startSpan)swót %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:197
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:210
|
||||
msgid "Extension Metadata"
|
||||
msgstr "Metadaty rozšyrjenja"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:211
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:228
|
||||
msgid "About this %(addonType)s"
|
||||
msgstr "Wó toś tom %(addonType)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Pśeglěd pśetergnuś"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
msgstr "Pótusniśo, aby se pśeglěd woglědał"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Pśeglěd pśetergnuś"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:22 src/amo/components/SearchResult.js:58
|
||||
msgid "%(total)s user"
|
||||
msgid_plural "%(total)s users"
|
||||
|
@ -142,6 +158,10 @@ msgstr "Dajśo nam k wěsći, což spódoba se wam na toś tom rozšyrjenju. Zwu
|
|||
msgid "Tell the world about this extension."
|
||||
msgstr "Wulicujśo swětoju wó toś tom rozšyrjenju."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:96
|
||||
msgid "Tell us about your experience with this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr "Wulicćo nam wó swójom dožywjenju z rozšyrjenim. Wulicćo z krotkim."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:38
|
||||
msgid "from %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
msgstr "wót %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
|
@ -170,18 +190,50 @@ msgstr "Kategorije njejsu se dali zacytaś."
|
|||
msgid "No categories found."
|
||||
msgstr "Žedne kategorije namakane."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:34
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:21
|
||||
msgid "If you are signed in and think this message is an error, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were trying to access, and we'll fix the issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jolic sćo se pśizjawił a se mysliśo, až toś ta powěsć jo zmólka, <a href=\"%(url)s\">pišćo pšosym zmólkowu rozpšawu</a>. Dajśo nam k wěsći, wótkulž sćo pśišeł a na což sćo kśěł pśistup měś, a my "
|
||||
"rozwězajomy ten problem."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:33
|
||||
msgid "Not Authorized"
|
||||
msgstr "Njeawtorizěrowany"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:35
|
||||
msgid "Sorry, but you aren't authorized to access this page. If you aren't signed in, try signing in using the link at the top of the page."
|
||||
msgstr "Bóžko njejsćo za pśistup na toś ten awtorizěrowany. Jolic njejsćo pśizjawjony, pśizjawśo se z pomocu wótkaza górjejce na boku."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:21
|
||||
msgid "If you followed a link from somewhere, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were looking for, and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jolic sćo so z pomocu wótkaza sem dostał, <a href=\"%(url)s\">pišćo pšosym zmólkowu rozpšawu</a>. Dajśo nam k wěsći, wótkulž sćo pśišeł a za cymž pytaśo a my buźomy našo nejlěpše cyniś, aby problem "
|
||||
"rozwězali."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Bok njejo se namakał"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:34
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the address you entered. If you followed a link to an add-on, it's possible that add-on has been removed by its author."
|
||||
msgstr "Bóžko njamóžomy nic na adresy namakaś, kótaruž sćo pódał. Jolic sćo wótkazoju k dodankoju slědował, jo móžno, až dodank jo se wót swójogo awtora wótwónoźeł."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have additional information that would help us you can <a href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">file an issue</a>. Tell us what steps you took that lead to the error"
|
||||
" and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jolic maśo pśidatne informacije, kótarež by nam pomagali, móžośo <a href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">zmólkowu rozpšawu pisaś</a>. Dajśo nam k wěsći, kótare kšace su k "
|
||||
"zmólce wjadli, a my buźomy našo nejlěpše cynić, aby jen rozwězali."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:31 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Serwerowa zmólka"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:33
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error with our server and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Bóžko jo zmólka z našym serwerom nastała a njejsmy mógli wašo napšašowanje dokóńcyś. Smy toś tu zmólku protokolěrowali a buźomy ju pśeslěźowaś."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/FeaturedAddons/index.js:32
|
||||
msgid "More Featured Extensions"
|
||||
msgstr "Dalšne pśedstajone rozšyrjenja"
|
||||
|
@ -354,14 +406,12 @@ msgstr "Wšykne drastwy pśeglědowaś"
|
|||
msgid "Add-ons Home Page"
|
||||
msgstr "Startowy bok dodankow"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:80
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:104
|
||||
msgid "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr "Dodanki za Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox.\n"
|
||||
"Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgid "Extensions are special features you can add to Firefox. Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgstr "Rozšyrjenja su wósebne funkcije, kótarež móžośo Firefox pśidaś. Drastwy wam zmóžnjaju, naglěd wašogo wobglědowaka změniś."
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:44
|
||||
|
@ -413,8 +463,8 @@ msgid "Abstract"
|
|||
msgstr "Abstraktnje"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:81
|
||||
msgid "Fashionable"
|
||||
msgstr "Modiski"
|
||||
msgid "Holiday"
|
||||
msgstr "Swěty źeń"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:82
|
||||
msgid "Scenic"
|
||||
|
@ -436,47 +486,55 @@ msgstr "Wótzjawiś"
|
|||
msgid "Log in/Sign up"
|
||||
msgstr "Pśizjawiś/Registrěrowaś"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Bóžko jo zmólka nastała a njejsmy mógli wašo napšašowanje dokóńcyś. Smy toś tu zmólku protokolěrowali a buźomy ju pśeslěźowaś."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Zmólkowy kod: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr "Bóžko njamóžomy nic na URL namakaś, kótaryž sćo pódał."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Drastwu instalěrowaś"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Programoju Firefox pśidaś"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s se ześěgujo."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s se instalěrujo."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s jo zainstalěrowany a zmóžnjony. Klikniśo, aby jen wótinstalěrował."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s jo znjemóžnjony. Klikniśo, aby jen zmóžnił."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s se wótinstalěrujo."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s jo wótinstalěrowany. Klikniśo, aby jen instalěrował."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Instalaciski status za %(name)s jo njeznaty."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:107
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:106
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Pjerwjejšne"
|
||||
|
||||
|
@ -484,7 +542,7 @@ msgstr "Pjerwjejšne"
|
|||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Pśiduce"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:96
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:97
|
||||
msgid "Page %(currentPage)s of %(totalPages)s"
|
||||
msgstr "Bok %(currentPage)s z %(totalPages)s"
|
||||
|
||||
|
@ -520,6 +578,9 @@ msgstr "Žedne pógódnośenja"
|
|||
msgid "<span class=\"visually-hidden\">Expand to</span> Read more"
|
||||
msgstr "<span class=\"visually-hidden\">Pokazaś</span>, aby wěcek cytał"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fashionable"
|
||||
#~ msgstr "Modiski"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Website"
|
||||
#~ msgstr "Websedło"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,67 +1,72 @@
|
|||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: disco\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-02 19:22+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-17 17:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: dsb\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
|
||||
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Serwerowa zmólka"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Bóžko jo zmólka nastała a njejsmy mógli wašo napšašowanje dokóńcyś. Smy toś tu zmólku protokolěrowali a buźomy ju pśeslěźowaś."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Zmólkowy kod: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Bok njejo se namakał"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr "Bóžko njamóžomy nic na URL namakaś, kótaryž sćo pódał."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Drastwu instalěrowaś"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Programoju Firefox pśidaś"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s se ześěgujo."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s se instalěrujo."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(name)s jo se instalěrował a zmóžnił. Klikniśo, aby jen wótinstalěrował."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s jo se instalěrował a zmóžnił. Klikniśo, aby jen wótinstalěrował."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s jo znjemóžnjony. Klikniśo na „Zmóžniś“."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s se wótinstalěrujo."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s jo wótinstalěrowany. Klikniśo na „Instalěrowaś“."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Instalěrowański status za %(name)s jo njeznaty."
|
||||
|
||||
|
@ -79,8 +84,7 @@ msgstr "W pórěźe!"
|
|||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:100
|
||||
msgid "Hover to preview or click to install %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Za pśeglěd špěrku myški nad tym źaržaś abo za instalěrowanje %(name)s kliknuś"
|
||||
msgstr "Za pśeglěd špěrku myški nad tym źaržaś abo za instalěrowanje %(name)s kliknuś"
|
||||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:113
|
||||
msgid "Hover over the image to preview"
|
||||
|
@ -108,8 +112,7 @@ msgstr "Njewótcakana zmólka jo nastała."
|
|||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:151
|
||||
msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Toś ten dodank se wótinstalěrujo, za tym až sćo Firefox znowego startował."
|
||||
msgstr "Toś ten dodank se wótinstalěrujo, za tym až sćo Firefox znowego startował."
|
||||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:153
|
||||
msgid "Please restart Firefox to use this add-on."
|
||||
|
@ -145,20 +148,11 @@ msgstr "Pśiměrśo swój Firefox"
|
|||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over\n"
|
||||
"the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes\n"
|
||||
"to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your "
|
||||
"browser yours.\n"
|
||||
"To help you get started, here are some we recommend for their stand-out "
|
||||
"performance\n"
|
||||
"and functionality."
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual themes to powerful tools that make browsing faster "
|
||||
"and safer, add-ons make your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for their stand-out performance and functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Su towzynty dermotnych dodankwo, napóranych wót wuwijarjow z cełego swěta, "
|
||||
"kótrež wam zmóžnjaju, Firefox wašym pótrěbnosćam pśiměriś – wšykno, "
|
||||
"wót směšnych drastwow až do mócnych rědow, kótarež póspěšuju pśeglědowanje a "
|
||||
"cynje jo wěsćejše. Dodanki cynje waš wobglědowak k wašomu. Za zachopjeńk "
|
||||
"dopórucujomy wam někotare wugbałe dodanki z wjele funkcijami."
|
||||
"Su towzynty dermotnych dodankwo, napóranych wót wuwijarjow z cełego swěta, kótrež wam zmóžnjaju, Firefox wašym pótrěbnosćam pśiměriś – wšykno, wót směšnych drastwow až do mócnych rědow, kótarež "
|
||||
"póspěšuju pśeglědowanje a cynje jo wěsćejše. Dodanki cynje waš wobglědowak k wašomu. Za zachopjeńk dopórucujomy wam někotare wugbałe dodanki z wjele funkcijami."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Installed and added to toolbar"
|
||||
#~ msgstr "Instalěrowany a symbolowej rědce pśidany"
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: amo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-08 11:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-19 17:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jim Spentzos <jamesspentzos@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
|
@ -14,40 +14,56 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:128
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:53
|
||||
msgid "You need to <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:57
|
||||
msgid "Firefox for iOS does not currently support add-ons."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:60
|
||||
msgid "This add-on requires a <a href=\"%(downloadUrl)s\">newer version of Firefox</a> (at least version %(minVersion)s). You are using Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:74
|
||||
msgid "Your browser does not support add-ons. You can <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:131
|
||||
msgid "Read %(count)s review"
|
||||
msgid_plural "Read all %(count)s reviews"
|
||||
msgstr[0] "Ανάγνωση %(count)s κριτικής"
|
||||
msgstr[1] "Ανάγνωση και των %(count)s κριτικών"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:141
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:144
|
||||
msgid "No reviews yet"
|
||||
msgstr "Καμία κριτική ακόμα"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:150
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:153
|
||||
msgid "Rate your experience"
|
||||
msgstr "Αξιολογήστε την εμπειρία σας"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:174
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:183
|
||||
msgid "%(addonName)s %(startSpan)sby %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
msgstr "%(addonName)s %(startSpan)s από %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:197
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:210
|
||||
msgid "Extension Metadata"
|
||||
msgstr "Μεταδεδομένα επέκτασης"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:211
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:228
|
||||
msgid "About this %(addonType)s"
|
||||
msgstr "Σχετικά με αυτό το %(addonType)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Ακύρωση προεπισκόπησης"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
msgstr "Πατήστε για προεπισκόπηση"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Ακύρωση προεπισκόπησης"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:22 src/amo/components/SearchResult.js:58
|
||||
msgid "%(total)s user"
|
||||
msgid_plural "%(total)s users"
|
||||
|
@ -136,6 +152,10 @@ msgstr "Πείτε μας τι σάς αρέσει σε αυτή την επέκ
|
|||
msgid "Tell the world about this extension."
|
||||
msgstr "Πείτε στον κόσμο για αυτή την επέκταση."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:96
|
||||
msgid "Tell us about your experience with this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:38
|
||||
msgid "from %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
msgstr "από %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
|
@ -164,18 +184,44 @@ msgstr "Αποτυχία φόρτωσης κατηγοριών."
|
|||
msgid "No categories found."
|
||||
msgstr "Δεν βρέθηκαν κατηγορίες."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:34
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:21
|
||||
msgid "If you are signed in and think this message is an error, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were trying to access, and we'll fix the issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:33
|
||||
msgid "Not Authorized"
|
||||
msgstr "Μη πιστοποιημένο"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:35
|
||||
msgid "Sorry, but you aren't authorized to access this page. If you aren't signed in, try signing in using the link at the top of the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:21
|
||||
msgid "If you followed a link from somewhere, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were looking for, and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Η σελίδα δεν βρέθηκε"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:34
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the address you entered. If you followed a link to an add-on, it's possible that add-on has been removed by its author."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have additional information that would help us you can <a href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">file an issue</a>. Tell us what steps you took that lead to the error"
|
||||
" and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:31 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Σφάλμα διακομιστή"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:33
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error with our server and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/FeaturedAddons/index.js:32
|
||||
msgid "More Featured Extensions"
|
||||
msgstr "Προτεινόμενες επεκτάσεις"
|
||||
|
@ -348,17 +394,13 @@ msgstr "Περιήγηση σε όλα τα θέματα"
|
|||
msgid "Add-ons Home Page"
|
||||
msgstr "Αρχική σελίδα προσθέτων"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:80
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:104
|
||||
msgid "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr "Πρόσθετα για το Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox.\n"
|
||||
"Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgid "Extensions are special features you can add to Firefox. Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Οι επεκτάσεις είναι ειδικές λειτουργίες που μπορείτε να προσθέσετε στο Firefox.\n"
|
||||
"Τα θέματα σάς επιτρέπουν να αλλάξετε την εμφάνιση του προγράμματος περιήγησής σας."
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:44
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
|
@ -409,8 +451,8 @@ msgid "Abstract"
|
|||
msgstr "Αφηρημένη"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:81
|
||||
msgid "Fashionable"
|
||||
msgstr "Μοδάτη"
|
||||
msgid "Holiday"
|
||||
msgstr "Διακοπές"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:82
|
||||
msgid "Scenic"
|
||||
|
@ -432,47 +474,55 @@ msgstr "Αποσύνδεση"
|
|||
msgid "Log in/Sign up"
|
||||
msgstr "Σύνδεση/Εγγραφή"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Κωδικός σφάλματος: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Εγκατάσταση θέματος"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Προσθήκη στο Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "Γίνεται λήψη του %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Γίνεται εγκατάσταση του %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "Το %(name)s έχει εγκατασταθεί και ενεργοποιηθεί. Κάντε κλικ για απεγκατάσταση."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "Το %(name)s έχει απενεργοποιηθεί. Κάντε κλικ για ενεργοποίηση."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "Γίνεται απεγκατάσταση του %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "Το %(name)s έχει απεγκατασταθεί. Κάντε κλικ για εγκατάσταση."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Η κατάσταση εγκατάστασης για το %(name)s είναι άγνωστη."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:107
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:106
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Προηγούμενη"
|
||||
|
||||
|
@ -480,7 +530,7 @@ msgstr "Προηγούμενη"
|
|||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Επόμενη"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:96
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:97
|
||||
msgid "Page %(currentPage)s of %(totalPages)s"
|
||||
msgstr "Σελίδα %(currentPage)s από %(totalPages)s"
|
||||
|
||||
|
@ -516,6 +566,9 @@ msgstr "Καμία κριτική"
|
|||
msgid "<span class=\"visually-hidden\">Expand to</span> Read more"
|
||||
msgstr "<span class=\"visually-hidden\">Επέκταση για</span> ανάγνωση περισσότερων"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fashionable"
|
||||
#~ msgstr "Μοδάτη"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Website"
|
||||
#~ msgstr "Ιστοσελίδα"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: disco\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:44+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-04 11:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jim Spentzos <jamesspentzos@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -14,54 +14,64 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Σφάλμα διακομιστή"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have "
|
||||
"logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Κωδικός σφάλματος: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Η σελίδα δεν βρέθηκε"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Εγκατάσταση θέματος"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Προσθήκη στο Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "Γίνεται λήψη του %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Γίνεται εγκατάσταση του %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Το %(name)s έχει εγκατασταθεί και ενεργοποιηθεί. Κάντε κλικ για "
|
||||
"απεγκατάσταση."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "Το %(name)s έχει απεγκατασταθεί. Κάντε κλικ για ενεργοποίηση."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "Γίνεται απεγκατάσταση του %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "Το %(name)s έχει απεγκατασταθεί. Κάντε κλικ για εγκατάσταση."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Η κατάσταση εγκατάστασης για το %(name)s είναι άγνωστη."
|
||||
|
||||
|
@ -145,14 +155,11 @@ msgstr "Εξατομίκευση Firefox"
|
|||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over\n"
|
||||
"the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes\n"
|
||||
"to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your "
|
||||
"browser yours.\n"
|
||||
"To help you get started, here are some we recommend for their stand-out "
|
||||
"performance\n"
|
||||
"and functionality."
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the "
|
||||
"world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make "
|
||||
"your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for "
|
||||
"their stand-out performance and functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Υπάρχουν χιλιάδες δωρεάν πρόσθετα, που δημιουργούνται από προγραμματιστές "
|
||||
"απ' όλο τον κόσμο, που μπορείτε να εγκαταστήσετε για να εξατομικεύσετε το "
|
||||
|
|
|
@ -1,75 +1,88 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: amo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-10 09:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-18 16:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ian Neal <iann_bugzilla@blueyonder.co.uk>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: en_GB\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:128
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:53
|
||||
msgid "You need to <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "You need to <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:57
|
||||
msgid "Firefox for iOS does not currently support add-ons."
|
||||
msgstr "Firefox for iOS does not currently support add-ons."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:60
|
||||
msgid "This add-on requires a <a href=\"%(downloadUrl)s\">newer version of Firefox</a> (at least version %(minVersion)s). You are using Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
msgstr "This add-on requires a <a href=\"%(downloadUrl)s\">newer version of Firefox</a> (at least version %(minVersion)s). You are using Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:74
|
||||
msgid "Your browser does not support add-ons. You can <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "Your browser does not support add-ons. You can <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:131
|
||||
msgid "Read %(count)s review"
|
||||
msgid_plural "Read all %(count)s reviews"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "Read %(count)s review"
|
||||
msgstr[1] "Read all %(count)s reviews"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:141
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:144
|
||||
msgid "No reviews yet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No reviews yet"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:150
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:153
|
||||
msgid "Rate your experience"
|
||||
msgstr "Rate your experience"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:174
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:183
|
||||
msgid "%(addonName)s %(startSpan)sby %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
msgstr "%(addonName)s %(startSpan)sby %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:197
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:210
|
||||
msgid "Extension Metadata"
|
||||
msgstr "Extension Metadata"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:211
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:228
|
||||
msgid "About this %(addonType)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "About this %(addonType)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Write a review"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
msgstr "Write a review"
|
||||
msgstr "Tap to preview"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Cancel preview"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:22 src/amo/components/SearchResult.js:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%(total)s user"
|
||||
msgid_plural "%(total)s users"
|
||||
msgstr[0] "%(users)s user"
|
||||
msgstr[1] "%(users)s users"
|
||||
msgstr[0] "%(total)s user"
|
||||
msgstr[1] "%(total)s users"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%(averageRating)s out of 5"
|
||||
msgstr "Average rating: %(rating)s out of 5"
|
||||
msgstr "%(averageRating)s out of 5"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:32
|
||||
msgid "Not yet rated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Not yet rated"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%(total)s rating"
|
||||
msgid_plural "%(total)s ratings"
|
||||
msgstr[0] "No ratings"
|
||||
msgstr[1] "No ratings"
|
||||
msgstr[0] "%(total)s rating"
|
||||
msgstr[1] "%(total)s ratings"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:45
|
||||
msgid "Used by"
|
||||
|
@ -77,45 +90,43 @@ msgstr "Used by"
|
|||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMoreInfo.js:24
|
||||
msgid "Homepage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Homepage"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMoreInfo.js:32
|
||||
msgid "Support Site"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Support Site"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMoreInfo.js:38
|
||||
msgid "More information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "More information"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMoreInfo.js:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add-on Links"
|
||||
msgstr "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr "Add-on Links"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMoreInfo.js:53
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Version"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMoreInfo.js:57
|
||||
msgid "Last updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Last updated"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMoreInfo.js:62
|
||||
msgid "%(timeFromNow)s (%(date)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(timeFromNow)s (%(date)s)"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMoreInfo.js:70
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Licence"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMoreInfo.js:81
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Privacy Policy"
|
||||
msgstr "Privacy policy"
|
||||
msgstr "Privacy Policy"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMoreInfo.js:87
|
||||
msgid "Read the privacy policy for this add-on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Read the privacy policy for this add-on"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:104
|
||||
msgid "Write a review"
|
||||
|
@ -123,12 +134,11 @@ msgstr "Write a review"
|
|||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:110
|
||||
msgid "Review text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Review text"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:124
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Submit review"
|
||||
msgstr "Write a review"
|
||||
msgstr "Submit review"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:88
|
||||
msgid "Tell the world why you think this extension is fantastic!"
|
||||
|
@ -136,67 +146,91 @@ msgstr "Tell the world why you think this extension is fantastic!"
|
|||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:91
|
||||
msgid "Tell us what you love about this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tell us what you love about this extension. Be specific and concise."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:95
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tell the world about this extension."
|
||||
msgstr "Tell the world why you think this extension is fantastic!"
|
||||
msgstr "Tell the world about this extension."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:96
|
||||
msgid "Tell us about your experience with this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr "Tell us about your experience with this extension. Be specific and concise."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:38
|
||||
msgid "from %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "from %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:52
|
||||
#: src/amo/components/Categories.js:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:52 src/amo/components/Categories.js:26
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Searching..."
|
||||
msgstr "Loading..."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:62
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add-on icon"
|
||||
msgstr "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr "Add-on icon"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:67
|
||||
msgid "Reviews for %(addonName)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reviews for %(addonName)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "All written reviews"
|
||||
msgstr "Write a review"
|
||||
msgstr "All written reviews"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/Categories.js:34
|
||||
msgid "Failed to load categories."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Failed to load categories."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/Categories.js:42
|
||||
msgid "No categories found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No categories found."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:34
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:21
|
||||
msgid "If you are signed in and think this message is an error, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were trying to access, and we'll fix the issue."
|
||||
msgstr "If you are signed in and think this message is an error, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were trying to access, and we'll fix the issue."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:33
|
||||
msgid "Not Authorized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Not Authorised"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:35
|
||||
msgid "Sorry, but you aren't authorized to access this page. If you aren't signed in, try signing in using the link at the top of the page."
|
||||
msgstr "Sorry, but you aren't authorised to access this page. If you aren't signed in, try signing in using the link at the top of the page."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:21
|
||||
msgid "If you followed a link from somewhere, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were looking for, and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr "If you followed a link from somewhere, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were looking for, and we'll do our best to fix it."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Page not found"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:34
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the address you entered. If you followed a link to an add-on, it's possible that add-on has been removed by its author."
|
||||
msgstr "Sorry, but we can't find anything at the address you entered. If you followed a link to an add-on, it's possible that add-on has been removed by its author."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have additional information that would help us you can <a href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">file an issue</a>. Tell us what steps you took that lead to the error"
|
||||
" and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"If you have additional information that would help us you can <a href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">file an issue</a>. Tell us what steps you took that lead to the error"
|
||||
" and we'll do our best to fix it."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:31 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Server Error"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:33
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error with our server and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Sorry, but there was an error with our server and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/FeaturedAddons/index.js:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "More Featured Extensions"
|
||||
msgstr "Browse all extensions"
|
||||
msgstr "More Featured Extensions"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/FeaturedAddons/index.js:34
|
||||
msgid "More Featured Themes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "More Featured Themes"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/Footer.js:30
|
||||
msgid "Privacy policy"
|
||||
|
@ -208,68 +242,59 @@ msgstr "Legal notices"
|
|||
|
||||
#: src/amo/components/Footer.js:42
|
||||
msgid "Report a bug"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Report a bug"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/Footer.js:49
|
||||
msgid "View desktop site"
|
||||
msgstr "View desktop site"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/LandingPage.js:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Featured extensions"
|
||||
msgstr "Browse all extensions"
|
||||
msgstr "Featured extensions"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/LandingPage.js:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "More featured extensions"
|
||||
msgstr "Browse all extensions"
|
||||
msgstr "More featured extensions"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/LandingPage.js:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Most popular extensions"
|
||||
msgstr "Browse all extensions"
|
||||
msgstr "Most popular extensions"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/LandingPage.js:59
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "More popular extensions"
|
||||
msgstr "Browse all extensions"
|
||||
msgstr "More popular extensions"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/LandingPage.js:60
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Top rated extensions"
|
||||
msgstr "Browse all extensions"
|
||||
msgstr "Top rated extensions"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/LandingPage.js:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "More highly rated extensions"
|
||||
msgstr "Browse all extensions"
|
||||
msgstr "More highly rated extensions"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/LandingPage.js:71
|
||||
msgid "Featured themes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Featured themes"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/LandingPage.js:75
|
||||
msgid "More featured themes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "More featured themes"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/LandingPage.js:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Most popular themes"
|
||||
msgstr "Browse all themes"
|
||||
msgstr "Most popular themes"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/LandingPage.js:81
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "More popular themes"
|
||||
msgstr "Browse all themes"
|
||||
msgstr "More popular themes"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/LandingPage.js:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Top rated themes"
|
||||
msgstr "Browse all themes"
|
||||
msgstr "Top rated themes"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/LandingPage.js:87
|
||||
msgid "More highly rated themes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "More highly rated themes"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/LanguagePicker.js:49
|
||||
msgid "Browse in your language"
|
||||
|
@ -281,20 +306,19 @@ msgstr "Firefox Add-ons"
|
|||
|
||||
#: src/amo/components/RatingManager/index.js:101
|
||||
msgid "Log in to rate this search engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Log in to rate this search engine"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/RatingManager/index.js:103
|
||||
msgid "Log in to rate this theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Log in to rate this theme"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/RatingManager/index.js:105
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Log in to rate this extension"
|
||||
msgstr "About this extension"
|
||||
msgstr "Log in to rate this extension"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/RatingManager/index.js:111
|
||||
msgid "Log in to rate this add-on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Log in to rate this add-on"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/RatingManager/index.js:135
|
||||
msgid "How are you enjoying your experience with %(addonName)s?"
|
||||
|
@ -302,66 +326,63 @@ msgstr "How are you enjoying your experience with %(addonName)s?"
|
|||
|
||||
#: src/amo/components/RatingManager/index.js:97
|
||||
msgid "Log in to rate this dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Log in to rate this dictionary"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/RatingManager/index.js:99
|
||||
msgid "Log in to rate this language pack"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Log in to rate this language pack"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/SearchForm.js:47 src/amo/components/SearchForm.js:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Searching..."
|
||||
msgstr "Search"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/SearchForm.js:51
|
||||
msgid "Search extensions and themes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Search extensions and themes"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/SearchResult.js:49
|
||||
msgid "No theme preview available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No theme preview available"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/SearchResults.js:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Searching…"
|
||||
msgstr "Searching..."
|
||||
msgstr "Searching…"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/SearchResults.js:46
|
||||
msgid "No results were found for \"%(query)s\"."
|
||||
msgstr "No results were found for \"%(query)s\"."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/SearchResults.js:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No results were found."
|
||||
msgstr "No results were found for \"%(query)s\"."
|
||||
msgstr "No results were found."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/SearchResults.js:53
|
||||
msgid "Please enter a search term to search Firefox Add-ons."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Please enter a search term to search Firefox Add-ons."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/SearchSort/index.js:40
|
||||
msgid "Recently Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Recently Updated"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/SearchSort/index.js:41
|
||||
msgid "Relevance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Relevance"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/SearchSort/index.js:42
|
||||
msgid "Most Users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Most Users"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/SearchSort/index.js:43
|
||||
msgid "Top Rated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Top Rated"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/SearchSort/index.js:66
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sort"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/SuggestedPages/index.js:20
|
||||
msgid "Suggested Pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suggested Pages"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/SuggestedPages/index.js:25 src/amo/containers/Home.js:74
|
||||
msgid "Browse all extensions"
|
||||
|
@ -372,32 +393,28 @@ msgid "Browse all themes"
|
|||
msgstr "Browse all themes"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/SuggestedPages/index.js:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add-ons Home Page"
|
||||
msgstr "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr "Add-ons Home Page"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:80
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:104
|
||||
msgid "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr "Add-ons for Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox.\n"
|
||||
"Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Extensions are special features you can add to Firefox. Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgstr "Extensions are special features you can add to Firefox. Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Extension Metadata"
|
||||
msgstr "Extensions"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:47
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Themes"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:52
|
||||
msgid "You can change how Firefox works…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "You can change how Firefox works…"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:55
|
||||
msgid "Block ads"
|
||||
|
@ -409,7 +426,7 @@ msgstr "Screenshot"
|
|||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:61
|
||||
msgid "Find news"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Find news"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:64
|
||||
msgid "Shop online"
|
||||
|
@ -421,11 +438,11 @@ msgstr "Be social"
|
|||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:70
|
||||
msgid "Play games"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Play games"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:77
|
||||
msgid "…or what it looks like"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "…or what it looks like"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:79
|
||||
msgid "Wild"
|
||||
|
@ -436,8 +453,8 @@ msgid "Abstract"
|
|||
msgstr "Abstract"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:81
|
||||
msgid "Fashionable"
|
||||
msgstr "Fashionable"
|
||||
msgid "Holiday"
|
||||
msgstr "Holiday"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:82
|
||||
msgid "Scenic"
|
||||
|
@ -449,7 +466,7 @@ msgstr "Sporty"
|
|||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:84
|
||||
msgid "Solid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Solid"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/AuthenticateButton/index.js:49
|
||||
msgid "Log out"
|
||||
|
@ -459,50 +476,55 @@ msgstr "Log out"
|
|||
msgid "Log in/Sign up"
|
||||
msgstr "Log in/Sign up"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Error code: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Install Theme"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr "Add to Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "Downloading %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Installing %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "Uninstalling %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:107
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:106
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Previous"
|
||||
|
||||
|
@ -510,35 +532,33 @@ msgstr "Previous"
|
|||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Next"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:96
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:97
|
||||
msgid "Page %(currentPage)s of %(totalPages)s"
|
||||
msgstr "Page %(currentPage)s of %(totalPages)s"
|
||||
|
||||
#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:31
|
||||
msgid "Your add-on is ready"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Your add-on is ready"
|
||||
|
||||
#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:33
|
||||
msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Now you can access %(name)s from the toolbar."
|
||||
|
||||
#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38
|
||||
msgid "OK!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OK!"
|
||||
|
||||
#: src/core/reducers/errors.js:15
|
||||
msgid "An unexpected error occurred"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "An unexpected error occurred"
|
||||
|
||||
#: src/ui/components/LoadingIndicator/index.js:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
msgstr "Searching..."
|
||||
msgstr "Loading…"
|
||||
|
||||
#: src/ui/components/Rating/index.js:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Rated %(rating)s out of 5"
|
||||
msgstr "Average rating: %(rating)s out of 5"
|
||||
msgstr "Rated %(rating)s out of 5"
|
||||
|
||||
#: src/ui/components/Rating/index.js:86
|
||||
msgid "No ratings"
|
||||
|
@ -546,7 +566,10 @@ msgstr "No ratings"
|
|||
|
||||
#: src/ui/components/ShowMoreCard/index.js:58
|
||||
msgid "<span class=\"visually-hidden\">Expand to</span> Read more"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<span class=\"visually-hidden\">Expand to</span> Read more"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fashionable"
|
||||
#~ msgstr "Fashionable"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Screenshots"
|
||||
#~ msgstr "Screenshots"
|
||||
|
|
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: disco\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-13 05:32+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-18 16:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ian Neal <iann_bugzilla@blueyonder.co.uk>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: en_GB\n"
|
||||
|
@ -14,53 +14,59 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Server Error"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Error code: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Page not found"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Install Theme"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Add to Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "Downloading %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Installing %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "Uninstalling %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
|
||||
|
@ -142,20 +148,11 @@ msgstr "Personalize Your Firefox"
|
|||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over\n"
|
||||
"the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes\n"
|
||||
"to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your "
|
||||
"browser yours.\n"
|
||||
"To help you get started, here are some we recommend for their stand-out "
|
||||
"performance\n"
|
||||
"and functionality."
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual themes to powerful tools that make browsing faster "
|
||||
"and safer, add-ons make your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for their stand-out performance and functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over\n"
|
||||
"the world, that you can install to personalise your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes\n"
|
||||
"to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your "
|
||||
"browser yours.\n"
|
||||
"To help you get started, here are some we recommend for their stand-out "
|
||||
"performance\n"
|
||||
"the world, that you can install to personalise your Firefox. From fun visual themes\n"
|
||||
"to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your browser yours.\n"
|
||||
"To help you get started, here are some we recommend for their stand-out performance\n"
|
||||
"and functionality."
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: amo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-10 09:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -12,42 +12,64 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:128
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:53
|
||||
msgid ""
|
||||
"You need to <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this "
|
||||
"add-on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:57
|
||||
msgid "Firefox for iOS does not currently support add-ons."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"This add-on requires a <a href=\"%(downloadUrl)s\">newer version of Firefox</"
|
||||
"a> (at least version %(minVersion)s). You are using Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:74
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your browser does not support add-ons. You can <a href=\"%(downloadUrl)s"
|
||||
"\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:131
|
||||
msgid "Read %(count)s review"
|
||||
msgid_plural "Read all %(count)s reviews"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:141
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:144
|
||||
msgid "No reviews yet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:150
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:153
|
||||
msgid "Rate your experience"
|
||||
msgstr "Rate your experience"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:174
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:183
|
||||
msgid "%(addonName)s %(startSpan)sby %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
msgstr "%(addonName)s %(startSpan)sby %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:197
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:210
|
||||
msgid "Extension Metadata"
|
||||
msgstr "Extension Metadata"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:211
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:228
|
||||
msgid "About this %(addonType)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Write a review"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
msgstr "Write a review"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Write a review"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:22 src/amo/components/SearchResult.js:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%(total)s user"
|
||||
|
@ -143,6 +165,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tell the world about this extension."
|
||||
msgstr "Tell the world why you think this extension is fantastic!"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:96
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tell us about your experience with this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:38
|
||||
msgid "from %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -175,20 +202,61 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No categories found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:34
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are signed in and think this message is an error, please <a href="
|
||||
"\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were "
|
||||
"trying to access, and we'll fix the issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:33
|
||||
msgid "Not Authorized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but you aren't authorized to access this page. If you aren't signed "
|
||||
"in, try signing in using the link at the top of the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you followed a link from somewhere, please <a href=\"%(url)s\">file an "
|
||||
"issue</a>. Tell us where you came from and what you were looking for, and "
|
||||
"we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but we can't find anything at the address you entered. If you "
|
||||
"followed a link to an add-on, it's possible that add-on has been removed by "
|
||||
"its author."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have additional information that would help us you can <a href="
|
||||
"\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">file an issue</"
|
||||
"a>. Tell us what steps you took that lead to the error and we'll do our best "
|
||||
"to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:31
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error with our server and we couldn't complete your "
|
||||
"request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/FeaturedAddons/index.js:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "More Featured Extensions"
|
||||
|
@ -376,14 +444,14 @@ msgstr "Browse all themes"
|
|||
msgid "Add-ons Home Page"
|
||||
msgstr "Add-ons for Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:80
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:104
|
||||
msgid "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr "Add-ons for Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox.\n"
|
||||
"Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox. Themes let you "
|
||||
"change your browser's appearance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:44
|
||||
|
@ -436,8 +504,8 @@ msgid "Abstract"
|
|||
msgstr "Abstract"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:81
|
||||
msgid "Fashionable"
|
||||
msgstr "Fashionable"
|
||||
msgid "Holiday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:82
|
||||
msgid "Scenic"
|
||||
|
@ -459,50 +527,60 @@ msgstr "Log out"
|
|||
msgid "Log in/Sign up"
|
||||
msgstr "Log in/Sign up"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have "
|
||||
"logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Installing %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Add-ons for Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "Downloading %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Installing %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "Uninstalling %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:107
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:106
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Previous"
|
||||
|
||||
|
@ -510,7 +588,7 @@ msgstr "Previous"
|
|||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Next"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:96
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:97
|
||||
msgid "Page %(currentPage)s of %(totalPages)s"
|
||||
msgstr "Page %(currentPage)s of %(totalPages)s"
|
||||
|
||||
|
@ -548,6 +626,9 @@ msgstr "No ratings"
|
|||
msgid "<span class=\"visually-hidden\">Expand to</span> Read more"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fashionable"
|
||||
#~ msgstr "Fashionable"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Screenshots"
|
||||
#~ msgstr "Screenshots"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: disco\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:44+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-20 11:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -12,53 +12,63 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have "
|
||||
"logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Installing %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "Downloading %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Installing %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "Uninstalling %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
|
||||
|
@ -139,16 +149,12 @@ msgid "Personalize Your Firefox"
|
|||
msgstr "Personalize Your Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:98
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over\n"
|
||||
"the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes\n"
|
||||
"to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your "
|
||||
"browser yours.\n"
|
||||
"To help you get started, here are some we recommend for their stand-out "
|
||||
"performance\n"
|
||||
"and functionality."
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the "
|
||||
"world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make "
|
||||
"your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for "
|
||||
"their stand-out performance and functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"There are thousands of add-ons created by developers all over the\n"
|
||||
"world to help you personalize your browsing experience—everything from fun "
|
||||
|
|
|
@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: amo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-07 21:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: jlG <jlg.l10n.es@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-20 13:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: avelper <avelper@mozilla-hispano.org>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -14,40 +14,56 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:128
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:53
|
||||
msgid "You need to <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "Necesitas <a href=\"%(downloadUrl)s\">descargar Firefox</a> para instalar este complemento."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:57
|
||||
msgid "Firefox for iOS does not currently support add-ons."
|
||||
msgstr "Actualmente, Firefox para iOS no es compatible con los complementos."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:60
|
||||
msgid "This add-on requires a <a href=\"%(downloadUrl)s\">newer version of Firefox</a> (at least version %(minVersion)s). You are using Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
msgstr "Este complemento requiere una <a href=\"%(downloadUrl)s\">versión más reciente de Firefox</a> (al menos la versión %(minVersion)s). Estás usando Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:74
|
||||
msgid "Your browser does not support add-ons. You can <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "Tu navegador no es compatible con los complementos. Puedes <a href=\"%(downloadUrl)s\">descargar Firefox</a> para instalar este complemento."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:131
|
||||
msgid "Read %(count)s review"
|
||||
msgid_plural "Read all %(count)s reviews"
|
||||
msgstr[0] "Leer %(count)s revisiones"
|
||||
msgstr[1] "Leer las %(count)s revisiones"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:141
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:144
|
||||
msgid "No reviews yet"
|
||||
msgstr "Aún no hay revisiones"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:150
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:153
|
||||
msgid "Rate your experience"
|
||||
msgstr "Califica tu experiencia"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:174
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:183
|
||||
msgid "%(addonName)s %(startSpan)sby %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
msgstr "%(addonName)s%(startSpan)s por %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:197
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:210
|
||||
msgid "Extension Metadata"
|
||||
msgstr "Metadata de la extensión"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:211
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:228
|
||||
msgid "About this %(addonType)s"
|
||||
msgstr "Sobre este %(addonType)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Cancelar vista previa"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
msgstr "Presiona para ver la vista previa"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Cancelar vista previa"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:22 src/amo/components/SearchResult.js:58
|
||||
msgid "%(total)s user"
|
||||
msgid_plural "%(total)s users"
|
||||
|
@ -136,6 +152,10 @@ msgstr "Dinos qué te gusta de esta extensión. Sé específico y preciso."
|
|||
msgid "Tell the world about this extension."
|
||||
msgstr "Háblale a todo el mundo de esta extensión."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:96
|
||||
msgid "Tell us about your experience with this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr "Cuéntanos tu experiencia con esta extensión. Sé específico y conciso."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:38
|
||||
msgid "from %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
msgstr "de %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
|
@ -164,18 +184,47 @@ msgstr "Error al cargar las categorías."
|
|||
msgid "No categories found."
|
||||
msgstr "No se encontró ninguna categoría."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:34
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:21
|
||||
msgid "If you are signed in and think this message is an error, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were trying to access, and we'll fix the issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si has iniciado sesión y crees que este mensaje es un error, por favor <a href=\"%(url)s\">informa del problema</a>. Dinos de dónde venías y a qué intentabas acceder, y solucionaremos el problema."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:33
|
||||
msgid "Not Authorized"
|
||||
msgstr "No autorizado"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:35
|
||||
msgid "Sorry, but you aren't authorized to access this page. If you aren't signed in, try signing in using the link at the top of the page."
|
||||
msgstr "Lo sentimos, pero no estás autorizado para acceder a esta página. Si no has iniciado sesión, puedes hacerlo utilizando el enlace de la parte superior de la página."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:21
|
||||
msgid "If you followed a link from somewhere, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were looking for, and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr "Si has seguido un enlace desde otro sitio, <a href=\"%(url)s\">informa del problema</a>. Dinos de dónde has venido y lo que estabas buscando, y haremos todo lo posible por arreglarlo."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "No se encontró la página"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:34
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the address you entered. If you followed a link to an add-on, it's possible that add-on has been removed by its author."
|
||||
msgstr "Lo sentimos, pero no podemos encontrar nada en la dirección que has introducido. Si has seguido un enlace a un complemento, es posible que el autor lo haya eliminado."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have additional information that would help us you can <a href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">file an issue</a>. Tell us what steps you took that lead to the error"
|
||||
" and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si tienes información adicional que nos pueda ayudar, puedes <a href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">informar del problema</a>. Dinos qué pasos has seguido para llegar "
|
||||
"hasta el error y haremos todo lo posible para solucionarlo."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:31 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Error del servidor"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:33
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error with our server and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Lo sentimos, pero ha habido un error con nuestro servidor y no hemos podido completar tu petición. Hemos registrado el error y vamos a investigarlo."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/FeaturedAddons/index.js:32
|
||||
msgid "More Featured Extensions"
|
||||
msgstr "Más extensiones promocionadas"
|
||||
|
@ -348,17 +397,13 @@ msgstr "Ver todos los temas"
|
|||
msgid "Add-ons Home Page"
|
||||
msgstr "Página de inicio de complementos"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:80
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:104
|
||||
msgid "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr "Complementos para Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox.\n"
|
||||
"Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Las extensiones son funciones especiales que puedes agregar a Firefox.\n"
|
||||
"Los temas te permiten cambiar la apariencia de tu navegador."
|
||||
msgid "Extensions are special features you can add to Firefox. Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgstr "Las extensiones son funciones especiales que puedes agregar a Firefox. Los temas te permiten cambiar la apariencia de tu navegador."
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:44
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
|
@ -409,8 +454,8 @@ msgid "Abstract"
|
|||
msgstr "Abstracto"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:81
|
||||
msgid "Fashionable"
|
||||
msgstr "Actual"
|
||||
msgid "Holiday"
|
||||
msgstr "Festivo"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:82
|
||||
msgid "Scenic"
|
||||
|
@ -432,47 +477,55 @@ msgstr "Cerrar sesión"
|
|||
msgid "Log in/Sign up"
|
||||
msgstr "Iniciar sesión / Registrarse"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Lo sentimos, pero hubo un error y no hemos podido completar tu petición. Hemos registrado este error y vamos a investigarlo."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Código de error: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr "Lo sentimos, pero no hemos encontrado nada en la URL que has introducido."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Instalar tema"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Agregar a Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "Descargando %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Instalando %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "Se ha instalado %(name)s y está activo. Haz clic para desinstarlo."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "Se ha desactivado %(name)s. Haz clic para activarlo."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "Desinstalando %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "Se ha desinstalado %(name)s. Haz clic para instalar."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Se desconoce el estado de instalación de %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:107
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:106
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Anterior"
|
||||
|
||||
|
@ -480,7 +533,7 @@ msgstr "Anterior"
|
|||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Siguiente"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:96
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:97
|
||||
msgid "Page %(currentPage)s of %(totalPages)s"
|
||||
msgstr "Página %(currentPage)s de %(totalPages)s"
|
||||
|
||||
|
@ -516,6 +569,9 @@ msgstr "Sin valoraciones"
|
|||
msgid "<span class=\"visually-hidden\">Expand to</span> Read more"
|
||||
msgstr "<span class=\"visually-hidden\">Expandir a </span> Leer más"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fashionable"
|
||||
#~ msgstr "Actual"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Website"
|
||||
#~ msgstr "Sitio web"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
|||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: disco\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-02 10:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: avelper <avelper@mozilla-hispano.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-17 21:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: jlG <jlg.l10n.es@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -14,52 +14,59 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Error del servidor"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Lo sentimos, pero ha habido un error y no hemos podido completar tu petición. Hemos registrado este error y vamos a investigarlo."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Código de error: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Página no encontrada"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr "Lo sentimos, pero no hemos encontrado nada en la URL que has introducido."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Instalar tema"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Agregar a Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "Descargando %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Instalando %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s está instalado y activado. Haz clic para desinstalar."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s está desactivado. Haz clic para activar."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "Desinstalando %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s se ha desinstalado. Haz clic para instalar."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Se desconoce el estado de la instalación de %(name)s."
|
||||
|
||||
|
@ -141,23 +148,13 @@ msgstr "Personaliza tu Firefox"
|
|||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over\n"
|
||||
"the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes\n"
|
||||
"to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your "
|
||||
"browser yours.\n"
|
||||
"To help you get started, here are some we recommend for their stand-out "
|
||||
"performance\n"
|
||||
"and functionality."
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual themes to powerful tools that make browsing faster "
|
||||
"and safer, add-ons make your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for their stand-out performance and functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hay miles de complementos gratis, creados por desarrolladores de todo el "
|
||||
"mundo\n"
|
||||
"y que te ayudan a personalizar Firefox. Desde divertidos temas visuales a "
|
||||
"herramientas \n"
|
||||
"y funciones alucinantes para que navegues más rápido y seguro. Los "
|
||||
"complementos te\n"
|
||||
"ayudan a personalizar tu navegador. Para empezar, te recomendamos algunos "
|
||||
"por su\n"
|
||||
"Hay miles de complementos gratis, creados por desarrolladores de todo el mundo\n"
|
||||
"y que te ayudan a personalizar Firefox. Desde divertidos temas visuales a herramientas \n"
|
||||
"y funciones alucinantes para que navegues más rápido y seguro. Los complementos te\n"
|
||||
"ayudan a personalizar tu navegador. Para empezar, te recomendamos algunos por su\n"
|
||||
"rendimiento y funcionalidad."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Installed and added to toolbar"
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: amo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-10 09:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -12,38 +12,60 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:128
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:53
|
||||
msgid ""
|
||||
"You need to <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this "
|
||||
"add-on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:57
|
||||
msgid "Firefox for iOS does not currently support add-ons."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"This add-on requires a <a href=\"%(downloadUrl)s\">newer version of Firefox</"
|
||||
"a> (at least version %(minVersion)s). You are using Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:74
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your browser does not support add-ons. You can <a href=\"%(downloadUrl)s"
|
||||
"\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:131
|
||||
msgid "Read %(count)s review"
|
||||
msgid_plural "Read all %(count)s reviews"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:141
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:144
|
||||
msgid "No reviews yet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:150
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:153
|
||||
msgid "Rate your experience"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:174
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:183
|
||||
msgid "%(addonName)s %(startSpan)sby %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:197
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:210
|
||||
msgid "Extension Metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:211
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:228
|
||||
msgid "About this %(addonType)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:22 src/amo/components/SearchResult.js:58
|
||||
|
@ -134,6 +156,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tell the world about this extension."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:96
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tell us about your experience with this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:38
|
||||
msgid "from %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -163,20 +190,61 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No categories found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:34
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are signed in and think this message is an error, please <a href="
|
||||
"\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were "
|
||||
"trying to access, and we'll fix the issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:33
|
||||
msgid "Not Authorized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but you aren't authorized to access this page. If you aren't signed "
|
||||
"in, try signing in using the link at the top of the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you followed a link from somewhere, please <a href=\"%(url)s\">file an "
|
||||
"issue</a>. Tell us where you came from and what you were looking for, and "
|
||||
"we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but we can't find anything at the address you entered. If you "
|
||||
"followed a link to an add-on, it's possible that add-on has been removed by "
|
||||
"its author."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have additional information that would help us you can <a href="
|
||||
"\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">file an issue</"
|
||||
"a>. Tell us what steps you took that lead to the error and we'll do our best "
|
||||
"to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:31
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error with our server and we couldn't complete your "
|
||||
"request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/FeaturedAddons/index.js:32
|
||||
msgid "More Featured Extensions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -349,14 +417,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add-ons Home Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:80
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:104
|
||||
msgid "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox.\n"
|
||||
"Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox. Themes let you "
|
||||
"change your browser's appearance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:44
|
||||
|
@ -408,7 +476,7 @@ msgid "Abstract"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:81
|
||||
msgid "Fashionable"
|
||||
msgid "Holiday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:82
|
||||
|
@ -431,48 +499,58 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Log in/Sign up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have "
|
||||
"logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:107
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:106
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -480,7 +558,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:96
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:97
|
||||
msgid "Page %(currentPage)s of %(totalPages)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: disco\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:44+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-20 11:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -12,52 +12,62 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have "
|
||||
"logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -139,12 +149,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over\n"
|
||||
"the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes\n"
|
||||
"to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your "
|
||||
"browser yours.\n"
|
||||
"To help you get started, here are some we recommend for their stand-out "
|
||||
"performance\n"
|
||||
"and functionality."
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the "
|
||||
"world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make "
|
||||
"your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for "
|
||||
"their stand-out performance and functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: amo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-18 14:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Arash Mousavi <mousavi.arash@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -14,41 +14,63 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:128
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:53
|
||||
msgid ""
|
||||
"You need to <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this "
|
||||
"add-on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:57
|
||||
msgid "Firefox for iOS does not currently support add-ons."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"This add-on requires a <a href=\"%(downloadUrl)s\">newer version of Firefox</"
|
||||
"a> (at least version %(minVersion)s). You are using Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:74
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your browser does not support add-ons. You can <a href=\"%(downloadUrl)s"
|
||||
"\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:131
|
||||
msgid "Read %(count)s review"
|
||||
msgid_plural "Read all %(count)s reviews"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:141
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:144
|
||||
msgid "No reviews yet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:150
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:153
|
||||
msgid "Rate your experience"
|
||||
msgstr "به تجربه خود امتیاز بدهید"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:174
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:183
|
||||
msgid "%(addonName)s %(startSpan)sby %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
msgstr "%(addonName)s %(startSpan)s از %(authorList)s %(endSpan)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:197
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:210
|
||||
msgid "Extension Metadata"
|
||||
msgstr "فرادادهٔ ضمیمه"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:211
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:228
|
||||
msgid "About this %(addonType)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "یک بررسی بنویسید"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
msgstr "یک بررسی بنویسید"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "یک بررسی بنویسید"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:22 src/amo/components/SearchResult.js:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%(total)s user"
|
||||
|
@ -142,6 +164,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tell the world about this extension."
|
||||
msgstr "به همه دنیا بگویید که چرا این ضمیمه باحال است!"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:96
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tell us about your experience with this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:38
|
||||
msgid "from %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -174,20 +201,61 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No categories found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:34
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are signed in and think this message is an error, please <a href="
|
||||
"\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were "
|
||||
"trying to access, and we'll fix the issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:33
|
||||
msgid "Not Authorized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but you aren't authorized to access this page. If you aren't signed "
|
||||
"in, try signing in using the link at the top of the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you followed a link from somewhere, please <a href=\"%(url)s\">file an "
|
||||
"issue</a>. Tell us where you came from and what you were looking for, and "
|
||||
"we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but we can't find anything at the address you entered. If you "
|
||||
"followed a link to an add-on, it's possible that add-on has been removed by "
|
||||
"its author."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have additional information that would help us you can <a href="
|
||||
"\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">file an issue</"
|
||||
"a>. Tell us what steps you took that lead to the error and we'll do our best "
|
||||
"to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:31
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error with our server and we couldn't complete your "
|
||||
"request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/FeaturedAddons/index.js:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "More Featured Extensions"
|
||||
|
@ -375,14 +443,14 @@ msgstr "مرور تمام تمها"
|
|||
msgid "Add-ons Home Page"
|
||||
msgstr "افزونههای فایرفاکس"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:80
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:104
|
||||
msgid "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr "افزونههای فایرفاکس"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox.\n"
|
||||
"Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox. Themes let you "
|
||||
"change your browser's appearance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:44
|
||||
|
@ -435,8 +503,8 @@ msgid "Abstract"
|
|||
msgstr "انتضاعی"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:81
|
||||
msgid "Fashionable"
|
||||
msgstr "مُدِ روز"
|
||||
msgid "Holiday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:82
|
||||
msgid "Scenic"
|
||||
|
@ -458,50 +526,60 @@ msgstr "خروج"
|
|||
msgid "Log in/Sign up"
|
||||
msgstr "ورود/ثبتنام"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have "
|
||||
"logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "در حال نصب %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "افزونههای فایرفاکس"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "در حال دریافت %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "در حال نصب %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s نصب و فعال شده است. برای حذف کلیک کنید."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s غیر فعال است. برای فعالسازی کلیک کنید."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "در حال حذف %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s حذف شد. برای نصب کلیک کنید."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "وضعیت نصب %(name)s نامشخص است."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:107
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:106
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "قبلی"
|
||||
|
||||
|
@ -509,7 +587,7 @@ msgstr "قبلی"
|
|||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "بعدی"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:96
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:97
|
||||
msgid "Page %(currentPage)s of %(totalPages)s"
|
||||
msgstr "صفحه %(currentPage)s از %(totalPages)s"
|
||||
|
||||
|
@ -547,6 +625,9 @@ msgstr "بدون امتیاز"
|
|||
msgid "<span class=\"visually-hidden\">Expand to</span> Read more"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fashionable"
|
||||
#~ msgstr "مُدِ روز"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Screenshots"
|
||||
#~ msgstr "تصاویر صفحه"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: disco\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:44+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-18 14:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Arash Mousavi <mousavi.arash@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -14,53 +14,63 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have "
|
||||
"logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "نصب"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "در حال دریافت %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "در حال نصب %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s نصب و فعال شده است. برای حذف کلیک کنید."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s غیر فعال شده است. برای فعالسازی کلیک کنید."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "در حال حذف %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s حذف شده. برای نصب کلیک کنید."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "وضعیت نصب برای %(name)s ناشناس است."
|
||||
|
||||
|
@ -142,14 +152,11 @@ msgstr "فایرفاکس خود را شخصی سازی کنید"
|
|||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over\n"
|
||||
"the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes\n"
|
||||
"to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your "
|
||||
"browser yours.\n"
|
||||
"To help you get started, here are some we recommend for their stand-out "
|
||||
"performance\n"
|
||||
"and functionality."
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the "
|
||||
"world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make "
|
||||
"your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for "
|
||||
"their stand-out performance and functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"هزاران افزودنی رایگان وجود دارد که توسط توسعهدهندگانی از سراسر دنیا ساخته "
|
||||
"شدهاند،\n"
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: amo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-10 09:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -12,38 +12,60 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:128
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:53
|
||||
msgid ""
|
||||
"You need to <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this "
|
||||
"add-on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:57
|
||||
msgid "Firefox for iOS does not currently support add-ons."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"This add-on requires a <a href=\"%(downloadUrl)s\">newer version of Firefox</"
|
||||
"a> (at least version %(minVersion)s). You are using Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:74
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your browser does not support add-ons. You can <a href=\"%(downloadUrl)s"
|
||||
"\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:131
|
||||
msgid "Read %(count)s review"
|
||||
msgid_plural "Read all %(count)s reviews"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:141
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:144
|
||||
msgid "No reviews yet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:150
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:153
|
||||
msgid "Rate your experience"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:174
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:183
|
||||
msgid "%(addonName)s %(startSpan)sby %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:197
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:210
|
||||
msgid "Extension Metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:211
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:228
|
||||
msgid "About this %(addonType)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:22 src/amo/components/SearchResult.js:58
|
||||
|
@ -134,6 +156,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tell the world about this extension."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:96
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tell us about your experience with this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:38
|
||||
msgid "from %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -163,20 +190,61 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No categories found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:34
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are signed in and think this message is an error, please <a href="
|
||||
"\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were "
|
||||
"trying to access, and we'll fix the issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:33
|
||||
msgid "Not Authorized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but you aren't authorized to access this page. If you aren't signed "
|
||||
"in, try signing in using the link at the top of the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you followed a link from somewhere, please <a href=\"%(url)s\">file an "
|
||||
"issue</a>. Tell us where you came from and what you were looking for, and "
|
||||
"we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but we can't find anything at the address you entered. If you "
|
||||
"followed a link to an add-on, it's possible that add-on has been removed by "
|
||||
"its author."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have additional information that would help us you can <a href="
|
||||
"\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">file an issue</"
|
||||
"a>. Tell us what steps you took that lead to the error and we'll do our best "
|
||||
"to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:31
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error with our server and we couldn't complete your "
|
||||
"request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/FeaturedAddons/index.js:32
|
||||
msgid "More Featured Extensions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -349,14 +417,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add-ons Home Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:80
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:104
|
||||
msgid "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox.\n"
|
||||
"Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox. Themes let you "
|
||||
"change your browser's appearance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:44
|
||||
|
@ -408,7 +476,7 @@ msgid "Abstract"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:81
|
||||
msgid "Fashionable"
|
||||
msgid "Holiday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:82
|
||||
|
@ -431,48 +499,58 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Log in/Sign up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have "
|
||||
"logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:107
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:106
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -480,7 +558,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:96
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:97
|
||||
msgid "Page %(currentPage)s of %(totalPages)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: disco\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:44+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-01 20:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jarmo <jarmo@juslin.me>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -14,53 +14,63 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have "
|
||||
"logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Asenna"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "Ladataan %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Asennetaan %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "Poistetaan %(name)s asennus."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -143,14 +153,11 @@ msgstr "Mukauta Firefoxiasi"
|
|||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:98
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over\n"
|
||||
"the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes\n"
|
||||
"to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your "
|
||||
"browser yours.\n"
|
||||
"To help you get started, here are some we recommend for their stand-out "
|
||||
"performance\n"
|
||||
"and functionality."
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the "
|
||||
"world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make "
|
||||
"your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for "
|
||||
"their stand-out performance and functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Firefoxille on tuhansia lisäosia, joilla teet siitä omanlaisesi – kaikkea "
|
||||
"hauskoista teemoista tehokkaisiin työkaluihin ja ominaisuuksiin. Tässä on "
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: amo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-07 17:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-21 21:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Théo Chevalier <theo.chevalier11@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
|
@ -14,40 +14,56 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:128
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:53
|
||||
msgid "You need to <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "Vous devez <a href=\"%(downloadUrl)s\">télécharger Firefox</a> pour installer ce module."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:57
|
||||
msgid "Firefox for iOS does not currently support add-ons."
|
||||
msgstr "Firefox pour iOS ne prend pas en charge les modules pour le moment."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:60
|
||||
msgid "This add-on requires a <a href=\"%(downloadUrl)s\">newer version of Firefox</a> (at least version %(minVersion)s). You are using Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
msgstr "Ce module nécessite une <a href=\"%(downloadUrl)s\">version plus récente de Firefox</a> (version %(minVersion)s minimum). Vous utilisez Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:74
|
||||
msgid "Your browser does not support add-ons. You can <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "Votre navigateur ne prend pas en charge les modules. Vous pouvez <a href=\"%(downloadUrl)s\">télécharger Firefox</a> pour installer ce module."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:131
|
||||
msgid "Read %(count)s review"
|
||||
msgid_plural "Read all %(count)s reviews"
|
||||
msgstr[0] "Lire %(count)s critique"
|
||||
msgstr[1] "Lire les %(count)s critiques"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:141
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:144
|
||||
msgid "No reviews yet"
|
||||
msgstr "Aucune critique pour l’instant"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:150
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:153
|
||||
msgid "Rate your experience"
|
||||
msgstr "Évaluez votre expérience"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:174
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:183
|
||||
msgid "%(addonName)s %(startSpan)sby %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
msgstr "%(addonName)s %(startSpan)spar %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:197
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:210
|
||||
msgid "Extension Metadata"
|
||||
msgstr "Métadonnées de l’extension"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:211
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:228
|
||||
msgid "About this %(addonType)s"
|
||||
msgstr "À propos de %(addonType)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Fermer l’aperçu"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
msgstr "Appuyer pour afficher l’aperçu"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Fermer l’aperçu"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:22 src/amo/components/SearchResult.js:58
|
||||
msgid "%(total)s user"
|
||||
msgid_plural "%(total)s users"
|
||||
|
@ -136,6 +152,11 @@ msgstr "Dites-nous pourquoi vous appréciez cette extension. Soyez précis et co
|
|||
msgid "Tell the world about this extension."
|
||||
msgstr "Faites connaître cette extension."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:96
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tell us about your experience with this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr "Dites-nous pourquoi vous appréciez cette extension. Soyez précis et concis."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:38
|
||||
msgid "from %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
msgstr "par %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
|
@ -164,18 +185,44 @@ msgstr "Échec du chargement des catégories."
|
|||
msgid "No categories found."
|
||||
msgstr "Aucune catégorie trouvée."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:34
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:21
|
||||
msgid "If you are signed in and think this message is an error, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were trying to access, and we'll fix the issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:33
|
||||
msgid "Not Authorized"
|
||||
msgstr "Accès interdit"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:35
|
||||
msgid "Sorry, but you aren't authorized to access this page. If you aren't signed in, try signing in using the link at the top of the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:21
|
||||
msgid "If you followed a link from somewhere, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were looking for, and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Page introuvable"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:34
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the address you entered. If you followed a link to an add-on, it's possible that add-on has been removed by its author."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have additional information that would help us you can <a href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">file an issue</a>. Tell us what steps you took that lead to the error"
|
||||
" and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:31 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Erreur serveur"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:33
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error with our server and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/FeaturedAddons/index.js:32
|
||||
msgid "More Featured Extensions"
|
||||
msgstr "Plus d’extensions vedettes"
|
||||
|
@ -348,14 +395,12 @@ msgstr "Parcourir tous les thèmes"
|
|||
msgid "Add-ons Home Page"
|
||||
msgstr "Page d’accueil des modules"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:80
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:104
|
||||
msgid "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr "Modules pour Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox.\n"
|
||||
"Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgid "Extensions are special features you can add to Firefox. Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les modules sont des fonctionnalités additionnelles pouvant être ajoutées à Firefox.\n"
|
||||
"Les thèmes permettent de modifier l’apparence de votre navigateur."
|
||||
|
@ -409,8 +454,8 @@ msgid "Abstract"
|
|||
msgstr "Abstraite"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:81
|
||||
msgid "Fashionable"
|
||||
msgstr "Chic"
|
||||
msgid "Holiday"
|
||||
msgstr "Vacances et jours fériés"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:82
|
||||
msgid "Scenic"
|
||||
|
@ -422,7 +467,7 @@ msgstr "Sportive"
|
|||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:84
|
||||
msgid "Solid"
|
||||
msgstr "Solide"
|
||||
msgstr "Motifs"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/AuthenticateButton/index.js:49
|
||||
msgid "Log out"
|
||||
|
@ -432,47 +477,55 @@ msgstr "Se déconnecter"
|
|||
msgid "Log in/Sign up"
|
||||
msgstr "Se connecter/S’inscrire"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Code d’erreur : %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Installer le thème"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Ajouter à Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "Téléchargement de %(name)s en cours."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Installation de %(name)s en cours."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s est installé et activé. Cliquez pour le désinstaller."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s est désactivé. Cliquez pour l’activer."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "Désinstallation de %(name)s en cours."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s est désinstallé. Cliquez pour l’installer."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "L’état d’installation de %(name)s est inconnu."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:107
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:106
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Précédent"
|
||||
|
||||
|
@ -480,7 +533,7 @@ msgstr "Précédent"
|
|||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Suivant"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:96
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:97
|
||||
msgid "Page %(currentPage)s of %(totalPages)s"
|
||||
msgstr "Page %(currentPage)s sur %(totalPages)s"
|
||||
|
||||
|
@ -516,6 +569,9 @@ msgstr "Aucune note"
|
|||
msgid "<span class=\"visually-hidden\">Expand to</span> Read more"
|
||||
msgstr "<span class=\"visually-hidden\">Développer</span> pour afficher plus d’informations"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fashionable"
|
||||
#~ msgstr "Chic"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Website"
|
||||
#~ msgstr "Site web"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: disco\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:44+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-02 23:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Théo Chevalier <theo.chevalier11@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -14,52 +14,62 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Erreur serveur"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have "
|
||||
"logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Code d’erreur : %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Page introuvable"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Installer le thème"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Ajouter à Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "Téléchargement de %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Installation de %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s a été installé et activé. Cliquez pour le désinstaller."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s est désactivé. Cliquez pour l’activer."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "Désinstallation de %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s a été désinstallé. Cliquez pour l’installer."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "État d’installation inconnu pour %(name)s."
|
||||
|
||||
|
@ -143,14 +153,11 @@ msgstr "Personnalisez Firefox"
|
|||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over\n"
|
||||
"the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes\n"
|
||||
"to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your "
|
||||
"browser yours.\n"
|
||||
"To help you get started, here are some we recommend for their stand-out "
|
||||
"performance\n"
|
||||
"and functionality."
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the "
|
||||
"world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make "
|
||||
"your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for "
|
||||
"their stand-out performance and functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il existe des milliers de modules gratuits, créés par des développeurs du "
|
||||
"monde entier, que vous pouvez installer pour personnaliser Firefox. Des "
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: amo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-08 10:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-20 09:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fjoerfoks <fryskefirefox@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: fy_NL\n"
|
||||
|
@ -14,40 +14,56 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:128
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:53
|
||||
msgid "You need to <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "Om dizze add-on te ynstallearjen moatte jo <a href=\"%(downloadUrl)s\">Firefox downloade</a>."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:57
|
||||
msgid "Firefox for iOS does not currently support add-ons."
|
||||
msgstr "Firefox foar iOS stipet op dit stuit noch gjin add-ons."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:60
|
||||
msgid "This add-on requires a <a href=\"%(downloadUrl)s\">newer version of Firefox</a> (at least version %(minVersion)s). You are using Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
msgstr "Dizze add-on fereasket in <a href=\"%(downloadUrl)s\">nijere ferzje fan Firefox</a> (op syn minst ferzje %(minVersion)s). Jo brûke Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:74
|
||||
msgid "Your browser does not support add-ons. You can <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "Jo browser stipet gjin add-ons. Jo kinne <a href=\"%(downloadUrl)s\">Firefox downloade</a> om dizze add-on te ynstallearjen."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:131
|
||||
msgid "Read %(count)s review"
|
||||
msgid_plural "Read all %(count)s reviews"
|
||||
msgstr[0] "%(count)s beoardieling lêze"
|
||||
msgstr[1] "%(count)s beoardielingen lêze"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:141
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:144
|
||||
msgid "No reviews yet"
|
||||
msgstr "Noch gjin beoardelingen"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:150
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:153
|
||||
msgid "Rate your experience"
|
||||
msgstr "Wurdearje jo ûnderfining"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:174
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:183
|
||||
msgid "%(addonName)s %(startSpan)sby %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
msgstr "%(addonName)s %(startSpan)s troch %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:197
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:210
|
||||
msgid "Extension Metadata"
|
||||
msgstr "Metadata útwreiding"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:211
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:228
|
||||
msgid "About this %(addonType)s"
|
||||
msgstr "Oer dizze %(addonType)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Foarbyld annulearje"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
msgstr "Tik foar in foarbyld"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Foarbyld annulearje"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:22 src/amo/components/SearchResult.js:58
|
||||
msgid "%(total)s user"
|
||||
msgid_plural "%(total)s users"
|
||||
|
@ -136,6 +152,10 @@ msgstr "Fertel ús wat jo sa befalt oan dizze útwreiding. Wês konkreet en koar
|
|||
msgid "Tell the world about this extension."
|
||||
msgstr "Jou in beskriuwing oer dizze útwreiding."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:96
|
||||
msgid "Tell us about your experience with this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr "Fertel ús oer jo ûnderfining mei dizze útwreiding. Wês konkreet en koart."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:38
|
||||
msgid "from %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
msgstr "fan %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
|
@ -164,18 +184,46 @@ msgstr "Laden fan kategoryen is mislearre."
|
|||
msgid "No categories found."
|
||||
msgstr "Gjin kategoryen fûn."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:34
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:21
|
||||
msgid "If you are signed in and think this message is an error, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were trying to access, and we'll fix the issue."
|
||||
msgstr "As jo oanmeld binne en tinke dat dizze melding ûnterjochte is, <a href=\"%(url)s\">meld dan in probleem</a>. Fertel ús wêr't jo wei kamen en wat jo probearre te iepenjen, en wy sille it ferhelpe."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:33
|
||||
msgid "Not Authorized"
|
||||
msgstr "Net autorisearre"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:35
|
||||
msgid "Sorry, but you aren't authorized to access this page. If you aren't signed in, try signing in using the link at the top of the page."
|
||||
msgstr "Sorry, mar jo hawwe gjin tagong ta dizze side. As jo net oanmeld binne, probearje jo dan oan te melden fia de keppeling boppe oan yn de side."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:21
|
||||
msgid "If you followed a link from somewhere, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were looking for, and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr "As jo in keppeling earne wei folge hawwe, <a href=\"%(url)s\">meld dan in probleem</a>. Fertel ús wêr't jo wei kamen en wêr't jo nei op syk wiene, en wy sille probearje it op te lossen."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Side net fûn"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:34
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the address you entered. If you followed a link to an add-on, it's possible that add-on has been removed by its author."
|
||||
msgstr "Sorry, mar wy kinne neat op it troch jo ynfierde adres fine. As jo in keppeling nei in add-on folge hawwe, is it mooglik dat de add-on troch de skriuwer fuortsmiten is."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have additional information that would help us you can <a href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">file an issue</a>. Tell us what steps you took that lead to the error"
|
||||
" and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"As jo oanfoljende gegevens hawwe dy't ús helpe soene kinne, kinne jo <a href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">in probleem melde</a>. Fertel ús hokker stappen jo folge hawwe"
|
||||
" dy't nei de flater liede, en wy sille probearje it op te lossen."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:31 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Serverflater"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:33
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error with our server and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Sorry, mar der is in flater bard mei ús server, en wy koene jo oanfraach net foltôgje. Wy hawwe dizze flater fêstlein en sille him ûndersykje."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/FeaturedAddons/index.js:32
|
||||
msgid "More Featured Extensions"
|
||||
msgstr "Mear oanrekommandearre útwreidingen"
|
||||
|
@ -348,17 +396,13 @@ msgstr "Alle tema's besjen"
|
|||
msgid "Add-ons Home Page"
|
||||
msgstr "Add-ons-startside"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:80
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:104
|
||||
msgid "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr "Add-ons foar Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox.\n"
|
||||
"Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Utwreidingen binne spesjale funksjes dy't jo oan Firefox tafoegje kinne.\n"
|
||||
"Mei tema’s kinne jo de foarmjouwing fan jo browser wizigje."
|
||||
msgid "Extensions are special features you can add to Firefox. Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgstr "Utwreidingen binne spesjale funksjes dy't jo oan Firefox tafoegje kinne. Mei tema’s kinne jo de foarmjouwing fan jo browser wizigje."
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:44
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
|
@ -409,8 +453,8 @@ msgid "Abstract"
|
|||
msgstr "Abstrakt"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:81
|
||||
msgid "Fashionable"
|
||||
msgstr "Moadysk"
|
||||
msgid "Holiday"
|
||||
msgstr "Feestdagen"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:82
|
||||
msgid "Scenic"
|
||||
|
@ -432,47 +476,55 @@ msgstr "Ofmelde"
|
|||
msgid "Log in/Sign up"
|
||||
msgstr "Oanmelde/registrearje"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Sorry, mar der is in flater bard, en wy koene jo oanfraach net foltôgje. Wy hawwe dizze flater fêstlein en sille him ûndersykje."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Flaterkoade: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr "Sorry, mar wy kinne neat op de ynfierde URL fine."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Tema ynstallearje"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Tafoegje oan Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s wurdt download."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s wurdt ynstallearre."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s is ynstallearre en ynskeakele. Klik om de add-on fuort te smiten."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s is útskeakele. Klik om de add-on yn te skeakeljen."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s wurdt fuortsmiten."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s is fuortsmiten. Klik om de add-on te ynstallearjen."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Ynstallaasjesteat foar %(name)s is net bekend."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:107
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:106
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Foarige"
|
||||
|
||||
|
@ -480,7 +532,7 @@ msgstr "Foarige"
|
|||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Folgjende"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:96
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:97
|
||||
msgid "Page %(currentPage)s of %(totalPages)s"
|
||||
msgstr "Side %(currentPage)s fan %(totalPages)s"
|
||||
|
||||
|
@ -516,6 +568,9 @@ msgstr "Gjin wurdearringen"
|
|||
msgid "<span class=\"visually-hidden\">Expand to</span> Read more"
|
||||
msgstr "<span class=\"visually-hidden\">Klap út om</span> mear te lêzen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fashionable"
|
||||
#~ msgstr "Moadysk"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Website"
|
||||
#~ msgstr "Website"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: disco\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-02 11:16+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-20 09:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fjoerfoks <fryskefirefox@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: fy_NL\n"
|
||||
|
@ -14,53 +14,59 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Serverflater"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Sorry, mar der is in flater bard, en jo oanfraach koe net foltôge wurde. Wy hawwe dizze flater fêstlein en sille him ûndersykje."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Flaterkoade: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Side net fûn"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr "Sorry, mar wy kinne gjin side op de ynfierde URL fine."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Tema ynstallearje"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Tafoegje oan Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s wurdt download."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s wurdt ynstallearre."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(name)s is ynstallearre en ynskeakele. Klik om de add-on fuort te smiten."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s is ynstallearre en ynskeakele. Klik om de add-on fuort te smiten."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s is útskeakele. Klik om de add-on yn te skeakeljen."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s wurdt fuortsmiten."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s is fuortsmiten. Klik om de add-on te ynstallearjen."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Ynstallaasjesteat foar %(name)s is net bekend."
|
||||
|
||||
|
@ -78,9 +84,7 @@ msgstr "OK!"
|
|||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:100
|
||||
msgid "Hover to preview or click to install %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hâld de mûsoanwizer hjir foar in foarbyld of klik om %(name)s te "
|
||||
"ynstallearjen"
|
||||
msgstr "Hâld de mûsoanwizer hjir foar in foarbyld of klik om %(name)s te ynstallearjen"
|
||||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:113
|
||||
msgid "Hover over the image to preview"
|
||||
|
@ -144,21 +148,11 @@ msgstr "Personalisearje jo Firefox"
|
|||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over\n"
|
||||
"the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes\n"
|
||||
"to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your "
|
||||
"browser yours.\n"
|
||||
"To help you get started, here are some we recommend for their stand-out "
|
||||
"performance\n"
|
||||
"and functionality."
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual themes to powerful tools that make browsing faster "
|
||||
"and safer, add-ons make your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for their stand-out performance and functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der binne tûzenen fergese add-ons, makke troch ûntwikkelers fan oer de hiele "
|
||||
"wrâld,\n"
|
||||
"dy jo ynstallearje kinne om jo Firefox te personalisearjen. Fariearjend fan "
|
||||
"aardige fisuele tema’s\n"
|
||||
"oant krêftige helpmiddelen dy't it browsen flugger en feiliger meitsje, "
|
||||
"meitsje add-ons jo browser fan jo.\n"
|
||||
"Om jo op gong te helpen, binne hjir in pear add-ons dy't wy "
|
||||
"oanrekkomandearre fanwege harren bjusterbaarlike prestaasjes\n"
|
||||
"Der binne tûzenen fergese add-ons, makke troch ûntwikkelers fan oer de hiele wrâld,\n"
|
||||
"dy jo ynstallearje kinne om jo Firefox te personalisearjen. Fariearjend fan aardige fisuele tema’s\n"
|
||||
"oant krêftige helpmiddelen dy't it browsen flugger en feiliger meitsje, meitsje add-ons jo browser fan jo.\n"
|
||||
"Om jo op gong te helpen, binne hjir in pear add-ons dy't wy oanrekkomandearre fanwege harren bjusterbaarlike prestaasjes\n"
|
||||
"en funksjonaliteit."
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: amo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-03 21:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kscanne <kscanne@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -15,7 +15,29 @@ msgstr ""
|
|||
"4;\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:128
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:53
|
||||
msgid ""
|
||||
"You need to <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this "
|
||||
"add-on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:57
|
||||
msgid "Firefox for iOS does not currently support add-ons."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"This add-on requires a <a href=\"%(downloadUrl)s\">newer version of Firefox</"
|
||||
"a> (at least version %(minVersion)s). You are using Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:74
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your browser does not support add-ons. You can <a href=\"%(downloadUrl)s"
|
||||
"\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:131
|
||||
msgid "Read %(count)s review"
|
||||
msgid_plural "Read all %(count)s reviews"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
@ -24,36 +46,36 @@ msgstr[2] ""
|
|||
msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[4] ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:141
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:144
|
||||
msgid "No reviews yet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:150
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:153
|
||||
msgid "Rate your experience"
|
||||
msgstr "Rátáil d'eispéireas"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:174
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:183
|
||||
msgid "%(addonName)s %(startSpan)sby %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
msgstr "%(addonName)s %(startSpan)sle %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:197
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:210
|
||||
msgid "Extension Metadata"
|
||||
msgstr "Meiteashonraí na hEisínteachta"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:211
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:228
|
||||
msgid "About this %(addonType)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Scríobh léirmheas"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
msgstr "Scríobh léirmheas"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Scríobh léirmheas"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:22 src/amo/components/SearchResult.js:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%(total)s user"
|
||||
|
@ -157,6 +179,11 @@ msgid "Tell the world about this extension."
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Inis don domhan cén fáth a bhfuil an eisínteacht seo chomh hiontach sin!"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:96
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tell us about your experience with this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:38
|
||||
msgid "from %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -189,20 +216,61 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No categories found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:34
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are signed in and think this message is an error, please <a href="
|
||||
"\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were "
|
||||
"trying to access, and we'll fix the issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:33
|
||||
msgid "Not Authorized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but you aren't authorized to access this page. If you aren't signed "
|
||||
"in, try signing in using the link at the top of the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you followed a link from somewhere, please <a href=\"%(url)s\">file an "
|
||||
"issue</a>. Tell us where you came from and what you were looking for, and "
|
||||
"we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but we can't find anything at the address you entered. If you "
|
||||
"followed a link to an add-on, it's possible that add-on has been removed by "
|
||||
"its author."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have additional information that would help us you can <a href="
|
||||
"\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">file an issue</"
|
||||
"a>. Tell us what steps you took that lead to the error and we'll do our best "
|
||||
"to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:31
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error with our server and we couldn't complete your "
|
||||
"request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/FeaturedAddons/index.js:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "More Featured Extensions"
|
||||
|
@ -390,14 +458,14 @@ msgstr "Brabhsáil na téamaí go léir"
|
|||
msgid "Add-ons Home Page"
|
||||
msgstr "Breiseáin Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:80
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:104
|
||||
msgid "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr "Breiseáin Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox.\n"
|
||||
"Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox. Themes let you "
|
||||
"change your browser's appearance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:44
|
||||
|
@ -450,8 +518,8 @@ msgid "Abstract"
|
|||
msgstr "Teibí"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:81
|
||||
msgid "Fashionable"
|
||||
msgstr "Faiseanta"
|
||||
msgid "Holiday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:82
|
||||
msgid "Scenic"
|
||||
|
@ -473,50 +541,60 @@ msgstr "Logáil amach"
|
|||
msgid "Log in/Sign up"
|
||||
msgstr "Logáil isteach/Cláraigh"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have "
|
||||
"logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "%(name)s á shuiteáil."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Breiseáin Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s á íoslódáil."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s á shuiteáil."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "Suiteáladh agus cumasaíodh %(name)s. Cliceáil chun é a dhíshuiteáil."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "Díchumasaíodh %(name)s. Cliceáil chun é a chumasú arís."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s á dhíshuiteáil."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "Díshuiteáladh %(name)s. Cliceáil chun é a shuiteáil arís."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Níl a fhios againn an bhfuil %(name)s suiteáilte."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:107
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:106
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Siar"
|
||||
|
||||
|
@ -524,7 +602,7 @@ msgstr "Siar"
|
|||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Ar Aghaidh"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:96
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:97
|
||||
msgid "Page %(currentPage)s of %(totalPages)s"
|
||||
msgstr "Leathanach %(currentPage)s as %(totalPages)s"
|
||||
|
||||
|
@ -562,6 +640,9 @@ msgstr "Gan rátáil"
|
|||
msgid "<span class=\"visually-hidden\">Expand to</span> Read more"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fashionable"
|
||||
#~ msgstr "Faiseanta"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Screenshots"
|
||||
#~ msgstr "Seatanna den scáileán"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: disco\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:44+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-03 22:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kscanne <kscanne@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -15,52 +15,62 @@ msgstr ""
|
|||
"4;\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have "
|
||||
"logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Suiteáil Téama"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Cuir le Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s á íoslódáil."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s á shuiteáil."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "Suiteáladh agus cumasaíodh %(name)s. Cliceáil chun é a dhíshuiteáil."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "Díchumasaíodh %(name)s. Cliceáil chun é a chumasú arís."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s á dhíshuiteáil."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "Díshuiteáladh %(name)s. Cliceáil chun é a shuiteáil arís."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Níl a fhios againn an bhfuil %(name)s suiteáilte nó nach bhfuil."
|
||||
|
||||
|
@ -145,14 +155,11 @@ msgstr "Cuir Firefox in oiriúint duitse féin"
|
|||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over\n"
|
||||
"the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes\n"
|
||||
"to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your "
|
||||
"browser yours.\n"
|
||||
"To help you get started, here are some we recommend for their stand-out "
|
||||
"performance\n"
|
||||
"and functionality."
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the "
|
||||
"world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make "
|
||||
"your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for "
|
||||
"their stand-out performance and functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tá na mílte breiseán saor in aisce ar fáil, cruthaithe ag forbróirí timpeall "
|
||||
"an domhain, lenar féidir leat Firefox a fheabhsú. Ó théamaí spraíúla go "
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: amo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-12-22 21:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ItielMaN <itiel_yn8@walla.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -14,42 +14,64 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:128
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:53
|
||||
msgid ""
|
||||
"You need to <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this "
|
||||
"add-on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:57
|
||||
msgid "Firefox for iOS does not currently support add-ons."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"This add-on requires a <a href=\"%(downloadUrl)s\">newer version of Firefox</"
|
||||
"a> (at least version %(minVersion)s). You are using Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:74
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your browser does not support add-ons. You can <a href=\"%(downloadUrl)s"
|
||||
"\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:131
|
||||
msgid "Read %(count)s review"
|
||||
msgid_plural "Read all %(count)s reviews"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:141
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:144
|
||||
msgid "No reviews yet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:150
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:153
|
||||
msgid "Rate your experience"
|
||||
msgstr "דירוג החוויה שלך"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:174
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:183
|
||||
msgid "%(addonName)s %(startSpan)sby %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:197
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:210
|
||||
msgid "Extension Metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:211
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:228
|
||||
msgid "About this %(addonType)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "כתיבת סקירה"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
msgstr "כתיבת סקירה"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "כתיבת סקירה"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:22 src/amo/components/SearchResult.js:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%(total)s user"
|
||||
|
@ -145,6 +167,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tell the world about this extension."
|
||||
msgstr "ספרו לעולם מדוע אתם חושבים שהרחבה זו נהדרת!"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:96
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tell us about your experience with this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:38
|
||||
msgid "from %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -176,20 +203,61 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No categories found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:34
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are signed in and think this message is an error, please <a href="
|
||||
"\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were "
|
||||
"trying to access, and we'll fix the issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:33
|
||||
msgid "Not Authorized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but you aren't authorized to access this page. If you aren't signed "
|
||||
"in, try signing in using the link at the top of the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you followed a link from somewhere, please <a href=\"%(url)s\">file an "
|
||||
"issue</a>. Tell us where you came from and what you were looking for, and "
|
||||
"we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but we can't find anything at the address you entered. If you "
|
||||
"followed a link to an add-on, it's possible that add-on has been removed by "
|
||||
"its author."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have additional information that would help us you can <a href="
|
||||
"\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">file an issue</"
|
||||
"a>. Tell us what steps you took that lead to the error and we'll do our best "
|
||||
"to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:31
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error with our server and we couldn't complete your "
|
||||
"request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/FeaturedAddons/index.js:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "More Featured Extensions"
|
||||
|
@ -375,14 +443,14 @@ msgstr "עיון בכל ערכות הנושא"
|
|||
msgid "Add-ons Home Page"
|
||||
msgstr "תוספות עבור Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:80
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:104
|
||||
msgid "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr "תוספות עבור Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox.\n"
|
||||
"Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox. Themes let you "
|
||||
"change your browser's appearance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:44
|
||||
|
@ -434,8 +502,8 @@ msgid "Abstract"
|
|||
msgstr "מופשט"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:81
|
||||
msgid "Fashionable"
|
||||
msgstr "אפנתי"
|
||||
msgid "Holiday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:82
|
||||
msgid "Scenic"
|
||||
|
@ -457,50 +525,60 @@ msgstr "התנתקות"
|
|||
msgid "Log in/Sign up"
|
||||
msgstr "התחברות/הרשמה"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have "
|
||||
"logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "%(name)s בהתקנה."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "תוספות עבור Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s בהורדה."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s בהתקנה."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s הותקן והופעל. יש ללחוץ להסרה."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s מנוטרל. יש ללחוץ להפעלה."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s הוסר. יש ללחוץ להתקנה."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "מצב ההתקנה של %(name)s אינו ידוע."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:107
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:106
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "הקודם"
|
||||
|
||||
|
@ -508,7 +586,7 @@ msgstr "הקודם"
|
|||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "הבא"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:96
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:97
|
||||
msgid "Page %(currentPage)s of %(totalPages)s"
|
||||
msgstr "עמוד %(currentPage)s מתוך %(totalPages)s"
|
||||
|
||||
|
@ -545,6 +623,9 @@ msgstr "ללא דירוג"
|
|||
msgid "<span class=\"visually-hidden\">Expand to</span> Read more"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fashionable"
|
||||
#~ msgstr "אפנתי"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Screenshots"
|
||||
#~ msgstr "צילומי מסך"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: disco\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:44+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-12-22 21:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ItielMaN <itiel_yn8@walla.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -14,53 +14,63 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have "
|
||||
"logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "%(name)s בהתקנה."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s בהורדה."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s בהתקנה."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s הותקן והופעל. יש ללחוץ להסרה."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s מנוטרל. יש ללחוץ להפעלה."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s הוסר. יש ללחוץ להתקנה."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "מצב ההתקנה של %(name)s אינו ידוע."
|
||||
|
||||
|
@ -142,14 +152,11 @@ msgstr "התאמה אישית של ה־Firefox שלך"
|
|||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over\n"
|
||||
"the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes\n"
|
||||
"to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your "
|
||||
"browser yours.\n"
|
||||
"To help you get started, here are some we recommend for their stand-out "
|
||||
"performance\n"
|
||||
"and functionality."
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the "
|
||||
"world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make "
|
||||
"your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for "
|
||||
"their stand-out performance and functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ישנן אלפי תוספות חינמיות שנוצרו על־ידי מפתחים מכל רחבי העולם, הניתנות להתקנה "
|
||||
"על מנת לעצב ולהתאים אישית את ה־Firefox שלך. מערכות נושא ועד כלים רבי עצמה "
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: amo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-07 17:58+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-17 17:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: hsb\n"
|
||||
|
@ -14,7 +14,23 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:128
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:53
|
||||
msgid "You need to <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "Zo byšće tutón přidatk instalował, dyrbiće <a href=\"%(downloadUrl)s\">Firefox sćahnyć</a>."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:57
|
||||
msgid "Firefox for iOS does not currently support add-ons."
|
||||
msgstr "Firefox za iOS tuchwilu přidatki njepodpěruje."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:60
|
||||
msgid "This add-on requires a <a href=\"%(downloadUrl)s\">newer version of Firefox</a> (at least version %(minVersion)s). You are using Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
msgstr "Tutón přidatk sej <a href=\"%(downloadUrl)s\">nowšu wersiju Firefox</a> wužaduje (znajmjeńša wersiju %(minVersion)s). Wužiwaće Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:74
|
||||
msgid "Your browser does not support add-ons. You can <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "Waš wobhladowak přidatki njepodpěruje. Móžeće <a href=\"%(downloadUrl)s\">Firefox sćahnyć</a>, zo byšće tutón přidatk instalował."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:131
|
||||
msgid "Read %(count)s review"
|
||||
msgid_plural "Read all %(count)s reviews"
|
||||
msgstr[0] "%(count)s pohódnoćenje čitać"
|
||||
|
@ -22,34 +38,34 @@ msgstr[1] "%(count)s pohódnoćeni čitać"
|
|||
msgstr[2] "%(count)s pohódnoćenja čitać"
|
||||
msgstr[3] "%(count)s pohódnoćenjow čitać"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:141
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:144
|
||||
msgid "No reviews yet"
|
||||
msgstr "Hišće žane pohódnoćenja"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:150
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:153
|
||||
msgid "Rate your experience"
|
||||
msgstr "Pohódnoćće swoje dožiwjenje"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:174
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:183
|
||||
msgid "%(addonName)s %(startSpan)sby %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
msgstr "%(addonName)s %(startSpan)swot %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:197
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:210
|
||||
msgid "Extension Metadata"
|
||||
msgstr "Metadaty rozšěrjenja"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:211
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:228
|
||||
msgid "About this %(addonType)s"
|
||||
msgstr "Wo tutym %(addonType)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Přehlad přetorhnyć"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
msgstr "Podótkńće so, zo byšće sej přehlad wobhladał"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Přehlad přetorhnyć"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:22 src/amo/components/SearchResult.js:58
|
||||
msgid "%(total)s user"
|
||||
msgid_plural "%(total)s users"
|
||||
|
@ -142,6 +158,10 @@ msgstr "Zdźělće nam, štož so wam na tutym rozšěrjenju spodoba. Zwurazńć
|
|||
msgid "Tell the world about this extension."
|
||||
msgstr "Powědajće swětej wo tutym rozšěrjenju."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:96
|
||||
msgid "Tell us about your experience with this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr "Powědajće nam wo swojim dožiwjenju z rozšěrjenjom. Zwurazńće so krótko a preciznje."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:38
|
||||
msgid "from %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
msgstr "wot %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
|
@ -170,18 +190,50 @@ msgstr "Kategorije njedachu so začitać."
|
|||
msgid "No categories found."
|
||||
msgstr "Žane kategorije namakane."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:34
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:21
|
||||
msgid "If you are signed in and think this message is an error, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were trying to access, and we'll fix the issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jeli sće so přizjewił a sej mysliće, zo tuta powěsć je zmylk, <a href=\"%(url)s\">pisajće prošu zmylkowu rozprawu</a>. Zdźělće nam, zwotkelž sće přišoł a na čož sće chcył přistup měć, a my rozrisamy"
|
||||
" tón problem."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:33
|
||||
msgid "Not Authorized"
|
||||
msgstr "Njeawtorizowany"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:35
|
||||
msgid "Sorry, but you aren't authorized to access this page. If you aren't signed in, try signing in using the link at the top of the page."
|
||||
msgstr "Bohužel njejsće za přistup na tutu stronu awtorizowany. Jeli njejsće přizjewjeny, přizjewće so z pomocu wotkaza horjeka na stronje."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:21
|
||||
msgid "If you followed a link from somewhere, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were looking for, and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jeli sće so z pomocu wotkaza sem dóstał, <a href=\"%(url)s\">pisajće prošu zmylkowu rozprawu</a>. Zdźělće nam, zwotkelž sće přišoł a za čimž pytaće a my budźemy naše najlěpše činić, zo bychmy "
|
||||
"problem rozrisali."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Strona njeje so namakała"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:34
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the address you entered. If you followed a link to an add-on, it's possible that add-on has been removed by its author."
|
||||
msgstr "Bohužel njemóžemy ničo na adresy namakać, kotruž sće podał. Jeli sće wotkazej k přidatkej slědował, je móžno, zo přidatk je so wot swojeho awtora wotstronił."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have additional information that would help us you can <a href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">file an issue</a>. Tell us what steps you took that lead to the error"
|
||||
" and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jeli maće přidatne informacije, kotrež bychu nam pomhali, móžeće <a href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">zmylkowu rozprawu pisać</a>. Zdźělće nam, kotre kroki su k zmylkej"
|
||||
" wjedli, a my budźemy naše najlěpše činić, zo bychmy jón rozrisali."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:31 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Serwerowy zmylk"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:33
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error with our server and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Bohužel je zmylk z našim serwerom wustupił a njemóžachmy waše naprašowanje dokónčić. Smy tutón zmylk protokolowali a budźemu jón přeslědźeć."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/FeaturedAddons/index.js:32
|
||||
msgid "More Featured Extensions"
|
||||
msgstr "Dalše předstajene rozšěrjenja"
|
||||
|
@ -354,14 +406,12 @@ msgstr "Wšě drasty přepytować"
|
|||
msgid "Add-ons Home Page"
|
||||
msgstr "Startowa strona přidatkow"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:80
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:104
|
||||
msgid "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr "Přidatki za Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox.\n"
|
||||
"Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgid "Extensions are special features you can add to Firefox. Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgstr "Rozšěrjenja su wosebite funkcije, kotrež móžeće Firefox přidać. Drasty wam zmóžnjeja, napohlad wašeho wobhladowaka změnić."
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:44
|
||||
|
@ -413,8 +463,8 @@ msgid "Abstract"
|
|||
msgstr "Abstraktnje"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:81
|
||||
msgid "Fashionable"
|
||||
msgstr "Modisce"
|
||||
msgid "Holiday"
|
||||
msgstr "Swjaty dźeń"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:82
|
||||
msgid "Scenic"
|
||||
|
@ -436,47 +486,55 @@ msgstr "Wotzjewić"
|
|||
msgid "Log in/Sign up"
|
||||
msgstr "Přizjewić/Registrować"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Bohužel je zmylk wustupił a njemóžachmy waše naprašowanje dokónčić. Smy tutón zmylk protokolowali a budźemy jón přeslědźeć."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Zmylkowy kod: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr "Bohužel njemóžemy ničo na URL namakać, kotryž sće podał."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Drastu instalować"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Programej Firefox přidać"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s so sćahuje."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s so instaluje."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s je instalowany a zmóžnjeny. Klikńće, zo byšće jón wotinstalował."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s je znjemóžnjeny. Klikńće, zo byšće jón zmóžnił."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s so wotinstaluje."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s je wotinstalowany. Klikńće, zo byšće jón instalował."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Instalaciski status za %(name)s je njeznaty."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:107
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:106
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Předchadne"
|
||||
|
||||
|
@ -484,7 +542,7 @@ msgstr "Předchadne"
|
|||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Přichodne"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:96
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:97
|
||||
msgid "Page %(currentPage)s of %(totalPages)s"
|
||||
msgstr "Strona %(currentPage)s z %(totalPages)s"
|
||||
|
||||
|
@ -520,6 +578,9 @@ msgstr "Žane pohódnoćenja"
|
|||
msgid "<span class=\"visually-hidden\">Expand to</span> Read more"
|
||||
msgstr "<span class=\"visually-hidden\">Pokazać</span>, zo byšće wjace čitał"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fashionable"
|
||||
#~ msgstr "Modisce"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Website"
|
||||
#~ msgstr "Websydło"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,67 +1,72 @@
|
|||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: disco\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-02 19:10+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-17 17:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: hsb\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
|
||||
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Serwerowy zmylk"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Bphužel je zmylk wustupił a njemóžachmy waše naprašowanje dokónčić. Smy tutón zmylk protokolowali a budźemy jón přeslědźeć."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Zmylkowy kod: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Strona njeje so namakała"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr "Bohužel njemóžemy ničo na URL namakać, kotryž sće podał."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Drastu instalować"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Programej Firefox přidać"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s so sćahuje."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s so instaluje."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(name)s je so instalował a zmóžnił. Klikńće, zo byšće jón wotinstalował."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s je so instalował a zmóžnił. Klikńće, zo byšće jón wotinstalował."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s je znjemóžnjeny. Klikńće na „Zmóžnić“."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s so wotinstaluje."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s je wotinstalowany. Klikńće na „Instalować“."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Instalowanski status za %(name)s je njeznaty."
|
||||
|
||||
|
@ -79,9 +84,7 @@ msgstr "W porjadku!"
|
|||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:100
|
||||
msgid "Hover to preview or click to install %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Za přehladanje pokazowak myški nad tym dźeržeć abo za instalowanje %(name)s "
|
||||
"kliknyć"
|
||||
msgstr "Za přehladanje pokazowak myški nad tym dźeržeć abo za instalowanje %(name)s kliknyć"
|
||||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:113
|
||||
msgid "Hover over the image to preview"
|
||||
|
@ -145,20 +148,11 @@ msgstr "Přiměrće swój Firefox"
|
|||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over\n"
|
||||
"the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes\n"
|
||||
"to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your "
|
||||
"browser yours.\n"
|
||||
"To help you get started, here are some we recommend for their stand-out "
|
||||
"performance\n"
|
||||
"and functionality."
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual themes to powerful tools that make browsing faster "
|
||||
"and safer, add-ons make your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for their stand-out performance and functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Su tysacy darmotnych přidatkow, wutworjenych wot wuwiwarjow z cyłeho swěta, "
|
||||
"kotrež wam zmóžnjeja, Firefox wašim potrěbnosćam přiměrić – wšitko, "
|
||||
"wot zabawnych drastow hač do mócnych nastrojow, kotrež přehladowanje "
|
||||
"pospěšuja a wěsćiše činja. Přidatki činja waš wobhladowak k wašemu. Za "
|
||||
"spočatk doporučamy wam někotre wukonliwe přidatki z wjele funkcijemi."
|
||||
"Su tysacy darmotnych přidatkow, wutworjenych wot wuwiwarjow z cyłeho swěta, kotrež wam zmóžnjeja, Firefox wašim potrěbnosćam přiměrić – wšitko, wot zabawnych drastow hač do mócnych nastrojow, kotrež"
|
||||
" přehladowanje pospěšuja a wěsćiše činja. Přidatki činja waš wobhladowak k wašemu. Za spočatk doporučamy wam někotre wukonliwe přidatki z wjele funkcijemi."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Installed and added to toolbar"
|
||||
#~ msgstr "Instalowany a symbolowej lajsće přidaty"
|
||||
|
|
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: amo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-07 17:35+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-18 12:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Meskó <meskobalazs@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
|
@ -14,40 +14,56 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:128
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:53
|
||||
msgid "You need to <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "Le kell <a href=\"%(downloadUrl)s\">töltenie a Firefoxot</a> a kiegészítő telepítéséhez."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:57
|
||||
msgid "Firefox for iOS does not currently support add-ons."
|
||||
msgstr "A Firefox for iOS pillanatnyilag nem támogatja a kiegészítőket."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:60
|
||||
msgid "This add-on requires a <a href=\"%(downloadUrl)s\">newer version of Firefox</a> (at least version %(minVersion)s). You are using Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
msgstr "Ez a kiegészítő a <a href=\"%(downloadUrl)s\">Firefox újabb verzióját</a> igényli (legalább Firefox %(minVersion)s). Ön a Firefox %(yourVersion)s kiadást használja."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:74
|
||||
msgid "Your browser does not support add-ons. You can <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "A böngészője nem támogatja a kiegészítőket. <a href=\"%(downloadUrl)s\">Letöltheti a Firefoxot</a> a kiegészítő telepítéséhez."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:131
|
||||
msgid "Read %(count)s review"
|
||||
msgid_plural "Read all %(count)s reviews"
|
||||
msgstr[0] "%(count)s értékelés elolvasása"
|
||||
msgstr[1] "%(count)s értékelés elolvasása"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:141
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:144
|
||||
msgid "No reviews yet"
|
||||
msgstr "Még nincsenek értékelések"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:150
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:153
|
||||
msgid "Rate your experience"
|
||||
msgstr "Értékelje a tapasztalatait"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:174
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:183
|
||||
msgid "%(addonName)s %(startSpan)sby %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
msgstr "%(addonName)s %(startSpan)s, készítette: %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:197
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:210
|
||||
msgid "Extension Metadata"
|
||||
msgstr "Kiterjesztés metaadatai"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:211
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:228
|
||||
msgid "About this %(addonType)s"
|
||||
msgstr "%(addonType)s névjegye"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Előnézet megszüntetése"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
msgstr "Nyomja meg az előnézethez"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Előnézet megszüntetése"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:22 src/amo/components/SearchResult.js:58
|
||||
msgid "%(total)s user"
|
||||
msgid_plural "%(total)s users"
|
||||
|
@ -136,6 +152,10 @@ msgstr "Mondja el, miért szereti ezt a kiterjesztést. Legyen konkrét és lén
|
|||
msgid "Tell the world about this extension."
|
||||
msgstr "Mutassa be a világnak ezt a kiterjesztést."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:96
|
||||
msgid "Tell us about your experience with this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr "Mondja el tapasztalatait ezzel a kiterjesztéssel. Legyen konkrét és lényegretörő."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:38
|
||||
msgid "from %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
msgstr "készítette: %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
|
@ -164,18 +184,46 @@ msgstr "Kategóriák betöltése sikertelen."
|
|||
msgid "No categories found."
|
||||
msgstr "Nem találhatóak kategóriák."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:34
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:21
|
||||
msgid "If you are signed in and think this message is an error, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were trying to access, and we'll fix the issue."
|
||||
msgstr "Ha bejelentkezett és úgy gondolja, hogy ez az üzenet egy hiba, akkor <a href=\"%(url)s\">jelentse be</a>. Mondja el, hogy honnan jött és mit akart elérni, és megpróbáljuk megoldani a problémát."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:33
|
||||
msgid "Not Authorized"
|
||||
msgstr "Nem engedélyezett"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:35
|
||||
msgid "Sorry, but you aren't authorized to access this page. If you aren't signed in, try signing in using the link at the top of the page."
|
||||
msgstr "Sajnáljuk, de nem férhet hozzá ehhez az oldalhoz. Ha nincs bejelentkezve, akkor jelentkezzen be a lap tetején lévő hivatkozással."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:21
|
||||
msgid "If you followed a link from somewhere, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were looking for, and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr "Ha egy hivatkozást követett valahonnan, akkor <a href=\"%(url)s\">nyújtson be egy hibajegyet</a>. Mondja el honnan jött, és mit keresett, és megtesszük amit tudunk, hogy javítsuk."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Az oldal nem található"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:34
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the address you entered. If you followed a link to an add-on, it's possible that add-on has been removed by its author."
|
||||
msgstr "Sajnáljuk, de nem találunk semmit a megadott címen. Ha egy hivatkozást követett a kiegészítőhöz, akkor lehetséges, hogy a szerző eltávolította a kiegészítőt."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have additional information that would help us you can <a href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">file an issue</a>. Tell us what steps you took that lead to the error"
|
||||
" and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ha további információja van, amely segíthet nekünk, akkor <a href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">nyújtson be egy hibajegyet</a>. Mondja el milyen lépéseket tett, amely a "
|
||||
"hibához vezetett, és minden tőlünk telhetőt megteszünk, hogy javítsuk."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:31 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Kiszolgálóhiba"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:33
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error with our server and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Sajnáljuk, de hiba volt a kiszolgálónkkal, és nem tudtuk teljesíteni a kérését. Naplóztuk ezt a hibát, és ki fogjuk vizsgálni."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/FeaturedAddons/index.js:32
|
||||
msgid "More Featured Extensions"
|
||||
msgstr "További kiemelt kiterjesztések"
|
||||
|
@ -348,17 +396,13 @@ msgstr "Összes téma tallózása"
|
|||
msgid "Add-ons Home Page"
|
||||
msgstr "Kiegészítők kezdőoldala"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:80
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:104
|
||||
msgid "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr "Kiegészítők a Firefoxhoz"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox.\n"
|
||||
"Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A kiterjesztések a Firefoxhoz adható speciális funkciók.\n"
|
||||
"Témák segítségével módosíthatja a böngésző megjelenését."
|
||||
msgid "Extensions are special features you can add to Firefox. Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgstr "A kiterjesztések a Firefoxhoz adható speciális funkciók. Témák segítségével módosíthatja a böngésző megjelenését."
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:44
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
|
@ -409,8 +453,8 @@ msgid "Abstract"
|
|||
msgstr "Absztrakt"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:81
|
||||
msgid "Fashionable"
|
||||
msgstr "Divatos"
|
||||
msgid "Holiday"
|
||||
msgstr "Ünnepnap"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:82
|
||||
msgid "Scenic"
|
||||
|
@ -432,47 +476,55 @@ msgstr "Kijelentkezés"
|
|||
msgid "Log in/Sign up"
|
||||
msgstr "Bejelentkezés/Regisztráció"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Sajnáljuk, de hiba történt, és nem tudtuk teljesíteni a kérését. Naplóztuk ezt a hibát, és ki fogjuk vizsgálni."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Hibakód: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr "Sajnáljuk, de semmit sem találunk a megadott URL-en."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Téma telepítése"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Hozzáadás a Firefoxhoz"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s letöltése."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s telepítése."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "A(z) %(name)s telepítve van, és engedélyezett. Kattintson az eltávolításhoz."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "A(z) %(name)s le van tiltva. Kattintson az engedélyezéshez."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s eltávolítása."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "A(z) %(name)s el lett távolítva. Kattintson a telepítéshez."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "A(z) %(name)s telepítési állapota ismeretlen."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:107
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:106
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Előző"
|
||||
|
||||
|
@ -480,7 +532,7 @@ msgstr "Előző"
|
|||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Következő"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:96
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:97
|
||||
msgid "Page %(currentPage)s of %(totalPages)s"
|
||||
msgstr "Oldal %(currentPage)s / %(totalPages)s"
|
||||
|
||||
|
@ -516,6 +568,9 @@ msgstr "Nincsenek értékelések"
|
|||
msgid "<span class=\"visually-hidden\">Expand to</span> Read more"
|
||||
msgstr "<span class=\"visually-hidden\">Bontsa ki</span>, hogy többet tudjon meg"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fashionable"
|
||||
#~ msgstr "Divatos"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Website"
|
||||
#~ msgstr "Webhely"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: disco\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-02 11:57+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-18 12:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Meskó <meskobalazs@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
|
@ -14,53 +14,59 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Kiszolgálóhiba"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Sajnáljuk, de hiba történt, és nem tudtuk teljesíteni a kérését. Naplóztuk ezt a hibát, és ki fogjuk vizsgálni."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Hibakód: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Az oldal nem található"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr "Sajnáljuk, de semmit sem találunk a megadott URL-en."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Téma telepítése"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Hozzáadás a Firefoxhoz"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s letöltése."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s telepítése."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A(z) %(name)s telepítve van, és engedélyezett. Kattintson az eltávolításhoz."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "A(z) %(name)s telepítve van, és engedélyezett. Kattintson az eltávolításhoz."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "A(z) %(name)s le van tiltva. Kattintson az engedélyezéshez."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s eltávolítása."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "A(z) %(name)s el lett távolítva. Kattintson a telepítéshez."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "A(z) %(name)s telepítési állapota ismeretlen."
|
||||
|
||||
|
@ -78,9 +84,7 @@ msgstr "OK!"
|
|||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:100
|
||||
msgid "Hover to preview or click to install %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vigye fölé az egeret az előnézethez, vagy kattintson a(z) %(name)s "
|
||||
"telepítéséhez"
|
||||
msgstr "Vigye fölé az egeret az előnézethez, vagy kattintson a(z) %(name)s telepítéséhez"
|
||||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:113
|
||||
msgid "Hover over the image to preview"
|
||||
|
@ -144,23 +148,13 @@ msgstr "A Firefox testreszabása"
|
|||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over\n"
|
||||
"the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes\n"
|
||||
"to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your "
|
||||
"browser yours.\n"
|
||||
"To help you get started, here are some we recommend for their stand-out "
|
||||
"performance\n"
|
||||
"and functionality."
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual themes to powerful tools that make browsing faster "
|
||||
"and safer, add-ons make your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for their stand-out performance and functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ingyenes kiegészítők ezrei léteznek, a világ minden táján lévő "
|
||||
"fejlesztőktől,\n"
|
||||
"amelyeket telepítve testre szabhatja a Firefoxát. A mókás vizuális témáktól "
|
||||
"kezdve,\n"
|
||||
"a hatékony eszközökig, amelyek a böngészést gyorsabbá és biztonságosabbá "
|
||||
"teszik,\n"
|
||||
"a kiegészítők teszik a böngészőt az Önévé. Hogy segítsünk az elindulásban, "
|
||||
"itt van néhány,\n"
|
||||
"Ingyenes kiegészítők ezrei léteznek, a világ minden táján lévő fejlesztőktől,\n"
|
||||
"amelyeket telepítve testre szabhatja a Firefoxát. A mókás vizuális témáktól kezdve,\n"
|
||||
"a hatékony eszközökig, amelyek a böngészést gyorsabbá és biztonságosabbá teszik,\n"
|
||||
"a kiegészítők teszik a böngészőt az Önévé. Hogy segítsünk az elindulásban, itt van néhány,\n"
|
||||
"amelyeket ajánlunk a kiemelkedő teljesítményük és funkcionalitásuk miatt."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Installed and added to toolbar"
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: amo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-19 02:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fauzan Alfi <fauzanalfi@mozilla.web.id>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -14,41 +14,63 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:128
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:53
|
||||
msgid ""
|
||||
"You need to <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this "
|
||||
"add-on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:57
|
||||
msgid "Firefox for iOS does not currently support add-ons."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"This add-on requires a <a href=\"%(downloadUrl)s\">newer version of Firefox</"
|
||||
"a> (at least version %(minVersion)s). You are using Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:74
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your browser does not support add-ons. You can <a href=\"%(downloadUrl)s"
|
||||
"\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:131
|
||||
msgid "Read %(count)s review"
|
||||
msgid_plural "Read all %(count)s reviews"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:141
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:144
|
||||
msgid "No reviews yet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:150
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:153
|
||||
msgid "Rate your experience"
|
||||
msgstr "Beri peringkat"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:174
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:183
|
||||
msgid "%(addonName)s %(startSpan)sby %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
msgstr "%(addonName)s %(startSpan)soleh %(authorList)s %(endSpan)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:197
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:210
|
||||
msgid "Extension Metadata"
|
||||
msgstr "Metadata Ekstensi"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:211
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:228
|
||||
msgid "About this %(addonType)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Tulis ulasan"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
msgstr "Tulis ulasan"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Tulis ulasan"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:22 src/amo/components/SearchResult.js:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%(total)s user"
|
||||
|
@ -142,6 +164,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tell the world about this extension."
|
||||
msgstr "Katakan pada dunia mengapa ekstensi ini luar biasa!"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:96
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tell us about your experience with this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:38
|
||||
msgid "from %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -173,20 +200,61 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No categories found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:34
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are signed in and think this message is an error, please <a href="
|
||||
"\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were "
|
||||
"trying to access, and we'll fix the issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:33
|
||||
msgid "Not Authorized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but you aren't authorized to access this page. If you aren't signed "
|
||||
"in, try signing in using the link at the top of the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you followed a link from somewhere, please <a href=\"%(url)s\">file an "
|
||||
"issue</a>. Tell us where you came from and what you were looking for, and "
|
||||
"we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but we can't find anything at the address you entered. If you "
|
||||
"followed a link to an add-on, it's possible that add-on has been removed by "
|
||||
"its author."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have additional information that would help us you can <a href="
|
||||
"\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">file an issue</"
|
||||
"a>. Tell us what steps you took that lead to the error and we'll do our best "
|
||||
"to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:31
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error with our server and we couldn't complete your "
|
||||
"request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/FeaturedAddons/index.js:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "More Featured Extensions"
|
||||
|
@ -371,14 +439,14 @@ msgstr "Telusuri semua tema"
|
|||
msgid "Add-ons Home Page"
|
||||
msgstr "Pengaya untuk Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:80
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:104
|
||||
msgid "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr "Pengaya untuk Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox.\n"
|
||||
"Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox. Themes let you "
|
||||
"change your browser's appearance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:44
|
||||
|
@ -431,7 +499,7 @@ msgid "Abstract"
|
|||
msgstr "Abstrak"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:81
|
||||
msgid "Fashionable"
|
||||
msgid "Holiday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:82
|
||||
|
@ -454,50 +522,60 @@ msgstr "Keluar"
|
|||
msgid "Log in/Sign up"
|
||||
msgstr "Masuk/Daftar"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have "
|
||||
"logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Memasang %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Pengaya untuk Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "Mengunduh %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Memasang %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:107
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:106
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -505,7 +583,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:96
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:97
|
||||
msgid "Page %(currentPage)s of %(totalPages)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: disco\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:44+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-10 10:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fauzan Alfi <fauzanalfi@mozilla.web.id>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -14,53 +14,63 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have "
|
||||
"logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Pasang"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "Mengunduh %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Memasang %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s telah terpasang dan dihidupkan. Klik untuk mencopotnya."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s dinonaktifkan. Klik untuk mengaktifkan."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "Mencopot %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s telah dicopot. Klik untuk memasang."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Status pemasangan untuk %(name)s tidak dapat dikenali."
|
||||
|
||||
|
@ -142,14 +152,11 @@ msgstr "Personalisasi Firefox Anda"
|
|||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over\n"
|
||||
"the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes\n"
|
||||
"to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your "
|
||||
"browser yours.\n"
|
||||
"To help you get started, here are some we recommend for their stand-out "
|
||||
"performance\n"
|
||||
"and functionality."
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the "
|
||||
"world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make "
|
||||
"your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for "
|
||||
"their stand-out performance and functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ada ribuan pengaya yang dibuat oleh para pengembang di seluruh\n"
|
||||
"dunia, yang dapat Anda pasang untuk mempersonalisasi Firefox Anda. Mulai "
|
||||
|
|
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
|||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: amo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-08 10:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sara Todaro <sara.todaro@mozillaitalia.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-17 17:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sandro Della Giustina <gialloporpora@mozillaitalia.org>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -14,40 +14,57 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:128
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:53
|
||||
msgid "You need to <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "Per installare il componente aggiuntivo è necessario <a href=\"%(downloadUrl)s\">scaricare Firefox</a>."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:57
|
||||
msgid "Firefox for iOS does not currently support add-ons."
|
||||
msgstr "Al momento non è possibile installare componenti aggiuntivi su Firefox per iOS."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:60
|
||||
msgid "This add-on requires a <a href=\"%(downloadUrl)s\">newer version of Firefox</a> (at least version %(minVersion)s). You are using Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il componente aggiuntivo richiede una <a href=\"%(downloadUrl)s\">versione più recente di Firefox</a> (versione %(minVersion)s o superiori). La versione attualmente in uso è Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:74
|
||||
msgid "Your browser does not support add-ons. You can <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "Il browser in uso non supporta i componenti aggiuntivi. Per installare il componente aggiuntivo desiderato <a href=\"%(downloadUrl)s\">scarica Firefox</a>."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:131
|
||||
msgid "Read %(count)s review"
|
||||
msgid_plural "Read all %(count)s reviews"
|
||||
msgstr[0] "Leggi %(count)s recensione"
|
||||
msgstr[1] "Leggi tutte le %(count)s recensioni"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:141
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:144
|
||||
msgid "No reviews yet"
|
||||
msgstr "Ancora nessuna recensione"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:150
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:153
|
||||
msgid "Rate your experience"
|
||||
msgstr "Valuta la tua esperienza utente"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:174
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:183
|
||||
msgid "%(addonName)s %(startSpan)sby %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
msgstr "%(addonName)s%(startSpan)sdi %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:197
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:210
|
||||
msgid "Extension Metadata"
|
||||
msgstr "Metadati estensione"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:211
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:228
|
||||
msgid "About this %(addonType)s"
|
||||
msgstr "Informazioni per %(addonType)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Annulla anteprima"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
msgstr "Tocca qui per l’anteprima"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Annulla anteprima"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:22 src/amo/components/SearchResult.js:58
|
||||
msgid "%(total)s user"
|
||||
msgid_plural "%(total)s users"
|
||||
|
@ -98,7 +115,7 @@ msgstr "Ultimo aggiornamento"
|
|||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMoreInfo.js:62
|
||||
msgid "%(timeFromNow)s (%(date)s)"
|
||||
msgstr "(timeFromNow)s (%(date)s)"
|
||||
msgstr "%(timeFromNow)s (%(date)s)"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMoreInfo.js:70
|
||||
msgid "License"
|
||||
|
@ -136,6 +153,10 @@ msgstr "Spiega che cosa apprezzi di questa estensione. Cerca di essere preciso e
|
|||
msgid "Tell the world about this extension."
|
||||
msgstr "Fai conoscere a tutti questa estensione."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:96
|
||||
msgid "Tell us about your experience with this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr "Descrivi in modo sintetico e concreto la tua esperienza con il componente aggiuntivo."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:38
|
||||
msgid "from %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
msgstr "di %(authorName)s, il %(timestamp)s"
|
||||
|
@ -164,18 +185,50 @@ msgstr "Impossibile caricare le categorie."
|
|||
msgid "No categories found."
|
||||
msgstr "Nessuna categoria trovata."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:34
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:21
|
||||
msgid "If you are signed in and think this message is an error, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were trying to access, and we'll fix the issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se hai già effettuato l’accesso e ritieni che questo messaggio sia un errore, <a href=\"%(url)s\">segnala il problema</a>. Includi nella segnalazione la pagina da cui provenivi e la risorsa a cui "
|
||||
"stavi tentando di accedere per aiutarci a risolvere il problema."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:33
|
||||
msgid "Not Authorized"
|
||||
msgstr "Accesso negato"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:35
|
||||
msgid "Sorry, but you aren't authorized to access this page. If you aren't signed in, try signing in using the link at the top of the page."
|
||||
msgstr "Non possiedi le autorizzazioni necessarie per accedere a questa pagina. Se non lo hai già fatto, prova ad accedere con le tue credenziali tramite il link in cima alla pagina."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:21
|
||||
msgid "If you followed a link from somewhere, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were looking for, and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se sei arrivato su questa pagina seguendo un link, <a href=\"%(url)s\">segnala il problema</a>. Includi nella segnalazione la pagina da cui provenivi e la risorsa a cui stavi tentando di accedere "
|
||||
"per aiutarci a risolvere il problema."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Pagina non trovata"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:34
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the address you entered. If you followed a link to an add-on, it's possible that add-on has been removed by its author."
|
||||
msgstr "Impossibile trovare la risorsa desiderata. Nel caso il link facesse riferimento a un componente aggiuntivo, è possibile che l'autore lo abbia rimosso."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have additional information that would help us you can <a href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">file an issue</a>. Tell us what steps you took that lead to the error"
|
||||
" and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se sei a conoscenza di informazioni aggiuntive per aiutarci a risolvere il problema, <a href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">compila una segnalazione</a>. Includi nella "
|
||||
"segnalazione tutti i passi necessari per riprodurre l’errore."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:31 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Errore del server"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:33
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error with our server and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Attenzione: la richiesta non è stata elaborata a causa di un errore del server. L’errore è stato registrato per essere analizzato."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/FeaturedAddons/index.js:32
|
||||
msgid "More Featured Extensions"
|
||||
msgstr "Altre estensioni consigliate"
|
||||
|
@ -348,15 +401,13 @@ msgstr "Esplora tutti i temi"
|
|||
msgid "Add-ons Home Page"
|
||||
msgstr "Pagina iniziale componenti aggiuntivi"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:80
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:104
|
||||
msgid "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr "Componenti aggiuntivi per Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox.\n"
|
||||
"Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgstr "Con le estensioni puoi aggiungere nuove funzioni a Firefox. Grazie ai temi puoi modificare l’aspetto del browser."
|
||||
msgid "Extensions are special features you can add to Firefox. Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgstr "Le estensioni aggiungono nuove funzioni a Firefox. I temi modificano l’aspetto del browser."
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:44
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
|
@ -407,8 +458,8 @@ msgid "Abstract"
|
|||
msgstr "Astratto"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:81
|
||||
msgid "Fashionable"
|
||||
msgstr "Alla moda"
|
||||
msgid "Holiday"
|
||||
msgstr "Festività"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:82
|
||||
msgid "Scenic"
|
||||
|
@ -430,47 +481,55 @@ msgstr "Disconnetti"
|
|||
msgid "Log in/Sign up"
|
||||
msgstr "Accedi / Registrati"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Attenzione: la richiesta non è stata elaborata a causa di un errore. L'errore è stato registrato per essere analizzato."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Codice di errore: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr "Impossibile trovare l’URL specificato."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Installa tema"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Aggiungi a Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "Download di %(name)s in corso…"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Installazione di %(name)s in corso…"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s è installato e attivo. Puoi disinstallarlo con un clic."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s è disattivato. Puoi riattivarlo con un clic."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "Disinstallazione di %(name)s in corso."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s è stato disinstallato. Puoi reiinstallarlo con un clic."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Impossibile determinare lo stato di installazione di %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:107
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:106
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Precedente"
|
||||
|
||||
|
@ -478,7 +537,7 @@ msgstr "Precedente"
|
|||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Successiva"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:96
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:97
|
||||
msgid "Page %(currentPage)s of %(totalPages)s"
|
||||
msgstr "Pagina %(currentPage)s di %(totalPages)s"
|
||||
|
||||
|
@ -514,6 +573,9 @@ msgstr "Nessuna valutazione disponibile"
|
|||
msgid "<span class=\"visually-hidden\">Expand to</span> Read more"
|
||||
msgstr "<span class=\"visually-hidden\">Leggi tutto</span>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fashionable"
|
||||
#~ msgstr "Alla moda"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Website"
|
||||
#~ msgstr "Sito web"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: disco\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-03 16:14+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-17 17:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sandro Della Giustina <gialloporpora@mozillaitalia.org>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
|
@ -14,53 +14,59 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Errore del server"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Attenzione: la richiesta non è stata elaborata a causa di un errore. L’errore è stato registrato per essere analizzato."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Codice di errore: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Pagina non trovata"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr "Impossibile trovare l’URL specificato."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Installa tema"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Aggiungi a Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "Download di %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Installazione di %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s è installato e attivato. Fare clic per disinstallarlo."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s è disattivato. Fare clic per attivarlo."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "Disinstallazione di %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(name)s è stato disinstallato. Fare clic per reinstallarlo nuovamente."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s è stato disinstallato. Fare clic per reinstallarlo nuovamente."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Impossibile determinare lo stato di installazione di %(name)s."
|
||||
|
||||
|
@ -78,14 +84,11 @@ msgstr "OK."
|
|||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:100
|
||||
msgid "Hover to preview or click to install %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Passa sopra col puntatore del mouse per visualizzare un’anteprima di "
|
||||
"%(name)s o fai clic per installarlo"
|
||||
msgstr "Passa sopra col puntatore del mouse per visualizzare un’anteprima di %(name)s o fai clic per installarlo"
|
||||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:113
|
||||
msgid "Hover over the image to preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Passa sopra l’immagine col puntatore del mouse per visualizzare l’anteprima"
|
||||
msgstr "Passa sopra l’immagine col puntatore del mouse per visualizzare l’anteprima"
|
||||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:134
|
||||
msgid "Installation failed. Please try again."
|
||||
|
@ -93,9 +96,7 @@ msgstr "Installazione del componente aggiuntivo non riuscita. Riprova."
|
|||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:136
|
||||
msgid "Download failed. Please check your connection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Non è riuscito il download del componente aggiuntivo. Controlla la "
|
||||
"connessione alla rete."
|
||||
msgstr "Non è riuscito il download del componente aggiuntivo. Controlla la connessione alla rete."
|
||||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:138
|
||||
msgid "An unexpected error occurred during installation."
|
||||
|
@ -111,9 +112,7 @@ msgstr "Si è verificato un errore inatteso."
|
|||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:151
|
||||
msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Questo componente aggiuntivo verrà disinstallato al prossimo riavvio di "
|
||||
"Firefox."
|
||||
msgstr "Questo componente aggiuntivo verrà disinstallato al prossimo riavvio di Firefox."
|
||||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:153
|
||||
msgid "Please restart Firefox to use this add-on."
|
||||
|
@ -149,23 +148,12 @@ msgstr "Personalizza Firefox"
|
|||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over\n"
|
||||
"the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes\n"
|
||||
"to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your "
|
||||
"browser yours.\n"
|
||||
"To help you get started, here are some we recommend for their stand-out "
|
||||
"performance\n"
|
||||
"and functionality."
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual themes to powerful tools that make browsing faster "
|
||||
"and safer, add-ons make your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for their stand-out performance and functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hai la possibilità di personalizzare Firefox secondo le tue esigenze "
|
||||
"scegliendo tra migliaia di componenti aggiuntivi gratuiti, creati da "
|
||||
"sviluppatori provenienti da ogni parte del mondo. Dagli sgargianti temi per "
|
||||
"dare un tocco di originalità all'interfaccia utente fino a strumenti e "
|
||||
"caratteristiche avanzate che rendono la navigazione più veloce e sicura, i "
|
||||
"componenti aggiuntivi rendono il tuo browser più \"tuo\". Se non sai da dove "
|
||||
"iniziare, ecco una lista di componenti aggiuntivi che ci sentiamo di "
|
||||
"consigliarti, distintisi per gli alti standard di prestazioni e funzionalità."
|
||||
"Hai la possibilità di personalizzare Firefox secondo le tue esigenze scegliendo tra migliaia di componenti aggiuntivi gratuiti, creati da sviluppatori provenienti da ogni parte del mondo. Dagli "
|
||||
"sgargianti temi per dare un tocco di originalità all'interfaccia utente fino a strumenti e caratteristiche avanzate che rendono la navigazione più veloce e sicura, i componenti aggiuntivi rendono il"
|
||||
" tuo browser più \"tuo\". Se non sai da dove iniziare, ecco una lista di componenti aggiuntivi che ci sentiamo di consigliarti, distintisi per gli alti standard di prestazioni e funzionalità."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Installed and added to toolbar"
|
||||
#~ msgstr "Installato e aggiunto alla barra degli strumenti"
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: amo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-07 16:30+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-17 21:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kohei Yoshino <kohei.yoshino@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
|
@ -14,39 +14,55 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:128
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:53
|
||||
msgid "You need to <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "このアドオンをインストールするには <a href=\"%(downloadUrl)s\">Firefox をダウンロード</a> してください。"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:57
|
||||
msgid "Firefox for iOS does not currently support add-ons."
|
||||
msgstr "iOS 版 Firefox は今のところアドオンに対応していません。"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:60
|
||||
msgid "This add-on requires a <a href=\"%(downloadUrl)s\">newer version of Firefox</a> (at least version %(minVersion)s). You are using Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
msgstr "このアドオンは <a href=\"%(downloadUrl)s\">より新しいバージョンの Firefox</a> (%(minVersion)s 以上) を必要とします。あなたは Firefox %(yourVersion)s をお使いです。"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:74
|
||||
msgid "Your browser does not support add-ons. You can <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "お使いのブラウザーはアドオンに対応していません。<a href=\"%(downloadUrl)s\">Firefox をダウンロード</a> すればこのアドオンをインストールできます。"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:131
|
||||
msgid "Read %(count)s review"
|
||||
msgid_plural "Read all %(count)s reviews"
|
||||
msgstr[0] " すべてのレビュー (%(count)s) を読む"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:141
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:144
|
||||
msgid "No reviews yet"
|
||||
msgstr "まだレビューはありません"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:150
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:153
|
||||
msgid "Rate your experience"
|
||||
msgstr "あなたの体験を評価"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:174
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:183
|
||||
msgid "%(addonName)s %(startSpan)sby %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
msgstr "%(addonName)s %(startSpan)s(作者: %(authorList)s)%(endSpan)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:197
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:210
|
||||
msgid "Extension Metadata"
|
||||
msgstr "拡張機能メタデータ"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:211
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:228
|
||||
msgid "About this %(addonType)s"
|
||||
msgstr "この %(addonType)s について"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "プレビューをキャンセル"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
msgstr "タップしてプレビュー"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "プレビューをキャンセル"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:22 src/amo/components/SearchResult.js:58
|
||||
msgid "%(total)s user"
|
||||
msgid_plural "%(total)s users"
|
||||
|
@ -133,6 +149,10 @@ msgstr "この拡張機能のどこが気に入っているか、具体的かつ
|
|||
msgid "Tell the world about this extension."
|
||||
msgstr "この拡張機能をレビューしてください。"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:96
|
||||
msgid "Tell us about your experience with this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr "この拡張機能を使ったあなたの体験について、具体的かつ簡潔に教えてください。"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:38
|
||||
msgid "from %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
msgstr "%(authorName)s / %(timestamp)s"
|
||||
|
@ -161,18 +181,44 @@ msgstr "カテゴリーを読み込めませんでした。"
|
|||
msgid "No categories found."
|
||||
msgstr "カテゴリーが見つかりませんでした。"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:34
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:21
|
||||
msgid "If you are signed in and think this message is an error, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were trying to access, and we'll fix the issue."
|
||||
msgstr "もしあなたがログインしていてこのメッセージがエラーだと思われる場合は、<a href=\"%(url)s\">問題を報告</a> してください。参照元のページと何を探していたかを教えてもらえれば、問題の修正に役立ちます。"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:33
|
||||
msgid "Not Authorized"
|
||||
msgstr "権限がありません"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:35
|
||||
msgid "Sorry, but you aren't authorized to access this page. If you aren't signed in, try signing in using the link at the top of the page."
|
||||
msgstr "申し訳ありませんが、あなたにはこのページへアクセスする権限がありません。もしログインしていない場合はページの上にあるリンクを使ってログインしてみてください。"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:21
|
||||
msgid "If you followed a link from somewhere, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were looking for, and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr "もしあなたがどこからかリンクを辿ってきた場合は、<a href=\"%(url)s\">問題を報告</a> してください。参照元のページと何を探していたかを教えてもらえれば、私達は問題の修正に最善を尽くします。"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "ページが見つかりませんでした"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:34
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the address you entered. If you followed a link to an add-on, it's possible that add-on has been removed by its author."
|
||||
msgstr "申し訳ありませんが、入力されたアドレスには何も見つかりませんでした。もしあなたがアドオンへのリンクを辿ってきた場合は、作者によってそのアドオンが削除された可能性があります。"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have additional information that would help us you can <a href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">file an issue</a>. Tell us what steps you took that lead to the error"
|
||||
" and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr "もし何か役に立つ詳しい情報をお持ちの場合は <a href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">問題を報告</a> してください。エラーにつながるまでの手順を教えてもらえれば、私達は問題の修正に最善を尽くします。"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:31 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "サーバーエラー"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:33
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error with our server and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "申し訳ありませんが、サーバー上でエラーが発生したため、あなたのリクエストを完了することができませんでした。私達はこのエラーを記録しており、今後調査を行います。"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/FeaturedAddons/index.js:32
|
||||
msgid "More Featured Extensions"
|
||||
msgstr "すべてのおすすめ拡張機能"
|
||||
|
@ -345,17 +391,13 @@ msgstr "すべてのテーマを見る"
|
|||
msgid "Add-ons Home Page"
|
||||
msgstr "Add-ons ホームページ"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:80
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:104
|
||||
msgid "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr "Add-ons for Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox.\n"
|
||||
"Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"拡張機能は Firefox へ追加できる特別な機能です。\n"
|
||||
"テーマはブラウザの見た目を変えることができます。"
|
||||
msgid "Extensions are special features you can add to Firefox. Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgstr "拡張機能は Firefox へ追加できる特別な機能です。テーマはブラウザーの見た目を変えることができます。"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:44
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
|
@ -406,8 +448,8 @@ msgid "Abstract"
|
|||
msgstr "抽象的"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:81
|
||||
msgid "Fashionable"
|
||||
msgstr "流行"
|
||||
msgid "Holiday"
|
||||
msgstr "休日"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:82
|
||||
msgid "Scenic"
|
||||
|
@ -429,47 +471,55 @@ msgstr "ログアウト"
|
|||
msgid "Log in/Sign up"
|
||||
msgstr "ログイン・登録"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "申し訳ありませんが、エラーが発生したため、あなたのリクエストを完了することができませんでした。私達はこのエラーを記録しており、今後調査を行います。"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "エラーコード: %(status)s"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr "申し訳ありませんが、入力された URL には何も見つかりませんでした。"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "テーマをインストール"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Firefox へ追加"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s をダウンロードしています。"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s をインストールしています。"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s はインストールされ有効化されました。削除するにはここをクリック。"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s は無効化されました。有効化するにはここをクリック。"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s を削除しています。"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s は削除されました。インストールするにはここをクリック。"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "%(name)s のインストール状態は不明です。"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:107
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:106
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "前へ"
|
||||
|
||||
|
@ -477,7 +527,7 @@ msgstr "前へ"
|
|||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "次へ"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:96
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:97
|
||||
msgid "Page %(currentPage)s of %(totalPages)s"
|
||||
msgstr "%(totalPages)s ページ中 %(currentPage)s ページ目"
|
||||
|
||||
|
@ -513,6 +563,9 @@ msgstr "評価がありません"
|
|||
msgid "<span class=\"visually-hidden\">Expand to</span> Read more"
|
||||
msgstr "<span class=\"visually-hidden\">広げて</span> 詳しく見る"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fashionable"
|
||||
#~ msgstr "流行"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Website"
|
||||
#~ msgstr "ウェブサイト"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: disco\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-02 14:05+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-17 21:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kohei Yoshino <kohei.yoshino@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
|
@ -14,53 +14,59 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "サーバーエラー"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "申し訳ありませんが、エラーが発生したため、あなたのリクエストを完了することができませんでした。私達はこのエラーを記録しており、今後調査を行います。"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "エラーコード: %(status)s"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "ページが見つかりませんでした"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr "申し訳ありませんが、入力された URL には何も見つかりませんでした。"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "テーマをインストール"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Firefox へ追加"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s をダウンロードしています。"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s をインストールしています。"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(name)s はインストール、有効化されています。削除するにはここをクリック。"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s はインストール、有効化されています。削除するにはここをクリック。"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s は無効化されています。有効化するにはここをクリック。"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s を削除しています。"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s は削除されています。インストールするにはここをクリック。"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "%(name)s のインストール状態は不明です。"
|
||||
|
||||
|
@ -78,8 +84,7 @@ msgstr "了解"
|
|||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:100
|
||||
msgid "Hover to preview or click to install %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(name)s をプレビューするにはマウスオーバー、インストールするにはクリック"
|
||||
msgstr "%(name)s をプレビューするにはマウスオーバー、インストールするにはクリック"
|
||||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:113
|
||||
msgid "Hover over the image to preview"
|
||||
|
@ -143,20 +148,9 @@ msgstr "Firefox をパーソナライズしよう"
|
|||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over\n"
|
||||
"the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes\n"
|
||||
"to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your "
|
||||
"browser yours.\n"
|
||||
"To help you get started, here are some we recommend for their stand-out "
|
||||
"performance\n"
|
||||
"and functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"インストールして Firefox をパーソナライズできる無料のアドオンが、世界中の開発"
|
||||
"者によって何千種類も作られています。楽しいデザインのテーマから、ブラウジング"
|
||||
"をより早くより安全にするパワフルなツールや機能まで、アドオンを使ってお使いの"
|
||||
"ブラウザーを自分だけのものにしましょう。手始めに、パフォーマンスや機能が優れ"
|
||||
"ているおすすめのアドオンをいくつか紹介します。"
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual themes to powerful tools that make browsing faster "
|
||||
"and safer, add-ons make your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for their stand-out performance and functionality."
|
||||
msgstr "インストールして Firefox をパーソナライズできる無料のアドオンが、世界中の開発者によって何千種類も作られています。楽しいデザインのテーマから、ブラウジングをより早くより安全にするパワフルなツールや機能まで、アドオンを使ってお使いのブラウザーを自分だけのものにしましょう。手始めに、パフォーマンスや機能が優れているおすすめのアドオンをいくつか紹介します。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Installed and added to toolbar"
|
||||
#~ msgstr "インストールされツールバーへ追加されました"
|
||||
|
|
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: amo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-24 19:48+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-20 20:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Moḥend Belqasem <belkacem77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: kab\n"
|
||||
|
@ -14,41 +14,55 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:128
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:53
|
||||
msgid "You need to <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "Tesrid <a href=\"%(downloadUrl)s\">asider n Firefox</a> akken ad tesbeddeḍ azegrir-ik."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:57
|
||||
msgid "Firefox for iOS does not currently support add-ons."
|
||||
msgstr "Firefox i iOS ur isefrak-ara yakan azegrir-agi."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:60
|
||||
msgid "This add-on requires a <a href=\"%(downloadUrl)s\">newer version of Firefox</a> (at least version %(minVersion)s). You are using Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
msgstr "Azegrir-agi yesra <a href=\"%(downloadUrl)s\">lqem amaynut n Firefox</a> (xaṛsum lqem %(minVersion)s). Aql-ak tseqdaceḍ Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:74
|
||||
msgid "Your browser does not support add-ons. You can <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "Iminig-ik ur isefrak ara izegrar. Tzemreḍ <a href=\"%(downloadUrl)s\">ad tsidreḍ Firefox</a> akken ad tesbeddeḍ azerir-agi."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:131
|
||||
msgid "Read %(count)s review"
|
||||
msgid_plural "Read all %(count)s reviews"
|
||||
msgstr[0] "Ɣeṛ %(count)s n ucegger"
|
||||
msgstr[1] "Ɣeṛ akk %(count)s n iceggiren"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:141
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:144
|
||||
msgid "No reviews yet"
|
||||
msgstr "Ulac iceggiren tura"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:150
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:153
|
||||
msgid "Rate your experience"
|
||||
msgstr "Sezmel tarmit inek"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:174
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:183
|
||||
msgid "%(addonName)s %(startSpan)sby %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
msgstr "%(addonName)s %(startSpan)ssɣuṛ %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:197
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:210
|
||||
msgid "Extension Metadata"
|
||||
msgstr "Asiɣzef aɣefisefka"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:211
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:228
|
||||
msgid "About this %(addonType)s"
|
||||
msgstr "Ɣef %(addonType)s-agi"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Senned akken ad sekned"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
msgstr "Senned akken ad sekned"
|
||||
msgstr "Senned akken ad tsekned"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Sefsex taskant"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:22 src/amo/components/SearchResult.js:58
|
||||
msgid "%(total)s user"
|
||||
|
@ -76,20 +90,19 @@ msgstr "Ittwaqdec sɣur"
|
|||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMoreInfo.js:24
|
||||
msgid "Homepage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Asebter agejdan"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMoreInfo.js:32
|
||||
msgid "Support Site"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Asmel n tallelt"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMoreInfo.js:38
|
||||
msgid "More information"
|
||||
msgstr "Ugar n telɣut"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMoreInfo.js:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add-on Links"
|
||||
msgstr "Tignit n uzegrir"
|
||||
msgstr "TigIseɣwan n uzegrir"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMoreInfo.js:53
|
||||
msgid "Version"
|
||||
|
@ -139,12 +152,15 @@ msgstr "Mmel-aɣ-d ayen tḥemleḍ deg uzegrir-agi. Ilik d ufri, frez awal-ik."
|
|||
msgid "Tell the world about this extension."
|
||||
msgstr "Meslay i yemdanen ɣef uzegrir-agi."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:96
|
||||
msgid "Tell us about your experience with this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr "Mmel-aɣ-d ɣef termit-ik akked usiɣzef-agi. Ilik d ufrin, frez awal-ik."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:38
|
||||
msgid "from %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
msgstr "si %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:52
|
||||
#: src/amo/components/Categories.js:26
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:52 src/amo/components/Categories.js:26
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Asali..."
|
||||
|
||||
|
@ -168,20 +184,44 @@ msgstr "Ur yewwid ara ad d-isali taggayin."
|
|||
msgid "No categories found."
|
||||
msgstr "Ulac taggayin yettwafen."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:34
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:21
|
||||
msgid "If you are signed in and think this message is an error, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were trying to access, and we'll fix the issue."
|
||||
msgstr "Ma tkecmeḍ udiɣ tɣileḍ d akken izen-agi d tuccḍa, ma ulac aɣilif, <a href=\"%(url)s\">azen-d ugur</a>. Ini-yaɣ-d ansa i d-kkiḍ udiɣ ayen tettaɛraḍeḍ ad twaliḍ, sakin ad nefru ugur."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:33
|
||||
msgid "Not Authorized"
|
||||
msgstr "Ur ittwasireg ara"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:35
|
||||
msgid "Sorry, but you aren't authorized to access this page. If you aren't signed in, try signing in using the link at the top of the page."
|
||||
msgstr "Suref-aɣ, acku ur ɣur-k ara tasiregt akken ad tkecmeḍ ar usebter-agi. Ma yella ur teqqineḍ ara, ɛreḍ ad tesqedceḍ aseɣwen n tagara n usebter."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:21
|
||||
msgid "If you followed a link from somewhere, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were looking for, and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr "Ma tḍefreḍ-d aseɣwen-agi seg allaɛḍ n imeḍqan, <a href=\"%(url)s\">azen-d ugur</a>. Iniyaɣ-d ansa i d-yekka akked wayen tettnadiḍ, sakin ad nwali ayen nezmer akken ad t-nseɣti."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Ulac asebter"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:34
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the address you entered. If you followed a link to an add-on, it's possible that add-on has been removed by its author."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have additional information that would help us you can <a href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">file an issue</a>. Tell us what steps you took that lead to the error"
|
||||
" and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:31 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Tuccḍa deg usenkez"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:33
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error with our server and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/FeaturedAddons/index.js:32
|
||||
msgid "More Featured Extensions"
|
||||
msgstr "Isiɣzaf yettwaszemlen aṭas"
|
||||
|
@ -200,7 +240,7 @@ msgstr "Tizmilin tusḍifin"
|
|||
|
||||
#: src/amo/components/Footer.js:42
|
||||
msgid "Report a bug"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Azen-d abug"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/Footer.js:49
|
||||
msgid "View desktop site"
|
||||
|
@ -264,20 +304,19 @@ msgstr "Izegrar Firefox"
|
|||
|
||||
#: src/amo/components/RatingManager/index.js:101
|
||||
msgid "Log in to rate this search engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Qqen akken ad ternud tazmilt i umsedday-agi n unadi"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/RatingManager/index.js:103
|
||||
msgid "Log in to rate this theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Qqen akken ad ternud tazmilt i usentel-agi"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/RatingManager/index.js:105
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Log in to rate this extension"
|
||||
msgstr "Ɣef usiɣzef agi"
|
||||
msgstr "Qqen akken ad ternud tazmilt i usiɣzef-agi"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/RatingManager/index.js:111
|
||||
msgid "Log in to rate this add-on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Qqen akken ad ternud tazmilt i uzegrir-agi"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/RatingManager/index.js:135
|
||||
msgid "How are you enjoying your experience with %(addonName)s?"
|
||||
|
@ -285,11 +324,11 @@ msgstr "Amek tettwaliḍ aseqdec n %(addonName)s?"
|
|||
|
||||
#: src/amo/components/RatingManager/index.js:97
|
||||
msgid "Log in to rate this dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Qqen akken ad ternud tazmilt i umawal-agi"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/RatingManager/index.js:99
|
||||
msgid "Log in to rate this language pack"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Qqen akken ad ternud tazmilt i ukemmus-agi utlayan"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/SearchForm.js:47 src/amo/components/SearchForm.js:56
|
||||
msgid "Search"
|
||||
|
@ -301,10 +340,9 @@ msgstr "Nadi isiɣzaf akked isental"
|
|||
|
||||
#: src/amo/components/SearchResult.js:49
|
||||
msgid "No theme preview available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ulac taskant n usentel"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/SearchResults.js:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Searching…"
|
||||
msgstr "Anadi..."
|
||||
|
||||
|
@ -356,17 +394,13 @@ msgstr "Inig ɣer akk isental"
|
|||
msgid "Add-ons Home Page"
|
||||
msgstr "Asebter agejdan n uzegrir"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:80
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:104
|
||||
msgid "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr "Izegrar i Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox.\n"
|
||||
"Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Isiɣzaf d timahilin izaden i tzemreḍ ad ternuḍ ar Firefox.\n"
|
||||
"Isental ad k-eǧǧen ad tesnifleḍ udem n iming."
|
||||
msgid "Extensions are special features you can add to Firefox. Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgstr "Isiɣzaf d timahilin izaden i tzemreḍ ad ternuḍ i Firefox. Isental ad k-eǧǧen ad tesnifleḍ udem n iming-ik."
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:44
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
|
@ -417,8 +451,9 @@ msgid "Abstract"
|
|||
msgstr "Amadwan"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:81
|
||||
msgid "Fashionable"
|
||||
msgstr "Atrar"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Holiday"
|
||||
msgstr "Ukmil"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:82
|
||||
msgid "Scenic"
|
||||
|
@ -440,48 +475,55 @@ msgstr "Tufɣa"
|
|||
msgid "Log in/Sign up"
|
||||
msgstr "Kcem//Sign"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Tangalt n tuccḍa: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Asebded n usentel"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Rnu ɣer Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "Assali n %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Asbed n %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s ittwasbed u yttwarmed . senned i wakken ad tekseḍ-t."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s ittwarurmed.Senned i wakken ad ittwarmed."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "Asbed n %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s ittwakkes. Senned i wakken ad tesbdeḍ-t"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Addad n usebdi n %(name)s d arussin."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:107
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:106
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Azewwar"
|
||||
|
||||
|
@ -489,7 +531,7 @@ msgstr "Azewwar"
|
|||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Ddu ɣer zdat"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:96
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:97
|
||||
msgid "Page %(currentPage)s of %(totalPages)s"
|
||||
msgstr "Asebter %(currentPage)s seg %(totalPages)s"
|
||||
|
||||
|
@ -510,7 +552,6 @@ msgid "An unexpected error occurred"
|
|||
msgstr "Teḍra-d tuccḍa tarussint"
|
||||
|
||||
#: src/ui/components/LoadingIndicator/index.js:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
msgstr "Asali..."
|
||||
|
||||
|
@ -526,6 +567,9 @@ msgstr "Ulac tazmilt"
|
|||
msgid "<span class=\"visually-hidden\">Expand to</span> Read more"
|
||||
msgstr "<span class=\"visually-hidden\">Sneflito</span> Ɣeṛ ugar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fashionable"
|
||||
#~ msgstr "Atrar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Website"
|
||||
#~ msgstr "Asmel Web"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: disco\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-24 21:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-16 13:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Moḥend Belqasem <belkacem77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: kab\n"
|
||||
|
@ -14,52 +14,62 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Sekles tuccḍa"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have "
|
||||
"logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tangalt n tuccḍa: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Ulac asebter"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Sebded asentel"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Rnu ɣer Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "Asider n %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Asebded n %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s yebded u yermed. Sit akken ad tekkseḍ."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s ur yermid ara. Sit akken ad yermed."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "Tukksa n %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s yettwakkes. Sit akken ad yebded."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Addad n usebded n %(name)s d arussin."
|
||||
|
||||
|
@ -142,14 +152,11 @@ msgstr "Sagen Firefox inek"
|
|||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over\n"
|
||||
"the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes\n"
|
||||
"to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your "
|
||||
"browser yours.\n"
|
||||
"To help you get started, here are some we recommend for their stand-out "
|
||||
"performance\n"
|
||||
"and functionality."
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the "
|
||||
"world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make "
|
||||
"your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for "
|
||||
"their stand-out performance and functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Llan deqs n wagimen n izegrar n baṭel, rnan-ten ineflayen n umaḍal, i "
|
||||
"tzemreḍ ad tesbeddeḍ i waggan n Firefox. Seg Isental icebḥen arma d ifecka "
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: amo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-16 02:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hyeonseok Shin <hyeonseok@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -14,39 +14,61 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:128
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:53
|
||||
msgid ""
|
||||
"You need to <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this "
|
||||
"add-on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:57
|
||||
msgid "Firefox for iOS does not currently support add-ons."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"This add-on requires a <a href=\"%(downloadUrl)s\">newer version of Firefox</"
|
||||
"a> (at least version %(minVersion)s). You are using Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:74
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your browser does not support add-ons. You can <a href=\"%(downloadUrl)s"
|
||||
"\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:131
|
||||
msgid "Read %(count)s review"
|
||||
msgid_plural "Read all %(count)s reviews"
|
||||
msgstr[0] "%(count)s개의 리뷰 보기"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:141
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:144
|
||||
msgid "No reviews yet"
|
||||
msgstr "작성된 리뷰 없음"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:150
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:153
|
||||
msgid "Rate your experience"
|
||||
msgstr "경험 평가하기"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:174
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:183
|
||||
msgid "%(addonName)s %(startSpan)sby %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
msgstr "%(startSpan)s%(authorList)s에 의해 제작된%(endSpan)s %(addonName)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:197
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:210
|
||||
msgid "Extension Metadata"
|
||||
msgstr "확장 메타 데이터"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:211
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:228
|
||||
msgid "About this %(addonType)s"
|
||||
msgstr "%(addonType)s에 대한 정보"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "미리보기 취소"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
msgstr "탭하여 미리보기"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "미리보기 취소"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:22 src/amo/components/SearchResult.js:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%(total)s user"
|
||||
|
@ -132,18 +154,27 @@ msgstr "이 확장 기능이 왜 환상적이라 생각하는지 세상에 알
|
|||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:91
|
||||
msgid "Tell us what you love about this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr "이 부가 기능의 어디가 마음에 드시는지 알려주세요. 기왕이면 짧고 명확하게요!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"이 부가 기능의 어디가 마음에 드시는지 알려주세요. 기왕이면 짧고 명확하게요!"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:95
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tell the world about this extension."
|
||||
msgstr "이 확장 기능이 왜 환상적이라 생각하는지 세상에 알려주세요!"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:96
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tell us about your experience with this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"이 부가 기능의 어디가 마음에 드시는지 알려주세요. 기왕이면 짧고 명확하게요!"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:38
|
||||
msgid "from %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
msgstr "%(authorName)s로 부터, %(timestamp)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:52 src/amo/components/Categories.js:26
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:52
|
||||
#: src/amo/components/Categories.js:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "검색중..."
|
||||
|
@ -170,18 +201,61 @@ msgstr "카테고리를 불러오는데 실패했습니다."
|
|||
msgid "No categories found."
|
||||
msgstr "카테고리가 없습니다."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:34
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are signed in and think this message is an error, please <a href="
|
||||
"\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were "
|
||||
"trying to access, and we'll fix the issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:33
|
||||
msgid "Not Authorized"
|
||||
msgstr "인증되지 않음"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but you aren't authorized to access this page. If you aren't signed "
|
||||
"in, try signing in using the link at the top of the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you followed a link from somewhere, please <a href=\"%(url)s\">file an "
|
||||
"issue</a>. Tell us where you came from and what you were looking for, and "
|
||||
"we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "페이지 찾을 수 없음"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but we can't find anything at the address you entered. If you "
|
||||
"followed a link to an add-on, it's possible that add-on has been removed by "
|
||||
"its author."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have additional information that would help us you can <a href="
|
||||
"\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">file an issue</"
|
||||
"a>. Tell us what steps you took that lead to the error and we'll do our best "
|
||||
"to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:31
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "서버 에러"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error with our server and we couldn't complete your "
|
||||
"request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/FeaturedAddons/index.js:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "More Featured Extensions"
|
||||
|
@ -355,14 +429,15 @@ msgstr "모든 테마 탐색하기"
|
|||
msgid "Add-ons Home Page"
|
||||
msgstr "부가 기능 홈 페이지"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:80
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:104
|
||||
msgid "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr "Firefox 부가 기능"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox.\n"
|
||||
"Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox. Themes let you "
|
||||
"change your browser's appearance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"확장 기능은 Firefox에 추가해 쓸 수 있는 특별한 기능입니다.\n"
|
||||
"테마는 브라우저의 모양을 바꿀 수 있습니다."
|
||||
|
@ -416,8 +491,8 @@ msgid "Abstract"
|
|||
msgstr "추상적인"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:81
|
||||
msgid "Fashionable"
|
||||
msgstr "멋있는"
|
||||
msgid "Holiday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:82
|
||||
msgid "Scenic"
|
||||
|
@ -439,47 +514,58 @@ msgstr "로그아웃"
|
|||
msgid "Log in/Sign up"
|
||||
msgstr "로그인/가입하기"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have "
|
||||
"logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "오류 코드 : %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "테마 설치하기"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Firefox에 추가"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s를 다운로드하는 중입니다."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s를 설치하는 중입니다."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s가 설치되었고 활성화되었습니다. 제거하려면 클릭하세요."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s가 비활성되었습니다. 활성화하려면 클릭하세요."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s를 제거하는중입니다."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s가 제거되었습니다. 설치하시려면 클릭하세요."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "%(name)s의 설치 상태를 알 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:107
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:106
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "이전"
|
||||
|
||||
|
@ -487,7 +573,7 @@ msgstr "이전"
|
|||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "다음"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:96
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:97
|
||||
msgid "Page %(currentPage)s of %(totalPages)s"
|
||||
msgstr "%(totalPages)s 페이지 중 %(currentPage)s 번째 페이지"
|
||||
|
||||
|
@ -524,6 +610,9 @@ msgstr "평가 없음"
|
|||
msgid "<span class=\"visually-hidden\">Expand to</span> Read more"
|
||||
msgstr "<span class=\"visually-hidden\">눌러서</span> 더보기"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fashionable"
|
||||
#~ msgstr "멋있는"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Screenshots"
|
||||
#~ msgstr "스크린샷"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: disco\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:44+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-07 03:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hyeonseok Shin <hyeonseok@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -14,52 +14,62 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "서버 오류"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have "
|
||||
"logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "오류 코드 : %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "페이지 찾을 수 없음"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "테마 설치"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Firefox에 추가"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s를 다운로드 중입니다."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s를 설치 중입니다."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s가 설치되었고 활성화되었습니다. 제거하려면 클릭하세요."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s가 비활성화되었습니다. 활성화 하려면 클릭하세요."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s를 제거하는 중입니다."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s가 제거되었습니다. 설치하려면 클릭하세요."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "%(name)s의 설치 상태를 알 수 없습니다."
|
||||
|
||||
|
@ -141,14 +151,11 @@ msgstr "Firefox 개인화하기"
|
|||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over\n"
|
||||
"the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes\n"
|
||||
"to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your "
|
||||
"browser yours.\n"
|
||||
"To help you get started, here are some we recommend for their stand-out "
|
||||
"performance\n"
|
||||
"and functionality."
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the "
|
||||
"world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make "
|
||||
"your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for "
|
||||
"their stand-out performance and functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"전세계의 개발자들이 만든 Firefox를 나만의 것으로 만들 수 있는 수천개의 부가기"
|
||||
"능이 있습니다. 재미있고 멋진 테마부터 강력한 도구와 기능에 이르기까지 브라우"
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: amo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-10 09:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -12,38 +12,60 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:128
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:53
|
||||
msgid ""
|
||||
"You need to <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this "
|
||||
"add-on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:57
|
||||
msgid "Firefox for iOS does not currently support add-ons."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"This add-on requires a <a href=\"%(downloadUrl)s\">newer version of Firefox</"
|
||||
"a> (at least version %(minVersion)s). You are using Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:74
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your browser does not support add-ons. You can <a href=\"%(downloadUrl)s"
|
||||
"\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:131
|
||||
msgid "Read %(count)s review"
|
||||
msgid_plural "Read all %(count)s reviews"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:141
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:144
|
||||
msgid "No reviews yet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:150
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:153
|
||||
msgid "Rate your experience"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:174
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:183
|
||||
msgid "%(addonName)s %(startSpan)sby %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:197
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:210
|
||||
msgid "Extension Metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:211
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:228
|
||||
msgid "About this %(addonType)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:22 src/amo/components/SearchResult.js:58
|
||||
|
@ -134,6 +156,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tell the world about this extension."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:96
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tell us about your experience with this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:38
|
||||
msgid "from %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -163,20 +190,61 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No categories found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:34
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are signed in and think this message is an error, please <a href="
|
||||
"\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were "
|
||||
"trying to access, and we'll fix the issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:33
|
||||
msgid "Not Authorized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but you aren't authorized to access this page. If you aren't signed "
|
||||
"in, try signing in using the link at the top of the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you followed a link from somewhere, please <a href=\"%(url)s\">file an "
|
||||
"issue</a>. Tell us where you came from and what you were looking for, and "
|
||||
"we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but we can't find anything at the address you entered. If you "
|
||||
"followed a link to an add-on, it's possible that add-on has been removed by "
|
||||
"its author."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have additional information that would help us you can <a href="
|
||||
"\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">file an issue</"
|
||||
"a>. Tell us what steps you took that lead to the error and we'll do our best "
|
||||
"to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:31
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error with our server and we couldn't complete your "
|
||||
"request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/FeaturedAddons/index.js:32
|
||||
msgid "More Featured Extensions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -349,14 +417,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add-ons Home Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:80
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:104
|
||||
msgid "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox.\n"
|
||||
"Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox. Themes let you "
|
||||
"change your browser's appearance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:44
|
||||
|
@ -408,7 +476,7 @@ msgid "Abstract"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:81
|
||||
msgid "Fashionable"
|
||||
msgid "Holiday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:82
|
||||
|
@ -431,48 +499,58 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Log in/Sign up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have "
|
||||
"logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:107
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:106
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -480,7 +558,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:96
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:97
|
||||
msgid "Page %(currentPage)s of %(totalPages)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: disco\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:44+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-20 11:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -12,52 +12,62 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have "
|
||||
"logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -139,12 +149,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over\n"
|
||||
"the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes\n"
|
||||
"to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your "
|
||||
"browser yours.\n"
|
||||
"To help you get started, here are some we recommend for their stand-out "
|
||||
"performance\n"
|
||||
"and functionality."
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the "
|
||||
"world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make "
|
||||
"your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for "
|
||||
"their stand-out performance and functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: amo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-10 09:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -12,38 +12,60 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:128
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:53
|
||||
msgid ""
|
||||
"You need to <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this "
|
||||
"add-on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:57
|
||||
msgid "Firefox for iOS does not currently support add-ons."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"This add-on requires a <a href=\"%(downloadUrl)s\">newer version of Firefox</"
|
||||
"a> (at least version %(minVersion)s). You are using Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:74
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your browser does not support add-ons. You can <a href=\"%(downloadUrl)s"
|
||||
"\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:131
|
||||
msgid "Read %(count)s review"
|
||||
msgid_plural "Read all %(count)s reviews"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:141
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:144
|
||||
msgid "No reviews yet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:150
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:153
|
||||
msgid "Rate your experience"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:174
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:183
|
||||
msgid "%(addonName)s %(startSpan)sby %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:197
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:210
|
||||
msgid "Extension Metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:211
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:228
|
||||
msgid "About this %(addonType)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:22 src/amo/components/SearchResult.js:58
|
||||
|
@ -134,6 +156,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tell the world about this extension."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:96
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tell us about your experience with this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:38
|
||||
msgid "from %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -163,20 +190,61 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No categories found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:34
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are signed in and think this message is an error, please <a href="
|
||||
"\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were "
|
||||
"trying to access, and we'll fix the issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:33
|
||||
msgid "Not Authorized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but you aren't authorized to access this page. If you aren't signed "
|
||||
"in, try signing in using the link at the top of the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you followed a link from somewhere, please <a href=\"%(url)s\">file an "
|
||||
"issue</a>. Tell us where you came from and what you were looking for, and "
|
||||
"we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but we can't find anything at the address you entered. If you "
|
||||
"followed a link to an add-on, it's possible that add-on has been removed by "
|
||||
"its author."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have additional information that would help us you can <a href="
|
||||
"\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">file an issue</"
|
||||
"a>. Tell us what steps you took that lead to the error and we'll do our best "
|
||||
"to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:31
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error with our server and we couldn't complete your "
|
||||
"request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/FeaturedAddons/index.js:32
|
||||
msgid "More Featured Extensions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -349,14 +417,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add-ons Home Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:80
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:104
|
||||
msgid "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox.\n"
|
||||
"Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox. Themes let you "
|
||||
"change your browser's appearance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:44
|
||||
|
@ -408,7 +476,7 @@ msgid "Abstract"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:81
|
||||
msgid "Fashionable"
|
||||
msgid "Holiday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:82
|
||||
|
@ -431,48 +499,58 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Log in/Sign up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have "
|
||||
"logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:107
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:106
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -480,7 +558,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:96
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:97
|
||||
msgid "Page %(currentPage)s of %(totalPages)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: disco\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:44+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-20 11:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -12,52 +12,62 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have "
|
||||
"logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -139,12 +149,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over\n"
|
||||
"the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes\n"
|
||||
"to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your "
|
||||
"browser yours.\n"
|
||||
"To help you get started, here are some we recommend for their stand-out "
|
||||
"performance\n"
|
||||
"and functionality."
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the "
|
||||
"world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make "
|
||||
"your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for "
|
||||
"their stand-out performance and functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,567 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: amo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-19 01:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Håvar Henriksen <havar@firefox.no>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: nb_NO\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:53
|
||||
msgid "You need to <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "Du må <a href=\"%(downloadUrl)s\">laste ned Firefox</a> for å installere denne utvidelsen."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:57
|
||||
msgid "Firefox for iOS does not currently support add-ons."
|
||||
msgstr "Firefox for iOS støtter ikke utvidelser for øyeblikket."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:60
|
||||
msgid "This add-on requires a <a href=\"%(downloadUrl)s\">newer version of Firefox</a> (at least version %(minVersion)s). You are using Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:74
|
||||
msgid "Your browser does not support add-ons. You can <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:131
|
||||
msgid "Read %(count)s review"
|
||||
msgid_plural "Read all %(count)s reviews"
|
||||
msgstr[0] "Les %(count)s vurdering"
|
||||
msgstr[1] "Les alle %(count)s vurderinger"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:144
|
||||
msgid "No reviews yet"
|
||||
msgstr "Ingen vurderinger ennå"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:153
|
||||
msgid "Rate your experience"
|
||||
msgstr "Vurder din opplevelse"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:183
|
||||
msgid "%(addonName)s %(startSpan)sby %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
msgstr "%(addonName)s %(startSpan)sav %(authorList)s %(endSpan)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:210
|
||||
msgid "Extension Metadata"
|
||||
msgstr "Metadata for utvidelser"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:228
|
||||
msgid "About this %(addonType)s"
|
||||
msgstr "Om denne %(addonType)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
msgstr "Trykk for en forhåndsvisning"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Avslutt forhåndsvisning"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:22 src/amo/components/SearchResult.js:58
|
||||
msgid "%(total)s user"
|
||||
msgid_plural "%(total)s users"
|
||||
msgstr[0] "%(total)s bruker"
|
||||
msgstr[1] "%(total)s brukere"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:28
|
||||
msgid "%(averageRating)s out of 5"
|
||||
msgstr "%(averageRating)s av 5"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:32
|
||||
msgid "Not yet rated"
|
||||
msgstr "Ingen vurderinger"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:37
|
||||
msgid "%(total)s rating"
|
||||
msgid_plural "%(total)s ratings"
|
||||
msgstr[0] "%(total)s vurdering"
|
||||
msgstr[1] "%(total)s vurderinger"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:45
|
||||
msgid "Used by"
|
||||
msgstr "Brukt av"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMoreInfo.js:24
|
||||
msgid "Homepage"
|
||||
msgstr "Hjemmeside"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMoreInfo.js:32
|
||||
msgid "Support Site"
|
||||
msgstr "Brukerstøtteside"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMoreInfo.js:38
|
||||
msgid "More information"
|
||||
msgstr "Mer informasjon"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMoreInfo.js:42
|
||||
msgid "Add-on Links"
|
||||
msgstr "Lenker for utvidelser"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMoreInfo.js:53
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Versjon"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMoreInfo.js:57
|
||||
msgid "Last updated"
|
||||
msgstr "Sist oppdatert"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMoreInfo.js:62
|
||||
msgid "%(timeFromNow)s (%(date)s)"
|
||||
msgstr "%(timeFromNow)s (%(date)s)"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMoreInfo.js:70
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "Lisens"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMoreInfo.js:81
|
||||
msgid "Privacy Policy"
|
||||
msgstr "Personvernbestemmelse"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMoreInfo.js:87
|
||||
msgid "Read the privacy policy for this add-on"
|
||||
msgstr "Les personvernbestemmelsen for denne utvidelsen"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:104
|
||||
msgid "Write a review"
|
||||
msgstr "Skriv en omtale"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:110
|
||||
msgid "Review text"
|
||||
msgstr "Vurderingstekst"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:124
|
||||
msgid "Submit review"
|
||||
msgstr "Send inn vurdering"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:88
|
||||
msgid "Tell the world why you think this extension is fantastic!"
|
||||
msgstr "Fortell verden hvorfor du synes denne utvidelsen er fantastisk!"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:91
|
||||
msgid "Tell us what you love about this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr "Fortell oss hva du elsker med denne utvidelsen. Vær spesifikk og kortfattet."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:95
|
||||
msgid "Tell the world about this extension."
|
||||
msgstr "Fortell verden om denne utvidelsen."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:96
|
||||
msgid "Tell us about your experience with this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:38
|
||||
msgid "from %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
msgstr "fra %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:52 src/amo/components/Categories.js:26
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Laster …"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:62
|
||||
msgid "Add-on icon"
|
||||
msgstr "Utvidelses-ikon"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:67
|
||||
msgid "Reviews for %(addonName)s"
|
||||
msgstr "Vurderinger for %(addonName)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:70
|
||||
msgid "All written reviews"
|
||||
msgstr "Alle skrevne vurderinger"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/Categories.js:34
|
||||
msgid "Failed to load categories."
|
||||
msgstr "Klarte ikke å laste kategorier."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/Categories.js:42
|
||||
msgid "No categories found."
|
||||
msgstr "Fant ingen kategorier."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:21
|
||||
msgid "If you are signed in and think this message is an error, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were trying to access, and we'll fix the issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:33
|
||||
msgid "Not Authorized"
|
||||
msgstr "Ikke autorisert"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:35
|
||||
msgid "Sorry, but you aren't authorized to access this page. If you aren't signed in, try signing in using the link at the top of the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:21
|
||||
msgid "If you followed a link from somewhere, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were looking for, and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Fant ikke siden"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:34
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the address you entered. If you followed a link to an add-on, it's possible that add-on has been removed by its author."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have additional information that would help us you can <a href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">file an issue</a>. Tell us what steps you took that lead to the error"
|
||||
" and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:31 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Serverfeil"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:33
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error with our server and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/FeaturedAddons/index.js:32
|
||||
msgid "More Featured Extensions"
|
||||
msgstr "Flere utvalgte utvidelser"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/FeaturedAddons/index.js:34
|
||||
msgid "More Featured Themes"
|
||||
msgstr "Flere utvalgte tema"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/Footer.js:30
|
||||
msgid "Privacy policy"
|
||||
msgstr "Personvernbestemmelser"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/Footer.js:36
|
||||
msgid "Legal notices"
|
||||
msgstr "Juridiske merknader"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/Footer.js:42
|
||||
msgid "Report a bug"
|
||||
msgstr "Rapporter en feil"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/Footer.js:49
|
||||
msgid "View desktop site"
|
||||
msgstr "Vis desktop-siden"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/LandingPage.js:49
|
||||
msgid "Featured extensions"
|
||||
msgstr "Utvalgte utvidelser"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/LandingPage.js:53
|
||||
msgid "More featured extensions"
|
||||
msgstr "Flere utvalgte utvidelser"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/LandingPage.js:54
|
||||
msgid "Most popular extensions"
|
||||
msgstr "Mest populære utvidelser"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/LandingPage.js:59
|
||||
msgid "More popular extensions"
|
||||
msgstr "Flere populære utvidelser"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/LandingPage.js:60
|
||||
msgid "Top rated extensions"
|
||||
msgstr "Høyest vurderte utvidelser"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/LandingPage.js:68
|
||||
msgid "More highly rated extensions"
|
||||
msgstr "Flere høyt vurderte utvidelser"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/LandingPage.js:71
|
||||
msgid "Featured themes"
|
||||
msgstr "Utvalgte tema"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/LandingPage.js:75
|
||||
msgid "More featured themes"
|
||||
msgstr "Flere utvalgte tema"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/LandingPage.js:76
|
||||
msgid "Most popular themes"
|
||||
msgstr "Mest populære tema"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/LandingPage.js:81
|
||||
msgid "More popular themes"
|
||||
msgstr "Flere populære tema"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/LandingPage.js:82
|
||||
msgid "Top rated themes"
|
||||
msgstr "Høyest vurderte tema"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/LandingPage.js:87
|
||||
msgid "More highly rated themes"
|
||||
msgstr "Flere høyt vurderte tema"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/LanguagePicker.js:49
|
||||
msgid "Browse in your language"
|
||||
msgstr "Surf på ditt språk"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/MastHead.js:30
|
||||
msgid "Firefox Add-ons"
|
||||
msgstr "Firefox-utvidelser"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/RatingManager/index.js:101
|
||||
msgid "Log in to rate this search engine"
|
||||
msgstr "Logg inn for å vurdere denne søkemotoren"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/RatingManager/index.js:103
|
||||
msgid "Log in to rate this theme"
|
||||
msgstr "Logg inn for å vurdere dette temaet"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/RatingManager/index.js:105
|
||||
msgid "Log in to rate this extension"
|
||||
msgstr "Logg inn for å vurdere denne utvidelsen"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/RatingManager/index.js:111
|
||||
msgid "Log in to rate this add-on"
|
||||
msgstr "Logg inn for å vurdere denne utvidelsen"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/RatingManager/index.js:135
|
||||
msgid "How are you enjoying your experience with %(addonName)s?"
|
||||
msgstr "Hva synes du om %(addonName)s?"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/RatingManager/index.js:97
|
||||
msgid "Log in to rate this dictionary"
|
||||
msgstr "Logg inn for å vurdere denne ordboken"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/RatingManager/index.js:99
|
||||
msgid "Log in to rate this language pack"
|
||||
msgstr "Logg inn for å vurdere denne språkpakken"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/SearchForm.js:47 src/amo/components/SearchForm.js:56
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Søk"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/SearchForm.js:51
|
||||
msgid "Search extensions and themes"
|
||||
msgstr "Søk etter utvidelser og tema"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/SearchResult.js:49
|
||||
msgid "No theme preview available"
|
||||
msgstr "Ingen temaforhåndsvisning tilgjengelig"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/SearchResults.js:40
|
||||
msgid "Searching…"
|
||||
msgstr "Søker …"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/SearchResults.js:46
|
||||
msgid "No results were found for \"%(query)s\"."
|
||||
msgstr "Fant ingen resultat for «%(query)s»."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/SearchResults.js:50
|
||||
msgid "No results were found."
|
||||
msgstr "Fant ingen resultat."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/SearchResults.js:53
|
||||
msgid "Please enter a search term to search Firefox Add-ons."
|
||||
msgstr "Skriv inn et søkeord for å søke i Firefox-utvidelsene."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/SearchSort/index.js:40
|
||||
msgid "Recently Updated"
|
||||
msgstr "Nylig oppdatert"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/SearchSort/index.js:41
|
||||
msgid "Relevance"
|
||||
msgstr "Relevanse"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/SearchSort/index.js:42
|
||||
msgid "Most Users"
|
||||
msgstr "Flest brukere"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/SearchSort/index.js:43
|
||||
msgid "Top Rated"
|
||||
msgstr "Høyest vurdert"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/SearchSort/index.js:66
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr "Sorter"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/SuggestedPages/index.js:20
|
||||
msgid "Suggested Pages"
|
||||
msgstr "Foreslåtte sider"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/SuggestedPages/index.js:25 src/amo/containers/Home.js:74
|
||||
msgid "Browse all extensions"
|
||||
msgstr "Bla gjennom alle utvidelser"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/SuggestedPages/index.js:30 src/amo/containers/Home.js:87
|
||||
msgid "Browse all themes"
|
||||
msgstr "Bla gjennom alle tema"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/SuggestedPages/index.js:35
|
||||
msgid "Add-ons Home Page"
|
||||
msgstr "Hjemmeside for utvidelser"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:104
|
||||
msgid "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr "Utvidelser for Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:39
|
||||
msgid "Extensions are special features you can add to Firefox. Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:44
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Utvidelser"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:47
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Tema"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:52
|
||||
msgid "You can change how Firefox works…"
|
||||
msgstr "Du kan endre hvordan Firefox fungerer …"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:55
|
||||
msgid "Block ads"
|
||||
msgstr "Blokker reklame"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:58
|
||||
msgid "Screenshot"
|
||||
msgstr "Skjermbilde"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:61
|
||||
msgid "Find news"
|
||||
msgstr "Finn nyheter"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:64
|
||||
msgid "Shop online"
|
||||
msgstr "Handle på nettet"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:67
|
||||
msgid "Be social"
|
||||
msgstr "Vær sosial"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:70
|
||||
msgid "Play games"
|
||||
msgstr "Spill spill"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:77
|
||||
msgid "…or what it looks like"
|
||||
msgstr "… eller hvordan den ser ut"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:79
|
||||
msgid "Wild"
|
||||
msgstr "Vill"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:80
|
||||
msgid "Abstract"
|
||||
msgstr "Abstrakt"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:81
|
||||
msgid "Holiday"
|
||||
msgstr "Ferie"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:82
|
||||
msgid "Scenic"
|
||||
msgstr "Naturskjønn"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:83
|
||||
msgid "Sporty"
|
||||
msgstr "Sporty"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:84
|
||||
msgid "Solid"
|
||||
msgstr "Ensfarget"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/AuthenticateButton/index.js:49
|
||||
msgid "Log out"
|
||||
msgstr "Logg ut"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/AuthenticateButton/index.js:50
|
||||
msgid "Log in/Sign up"
|
||||
msgstr "Logg inn/Registrer deg"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Feilkode: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Installer tema"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Legg til i Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "Laster ned %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Installerer %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s er installert og slått på. Klikk for å avinstallere."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s er avslått. Klikk for å slå på."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "Avinstallerer %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s er avinstallert. Klikk for å installere."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Installeringsstatus for %(name)s er ukjent."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:106
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Forrige"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:118
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Neste"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:97
|
||||
msgid "Page %(currentPage)s of %(totalPages)s"
|
||||
msgstr "Side %(currentPage)s av %(totalPages)s"
|
||||
|
||||
#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:31
|
||||
msgid "Your add-on is ready"
|
||||
msgstr "Utvidelsen din er klar"
|
||||
|
||||
#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:33
|
||||
msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar."
|
||||
msgstr "Du kan nå få tilgang til %(name)s fra verktøylinjen."
|
||||
|
||||
#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38
|
||||
msgid "OK!"
|
||||
msgstr "OK!"
|
||||
|
||||
#: src/core/reducers/errors.js:15
|
||||
msgid "An unexpected error occurred"
|
||||
msgstr "En uventet feil oppstod"
|
||||
|
||||
#: src/ui/components/LoadingIndicator/index.js:27
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
msgstr "Laster …"
|
||||
|
||||
#: src/ui/components/Rating/index.js:83
|
||||
msgid "Rated %(rating)s out of 5"
|
||||
msgstr "Vurdert %(rating)s ut av 5"
|
||||
|
||||
#: src/ui/components/Rating/index.js:86
|
||||
msgid "No ratings"
|
||||
msgstr "Ingen vurderinger"
|
||||
|
||||
#: src/ui/components/ShowMoreCard/index.js:58
|
||||
msgid "<span class=\"visually-hidden\">Expand to</span> Read more"
|
||||
msgstr "<span class=\"visually-hidden\">Utvid for å</span> lese mer"
|
|
@ -0,0 +1,153 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: disco\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-19 01:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Håvar Henriksen <havar@firefox.no>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: nb_NO\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Serverfeil"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Feilkode: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Fant ikke siden"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Installer tema"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Legg til i Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "Laster ned %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Installerer %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s er installert og påslått. Klikk for å avinstallere."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s er avslått. Klikk for å skru på."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "Avinstallerer %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s er avinstallert. Klikk for å installere."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Installeringsstatus for %(name)s er ukjent."
|
||||
|
||||
#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:31
|
||||
msgid "Your add-on is ready"
|
||||
msgstr "Utvidelsen din er klar"
|
||||
|
||||
#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:33
|
||||
msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar."
|
||||
msgstr "Du kan nå få tilgang til %(name)s fra verktøylinjen."
|
||||
|
||||
#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38
|
||||
msgid "OK!"
|
||||
msgstr "OK!"
|
||||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:100
|
||||
msgid "Hover to preview or click to install %(name)s"
|
||||
msgstr "Hold musepekeren over for å forhåndsvise eller klikk for å installere %(name)s"
|
||||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:113
|
||||
msgid "Hover over the image to preview"
|
||||
msgstr "Hold musepekeren over bildet for en forhåndsvisning"
|
||||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:134
|
||||
msgid "Installation failed. Please try again."
|
||||
msgstr "Installasjon mislyktes. Prøv igjen."
|
||||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:136
|
||||
msgid "Download failed. Please check your connection."
|
||||
msgstr "Nedlastning mislyktes. Kontroller tilkoblingen din."
|
||||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:138
|
||||
msgid "An unexpected error occurred during installation."
|
||||
msgstr "Det oppstod en uventet feil under installasjonen."
|
||||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:140
|
||||
msgid "An unexpected error occurred during uninstallation."
|
||||
msgstr "Det oppstod en uventet feil under avinstalleringen."
|
||||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:143
|
||||
msgid "An unexpected error occurred."
|
||||
msgstr "Det oppstod en uventet feil."
|
||||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:151
|
||||
msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox."
|
||||
msgstr "Denne utvidelsen vil bli avinstallert etter omstart av Firefox."
|
||||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:153
|
||||
msgid "Please restart Firefox to use this add-on."
|
||||
msgstr "Start Firefox på nytt for å bruke denne utvidelsen."
|
||||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:68
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Lukk"
|
||||
|
||||
#: src/disco/containers/App.js:33
|
||||
msgid "Discover Add-ons"
|
||||
msgstr "Oppdag utvidelser"
|
||||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:106
|
||||
msgid "Click to play"
|
||||
msgstr "Klikk for å spille av"
|
||||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107
|
||||
msgid "to find out more about add-ons"
|
||||
msgstr "for å finne ut mer om utvidelser"
|
||||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116
|
||||
msgid "Close video"
|
||||
msgstr "Lukk video"
|
||||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:127
|
||||
msgid "See more add-ons!"
|
||||
msgstr "Se flere utvidelser!"
|
||||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:97
|
||||
msgid "Personalize Your Firefox"
|
||||
msgstr "Tilpass Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual themes to powerful tools that make browsing faster "
|
||||
"and safer, add-ons make your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for their stand-out performance and functionality."
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: amo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-07 16:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-20 12:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ton <tonnes.mb@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
|
@ -14,40 +14,56 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:128
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:53
|
||||
msgid "You need to <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "U dient <a href=\"%(downloadUrl)s\">Firefox te downloaden</a> om deze add-on te installeren."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:57
|
||||
msgid "Firefox for iOS does not currently support add-ons."
|
||||
msgstr "Firefox voor iOS ondersteunt momenteel geen add-ons."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:60
|
||||
msgid "This add-on requires a <a href=\"%(downloadUrl)s\">newer version of Firefox</a> (at least version %(minVersion)s). You are using Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
msgstr "Deze add-on vereist een <a href=\"%(downloadUrl)s\">nieuwere versie van Firefox</a> (minstens versie %(minVersion)s). U gebruikt Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:74
|
||||
msgid "Your browser does not support add-ons. You can <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "Uw browser ondersteunt geen add-ons. U kunt <a href=\"%(downloadUrl)s\">Firefox downloaden</a> om deze add-on te installeren."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:131
|
||||
msgid "Read %(count)s review"
|
||||
msgid_plural "Read all %(count)s reviews"
|
||||
msgstr[0] "%(count)s beoordeling lezen"
|
||||
msgstr[1] "Alle %(count)s beoordelingen lezen"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:141
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:144
|
||||
msgid "No reviews yet"
|
||||
msgstr "Nog geen beoordelingen"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:150
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:153
|
||||
msgid "Rate your experience"
|
||||
msgstr "Uw ervaring beoordelen"
|
||||
msgstr "Uw ervaring waarderen"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:174
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:183
|
||||
msgid "%(addonName)s %(startSpan)sby %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
msgstr "%(addonName)s %(startSpan)s door %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:197
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:210
|
||||
msgid "Extension Metadata"
|
||||
msgstr "Metagegevens van extensie"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:211
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:228
|
||||
msgid "About this %(addonType)s"
|
||||
msgstr "Over deze %(addonType)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Voorbeeld annuleren"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
msgstr "Tik voor een voorbeeld"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Voorbeeld annuleren"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:22 src/amo/components/SearchResult.js:58
|
||||
msgid "%(total)s user"
|
||||
msgid_plural "%(total)s users"
|
||||
|
@ -136,6 +152,10 @@ msgstr "Vertel ons wat u zo bevalt aan deze extensie. Wees concreet en beknopt."
|
|||
msgid "Tell the world about this extension."
|
||||
msgstr "Geef een beschrijving over deze extensie."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:96
|
||||
msgid "Tell us about your experience with this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr "Vertel ons over uw ervaring met deze extensie. Wees concreet en beknopt."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:38
|
||||
msgid "from %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
msgstr "van %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
|
@ -164,18 +184,47 @@ msgstr "Laden van categorieën is mislukt."
|
|||
msgid "No categories found."
|
||||
msgstr "Geen categorieën gevonden."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:34
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:21
|
||||
msgid "If you are signed in and think this message is an error, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were trying to access, and we'll fix the issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Als u bent aangemeld en denkt dat deze melding onterecht is, <a href=\"%(url)s\">meld dan een probleem</a>. Vertel ons waar u vandaan kwam en wat u probeerde te openen, en we zullen het verhelpen."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:33
|
||||
msgid "Not Authorized"
|
||||
msgstr "Niet geautoriseerd"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:35
|
||||
msgid "Sorry, but you aren't authorized to access this page. If you aren't signed in, try signing in using the link at the top of the page."
|
||||
msgstr "Sorry, maar u hebt geen toegang tot deze pagina. Als u niet bent aangemeld, probeer u dan aan te melden via de koppeling boven in de pagina."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:21
|
||||
msgid "If you followed a link from somewhere, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were looking for, and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr "Als u een koppeling ergens vandaan hebt gevolgd, <a href=\"%(url)s\">meld dan een probleem</a>. Vertel ons waar u vandaan kwam en waar u naar op zoek was, en we zullen proberen het op te lossen."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Pagina niet gevonden"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:34
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the address you entered. If you followed a link to an add-on, it's possible that add-on has been removed by its author."
|
||||
msgstr "Sorry, maar we kunnen niets op het ingevoerde adres vinden. Als u een koppeling naar een add-on hebt gevolgd, is het mogelijk dat de add-on door de schrijver is verwijderd."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have additional information that would help us you can <a href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">file an issue</a>. Tell us what steps you took that lead to the error"
|
||||
" and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Als u aanvullende gegevens hebt die ons zouden kunnen helpen, kunt u <a href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">een probleem melden</a>. Vertel ons welke stappen u volgde die"
|
||||
" naar de fout leidden, en we zullen proberen het op te lossen."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:31 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Serverfout"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:33
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error with our server and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Sorry, maar er is een fout opgetreden met onze server, en we konden uw aanvraag niet voltooien. We hebben deze fout vastgelegd en zullen hem onderzoeken."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/FeaturedAddons/index.js:32
|
||||
msgid "More Featured Extensions"
|
||||
msgstr "Meer aanbevolen extensies"
|
||||
|
@ -348,17 +397,13 @@ msgstr "Door alle thema’s bladeren"
|
|||
msgid "Add-ons Home Page"
|
||||
msgstr "Add-ons-startpagina"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:80
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:104
|
||||
msgid "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr "Add-ons voor Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox.\n"
|
||||
"Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Extensies zijn speciale functies die u aan Firefox kunt toevoegen.\n"
|
||||
"Met thema’s kunt u de vormgeving van uw browser wijzigen."
|
||||
msgid "Extensions are special features you can add to Firefox. Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgstr "Extensies zijn speciale functies die u aan Firefox kunt toevoegen. Met thema’s kunt u de vormgeving van uw browser wijzigen."
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:44
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
|
@ -409,8 +454,8 @@ msgid "Abstract"
|
|||
msgstr "Abstract"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:81
|
||||
msgid "Fashionable"
|
||||
msgstr "Hip"
|
||||
msgid "Holiday"
|
||||
msgstr "Feestdagen"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:82
|
||||
msgid "Scenic"
|
||||
|
@ -432,47 +477,55 @@ msgstr "Afmelden"
|
|||
msgid "Log in/Sign up"
|
||||
msgstr "Aanmelden/Registreren"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Sorry, maar er is een fout opgetreden, en we konden uw aanvraag niet voltooien. We hebben deze fout vastgelegd en zullen hem onderzoeken."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Foutcode: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr "Sorry, maar we kunnen niets op de ingevoerde URL vinden."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Thema installeren"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Toevoegen aan Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s wordt gedownload."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s wordt geïnstalleerd."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s is geïnstalleerd en ingeschakeld. Klik om te verwijderen."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s is uitgeschakeld. Klik om in te schakelen."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s wordt verwijderd."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s is verwijderd. Klik om te installeren."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Installatiestatus voor %(name)s is onbekend."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:107
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:106
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Vorige"
|
||||
|
||||
|
@ -480,7 +533,7 @@ msgstr "Vorige"
|
|||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Volgende"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:96
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:97
|
||||
msgid "Page %(currentPage)s of %(totalPages)s"
|
||||
msgstr "Pagina %(currentPage)s van %(totalPages)s"
|
||||
|
||||
|
@ -516,6 +569,9 @@ msgstr "Geen waarderingen"
|
|||
msgid "<span class=\"visually-hidden\">Expand to</span> Read more"
|
||||
msgstr "<span class=\"visually-hidden\">Vouw uit om</span> meer te lezen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fashionable"
|
||||
#~ msgstr "Hip"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Website"
|
||||
#~ msgstr "Website"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: disco\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-02 13:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-20 12:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ton <tonnes.mb@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
|
@ -14,53 +14,59 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Serverfout"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Sorry, maar er is een fout opgetreden, en uw aanvraag kon niet worden voltooid. We hebben deze fout vastgelegd en zullen hem onderzoeken."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Foutcode: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Pagina niet gevonden"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr "Sorry, maar we kunnen niets op de ingevoerde URL vinden."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Thema installeren"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Toevoegen aan Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s wordt gedownload."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s wordt geïnstalleerd."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(name)s is geïnstalleerd en ingeschakeld. Klik om de add-on te verwijderen."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s is geïnstalleerd en ingeschakeld. Klik om de add-on te verwijderen."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s is uitgeschakeld. Klik om de add-on in te schakelen."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "%(name)s wordt verwijderd."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s is verwijderd. Klik om de add-on te installeren."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Installatiestatus voor %(name)s is niet bekend."
|
||||
|
||||
|
@ -78,13 +84,11 @@ msgstr "OK!"
|
|||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:100
|
||||
msgid "Hover to preview or click to install %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Houd de muisaanwijzer hier voor een voorbeeld of klik om %(name)s te "
|
||||
"installeren"
|
||||
msgstr "Houd de muisaanwijzer hier voor een voorbeeld of klik om %(name)s te installeren"
|
||||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:113
|
||||
msgid "Hover over the image to preview"
|
||||
msgstr "Houd de muisaanwijzer boven de afbeelding voor een voorbeeld"
|
||||
msgstr "Wijs de afbeelding aan voor een voorbeeld"
|
||||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:134
|
||||
msgid "Installation failed. Please try again."
|
||||
|
@ -144,24 +148,12 @@ msgstr "Personaliseer uw Firefox"
|
|||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over\n"
|
||||
"the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes\n"
|
||||
"to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your "
|
||||
"browser yours.\n"
|
||||
"To help you get started, here are some we recommend for their stand-out "
|
||||
"performance\n"
|
||||
"and functionality."
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual themes to powerful tools that make browsing faster "
|
||||
"and safer, add-ons make your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for their stand-out performance and functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Er zijn duizenden gratis add-ons, gemaakt door ontwikkelaars van over de "
|
||||
"hele wereld,\n"
|
||||
"die u kunt installeren om uw Firefox te personaliseren. Variërend van leuke "
|
||||
"visuele thema’s\n"
|
||||
"tot krachtige hulpmiddelen die het browsen sneller en veiliger maken, maken "
|
||||
"add-ons uw browser van u.\n"
|
||||
"Om u op gang te helpen, zijn hier een paar add-ons die we aanbevelen vanwege "
|
||||
"hun uitstekende prestaties\n"
|
||||
"en functionaliteit."
|
||||
"Er zijn duizenden gratis add-ons, gemaakt door ontwikkelaars van over de hele wereld, die u kunt installeren om uw Firefox te personaliseren. Variërend van leuke visuele thema’s tot krachtige "
|
||||
"hulpmiddelen die het browsen sneller en veiliger maken, maken add-ons uw browser van u. Om u op gang te helpen, zijn hier een paar add-ons die we aanbevelen vanwege hun uitstekende prestaties en "
|
||||
"functionaliteit."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Installed and added to toolbar"
|
||||
#~ msgstr "Geïnstalleerd en aan werkbalk toegevoegd"
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: amo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-09 18:16+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-19 15:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bjørn I. <bjorn.svindseth@online.no>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: nn_NO\n"
|
||||
|
@ -14,40 +14,56 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:128
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:53
|
||||
msgid "You need to <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "Du må <a href=\"%(downloadUrl)s\">laste ned Firefox</a> for å installere denne utvidinga."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:57
|
||||
msgid "Firefox for iOS does not currently support add-ons."
|
||||
msgstr "Firefox for iOS støttar ikkje utvidingar no."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:60
|
||||
msgid "This add-on requires a <a href=\"%(downloadUrl)s\">newer version of Firefox</a> (at least version %(minVersion)s). You are using Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
msgstr "Denne utvidinga krev ein <a href=\"%(downloadUrl)s\">nyare versjon av Firefox</a> (minst versjon %(minVersion)s). Du brukar Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:74
|
||||
msgid "Your browser does not support add-ons. You can <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "Nettlesaren din støttar ikkje utvidingar. Du kan <a href=\"%(downloadUrl)s\">last ned Firefox</a> for å installere denne utvidinga."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:131
|
||||
msgid "Read %(count)s review"
|
||||
msgid_plural "Read all %(count)s reviews"
|
||||
msgstr[0] "Les %(count)s vurdering"
|
||||
msgstr[1] "Les %(count)s vurderingar"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:141
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:144
|
||||
msgid "No reviews yet"
|
||||
msgstr "Ingen vurderingar enno"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:150
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:153
|
||||
msgid "Rate your experience"
|
||||
msgstr "Vurder opplevinga di"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:174
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:183
|
||||
msgid "%(addonName)s %(startSpan)sby %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
msgstr "%(addonName)s %(startSpan)sav %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:197
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:210
|
||||
msgid "Extension Metadata"
|
||||
msgstr "Metadata for utvidingar"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:211
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:228
|
||||
msgid "About this %(addonType)s"
|
||||
msgstr "Om denne %(addonType)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Avbryt førehandsvising"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
msgstr "Trykk for å førehandsvise"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Avbryt førehandsvising"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:22 src/amo/components/SearchResult.js:58
|
||||
msgid "%(total)s user"
|
||||
msgid_plural "%(total)s users"
|
||||
|
@ -136,6 +152,10 @@ msgstr "Fortel oss kva du likar med denne utvidinga. Ver konkret og kortfatta."
|
|||
msgid "Tell the world about this extension."
|
||||
msgstr "Fortel verda om denne utvidinga."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:96
|
||||
msgid "Tell us about your experience with this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr "Fortel oss om opplevinga di med denne utvidinga. Ver konkret og kortfatta."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:38
|
||||
msgid "from %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
msgstr "frå %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
|
@ -164,18 +184,48 @@ msgstr "Klarte ikkje å laste kategoriar."
|
|||
msgid "No categories found."
|
||||
msgstr "Fann ingen kategoriar."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:34
|
||||
msgid "Not Authorized"
|
||||
msgstr "Ikkje stadfesta"
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:21
|
||||
msgid "If you are signed in and think this message is an error, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were trying to access, and we'll fix the issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Om du er inlogga og trur at denne meldinga er ein feil, ver snill og <a href=\"%(url)s\">send inn ein feilrapport</a>. Fortel oss kvar du kom ifrå og kvar du ville gå, og vi skal prøve å fikse "
|
||||
"problemet."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:33
|
||||
msgid "Not Authorized"
|
||||
msgstr "Ikkje autorisert"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:35
|
||||
msgid "Sorry, but you aren't authorized to access this page. If you aren't signed in, try signing in using the link at the top of the page."
|
||||
msgstr "Beklagar, men du har ikkje tilgangsløyve til denne sida. Dersom du ikkje er innlogga, kan du prøve å logge inn med lenka øvst på sida."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:21
|
||||
msgid "If you followed a link from somewhere, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were looking for, and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr "Om du følgde ei lenke frå nokon stad, ver snill og <a href=\"%(url)s\">send inn ein feilrapport</a>. Fortel kvar du kom ifrå og kva du leita etter, og vi vil gjere vårt beste for å rette feilen."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Fann ikkje sida"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:34
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the address you entered. If you followed a link to an add-on, it's possible that add-on has been removed by its author."
|
||||
msgstr "Vi beklagar, men vi kan ikkje finne noko på adressa du tasta inn. Dersom du følgde ei lenke til ei utviding, kan det vere at utvidinga er fjerna av utviklaren."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have additional information that would help us you can <a href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">file an issue</a>. Tell us what steps you took that lead to the error"
|
||||
" and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Om du har ytterlegare informasjon som skulle hjelpe oss, kan du <a href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">sende inn ein feilrapport</a>. Fortel om kva for steg du tok som "
|
||||
"leidde til feilen, og vi skal gjere vårt beste for å fikse det."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:31 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Serverfeil"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:33
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error with our server and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Beklagar, men det oppstod ein feil med tenaren vår, og vi klarte ikkje å fullføre førespurnaden din. Vi har logga denne feilen og kjem til å undersøke det."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/FeaturedAddons/index.js:32
|
||||
msgid "More Featured Extensions"
|
||||
msgstr "Fleire utvalde utvidingar"
|
||||
|
@ -348,17 +398,13 @@ msgstr "Bla i alle tema"
|
|||
msgid "Add-ons Home Page"
|
||||
msgstr "Heimeside for utvidingar"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:80
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:104
|
||||
msgid "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr "Utvidingar for Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox.\n"
|
||||
"Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tillegg er spesielle funksjonar som du kan legge til Firefox.\n"
|
||||
"Tema lar deg endre utsjånad på nettlesaren din."
|
||||
msgid "Extensions are special features you can add to Firefox. Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgstr "Utvidingar er spesielle funksjonar som du kan legge til Firefox. Tema lar deg endre utsjånad på nettlesaren din."
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:44
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
|
@ -409,8 +455,8 @@ msgid "Abstract"
|
|||
msgstr "Abstrakt"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:81
|
||||
msgid "Fashionable"
|
||||
msgstr "Moderne"
|
||||
msgid "Holiday"
|
||||
msgstr "Fridag"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:82
|
||||
msgid "Scenic"
|
||||
|
@ -432,47 +478,55 @@ msgstr "Logg ut"
|
|||
msgid "Log in/Sign up"
|
||||
msgstr "Logg inn/Registrer deg"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Beklagar, men det oppstod ein feil, og vi klarte ikkje å fullføre førespurnaden din. Vi har logga denne feilen og kjem til å undersøke det."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Feilkode: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr "Vi beklagar, men vi kan ikkje finne noko på adressa du tasta inn."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Installer tema"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Legg til i Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "Last ned %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Installerer %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s er installert og slått på. Klikk for å avinstallere."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s er slått av. Klikk for å slå på."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "Avinstallerer %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s er avinstallert. Klikk for å installere."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Installeringsstatus for %(name)s er ukjend."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:107
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:106
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Føregåande"
|
||||
|
||||
|
@ -480,7 +534,7 @@ msgstr "Føregåande"
|
|||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Neste"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:96
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:97
|
||||
msgid "Page %(currentPage)s of %(totalPages)s"
|
||||
msgstr "Side %(currentPage)s av %(totalPages)s"
|
||||
|
||||
|
@ -516,5 +570,8 @@ msgstr "Ingen vurderingar"
|
|||
msgid "<span class=\"visually-hidden\">Expand to</span> Read more"
|
||||
msgstr "<span class=\"visually-hidden\">Utvid for å</span> lese meir"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fashionable"
|
||||
#~ msgstr "Moderne"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Website"
|
||||
#~ msgstr "Nettstad"
|
||||
|
|
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: disco\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-02 13:36+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-19 15:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bjørn I. <bjorn.svindseth@online.no>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: nn_NO\n"
|
||||
|
@ -14,52 +14,59 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Tenarfeil"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Beklagar, men det oppstod ein feil, og vi klarte ikkje å fullføre førespurnaden din. Vi har logga denne feilen og kjem til å undersøke det."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Feilkode: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Fann ikkje sida"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr "Vi beklagar, men vi kan ikkje finne noko på adressa du tasta inn."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Installer tema"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Legg til i Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "Lastar ned %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Installerer %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s er installert og slått på. Klikk for å avinstallere."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s er avslått. Klikk for å slå på."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "Avinstallerer %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s er avinstallert. Klikk for å installere."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Installasjonsstatus for %(name)s er ukjend."
|
||||
|
||||
|
@ -69,7 +76,7 @@ msgstr "Utvidinga di er klar"
|
|||
|
||||
#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:33
|
||||
msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar."
|
||||
msgstr "Du kan no få tilgang til %(name)s frå verktøylinja."
|
||||
msgstr "No kan du få tilgang til %(name)s frå verktøylinja."
|
||||
|
||||
#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38
|
||||
msgid "OK!"
|
||||
|
@ -77,9 +84,7 @@ msgstr "OK!"
|
|||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:100
|
||||
msgid "Hover to preview or click to install %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hald musepeikaren over for å førehandsvise eller klikk for å installere "
|
||||
"%(name)s"
|
||||
msgstr "Hald musepeikaren over for å førehandsvise eller klikk for å installere %(name)s"
|
||||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:113
|
||||
msgid "Hover over the image to preview"
|
||||
|
@ -143,15 +148,8 @@ msgstr "Tilpass Firefox"
|
|||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over\n"
|
||||
"the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes\n"
|
||||
"to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your "
|
||||
"browser yours.\n"
|
||||
"To help you get started, here are some we recommend for their stand-out "
|
||||
"performance\n"
|
||||
"and functionality."
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual themes to powerful tools that make browsing faster "
|
||||
"and safer, add-ons make your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for their stand-out performance and functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Utviklarar over heile verda har laga tusenvis av gratis utvidingar som kan "
|
||||
"personleggjere surfinga di på nettet — du kan legge til alt frå artige tema "
|
||||
"til kraftfulle verktøy og funksjonar. Her er nokre du kan prøve."
|
||||
"Utviklarar over heile verda har laga tusenvis av gratis utvidingar som kan personleggjere surfinga di på nettet — du kan legge til alt frå artige tema til kraftfulle verktøy og funksjonar. Her er "
|
||||
"nokre du kan prøve."
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: amo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-07 15:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-17 17:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
|
@ -14,41 +14,57 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:128
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:53
|
||||
msgid "You need to <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "Należy <a href=\"%(downloadUrl)s\">pobrać Firefoksa</a>, aby zainstalować ten dodatek."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:57
|
||||
msgid "Firefox for iOS does not currently support add-ons."
|
||||
msgstr "Firefox na iOS obecnie nie obsługuje dodatków."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:60
|
||||
msgid "This add-on requires a <a href=\"%(downloadUrl)s\">newer version of Firefox</a> (at least version %(minVersion)s). You are using Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
msgstr "Ten dodatek wymaga <a href=\"%(downloadUrl)s\">nowszej wersji Firefoksa</a> (co najmniej wersji %(minVersion)s). Używany jest Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:74
|
||||
msgid "Your browser does not support add-ons. You can <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "Ta przeglądarka nie obsługuje dodatków. Można <a href=\"%(downloadUrl)s\">pobrać Firefoksa</a>, aby zainstalować ten dodatek."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:131
|
||||
msgid "Read %(count)s review"
|
||||
msgid_plural "Read all %(count)s reviews"
|
||||
msgstr[0] "Przeczytaj %(count)s recenzję"
|
||||
msgstr[1] "Przeczytaj %(count)s recenzje"
|
||||
msgstr[2] "Przeczytaj %(count)s recenzji"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:141
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:144
|
||||
msgid "No reviews yet"
|
||||
msgstr "Nie ma jeszcze recenzji"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:150
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:153
|
||||
msgid "Rate your experience"
|
||||
msgstr "Oceń swoje wrażenia"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:174
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:183
|
||||
msgid "%(addonName)s %(startSpan)sby %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
msgstr "%(addonName)s %(startSpan)sAutor: %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:197
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:210
|
||||
msgid "Extension Metadata"
|
||||
msgstr "Metadane rozszerzenia"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:211
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:228
|
||||
msgid "About this %(addonType)s"
|
||||
msgstr "%(addonType)s: informacje"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Anuluj podgląd"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
msgstr "Stuknij, aby wyświetlić podgląd"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Anuluj podgląd"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:22 src/amo/components/SearchResult.js:58
|
||||
msgid "%(total)s user"
|
||||
msgid_plural "%(total)s users"
|
||||
|
@ -139,6 +155,10 @@ msgstr "Powiedz nam, dlaczego uwielbiasz to rozszerzenie. Prosimy o konkrety i
|
|||
msgid "Tell the world about this extension."
|
||||
msgstr "Opowiedz światu o tym rozszerzeniu."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:96
|
||||
msgid "Tell us about your experience with this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr "Opowiedz nam o swoich wrażeniach z tym rozszerzeniem. Prosimy o konkrety i zwięzłość."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:38
|
||||
msgid "from %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
msgstr "Autor: %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
|
@ -167,18 +187,44 @@ msgstr "Wczytanie kategorii się nie powiodło."
|
|||
msgid "No categories found."
|
||||
msgstr "Nie odnaleziono żadnych kategorii."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:34
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:21
|
||||
msgid "If you are signed in and think this message is an error, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were trying to access, and we'll fix the issue."
|
||||
msgstr "Jeśli zalogowano i ten komunikat to błąd, to prosimy <a href=\"%(url)s\">go zgłosić</a>. Aby go naprawić, potrzebujemy wiedzieć, jak się tu znaleziono i co próbowano zrobić."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:33
|
||||
msgid "Not Authorized"
|
||||
msgstr "Brak upoważnienia"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:35
|
||||
msgid "Sorry, but you aren't authorized to access this page. If you aren't signed in, try signing in using the link at the top of the page."
|
||||
msgstr "Brak upoważnienia do tej strony. Można się zalogować za pomocą odnośnika na górze strony."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:21
|
||||
msgid "If you followed a link from somewhere, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were looking for, and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr "Jeśli trafiono tu z odnośnika, to prosimy <a href=\"%(url)s\">zgłosić błąd</a>. Aby go naprawić, potrzebujemy wiedzieć, jak się tu znaleziono i co próbowano zrobić."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Nie odnaleziono strony"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:34
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the address you entered. If you followed a link to an add-on, it's possible that add-on has been removed by its author."
|
||||
msgstr "Nie ma nic pod podanym adresem. Jeśli kliknięto odnośnik do dodatku, to możliwe, że jego autor go usunął."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have additional information that would help us you can <a href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">file an issue</a>. Tell us what steps you took that lead to the error"
|
||||
" and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr "Można <a href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">zgłosić błąd</a>, jeśli masz informacje mogące nam pomóc. Aby go naprawić, musimy wiedzieć, co zrobiono, że się pojawił."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:31 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Błąd serwera"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:33
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error with our server and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Wystąpił błąd na serwerze i nie można ukończyć żądania. Zapisaliśmy ten błąd i postaramy się go naprawić."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/FeaturedAddons/index.js:32
|
||||
msgid "More Featured Extensions"
|
||||
msgstr "Więcej polecanych rozszerzeń"
|
||||
|
@ -351,17 +397,13 @@ msgstr "Wszystkie motywy"
|
|||
msgid "Add-ons Home Page"
|
||||
msgstr "Strona domowa dodatków"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:80
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:104
|
||||
msgid "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr "Dodatki do Firefoksa"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox.\n"
|
||||
"Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Rozszerzenia to dodatkowe funkcje, które można dodać do Firefoksa.\n"
|
||||
"Motywy umożliwiają zmianę wyglądu przeglądarki."
|
||||
msgid "Extensions are special features you can add to Firefox. Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgstr "Rozszerzenia to dodatkowe funkcje, które można dodać do Firefoksa. Motywy umożliwiają zmianę wyglądu przeglądarki."
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:44
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
|
@ -412,8 +454,8 @@ msgid "Abstract"
|
|||
msgstr "Abstrakcyjnie"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:81
|
||||
msgid "Fashionable"
|
||||
msgstr "Modnie"
|
||||
msgid "Holiday"
|
||||
msgstr "Świątecznie"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:82
|
||||
msgid "Scenic"
|
||||
|
@ -435,47 +477,55 @@ msgstr "Wyloguj"
|
|||
msgid "Log in/Sign up"
|
||||
msgstr "Zaloguj/zarejestruj"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Wystąpił błąd i nie można ukończyć żądania. Zapisaliśmy ten błąd i postaramy się go naprawić."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Kod błędu: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr "Nie ma nic pod podanym adresem."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Zainstaluj motyw"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Dodaj do Firefoksa"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "Pobieranie dodatku „%(name)s”."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Instalowanie dodatku „%(name)s”."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "Dodatek „%(name)s” jest zainstalowany i włączony. Kliknij, aby odinstalować."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "Dodatek „%(name)s” jest wyłączony. Kliknij, aby włączyć."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "Odinstalowywanie dodatku „%(name)s”."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "Dodatek „%(name)s” jest odinstalowany. Kliknij, aby zainstalować."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Stan instalacji dodatku „%(name)s” jest nieznany."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:107
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:106
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Wstecz"
|
||||
|
||||
|
@ -483,7 +533,7 @@ msgstr "Wstecz"
|
|||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Dalej"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:96
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:97
|
||||
msgid "Page %(currentPage)s of %(totalPages)s"
|
||||
msgstr "%(currentPage)s. strona z %(totalPages)s"
|
||||
|
||||
|
@ -518,3 +568,6 @@ msgstr "Brak ocen"
|
|||
#: src/ui/components/ShowMoreCard/index.js:58
|
||||
msgid "<span class=\"visually-hidden\">Expand to</span> Read more"
|
||||
msgstr "<span class=\"visually-hidden\">Rozwiń</span>, aby przeczytać więcej"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fashionable"
|
||||
#~ msgstr "Modnie"
|
||||
|
|
|
@ -1,65 +1,72 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: disco\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-02 16:30+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-17 17:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Błąd serwera"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Wystąpił błąd i nie można ukończyć żądania. Zapisaliśmy ten błąd i postaramy się go naprawić."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Kod błędu: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Nie odnaleziono strony"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr "Nie ma nic pod podanym adresem."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Zainstaluj motyw"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Dodaj do Firefoksa"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "Pobieranie dodatku „%(name)s”."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Instalowanie dodatku „%(name)s”."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dodatek „%(name)s” jest zainstalowany i włączony. Kliknij, aby odinstalować."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "Dodatek „%(name)s” jest zainstalowany i włączony. Kliknij, aby odinstalować."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "Dodatek „%(name)s” jest wyłączony. Kliknij, aby włączyć."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "Odinstalowywanie dodatku „%(name)s”."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "Dodatek „%(name)s” jest odinstalowany. Kliknij, aby zainstalować."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Stan instalacji dodatku „%(name)s” jest nieznany."
|
||||
|
||||
|
@ -77,9 +84,7 @@ msgstr "OK"
|
|||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:100
|
||||
msgid "Hover to preview or click to install %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Najedź, aby wyświetlić podgląd lub kliknij, aby zainstalować dodatek "
|
||||
"„%(name)s”"
|
||||
msgstr "Najedź, aby wyświetlić podgląd lub kliknij, aby zainstalować dodatek „%(name)s”"
|
||||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:113
|
||||
msgid "Hover over the image to preview"
|
||||
|
@ -143,21 +148,11 @@ msgstr "Dostosuj Firefoksa"
|
|||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over\n"
|
||||
"the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes\n"
|
||||
"to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your "
|
||||
"browser yours.\n"
|
||||
"To help you get started, here are some we recommend for their stand-out "
|
||||
"performance\n"
|
||||
"and functionality."
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual themes to powerful tools that make browsing faster "
|
||||
"and safer, add-ons make your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for their stand-out performance and functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tysiące darmowych dodatków tworzonych przez programistów z całego świata "
|
||||
"umożliwia\n"
|
||||
"dostosowanie przeglądarki do własnych upodobań: od zabawnych motywów do "
|
||||
"potężnych\n"
|
||||
"narzędzi sprawiających, że przeglądanie Internetu jest szybsze "
|
||||
"i bezpieczniejsze.\n"
|
||||
"Na początek polecamy poniższe dodatki z uwagi na ich wyróżniającą się "
|
||||
"wydajność\n"
|
||||
"Tysiące darmowych dodatków tworzonych przez programistów z całego świata umożliwia\n"
|
||||
"dostosowanie przeglądarki do własnych upodobań: od zabawnych motywów do potężnych\n"
|
||||
"narzędzi sprawiających, że przeglądanie Internetu jest szybsze i bezpieczniejsze.\n"
|
||||
"Na początek polecamy poniższe dodatki z uwagi na ich wyróżniającą się wydajność\n"
|
||||
"i funkcjonalność."
|
||||
|
|
|
@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: amo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-07 21:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cynthia Pereira <cynthiacpereira@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-22 17:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marco Aurélio <fxhelp@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -14,40 +14,56 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:128
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:53
|
||||
msgid "You need to <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "Você precisa <a href=\"%(downloadUrl)s\">baixar o Firefox</a> para instalar esta extensão."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:57
|
||||
msgid "Firefox for iOS does not currently support add-ons."
|
||||
msgstr "Atualmente, o Firefox para iOS não suporta extensões."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:60
|
||||
msgid "This add-on requires a <a href=\"%(downloadUrl)s\">newer version of Firefox</a> (at least version %(minVersion)s). You are using Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
msgstr "Esta extensão requer uma <a href=\"%(downloadUrl)s\">versão mais recente do Firefox</a> (pelo menos a versão %(minVersion)s). Você está usando o Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:74
|
||||
msgid "Your browser does not support add-ons. You can <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "Seu navegador não oferece suporte a extensões. Você pode <a href=\"%(downloadUrl)s\">baixar o Firefox</a> para instalar esta extensão."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:131
|
||||
msgid "Read %(count)s review"
|
||||
msgid_plural "Read all %(count)s reviews"
|
||||
msgstr[0] "Ler %(count)s análise"
|
||||
msgstr[1] "Ler todas as %(count)s análises"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:141
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:144
|
||||
msgid "No reviews yet"
|
||||
msgstr "Ainda sem análises"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:150
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:153
|
||||
msgid "Rate your experience"
|
||||
msgstr "Avalie a sua experiência"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:174
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:183
|
||||
msgid "%(addonName)s %(startSpan)sby %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
msgstr "%(addonName)s %(startSpan)spor %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:197
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:210
|
||||
msgid "Extension Metadata"
|
||||
msgstr "Metadados da extensão"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:211
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:228
|
||||
msgid "About this %(addonType)s"
|
||||
msgstr "Sobre esta %(addonType)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Cancelar visualização"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
msgstr "Toque para visualizar"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Cancelar visualização"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:22 src/amo/components/SearchResult.js:58
|
||||
msgid "%(total)s user"
|
||||
msgid_plural "%(total)s users"
|
||||
|
@ -136,6 +152,10 @@ msgstr "Diga-nos o que você ama sobre esta extensão. Seja específico e concis
|
|||
msgid "Tell the world about this extension."
|
||||
msgstr "Diga ao mundo sobre esta extensão."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:96
|
||||
msgid "Tell us about your experience with this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr "Diga-nos sobre sua experiência com esta extensão. Seja específico e conciso."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:38
|
||||
msgid "from %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
msgstr "de %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
|
@ -164,18 +184,46 @@ msgstr "Falha ao carregar categorias."
|
|||
msgid "No categories found."
|
||||
msgstr "Nenhuma categoria encontrada."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:34
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:21
|
||||
msgid "If you are signed in and think this message is an error, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were trying to access, and we'll fix the issue."
|
||||
msgstr "Se você identificou-se e pensa que esta mensagem é um erro, por favor <a href=\"%(url)s\">submeta um problema</a>. Diga-nos de onde veio e o que estava tentando acessar e corrigiremos o problema."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:33
|
||||
msgid "Not Authorized"
|
||||
msgstr "Não autorizado"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:35
|
||||
msgid "Sorry, but you aren't authorized to access this page. If you aren't signed in, try signing in using the link at the top of the page."
|
||||
msgstr "Desculpe, mas não está autorizado a acessar esta página. Se não identificou-se, identifique-se usando o link no topo da página."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:21
|
||||
msgid "If you followed a link from somewhere, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were looking for, and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr "Se seguiu um link de algum lado, por favor <a href=\"%(url)s\">submeta um problema</a>. Diga-nos de onde veio e o que estava à procura, e faremos o melhor para corrigir."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Página não encontrada"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:34
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the address you entered. If you followed a link to an add-on, it's possible that add-on has been removed by its author."
|
||||
msgstr "Desculpe, mas não conseguimos encontrar nada no endereço que entrou. Se seguiu um link para uma extensão, é possível que essa extensão tenha sido removida pelo seu autor."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have additional information that would help us you can <a href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">file an issue</a>. Tell us what steps you took that lead to the error"
|
||||
" and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se tem informação adicional que nos pode ajudar, pode <a href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">submeter um problema</a>. Diga-nos que passos deu que levaram ao erro e "
|
||||
"faremos o nosso melhor para corrigir."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:31 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Erro no servidor"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:33
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error with our server and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Desculpe, mas ocorreu um erro com o nosso servidor e não conseguimos completar o seu pedido. Registrámos este erro e vamos investigá-lo."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/FeaturedAddons/index.js:32
|
||||
msgid "More Featured Extensions"
|
||||
msgstr "Mais extensões em destaque"
|
||||
|
@ -348,17 +396,13 @@ msgstr "Navegue por todos os temas"
|
|||
msgid "Add-ons Home Page"
|
||||
msgstr "Página inicial das extensões"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:80
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:104
|
||||
msgid "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr "Extensões para o Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox.\n"
|
||||
"Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"As extensões são recursos especiais que você pode adicionar ao Firefox.\n"
|
||||
"Os temas permitem alterar a aparência do navegador."
|
||||
msgid "Extensions are special features you can add to Firefox. Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgstr "As extensões são funcionalidades especiais que você pode adicionar ao Firefox. Os temas permitem alterar a aparência do navegador."
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:44
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
|
@ -409,8 +453,8 @@ msgid "Abstract"
|
|||
msgstr "Abstrato"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:81
|
||||
msgid "Fashionable"
|
||||
msgstr "Elegante"
|
||||
msgid "Holiday"
|
||||
msgstr "Feriado"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:82
|
||||
msgid "Scenic"
|
||||
|
@ -432,47 +476,55 @@ msgstr "Sair"
|
|||
msgid "Log in/Sign up"
|
||||
msgstr "Entre / Registre-se"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Desculpe, mas ocorreu um erro e não conseguimos completar o seu pedido. Registrámos este erro e vamos investigá-lo."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Código de erro: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr "Desculpe, mas não conseguimos encontrar nada no URL que entrou."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Instalar tema"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Adicionar ao Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "Baixando %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Instalando %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s está instalado e habilitado. Clique para desinstalar."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s está desabilitado. Clique para habilitar."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "Desinstalando %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s está desinstalado. Clique para instalar."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Estado da instalação de %(name)s é desconhecido."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:107
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:106
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Anterior"
|
||||
|
||||
|
@ -480,7 +532,7 @@ msgstr "Anterior"
|
|||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Próximo"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:96
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:97
|
||||
msgid "Page %(currentPage)s of %(totalPages)s"
|
||||
msgstr "Página %(currentPage)s de %(totalPages)s"
|
||||
|
||||
|
@ -516,6 +568,9 @@ msgstr "Sem avaliações"
|
|||
msgid "<span class=\"visually-hidden\">Expand to</span> Read more"
|
||||
msgstr "<span class=\"visually-hidden\">Expandir para</span> ler mais"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fashionable"
|
||||
#~ msgstr "Elegante"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Website"
|
||||
#~ msgstr "Site"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: disco\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-03 01:35+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-22 17:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marco Aurélio <fxhelp@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
|
@ -14,52 +14,59 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Erro do servidor"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Desculpe, mas ocorreu um erro e não pudemos completar o seu pedido. Registrámos o seu erro e iremos investigá-lo."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Código do erro: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "A página não foi encontrada"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr "Desculpe, mas não conseguimos encontrar nada no URL que entrou."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Instalar tema"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Adicionar ao Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "Baixando %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Instalando %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s está instalado e habilitado. Clique para desinstalar."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s está desabilitado. Clique para habilitar."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "Desinstalando %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s está desinstalado. Clique para instalar."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Estado da instalação de %(name)s é desconhecido."
|
||||
|
||||
|
@ -141,22 +148,12 @@ msgstr "Personalize seu Firefox"
|
|||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over\n"
|
||||
"the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes\n"
|
||||
"to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your "
|
||||
"browser yours.\n"
|
||||
"To help you get started, here are some we recommend for their stand-out "
|
||||
"performance\n"
|
||||
"and functionality."
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual themes to powerful tools that make browsing faster "
|
||||
"and safer, add-ons make your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for their stand-out performance and functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Existem milhares de extensões gratuitas, criadas por desenvolvedores de todo "
|
||||
"o\n"
|
||||
"mundo, que pode instalar para personalizar o seu Firefox. Desde temas "
|
||||
"visuais divertidos\n"
|
||||
"até poderosas ferramentas que fazem a navegação ser mais rápida e segura, as "
|
||||
"extensões fazem o seu navegador ser seu. Para o ajudar a começar, aqui estão "
|
||||
"algumas que recomendamos por suas funcionalidade e desempenho."
|
||||
"Existem milhares de extensões gratuitas, criadas por desenvolvedores de todo o\n"
|
||||
"mundo, que pode instalar para personalizar o seu Firefox. Desde temas visuais divertidos\n"
|
||||
"até poderosas ferramentas que fazem a navegação ser mais rápida e segura, as extensões fazem o seu navegador ser seu. Para o ajudar a começar, aqui estão algumas que recomendamos por suas funcionalidade e desempenho."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Installed and added to toolbar"
|
||||
#~ msgstr "Instalado e adicionado à barra de ferramentas"
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: amo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-15 02:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-18 21:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rodrigo <rodrigo.mcunha@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: pt_PT\n"
|
||||
|
@ -14,40 +14,56 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:128
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:53
|
||||
msgid "You need to <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "Tem de <a href=\"%(downloadUrl)s\">descarregar o Firefox</a> para instalar este extra."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:57
|
||||
msgid "Firefox for iOS does not currently support add-ons."
|
||||
msgstr "O Firefox para iOS atualmente não suporta extras."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:60
|
||||
msgid "This add-on requires a <a href=\"%(downloadUrl)s\">newer version of Firefox</a> (at least version %(minVersion)s). You are using Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
msgstr "Este extra requer uma <a href=\"%(downloadUrl)s\">versão mais recente do Firefox</a> (pelo menos a versão %(minVersion)s). Está a utilizar o Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:74
|
||||
msgid "Your browser does not support add-ons. You can <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "O seu navegador não suporta extras. Pode <a href=\"%(downloadUrl)s\">descarregar o Firefox</a> para instalar este extra."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:131
|
||||
msgid "Read %(count)s review"
|
||||
msgid_plural "Read all %(count)s reviews"
|
||||
msgstr[0] "Ler %(count)s análise"
|
||||
msgstr[1] "Ler todas as %(count)s análises"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:141
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:144
|
||||
msgid "No reviews yet"
|
||||
msgstr "Ainda sem análises"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:150
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:153
|
||||
msgid "Rate your experience"
|
||||
msgstr "Avalie a sua experiência"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:174
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:183
|
||||
msgid "%(addonName)s %(startSpan)sby %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
msgstr "%(addonName)s %(startSpan)spor %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:197
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:210
|
||||
msgid "Extension Metadata"
|
||||
msgstr "Metadados da extensão"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:211
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:228
|
||||
msgid "About this %(addonType)s"
|
||||
msgstr "Acerca deste %(addonType)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Cancelar pré-visualização"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
msgstr "Pressione para pré-visualizar"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Cancelar pré-visualização"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:22 src/amo/components/SearchResult.js:58
|
||||
msgid "%(total)s user"
|
||||
msgid_plural "%(total)s users"
|
||||
|
@ -136,6 +152,10 @@ msgstr "Diga-nos o que gostou mais acerca desta extensão. Seja específico e co
|
|||
msgid "Tell the world about this extension."
|
||||
msgstr "Diga ao mundo acerca desta extensão."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:96
|
||||
msgid "Tell us about your experience with this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr "Diga-nos o que gostou mais acerca desta extensão. Seja específico e conciso."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:38
|
||||
msgid "from %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
msgstr "por %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
|
@ -164,18 +184,46 @@ msgstr "O carregamento de categorias falhou."
|
|||
msgid "No categories found."
|
||||
msgstr "Não foram encontradas categorias."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:34
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:21
|
||||
msgid "If you are signed in and think this message is an error, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were trying to access, and we'll fix the issue."
|
||||
msgstr "Se tem sessão iniciada e pensa que esta mensagem é um erro, por favor <a href=\"%(url)s\">submeta um issue</a>. Diga-nos de onde veio e o que estava a tentar aceder, e corrigiremos o problema."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:33
|
||||
msgid "Not Authorized"
|
||||
msgstr "Não autorizado"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:35
|
||||
msgid "Sorry, but you aren't authorized to access this page. If you aren't signed in, try signing in using the link at the top of the page."
|
||||
msgstr "Desculpe, mas não está autorizado a aceder esta página. Se não tem sessão iniciada, tente iniciá-la utilizando a ligação no topo da página."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:21
|
||||
msgid "If you followed a link from somewhere, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were looking for, and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr "Se seguiu uma ligação de algum lado, por favor <a href=\"%(url)s\">submeta um issue</a>. Diga-nos de onde veio e o que estava à procura, e faremos o melhor para corrigir."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "A página não foi encontrada"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:34
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the address you entered. If you followed a link to an add-on, it's possible that add-on has been removed by its author."
|
||||
msgstr "Desculpe, mas não conseguimos encontrar nada no endereço que introduziu. Se seguiu uma ligação para um extra, é possível que esse extra tenha sido removido pelo seu autor."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have additional information that would help us you can <a href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">file an issue</a>. Tell us what steps you took that lead to the error"
|
||||
" and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se tem informação adicional que nos pode ajudar, pode <a href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">submeter um issue</a>. Diga-nos que passos deu que levaram ao erro e faremos "
|
||||
"o nosso melhor para corrigir."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:31 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Erro de servidor"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:33
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error with our server and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Desculpe, mas ocorreu um erro com o nosso servidor e não conseguimos completar o seu pedido. Registámos este erro e vamos investigá-lo."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/FeaturedAddons/index.js:32
|
||||
msgid "More Featured Extensions"
|
||||
msgstr "Mais extensões em destaque"
|
||||
|
@ -348,17 +396,13 @@ msgstr "Navegar todos os temas"
|
|||
msgid "Add-ons Home Page"
|
||||
msgstr "Página inicial dos extras"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:80
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:104
|
||||
msgid "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr "Extras para Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox.\n"
|
||||
"Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"As extensões são funcionalidades especiais que pode adicionar ao Firefox.\n"
|
||||
"Os temas deixam-lhe alterar a aparência do seu navegador."
|
||||
msgid "Extensions are special features you can add to Firefox. Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgstr "As extensões são funcionalidades especiais que pode adicionar ao Firefox. Os temas deixam-lhe alterar a aparência do seu navegador."
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:44
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
|
@ -409,8 +453,8 @@ msgid "Abstract"
|
|||
msgstr "Abstrato"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:81
|
||||
msgid "Fashionable"
|
||||
msgstr "Elegante"
|
||||
msgid "Holiday"
|
||||
msgstr "Férias"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:82
|
||||
msgid "Scenic"
|
||||
|
@ -432,47 +476,55 @@ msgstr "Terminar sessão"
|
|||
msgid "Log in/Sign up"
|
||||
msgstr "Iniciar sessão/Registar"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Desculpe, mas ocorreu um erro e não conseguimos completar o seu pedido. Registámos este erro e vamos investigá-lo."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Código de erro: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr "Desculpe, mas não conseguimos encontrar nada no URL que introduziu."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Instalar tema"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Adicionar ao Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "A descarregar %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "A instalar %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s está instalado e ativado. Clique para desinstalar."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s está desativado. Clique para ativar."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "A desinstalar %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s está desinstalado. Clique para instalar."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "O estado de instalação para %(name)s é desconhecido."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:107
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:106
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Anterior"
|
||||
|
||||
|
@ -480,7 +532,7 @@ msgstr "Anterior"
|
|||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Próxima"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:96
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:97
|
||||
msgid "Page %(currentPage)s of %(totalPages)s"
|
||||
msgstr "Página %(currentPage)s de %(totalPages)s"
|
||||
|
||||
|
@ -516,6 +568,9 @@ msgstr "Sem avaliações"
|
|||
msgid "<span class=\"visually-hidden\">Expand to</span> Read more"
|
||||
msgstr "<span class=\"visually-hidden\">Expandir para</span> Ler mais"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fashionable"
|
||||
#~ msgstr "Elegante"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Website"
|
||||
#~ msgstr "Website"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
|||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: disco\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-02 12:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alberto Castro <albertdecastro@tutanota.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-17 19:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rodrigo <rodrigo.mcunha@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: pt_PT\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -14,52 +14,59 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Erro do servidor"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Desculpe, mas ocorreu um erro e não pudemos completar o seu pedido. Registámos o seu erro e iremos investigá-lo."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Código do erro: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "A página não foi encontrada"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr "Desculpe, mas não conseguimos encontrar nada no URL que introduziu."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Instalar tema"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Adicionar ao Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "A descarregar %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "A instalar %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s está instalado e ativado. Clique para desinstalar."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s está desativado. Clique para ativar."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "A desinstalar %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s está desinstalado. Clique para instalar."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "O estado de instalação para %(name)s é desconhecido."
|
||||
|
||||
|
@ -141,22 +148,13 @@ msgstr "Personalize o seu Firefox"
|
|||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over\n"
|
||||
"the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes\n"
|
||||
"to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your "
|
||||
"browser yours.\n"
|
||||
"To help you get started, here are some we recommend for their stand-out "
|
||||
"performance\n"
|
||||
"and functionality."
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual themes to powerful tools that make browsing faster "
|
||||
"and safer, add-ons make your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for their stand-out performance and functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Existem milhares de extras gratuitos, criados por programadores por todo o\n"
|
||||
"mundo, que pode instalar para personalizar o seu Firefox. Desde temas "
|
||||
"visuais divertidos\n"
|
||||
"até poderosas ferramentas que fazem a navegação ser mais rápida e segura, os "
|
||||
"extras fazem o seu navegador ser seu.\n"
|
||||
"Para o ajudar a começar, aqui estão alguns que nós recomendamos pelo seu "
|
||||
"desempenho e funcionalidade se destacarem."
|
||||
"mundo, que pode instalar para personalizar o seu Firefox. Desde temas visuais divertidos\n"
|
||||
"até poderosas ferramentas que fazem a navegação ser mais rápida e segura, os extras fazem o seu navegador ser seu.\n"
|
||||
"Para o ajudar a começar, aqui estão alguns que nós recomendamos pelo seu desempenho e funcionalidade se destacarem."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Installed and added to toolbar"
|
||||
#~ msgstr "Instalado e adicionado à barra de ferramentas"
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: amo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-10 09:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -13,39 +13,61 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
|
||||
"20)) ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:128
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:53
|
||||
msgid ""
|
||||
"You need to <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this "
|
||||
"add-on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:57
|
||||
msgid "Firefox for iOS does not currently support add-ons."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"This add-on requires a <a href=\"%(downloadUrl)s\">newer version of Firefox</"
|
||||
"a> (at least version %(minVersion)s). You are using Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:74
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your browser does not support add-ons. You can <a href=\"%(downloadUrl)s"
|
||||
"\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:131
|
||||
msgid "Read %(count)s review"
|
||||
msgid_plural "Read all %(count)s reviews"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:141
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:144
|
||||
msgid "No reviews yet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:150
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:153
|
||||
msgid "Rate your experience"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:174
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:183
|
||||
msgid "%(addonName)s %(startSpan)sby %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:197
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:210
|
||||
msgid "Extension Metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:211
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:228
|
||||
msgid "About this %(addonType)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:22 src/amo/components/SearchResult.js:58
|
||||
|
@ -138,6 +160,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tell the world about this extension."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:96
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tell us about your experience with this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:38
|
||||
msgid "from %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -167,20 +194,61 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No categories found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:34
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are signed in and think this message is an error, please <a href="
|
||||
"\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were "
|
||||
"trying to access, and we'll fix the issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:33
|
||||
msgid "Not Authorized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but you aren't authorized to access this page. If you aren't signed "
|
||||
"in, try signing in using the link at the top of the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you followed a link from somewhere, please <a href=\"%(url)s\">file an "
|
||||
"issue</a>. Tell us where you came from and what you were looking for, and "
|
||||
"we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but we can't find anything at the address you entered. If you "
|
||||
"followed a link to an add-on, it's possible that add-on has been removed by "
|
||||
"its author."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have additional information that would help us you can <a href="
|
||||
"\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">file an issue</"
|
||||
"a>. Tell us what steps you took that lead to the error and we'll do our best "
|
||||
"to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:31
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error with our server and we couldn't complete your "
|
||||
"request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/FeaturedAddons/index.js:32
|
||||
msgid "More Featured Extensions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -353,14 +421,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add-ons Home Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:80
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:104
|
||||
msgid "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox.\n"
|
||||
"Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox. Themes let you "
|
||||
"change your browser's appearance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:44
|
||||
|
@ -412,7 +480,7 @@ msgid "Abstract"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:81
|
||||
msgid "Fashionable"
|
||||
msgid "Holiday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:82
|
||||
|
@ -435,48 +503,58 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Log in/Sign up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have "
|
||||
"logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:107
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:106
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -484,7 +562,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:96
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:97
|
||||
msgid "Page %(currentPage)s of %(totalPages)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: disco\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:44+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-21 23:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cristian Silaghi <cristian.silaghi@mozilla.ro>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -15,53 +15,63 @@ msgstr ""
|
|||
"20)) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have "
|
||||
"logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Se instalează %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "Se descarcă %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Se instalează %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s este instalat și activat. Clic pentru dezinstalare."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s este dezactivat. Clic pentru activare."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "Se dezinstalează %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s este dezinstalat. Clic pentru instalare."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -143,12 +153,9 @@ msgstr "Personalizează Firefox"
|
|||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over\n"
|
||||
"the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes\n"
|
||||
"to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your "
|
||||
"browser yours.\n"
|
||||
"To help you get started, here are some we recommend for their stand-out "
|
||||
"performance\n"
|
||||
"and functionality."
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the "
|
||||
"world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make "
|
||||
"your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for "
|
||||
"their stand-out performance and functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: amo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-07 18:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Victor Bychek <a@bychek.ru>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-18 19:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexander Slovesnik <unghost@mozilla-russia.org>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -14,41 +14,57 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:128
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:53
|
||||
msgid "You need to <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "Вам необходимо <a href=\"%(downloadUrl)s\">загрузить Firefox</a>, чтобы установить это дополнение."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:57
|
||||
msgid "Firefox for iOS does not currently support add-ons."
|
||||
msgstr "Firefox для iOS в настоящее время не поддерживает дополнения."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:60
|
||||
msgid "This add-on requires a <a href=\"%(downloadUrl)s\">newer version of Firefox</a> (at least version %(minVersion)s). You are using Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
msgstr "Этому дополнению требуется <a href=\"%(downloadUrl)s\">более новая версия Firefox</a> (как минимум %(minVersion)s). Вы используете Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:74
|
||||
msgid "Your browser does not support add-ons. You can <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "Ваш браузер не поддерживает дополнения. Вы можете <a href=\"%(downloadUrl)s\">загрузить Firefox</a>, чтобы установить это дополнение."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:131
|
||||
msgid "Read %(count)s review"
|
||||
msgid_plural "Read all %(count)s reviews"
|
||||
msgstr[0] "Прочитать %(count)s отзыв"
|
||||
msgstr[1] "Прочитать %(count)s отзыва"
|
||||
msgstr[2] "Прочитать %(count)s отзывов"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:141
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:144
|
||||
msgid "No reviews yet"
|
||||
msgstr "Пока отзывов нет"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:150
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:153
|
||||
msgid "Rate your experience"
|
||||
msgstr "Оцените работу расширения"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:174
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:183
|
||||
msgid "%(addonName)s %(startSpan)sby %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
msgstr "%(addonName)s %(startSpan)s от %(authorList)s %(endSpan)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:197
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:210
|
||||
msgid "Extension Metadata"
|
||||
msgstr "Метаданные расширения"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:211
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:228
|
||||
msgid "About this %(addonType)s"
|
||||
msgstr "Об этом %(addonType)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Отменить предпросмотр"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
msgstr "Нажмите для предпросмотра"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Отменить предпросмотр"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:22 src/amo/components/SearchResult.js:58
|
||||
msgid "%(total)s user"
|
||||
msgid_plural "%(total)s users"
|
||||
|
@ -139,6 +155,10 @@ msgstr "Расскажите нам о том, что вы любите это
|
|||
msgid "Tell the world about this extension."
|
||||
msgstr "Расскажите миру об этом расширении."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:96
|
||||
msgid "Tell us about your experience with this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr "Расскажите нам о вашей работе с этим расширением. Будьте конкретны и лаконичны."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:38
|
||||
msgid "from %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
msgstr "от %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
|
@ -167,18 +187,50 @@ msgstr "Не удалось загрузить категории."
|
|||
msgid "No categories found."
|
||||
msgstr "Категорий не найдено."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:34
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:21
|
||||
msgid "If you are signed in and think this message is an error, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were trying to access, and we'll fix the issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Если вы вошли на сайт и думаете, что это сообщение - ошибка, пожалуйста, <a href=\"%(url)s\">сообщите об ошибке</a>. Расскажите нам, откуда вы пришли и к чему пытались получить доступ, и мы исправим"
|
||||
" эту проблему."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:33
|
||||
msgid "Not Authorized"
|
||||
msgstr "Не авторизован"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:35
|
||||
msgid "Sorry, but you aren't authorized to access this page. If you aren't signed in, try signing in using the link at the top of the page."
|
||||
msgstr "Извините, но у вас нет прав для доступа к этой странице. Если вы не вошли на сайт, попробуйте войти, используя ссылку в верху страницы."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:21
|
||||
msgid "If you followed a link from somewhere, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were looking for, and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Если вы перешли по ссылке с другого места, пожалуйста, <a href=\"%(url)s\">сообщите об ошибке</a>. Расскажите нам, откуда вы пришли и к чему пытались получить доступ, и мы сделаем всё возможное, "
|
||||
"чтобы исправить эту проблему."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Страница не найдена"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:34
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the address you entered. If you followed a link to an add-on, it's possible that add-on has been removed by its author."
|
||||
msgstr "Извините, мы не можем ничего найти по введённому адресу. Если перешли по ссылке на дополнение, то возможно, что оно было удалено своим автором."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have additional information that would help us you can <a href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">file an issue</a>. Tell us what steps you took that lead to the error"
|
||||
" and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Если у вас дополнительная информация, которая может нам помочь, то вы можете <a href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">сообщить об проблеме</a>. Расскажите нам, какие шаги "
|
||||
"привели к ошибке и мы сделаем всё возможное, чтобы её исправить."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:31 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Ошибка сервера"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:33
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error with our server and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Извините, произошла ошибка на нашем сервере и мы не смогли завершить ваш запрос. Мы записали эту ошибку и будем с ней разбираться."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/FeaturedAddons/index.js:32
|
||||
msgid "More Featured Extensions"
|
||||
msgstr "Больше избранных расширений"
|
||||
|
@ -351,17 +403,13 @@ msgstr "Просмотреть все темы"
|
|||
msgid "Add-ons Home Page"
|
||||
msgstr "Домашняя страница дополнений"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:80
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:104
|
||||
msgid "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr "Дополнения для Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox.\n"
|
||||
"Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Расширения - специальные функции, которые вы можете добавить в Firefox.\n"
|
||||
"Темы позволяют вам изменить внешний вид вашего браузера."
|
||||
msgid "Extensions are special features you can add to Firefox. Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgstr "Расширения - специальные функции, которые вы можете добавить в Firefox. Темы позволяют вам изменить внешний вид вашего браузера."
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:44
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
|
@ -412,8 +460,8 @@ msgid "Abstract"
|
|||
msgstr "Абстрактные"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:81
|
||||
msgid "Fashionable"
|
||||
msgstr "Модные"
|
||||
msgid "Holiday"
|
||||
msgstr "Праздничные"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:82
|
||||
msgid "Scenic"
|
||||
|
@ -435,47 +483,55 @@ msgstr "Выйти"
|
|||
msgid "Log in/Sign up"
|
||||
msgstr "Войти / Зарегистрироваться"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Извините, произошла ошибка и мы не смогли выполнить ваш запрос. Мы записали эту ошибку и будем с ней разбираться."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Код ошибки: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr "Извините, мы не смогли ничего найти по URL, который вы ввели."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Установить тему"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Добавить в Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "Загрузка %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Установка %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s установлено и включено. Щёлкните, чтобы удалить."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s отключено. Щёлкните, чтобы включить."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "Удаление %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s удалено. Щёлкните, чтобы установить."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Состояние установки для %(name)s неизвестно."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:107
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:106
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Назад"
|
||||
|
||||
|
@ -483,7 +539,7 @@ msgstr "Назад"
|
|||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Вперёд"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:96
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:97
|
||||
msgid "Page %(currentPage)s of %(totalPages)s"
|
||||
msgstr "Страница %(currentPage)s из %(totalPages)s"
|
||||
|
||||
|
@ -519,6 +575,9 @@ msgstr "Нет оценок"
|
|||
msgid "<span class=\"visually-hidden\">Expand to</span> Read more"
|
||||
msgstr "<span class=\"visually-hidden\">Разверните, чтобы</span> прочитать больше"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fashionable"
|
||||
#~ msgstr "Модные"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Website"
|
||||
#~ msgstr "Веб-сайт"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,66 +1,72 @@
|
|||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: disco\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-02 13:58+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-18 10:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Victor Bychek <a@bychek.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Ошибка сервера"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Извините, произошла ошибка и мы не смогли выполнить ваш запрос. Мы записали эту ошибку и будем с ней разбираться."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Код ошибки: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Страница не найдена"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr "Извините, мы не смогли ничего найти по URL, который вы ввели."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Установить тему"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Добавить в Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "Загрузка %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Установка %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s установлено и включено. Щёлкните, чтобы удалить."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s отключено. Щёлкните, чтобы включить."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "Удаление %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s удалено. Щёлкните, чтобы установить."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Состояние установки %(name)s неизвестно."
|
||||
|
||||
|
@ -78,8 +84,7 @@ msgstr "ОК!"
|
|||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:100
|
||||
msgid "Hover to preview or click to install %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Наведите мышь для предпросмотра, или щёлкните, чтобы установить %(name)s"
|
||||
msgstr "Наведите мышь для предпросмотра, или щёлкните, чтобы установить %(name)s"
|
||||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:113
|
||||
msgid "Hover over the image to preview"
|
||||
|
@ -143,20 +148,12 @@ msgstr "Настройте под себя свой Firefox"
|
|||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over\n"
|
||||
"the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes\n"
|
||||
"to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your "
|
||||
"browser yours.\n"
|
||||
"To help you get started, here are some we recommend for their stand-out "
|
||||
"performance\n"
|
||||
"and functionality."
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual themes to powerful tools that make browsing faster "
|
||||
"and safer, add-ons make your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for their stand-out performance and functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Есть тысячи бесплатных дополнений, созданных разработчиками со всего мира, \n"
|
||||
"которые вы можете установить, чтобы настроить Firefox под себя. От весёлых "
|
||||
"визуальных\n"
|
||||
"тем до мощных инструментов, которые сделают ваш сёрфинг быстрее и "
|
||||
"безопаснее,\n"
|
||||
"которые вы можете установить, чтобы настроить Firefox под себя. От весёлых визуальных\n"
|
||||
"тем до мощных инструментов, которые сделают ваш сёрфинг быстрее и безопаснее,\n"
|
||||
"дополнения, которые делают браузер вашим.\n"
|
||||
"Чтобы помочь вам начать, вот несколько дополнений, которые мы рекомендуем\n"
|
||||
"из-за их превосходной производительности и функциональности."
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: amo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-02 15:33+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-17 20:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Juraj Cigáň <kusavica@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: sk\n"
|
||||
|
@ -14,41 +14,57 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:128
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:53
|
||||
msgid "You need to <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "Na inštaláciu tohoto doplnku si musíte <a href=\"%(downloadUrl)s\">prevziať Firefox</a>."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:57
|
||||
msgid "Firefox for iOS does not currently support add-ons."
|
||||
msgstr "Firefox pre iOS v súčasnosti nepodporuje doplnky."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:60
|
||||
msgid "This add-on requires a <a href=\"%(downloadUrl)s\">newer version of Firefox</a> (at least version %(minVersion)s). You are using Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
msgstr "Tento doplnok vyžaduje <a href=\"%(downloadUrl)s\">novšiu verziu Firefoxu</a> (aspoň verziu %(minVersion)s). Vy používate Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:74
|
||||
msgid "Your browser does not support add-ons. You can <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "Váš prehliadač nepodporuje doplnky. Ak si chcete tento doplnok nainštalovať, môžete si <a href=\"%(downloadUrl)s\">prevziať Firefox</a>."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:131
|
||||
msgid "Read %(count)s review"
|
||||
msgid_plural "Read all %(count)s reviews"
|
||||
msgstr[0] "Prečítajte si %(count)s recenziu"
|
||||
msgstr[1] "Prečítajte si %(count)s recenzie"
|
||||
msgstr[2] "Prečítajte si %(count)s recenzií"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:141
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:144
|
||||
msgid "No reviews yet"
|
||||
msgstr "Zatiaľ žiadne recenzie"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:150
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:153
|
||||
msgid "Rate your experience"
|
||||
msgstr "Ohodnoťte svoju skúsenosť"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:174
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:183
|
||||
msgid "%(addonName)s %(startSpan)sby %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
msgstr "%(addonName)s %(startSpan)s od %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:197
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:210
|
||||
msgid "Extension Metadata"
|
||||
msgstr "Metadáta rozšírenia"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:211
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:228
|
||||
msgid "About this %(addonType)s"
|
||||
msgstr "O tomto %(addonType)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Zrušiť ukážku"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
msgstr "Ťuknutím zobrazíte ukážku"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Zrušiť ukážku"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:22 src/amo/components/SearchResult.js:58
|
||||
msgid "%(total)s user"
|
||||
msgid_plural "%(total)s users"
|
||||
|
@ -139,6 +155,10 @@ msgstr "Povedzte nám, čo sa vám na tomto doplnku páči. Buďte, prosím, kon
|
|||
msgid "Tell the world about this extension."
|
||||
msgstr "Povedzte svetu o tomto rozšírení."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:96
|
||||
msgid "Tell us about your experience with this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr "Povedzte nám o vašej skúsenosti s týmto rozšírením. Buďte, prosím, konkrétni."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:38
|
||||
msgid "from %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
msgstr "od %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
|
@ -167,18 +187,47 @@ msgstr "Načítavanie kategórií zlyhalo."
|
|||
msgid "No categories found."
|
||||
msgstr "Neboli nájdené žiadne kategórie."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:34
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:21
|
||||
msgid "If you are signed in and think this message is an error, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were trying to access, and we'll fix the issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ak ste prihlásení a myslíte si, že táto správa je chybná, prosím <a href=\"%(url)s\">nahláste nám ju</a>. Povedzte nám, ako ste sa sem dostali a kam ste sa chceli dostať, my sa postaráme o opravu."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:33
|
||||
msgid "Not Authorized"
|
||||
msgstr "Žiadna autorizácia"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:35
|
||||
msgid "Sorry, but you aren't authorized to access this page. If you aren't signed in, try signing in using the link at the top of the page."
|
||||
msgstr "Ospravedlňujeme sa, ale nemáte oprávnenie na zobrazenie tejto stránky. Ak nie ste prihlásení, skúste sa prihlásiť pomocou odkazu v hornej časti stránky."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:21
|
||||
msgid "If you followed a link from somewhere, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were looking for, and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr "Ak ste sa sem dostali pomocou niektorého z odkazov, prosím, <a href=\"%(url)s\">nahláste nám chybu</a>. Povedzte nám, ako ste sa sem dostali a čo ste hľadali a my sa postaráme o opravu."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Stránka nebola nájdená"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:34
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the address you entered. If you followed a link to an add-on, it's possible that add-on has been removed by its author."
|
||||
msgstr "Ospravedlňujeme sa, ale na zadanej adrese nemôžeme nič nájsť. Ak ste sa sem dostali po kliknutí na odkaz na doplnok, je možne, že daný doplnok bol jeho autorom odstránený."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have additional information that would help us you can <a href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">file an issue</a>. Tell us what steps you took that lead to the error"
|
||||
" and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ak máte ďalšie , ktoré by nám mohli pomôcť, môžete nám <a href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">nahlásiť chybu</a>. Povedzte nám, ako ste sa k tejto chybe dostali a my "
|
||||
"urobíme všetko pre to, aby sme ju opravili."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:31 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Chyba servera"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:33
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error with our server and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Ospravedlňujeme sa, ale počas spracovávania vašej požiadavky došlo k chybe servera. Chybu sme zaznamenali a budeme sa jej venovať."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/FeaturedAddons/index.js:32
|
||||
msgid "More Featured Extensions"
|
||||
msgstr "Ďalšie odporúčané rozšírenia"
|
||||
|
@ -351,17 +400,13 @@ msgstr "Prehliadať všetky témy vzhľadu"
|
|||
msgid "Add-ons Home Page"
|
||||
msgstr "Domovská stránka Doplnkov pre Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:80
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:104
|
||||
msgid "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr "Doplnky pre Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox.\n"
|
||||
"Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Rozšírenia predstavujú špeciálne funkcie, ktoré si môžete pridať do Firefoxu.\n"
|
||||
"Pomocou tém vzhľadu môžete zmeniť vzhľad vášho prehliadača."
|
||||
msgid "Extensions are special features you can add to Firefox. Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgstr "Rozšírenia predstavujú špeciálne funkcie, ktoré si môžete pridať do Firefoxu. Pomocou tém vzhľadu môžete zmeniť vzhľad vášho prehliadača."
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:44
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
|
@ -412,8 +457,8 @@ msgid "Abstract"
|
|||
msgstr "Abstraktne"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:81
|
||||
msgid "Fashionable"
|
||||
msgstr "Módne"
|
||||
msgid "Holiday"
|
||||
msgstr "Sviatočne"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:82
|
||||
msgid "Scenic"
|
||||
|
@ -435,47 +480,55 @@ msgstr "Odhlásiť sa"
|
|||
msgid "Log in/Sign up"
|
||||
msgstr "Prihlásiť sa/Zaregistrovať sa"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Ospravedlňujeme sa, ale počas spracovávania vašej požiadavky došlo k chybe. Chybu sme zaznamenali a budeme sa jej venovať."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Kód chyby: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr "Ospravedlňujeme sa, ale na zadanej adrese nemôžeme nič nájsť."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Nainštalovať tému vzhľadu"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Pridať do Firefoxu"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "Preberanie doplnku %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Inštalovanie doplnku %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "Doplnok %(name)s je nainštalovaný a povolený. Kliknutím ho odinštalujete."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "Doplnok %(name)s je zakázaný. Kliknutím ho povolíte."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "Odinštalovanie doplnku %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "Doplnok %(name)s bol odinštalovaný. Kliknutím ho nainštalujete."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Stav inštalácie doplnku %(name)s nie je známy."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:107
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:106
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Predchádzajúca"
|
||||
|
||||
|
@ -483,7 +536,7 @@ msgstr "Predchádzajúca"
|
|||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Ďalšia"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:96
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:97
|
||||
msgid "Page %(currentPage)s of %(totalPages)s"
|
||||
msgstr "Stránka %(currentPage)s z %(totalPages)s"
|
||||
|
||||
|
@ -519,6 +572,9 @@ msgstr "Žiadne hodnotenie"
|
|||
msgid "<span class=\"visually-hidden\">Expand to</span> Read more"
|
||||
msgstr "Viac si môžete prečítať po <span class=\"visually-hidden\">rozbalení</span>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fashionable"
|
||||
#~ msgstr "Módne"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Website"
|
||||
#~ msgstr "Webová stránka"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: disco\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-04 21:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-17 20:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Juraj Cigáň <kusavica@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: sk\n"
|
||||
|
@ -14,53 +14,59 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Chyba servera"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Ospravedlňujeme sa, ale počas spracovávania vašej požiadavky došlo k chybe. Chybu sme zaznamenali a budeme sa jej venovať."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Kód chyby: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Stránka nebola nájdená"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr "Ospravedlňujeme sa, ale na zadanej adrese nemôžeme nič nájsť."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Nainštalovať tému vzhľadu"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Pridať do Firefoxu"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "Preberanie doplnku %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Inštalovanie doplnku %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Doplnok %(name)s je nainštalovaný a povolený. Kliknutím ho odinštalujete."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "Doplnok %(name)s je nainštalovaný a povolený. Kliknutím ho odinštalujete."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "Doplnok %(name)s je zakázaný. Kliknutím ho povolíte."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "Odinštalovanie doplnku %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "Doplnok %(name)s bol odinštalovaný. Kliknutím ho nainštalujete."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Stav inštalácie doplnku %(name)s nie je známy."
|
||||
|
||||
|
@ -78,8 +84,7 @@ msgstr "OK!"
|
|||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:100
|
||||
msgid "Hover to preview or click to install %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Prejdite myšou pre náhľad alebo kliknite pre inštaláciu doplnku %(name)s"
|
||||
msgstr "Prejdite myšou pre náhľad alebo kliknite pre inštaláciu doplnku %(name)s"
|
||||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:113
|
||||
msgid "Hover over the image to preview"
|
||||
|
@ -143,20 +148,12 @@ msgstr "Prispôsobte si svoj Firefox"
|
|||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over\n"
|
||||
"the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes\n"
|
||||
"to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your "
|
||||
"browser yours.\n"
|
||||
"To help you get started, here are some we recommend for their stand-out "
|
||||
"performance\n"
|
||||
"and functionality."
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual themes to powerful tools that make browsing faster "
|
||||
"and safer, add-ons make your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for their stand-out performance and functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Existujú tisíce doplnkov, ktoré vytvárajú tisíce vývojárov po celom svete.\n"
|
||||
"Tieto doplnky vám umožnia Firefox vylepšiť podľa vlastnej potreby - od "
|
||||
"zábavných tém \n"
|
||||
"až po výkonné nástroje, ktoré spravia vaše prehliadanie rýchlejšie a "
|
||||
"bezpečnejšie.\n"
|
||||
"Tieto doplnky vám umožnia Firefox vylepšiť podľa vlastnej potreby - od zábavných tém \n"
|
||||
"až po výkonné nástroje, ktoré spravia vaše prehliadanie rýchlejšie a bezpečnejšie.\n"
|
||||
"Tu je niekoľko velikánov, čo stoja za vyskúšanie."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Ok"
|
||||
|
|
|
@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: amo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-08 13:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matjaž Horvat <matjaz.horvat@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-18 11:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lan Glad <upwinxp@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -14,7 +14,23 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:128
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:53
|
||||
msgid "You need to <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "Za namestitev tega dodatka potrebujete <a href=\"%(downloadUrl)s\">Firefox</a>."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:57
|
||||
msgid "Firefox for iOS does not currently support add-ons."
|
||||
msgstr "Firefox za iOS trenutno še ne podpira dodatkov."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:60
|
||||
msgid "This add-on requires a <a href=\"%(downloadUrl)s\">newer version of Firefox</a> (at least version %(minVersion)s). You are using Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
msgstr "Ta dodatek zahteva <a href=\"%(downloadUrl)s\">novejšo različico Firefoxa</a> (vsaj različico %(minVersion)s). Uporabljate Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:74
|
||||
msgid "Your browser does not support add-ons. You can <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "Vaš brskalnik ne podpira dodatkov. Za namestitev tega dodatka lahko <a href=\"%(downloadUrl)s\">prenesete Firefox</a>."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:131
|
||||
msgid "Read %(count)s review"
|
||||
msgid_plural "Read all %(count)s reviews"
|
||||
msgstr[0] "Preberi %(count)s oceno"
|
||||
|
@ -22,34 +38,34 @@ msgstr[1] "Preberi %(count)s oceni"
|
|||
msgstr[2] "Preberi vse %(count)s ocene"
|
||||
msgstr[3] "Preberi vseh %(count)s ocen"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:141
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:144
|
||||
msgid "No reviews yet"
|
||||
msgstr "Še ni ocenjeno"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:150
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:153
|
||||
msgid "Rate your experience"
|
||||
msgstr "Ocenite svojo izkušnjo"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:174
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:183
|
||||
msgid "%(addonName)s %(startSpan)sby %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
msgstr "%(addonName)s %(startSpan)s– %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:197
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:210
|
||||
msgid "Extension Metadata"
|
||||
msgstr "Metapodatki o razširitvi"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:211
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:228
|
||||
msgid "About this %(addonType)s"
|
||||
msgstr "O tem %(addonType)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Prekliči predogled"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
msgstr "Tapnite za predogled"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Prekliči predogled"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:22 src/amo/components/SearchResult.js:58
|
||||
msgid "%(total)s user"
|
||||
msgid_plural "%(total)s users"
|
||||
|
@ -142,6 +158,10 @@ msgstr "Povejte, zakaj vam je ta razširitev všeč. Bodite določni in jedrnati
|
|||
msgid "Tell the world about this extension."
|
||||
msgstr "Povejte svetu za to razširitev."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:96
|
||||
msgid "Tell us about your experience with this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr "Opišite nam svojo izkušnjo z dodatkom. Bodite določni in jedrnati."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:38
|
||||
msgid "from %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
msgstr "— %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
|
@ -170,18 +190,48 @@ msgstr "Napaka pri nalaganju kategorij."
|
|||
msgid "No categories found."
|
||||
msgstr "Ni najdenih kategorij."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:34
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:21
|
||||
msgid "If you are signed in and think this message is an error, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were trying to access, and we'll fix the issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Če ste prijavljeni in se vam zdi to sporočilo napaka, <a href=\"%(url)s\">izpolnite poročilo o težavi</a>. Povejte nam, od kod ste prišli in do česa ste poskušali dostopati, mi pa bomo težavo "
|
||||
"odpravili."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:33
|
||||
msgid "Not Authorized"
|
||||
msgstr "Niste pooblaščeni"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:35
|
||||
msgid "Sorry, but you aren't authorized to access this page. If you aren't signed in, try signing in using the link at the top of the page."
|
||||
msgstr "Niste pooblaščeni za dostop do te strani. Če niste prijavljeni, se poskusite prijaviti prek povezave na vrhu strani."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:21
|
||||
msgid "If you followed a link from somewhere, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were looking for, and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr "Če ste sledili povezavi na tem spletnem mestu, <a href=\"%(url)s\">izpolnite poročilo o težavi</a>. Povejte nam, od kod ste prišli in kaj ste iskali, mi pa se bomo potrudili, da težavo odpravimo."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Strani ni mogoče najti"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:34
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the address you entered. If you followed a link to an add-on, it's possible that add-on has been removed by its author."
|
||||
msgstr "Žal na naslovu, ki ste ga vnesli, ne najdemo ničesar. Če ste sledili povezavi do dodatka, je mogoče, da je avtor odstranil dodatek."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have additional information that would help us you can <a href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">file an issue</a>. Tell us what steps you took that lead to the error"
|
||||
" and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Če imate dodatne informacije, ki bi nam lahko pomagale, lahko <a href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">prijavite težavo</a>. Povejte nam, s kakšnimi koraki ste prišli do "
|
||||
"napake, mi pa se bomo potrudili, da jo odpravimo."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:31 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Napaka strežnika"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:33
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error with our server and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Žal je prišlo do napake na našem strežniku in vaše zahteve nismo mogli izpolniti. Napako smo zabeležili in se ji bomo posvetili."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/FeaturedAddons/index.js:32
|
||||
msgid "More Featured Extensions"
|
||||
msgstr "Več izbranih razširitev"
|
||||
|
@ -354,17 +404,13 @@ msgstr "Prebrskaj vse teme"
|
|||
msgid "Add-ons Home Page"
|
||||
msgstr "Domača stran dodatkov"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:80
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:104
|
||||
msgid "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr "Dodatki za Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox.\n"
|
||||
"Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Razširitve so posebne funkcije, ki jih lahko dodate v Firefox.\n"
|
||||
"Teme vam omogočajo spremeniti videz vašega brskalnika."
|
||||
msgid "Extensions are special features you can add to Firefox. Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgstr "Razširitve so posebne funkcije, ki jih lahko dodate v Firefox. Teme vam omogočajo spremeniti videz vašega brskalnika."
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:44
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
|
@ -415,8 +461,8 @@ msgid "Abstract"
|
|||
msgstr "Abstraktno"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:81
|
||||
msgid "Fashionable"
|
||||
msgstr "Modno"
|
||||
msgid "Holiday"
|
||||
msgstr "Počitnice"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:82
|
||||
msgid "Scenic"
|
||||
|
@ -438,47 +484,55 @@ msgstr "Odjava"
|
|||
msgid "Log in/Sign up"
|
||||
msgstr "Prijava/Registracija"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Žal je prišlo do napake in vaše zahteve nismo mogli izpolniti. Napako smo zabeležili in se ji bomo posvetili."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Koda napake: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr "Žal na spletnem naslovu, ki ste ga vnesli, ne najdemo ničesar."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Namesti temo"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Dodaj v Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "Prenašanje %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Nameščanje %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s je nameščen in omogočen. Kliknite za odstranitev."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s je onemogočen. Kliknite, da ga omogočite."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "Odstranjevanje %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s je bil odstranjen. Kliknite za namestitev."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Ni znano, ali je %(name)s nameščen ali ne."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:107
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:106
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Prejšnja"
|
||||
|
||||
|
@ -486,7 +540,7 @@ msgstr "Prejšnja"
|
|||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Naslednja"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:96
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:97
|
||||
msgid "Page %(currentPage)s of %(totalPages)s"
|
||||
msgstr "Stran %(currentPage)s od %(totalPages)s"
|
||||
|
||||
|
@ -522,6 +576,9 @@ msgstr "Ni ocen"
|
|||
msgid "<span class=\"visually-hidden\">Expand to</span> Read more"
|
||||
msgstr "<span class=\"visually-hidden\">Razširite</span> za več informacij"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fashionable"
|
||||
#~ msgstr "Modno"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Website"
|
||||
#~ msgstr "Spletno mesto"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,66 +1,72 @@
|
|||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: disco\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-02 13:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matjaž Horvat <matjaz.horvat@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-17 18:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lan Glad <upwinxp@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
|
||||
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Napaka strežnika"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Žal je prišlo do napake in vaše zahteve nismo mogli izpolniti. Napako smo zabeležili in se ji bomo posvetili."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Koda napake: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Strani ni mogoče najti"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr "Žal na spletnem naslovu, ki ste ga vnesli, ne najdemo ničesar."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Namesti temo"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Dodaj v Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "Prenašanje %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Nameščanje %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s je nameščen in omogočen. Kliknite za odstranjevanje."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s je onemogočen. Kliknite, da ga omogočite."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "Odstranjevanje %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s je bil odstranjen. Kliknite za namestitev."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Ni znano, ali je %(name)s nameščen ali ne."
|
||||
|
||||
|
@ -78,8 +84,7 @@ msgstr "V redu!"
|
|||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:100
|
||||
msgid "Hover to preview or click to install %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pridržite miškin kazalec za predogled ali kliknite, da namestite %(name)s"
|
||||
msgstr "Pridržite miškin kazalec za predogled ali kliknite, da namestite %(name)s"
|
||||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:113
|
||||
msgid "Hover over the image to preview"
|
||||
|
@ -143,20 +148,11 @@ msgstr "Prikrojite Firefox po svoji meri"
|
|||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over\n"
|
||||
"the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes\n"
|
||||
"to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your "
|
||||
"browser yours.\n"
|
||||
"To help you get started, here are some we recommend for their stand-out "
|
||||
"performance\n"
|
||||
"and functionality."
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual themes to powerful tools that make browsing faster "
|
||||
"and safer, add-ons make your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for their stand-out performance and functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Razvijalci širom sveta so ustvarili na tisoče dodatkov, s katerimi si lahko "
|
||||
"prilagodite Firefox. Od zabavnih grafičnih tem do zmogljivih orodij, ki "
|
||||
"napravijo vaše brskanje hitrejše in varnejše — dodatki naredijo vaš Firefox "
|
||||
"čisto vaš. Za začetek lahko preskusite naslednje, ki jih priporočamo zaradi "
|
||||
"izredne zmogljivosti in uporabnosti."
|
||||
"Razvijalci širom sveta so ustvarili na tisoče dodatkov, s katerimi si lahko prilagodite Firefox. Od zabavnih grafičnih tem do zmogljivih orodij, ki napravijo vaše brskanje hitrejše in varnejše — "
|
||||
"dodatki naredijo vaš Firefox čisto vaš. Za začetek lahko preskusite naslednje, ki jih priporočamo zaradi izredne zmogljivosti in uporabnosti."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Installed and added to toolbar"
|
||||
#~ msgstr "Nameščen in dodan v orodno vrstico"
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: amo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-08 16:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -14,40 +14,62 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:128
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:53
|
||||
msgid ""
|
||||
"You need to <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this "
|
||||
"add-on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:57
|
||||
msgid "Firefox for iOS does not currently support add-ons."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"This add-on requires a <a href=\"%(downloadUrl)s\">newer version of Firefox</"
|
||||
"a> (at least version %(minVersion)s). You are using Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:74
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your browser does not support add-ons. You can <a href=\"%(downloadUrl)s"
|
||||
"\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:131
|
||||
msgid "Read %(count)s review"
|
||||
msgid_plural "Read all %(count)s reviews"
|
||||
msgstr[0] "Lexoni %(count)s shqyrtim"
|
||||
msgstr[1] "Lexoni krejt %(count)s shqyrtimet"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:141
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:144
|
||||
msgid "No reviews yet"
|
||||
msgstr "Ende pa shqyrtime"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:150
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:153
|
||||
msgid "Rate your experience"
|
||||
msgstr "Vlerësoni rastin tuaj"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:174
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:183
|
||||
msgid "%(addonName)s %(startSpan)sby %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
msgstr "%(addonName)s %(startSpan)snga %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:197
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:210
|
||||
msgid "Extension Metadata"
|
||||
msgstr "Tejtëdhëna Zgjerimi"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:211
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:228
|
||||
msgid "About this %(addonType)s"
|
||||
msgstr "Mbi këtë %(addonType)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Anulojeni paraparjen"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
msgstr "Prekeni për paraparje"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Anulojeni paraparjen"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:22 src/amo/components/SearchResult.js:58
|
||||
msgid "%(total)s user"
|
||||
msgid_plural "%(total)s users"
|
||||
|
@ -136,11 +158,18 @@ msgstr "Na tregoni ç’ju pëlqen te ky zgjerim. Jini specifik dhe fjalëprerë
|
|||
msgid "Tell the world about this extension."
|
||||
msgstr "Tregojini botës mbi këtë zgjerim."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:96
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tell us about your experience with this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr "Na tregoni ç’ju pëlqen te ky zgjerim. Jini specifik dhe fjalëprerë."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:38
|
||||
msgid "from %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
msgstr "nga %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:52 src/amo/components/Categories.js:26
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:52
|
||||
#: src/amo/components/Categories.js:26
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Po ngarkohet…"
|
||||
|
||||
|
@ -164,18 +193,61 @@ msgstr "S’u arrit të ngarkohen kategoritë."
|
|||
msgid "No categories found."
|
||||
msgstr "S’gjetën kategori."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:34
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are signed in and think this message is an error, please <a href="
|
||||
"\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were "
|
||||
"trying to access, and we'll fix the issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:33
|
||||
msgid "Not Authorized"
|
||||
msgstr "Jo i Autorizuar"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but you aren't authorized to access this page. If you aren't signed "
|
||||
"in, try signing in using the link at the top of the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you followed a link from somewhere, please <a href=\"%(url)s\">file an "
|
||||
"issue</a>. Tell us where you came from and what you were looking for, and "
|
||||
"we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "S’u gjet faqe"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but we can't find anything at the address you entered. If you "
|
||||
"followed a link to an add-on, it's possible that add-on has been removed by "
|
||||
"its author."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have additional information that would help us you can <a href="
|
||||
"\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">file an issue</"
|
||||
"a>. Tell us what steps you took that lead to the error and we'll do our best "
|
||||
"to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:31
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Gabim Shërbyesi"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error with our server and we couldn't complete your "
|
||||
"request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/FeaturedAddons/index.js:32
|
||||
msgid "More Featured Extensions"
|
||||
msgstr "Më Tepër Zgjerime të Zgjedhura"
|
||||
|
@ -348,14 +420,15 @@ msgstr "Shfletoni krejt temat"
|
|||
msgid "Add-ons Home Page"
|
||||
msgstr "Faqe Hyrëse e Shtesës"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:80
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:104
|
||||
msgid "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr "Shtesa për Firefox-in"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox.\n"
|
||||
"Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox. Themes let you "
|
||||
"change your browser's appearance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zgjerimet janë veçori speciale që mund t’ia shtoni Firefox-it.\n"
|
||||
"Temat ju lejojnë të ndryshoni pamjen e shfletuesit."
|
||||
|
@ -409,8 +482,9 @@ msgid "Abstract"
|
|||
msgstr "Abstrakte"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:81
|
||||
msgid "Fashionable"
|
||||
msgstr "E modës"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Holiday"
|
||||
msgstr "Solide"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:82
|
||||
msgid "Scenic"
|
||||
|
@ -432,47 +506,59 @@ msgstr "Dilni"
|
|||
msgid "Log in/Sign up"
|
||||
msgstr "Hyni/Regjistrohuni"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have "
|
||||
"logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Kod gabimi: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Instaloni Temë"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Shtoje te Firefox-i"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "Shkarkim i %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Instalim i %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s është e instaluar dhe e aktivizuar. Klikoni që të çinstalohet."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(name)s është e instaluar dhe e aktivizuar. Klikoni që të çinstalohet."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s është çaktivizuar. Klikoni që të aktivizohet."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "Çinstalim i %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s është e çinstaluar. Klikoni që të instalohet."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Gjendja e instalimit për %(name)s është e panjohur."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:107
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:106
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "I mëparshmi"
|
||||
|
||||
|
@ -480,7 +566,7 @@ msgstr "I mëparshmi"
|
|||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Pasuesi"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:96
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:97
|
||||
msgid "Page %(currentPage)s of %(totalPages)s"
|
||||
msgstr "Faqja %(currentPage)s nga %(totalPages)s"
|
||||
|
||||
|
@ -516,6 +602,9 @@ msgstr "Pa vlerësime"
|
|||
msgid "<span class=\"visually-hidden\">Expand to</span> Read more"
|
||||
msgstr "<span class=\"visually-hidden\">Zgjeroje te</span> Lexoni më tepër"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fashionable"
|
||||
#~ msgstr "E modës"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Website"
|
||||
#~ msgstr "Sajt"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: disco\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:44+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-08 16:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -14,51 +14,62 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Gabim Shërbyesi"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have "
|
||||
"logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Kod gabimi: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Faqe që s’gjendet"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Instaloje Temën"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Shtoje te Firefox-i"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "Po shkarkohet %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Po instalohet %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s është instaluar dhe aktivizuar. Klikoni që të çinstalohet."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s është i çaktivizuar. Klikoni që të aktivizohet."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "Po çinstalohet %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s është çinstaluar. Klikoni që të instalohet."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Gjendja e instalimit për %(name)s është e panjohur."
|
||||
|
||||
|
@ -76,7 +87,9 @@ msgstr "OK!"
|
|||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:100
|
||||
msgid "Hover to preview or click to install %(name)s"
|
||||
msgstr "Kalojini kursorin përsipër që ta parashihni ose klikoni që të instalohet %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kalojini kursorin përsipër që ta parashihni ose klikoni që të instalohet "
|
||||
"%(name)s"
|
||||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:113
|
||||
msgid "Hover over the image to preview"
|
||||
|
@ -140,14 +153,18 @@ msgstr "Personalizoni Firefox-in Tuaj"
|
|||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over\n"
|
||||
"the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual themes\n"
|
||||
"to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your browser yours.\n"
|
||||
"To help you get started, here are some we recommend for their stand-out performance\n"
|
||||
"and functionality."
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the "
|
||||
"world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make "
|
||||
"your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for "
|
||||
"their stand-out performance and functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ka me mijëra shtesa, të krijuara nga programues anembanë botës, që mund t’i instaloni për të personalizuar Firefox-in tuaj. Nga temat pamore zbavitëse e deri te mjete të fuqishme që e bëjnë shfletimin tuaj më të shpejtë dhe më të sigurt, shtesat jua bëjnë shfletuesin tuajin.\n"
|
||||
"Për t’ju ndihmuar t’ia filloni, ja disa që i këshillojmë për shkak të punës së shkëlqyer që bëjnë dhe funksionimit të tyre."
|
||||
"Ka me mijëra shtesa, të krijuara nga programues anembanë botës, që mund t’i "
|
||||
"instaloni për të personalizuar Firefox-in tuaj. Nga temat pamore zbavitëse e "
|
||||
"deri te mjete të fuqishme që e bëjnë shfletimin tuaj më të shpejtë dhe më të "
|
||||
"sigurt, shtesat jua bëjnë shfletuesin tuajin.\n"
|
||||
"Për t’ju ndihmuar t’ia filloni, ja disa që i këshillojmë për shkak të punës "
|
||||
"së shkëlqyer që bëjnë dhe funksionimit të tyre."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Preview %(name)s"
|
||||
#~ msgstr "Parashiheni %(name)s"
|
||||
|
|
|
@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: amo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-07 20:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Luna Jernberg <bittin@cafe8bitar.se>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-18 00:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andreas Pettersson <az@kth.se>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: sv_SE\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -14,40 +14,56 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:128
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:53
|
||||
msgid "You need to <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "Du behöver <a href=\"%(downloadUrl)s\">ladda ner Firefox</a> för att installera detta tillägg."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:57
|
||||
msgid "Firefox for iOS does not currently support add-ons."
|
||||
msgstr "Firefox för iOS stöder för närvarande inte tillägg."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:60
|
||||
msgid "This add-on requires a <a href=\"%(downloadUrl)s\">newer version of Firefox</a> (at least version %(minVersion)s). You are using Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
msgstr "Detta tillägg kräver en <a href=\"%(downloadUrl)s\">nyare version av Firefox</a> (minst version %(minVersion)s). Du använder Firefox %(yourVersion)s."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:74
|
||||
msgid "Your browser does not support add-ons. You can <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr "Din webbläsare stöder inte tillägg. Du kan <a href=\"%(downloadUrl)s\">ladda ner Firefox</a> för att installera detta tillägg."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:131
|
||||
msgid "Read %(count)s review"
|
||||
msgid_plural "Read all %(count)s reviews"
|
||||
msgstr[0] "Läst %(count)s recension"
|
||||
msgstr[1] "Läst alla %(count)s recensioner"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:141
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:144
|
||||
msgid "No reviews yet"
|
||||
msgstr "Inga recensioner ännu"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:150
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:153
|
||||
msgid "Rate your experience"
|
||||
msgstr "Betygsätt din upplevelse"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:174
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:183
|
||||
msgid "%(addonName)s %(startSpan)sby %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
msgstr "%(addonName)s %(startSpan)sav %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:197
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:210
|
||||
msgid "Extension Metadata"
|
||||
msgstr "Metadata för tillägg"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:211
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:228
|
||||
msgid "About this %(addonType)s"
|
||||
msgstr "Om denna %(addonType)s"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Avbryt förhandsgranskning"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
msgstr "Tryck för att förhandsgranska"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr "Avbryt förhandsgranskning"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:22 src/amo/components/SearchResult.js:58
|
||||
msgid "%(total)s user"
|
||||
msgid_plural "%(total)s users"
|
||||
|
@ -136,6 +152,10 @@ msgstr "Berätta för oss vad du gillar med detta tillägg. Var specifik och kon
|
|||
msgid "Tell the world about this extension."
|
||||
msgstr "Berätta för världen om detta tillägg."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:96
|
||||
msgid "Tell us about your experience with this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr "Berätta om din erfarenhet av detta tillägg. Var specifik och koncis."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:38
|
||||
msgid "from %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
msgstr "från %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
|
@ -164,18 +184,50 @@ msgstr "Misslyckades med att ladda kategorier."
|
|||
msgid "No categories found."
|
||||
msgstr "Inga kategorier hittades."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:34
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:21
|
||||
msgid "If you are signed in and think this message is an error, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were trying to access, and we'll fix the issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Om du är inloggad och tror att detta meddelande är ett fel, vänligen <a href=\"%(url)s\">skicka in en felrapport</a>. Berätta var du kom ifrån och vad du försökte komma åt, och vi ska försöka fixa "
|
||||
"problemet."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:33
|
||||
msgid "Not Authorized"
|
||||
msgstr "Behörighet saknas"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:35
|
||||
msgid "Sorry, but you aren't authorized to access this page. If you aren't signed in, try signing in using the link at the top of the page."
|
||||
msgstr "Tyvärr, men du har inte behörighet att komma åt sidan. Om du inte är inloggad kan du prova att logga in via länken överst på sidan."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:21
|
||||
msgid "If you followed a link from somewhere, please <a href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were looking for, and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Om du följde en länk från någonstans, vänligen <a href=\"%(url)s\">skicka in en felrapport</a>. Berätta vart du kom ifrån och vad du letade efter, och vi kommer att göra vårt bästa för att åtgärda "
|
||||
"det."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Sidan hittades inte"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:32 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:34
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the address you entered. If you followed a link to an add-on, it's possible that add-on has been removed by its author."
|
||||
msgstr "Tyvärr, men vi kan inte hitta något på den adress du angivit. Om du följt en länk till ett tillägg, är det möjligt att tillägget har tagits bort av dess författare."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have additional information that would help us you can <a href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">file an issue</a>. Tell us what steps you took that lead to the error"
|
||||
" and we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Om du har ytterligare information som skulle hjälpa oss kan du <a href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">skicka in en felrapport</a>. Berätta om vilka steg du tog som ledde "
|
||||
"till felet och vi ska göra vårt bästa för att fixa det."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:31 src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Serverfel"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:33
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error with our server and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Tyvärr, men ett fel uppstod och vi kunde inte slutföra din begäran. Vi har loggat detta fel och kommer att undersöka det."
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/FeaturedAddons/index.js:32
|
||||
msgid "More Featured Extensions"
|
||||
msgstr "Fler utvalda tillägg"
|
||||
|
@ -348,17 +400,13 @@ msgstr "Bläddra bland alla teman"
|
|||
msgid "Add-ons Home Page"
|
||||
msgstr "Hemsida för tillägg"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:80
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:104
|
||||
msgid "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr "Tillägg för Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox.\n"
|
||||
"Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tillägg är speciella funktioner som du kan lägga till Firefox.\n"
|
||||
"Teman låter dig ändra webbläsarens utseende."
|
||||
msgid "Extensions are special features you can add to Firefox. Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
msgstr "Tillägg är speciella funktioner som du kan lägga till Firefox. Teman låter dig ändra webbläsarens utseende."
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:44
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
|
@ -409,8 +457,8 @@ msgid "Abstract"
|
|||
msgstr "Abstrakt"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:81
|
||||
msgid "Fashionable"
|
||||
msgstr "Modern"
|
||||
msgid "Holiday"
|
||||
msgstr "Semester"
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:82
|
||||
msgid "Scenic"
|
||||
|
@ -432,47 +480,55 @@ msgstr "Logga ut"
|
|||
msgid "Log in/Sign up"
|
||||
msgstr "Logga in/Registrera dig"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Tyvärr, men ett fel uppstod och vi kunde inte slutföra din begäran. Vi har loggat detta fel och kommer att undersöka det."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Felkod: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr "Tyvärr, men vi kan inte hitta något på den URL som du angav."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Installera tema"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Lägg till i Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "Hämtar %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Installerar %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s är installerad och aktiverad. Klicka för att avinstallera."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s är inaktiverad. Klicka för att aktivera."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "Avinstallerar %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s är avinstallerad. Klicka för att installera."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Installationstillstånd för %(name)s är okänt."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:107
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:106
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Föregående"
|
||||
|
||||
|
@ -480,7 +536,7 @@ msgstr "Föregående"
|
|||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Nästa"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:96
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:97
|
||||
msgid "Page %(currentPage)s of %(totalPages)s"
|
||||
msgstr "Sida %(currentPage)s av %(totalPages)s"
|
||||
|
||||
|
@ -516,6 +572,9 @@ msgstr "Inga betyg"
|
|||
msgid "<span class=\"visually-hidden\">Expand to</span> Read more"
|
||||
msgstr "<span class=\"visually-hidden\">Fäll ut för att</span> läsa mer"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fashionable"
|
||||
#~ msgstr "Modern"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Website"
|
||||
#~ msgstr "Webbplats"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
|||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: disco\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-02 12:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Luna Jernberg <bittin@cafe8bitar.se>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-18 00:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andreas Pettersson <az@kth.se>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: sv_SE\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -14,52 +14,59 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr "Serverfel"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr "Tyvärr, men ett fel uppstod och vi kunde inte slutföra din begäran. Vi har loggat detta fel och kommer att undersöka det."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr "Felkod: %(status)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Sidan kunde inte hittas"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr "Tyvärr, men vi kan inte hitta något på den URL som du angav."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr "Installera tema"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr "Lägg till i Firefox"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr "Hämtar %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr "Installerar %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr "%(name)s är installerad och aktiveras. Klicka för att avinstallera."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr "%(name)s är inaktiverad. Klicka för att aktivera."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr "Avinstallerar %(name)s."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr "%(name)s är avinstallerad. Klicka för att installera."
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr "Installationstillstånd för %(name)s är okänt."
|
||||
|
||||
|
@ -77,9 +84,7 @@ msgstr "Ok!"
|
|||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:100
|
||||
msgid "Hover to preview or click to install %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Håll muspekaren över för att förhandsgranska eller klicka för att installera "
|
||||
"%(name)s"
|
||||
msgstr "Håll muspekaren över för att förhandsgranska eller klicka för att installera %(name)s"
|
||||
|
||||
#: src/disco/components/Addon.js:113
|
||||
msgid "Hover over the image to preview"
|
||||
|
@ -143,24 +148,11 @@ msgstr "Anpassa Firefox"
|
|||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over\n"
|
||||
"the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes\n"
|
||||
"to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your "
|
||||
"browser yours.\n"
|
||||
"To help you get started, here are some we recommend for their stand-out "
|
||||
"performance\n"
|
||||
"and functionality."
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual themes to powerful tools that make browsing faster "
|
||||
"and safer, add-ons make your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for their stand-out performance and functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Det finns tusentals tillägg som är gratis, skapade av utvecklare över hela "
|
||||
"världen, \n"
|
||||
"som du kan installera för att anpassa Firefox. Från roliga visuella teman "
|
||||
"till kraftfulla \n"
|
||||
"verktyg som gör surfning snabbare och säkrare, tillägg gör din webbläsare "
|
||||
"till din egen.\n"
|
||||
"För att hjälpa dig att komma igång, här är några vi rekommenderar för "
|
||||
"deras \n"
|
||||
"enastående prestanda och funktionalitet."
|
||||
"Det finns tusentals tillägg som är gratis, skapade av utvecklare över hela världen, som du kan installera för att anpassa Firefox. Från roliga visuella teman till kraftfulla verktyg som gör surfning"
|
||||
" snabbare och säkrare, tillägg gör din webbläsare till din egen. För att hjälpa dig att komma igång, här är några vi rekommenderar för deras enastående prestanda och funktionalitet."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Installed and added to toolbar"
|
||||
#~ msgstr "Installerad och tillagd till verktygsfältet"
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: amo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -12,38 +12,61 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:128
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:53
|
||||
msgid ""
|
||||
"You need to <a href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install "
|
||||
"this add-on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:57
|
||||
msgid "Firefox for iOS does not currently support add-ons."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"This add-on requires a <a href=\"%(downloadUrl)s\">newer version of "
|
||||
"Firefox</a> (at least version %(minVersion)s). You are using Firefox "
|
||||
"%(yourVersion)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonCompatibilityError/index.js:74
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your browser does not support add-ons. You can <a "
|
||||
"href=\"%(downloadUrl)s\">download Firefox</a> to install this add-on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:131
|
||||
msgid "Read %(count)s review"
|
||||
msgid_plural "Read all %(count)s reviews"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:141
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:144
|
||||
msgid "No reviews yet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:150
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:153
|
||||
msgid "Rate your experience"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:174
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:183
|
||||
msgid "%(addonName)s %(startSpan)sby %(authorList)s%(endSpan)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:197
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:210
|
||||
msgid "Extension Metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:211
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:228
|
||||
msgid "About this %(addonType)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:89
|
||||
msgid "Tap to preview"
|
||||
#: src/amo/components/AddonDetail.js:92
|
||||
msgid "Cancel preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonMeta.js:22
|
||||
|
@ -135,6 +158,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tell the world about this extension."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReview.js:96
|
||||
msgid "Tell us about your experience with this extension. Be specific and concise."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/AddonReviewList.js:38
|
||||
msgid "from %(authorName)s, %(timestamp)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -164,20 +191,61 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No categories found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:34
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are signed in and think this message is an error, please <a "
|
||||
"href=\"%(url)s\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what "
|
||||
"you were trying to access, and we'll fix the issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:33
|
||||
msgid "Not Authorized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotAuthorized/index.js:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but you aren't authorized to access this page. If you aren't signed "
|
||||
"in, try signing in using the link at the top of the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you followed a link from somewhere, please <a href=\"%(url)s\">file an "
|
||||
"issue</a>. Tell us where you came from and what you were looking for, and "
|
||||
"we'll do our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/NotFound/index.js:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but we can't find anything at the address you entered. If you "
|
||||
"followed a link to an add-on, it's possible that add-on has been removed by "
|
||||
"its author."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have additional information that would help us you can <a "
|
||||
"href=\"https://github.com/mozilla/addons-frontend/issues/new/\">file an "
|
||||
"issue</a>. Tell us what steps you took that lead to the error and we'll do "
|
||||
"our best to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:31
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/ErrorPage/ServerError/index.js:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error with our server and we couldn't complete your "
|
||||
"request. We have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/components/FeaturedAddons/index.js:32
|
||||
msgid "More Featured Extensions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -353,14 +421,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add-ons Home Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:80
|
||||
#: src/amo/containers/App.js:104
|
||||
msgid "Add-ons for Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox.\n"
|
||||
"Themes let you change your browser's appearance."
|
||||
"Extensions are special features you can add to Firefox. Themes let you "
|
||||
"change your browser's appearance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:44
|
||||
|
@ -412,7 +480,7 @@ msgid "Abstract"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:81
|
||||
msgid "Fashionable"
|
||||
msgid "Holiday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/amo/containers/Home.js:82
|
||||
|
@ -435,48 +503,58 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Log in/Sign up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We "
|
||||
"have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:107
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:106
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -484,7 +562,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:96
|
||||
#: src/core/components/Paginate/index.js:97
|
||||
msgid "Page %(currentPage)s of %(totalPages)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: disco\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 14:44+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -12,52 +12,62 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:24
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:32
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We "
|
||||
"have logged this error and will investigate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:33
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:30
|
||||
msgid "Error code: %(status)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:25
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:24
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:61
|
||||
#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:26
|
||||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:72
|
||||
msgid "Install Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:76
|
||||
#: src/core/components/InstallButton/index.js:88
|
||||
msgid "Add to Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:49
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
msgid "Downloading %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:52
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:55
|
||||
msgid "Installing %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:56
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
msgid "%(name)s is installed and enabled. Click to uninstall."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:59
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
msgid "%(name)s is disabled. Click to enable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:62
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
msgid "Uninstalling %(name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:65
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
msgid "%(name)s is uninstalled. Click to install."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:68
|
||||
#: src/core/components/InstallSwitch/index.js:71
|
||||
msgid "Install state for %(name)s is unknown."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -139,12 +149,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/disco/containers/DiscoPane.js:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over\n"
|
||||
"the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun "
|
||||
"visual themes\n"
|
||||
"to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your "
|
||||
"browser yours.\n"
|
||||
"To help you get started, here are some we recommend for their stand-out "
|
||||
"performance\n"
|
||||
"and functionality."
|
||||
"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the "
|
||||
"world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual "
|
||||
"themes to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make "
|
||||
"your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for "
|
||||
"their stand-out performance and functionality."
|
||||
msgstr ""
|
Некоторые файлы не были показаны из-за слишком большого количества измененных файлов Показать больше
Загрузка…
Ссылка в новой задаче