Pontoon: Update Frisian (fy-NL) localization of AMO Linter
Co-authored-by: Fjoerfoks <fryskefirefox@gmail.com>
This commit is contained in:
Родитель
b33d895eed
Коммит
a116f4bc8e
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: messages\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-02 08:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-10 18:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-10 18:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fjoerfoks <fryskefirefox@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: fy_NL\n"
|
||||
|
@ -356,6 +356,8 @@ msgid ""
|
|||
"Files whose names end with flagged extensions have been found in the add-on. The extension of these files are flagged because they usually identify binary components. Please see "
|
||||
"https://bit.ly/review-policy for more information on the binary content review process."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bestannen wêrfan de nammen einigje mei markearre útwreidingen binne fûn yn de add-on. De útwreiding fan dizze bestannen wurde markearre, omdat se gewoanlik binêre komponinten identifisearje. Sjoch "
|
||||
"https://bit.ly/review-policy foar mear ynformaasje oer it proses foar beoardieling fan binêre ynhâld."
|
||||
|
||||
#: src/messages/layout.js:90
|
||||
msgid "Package already signed"
|
||||
|
@ -363,7 +365,7 @@ msgstr "Pakket al ûndertekene"
|
|||
|
||||
#: src/messages/layout.js:91
|
||||
msgid "Add-ons which are already signed will be re-signed when published on AMO. This will replace any existing signatures on the add-on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Add-ons dy’t al ûndertekene binne, wurde opnij ûndertekene as se publisearre wurde op AMO. Dit sil alle besteande hantekeningen op de add-on ferfange."
|
||||
|
||||
#: src/messages/layout.js:98
|
||||
msgid "Firefox add-ons are not allowed to run coin miners."
|
||||
|
@ -371,7 +373,7 @@ msgstr "Firefox-add-ons meie gjin coinminers útfiere."
|
|||
|
||||
#: src/messages/layout.js:99
|
||||
msgid "We do not allow coinminer scripts to be run inside WebExtensions. See https://github.com/mozilla/addons-linter/issues/1643 for more details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wy stean gjin coinminer-skripts ta om te rinnen yn WebExtensions. Sjoch https://github.com/mozilla/addons-linter/issues/1643 foar mear details."
|
||||
|
||||
#: src/messages/locale-messagesjson.js:13
|
||||
msgid "String name is reserved for a predefined message"
|
||||
|
@ -379,11 +381,11 @@ msgstr "Stringnamme is reservearre foar in yn it foar definiearre berjocht"
|
|||
|
||||
#: src/messages/locale-messagesjson.js:14
|
||||
msgid "String names starting with @@ get translated to built-in constants (https://mzl.la/2BL9ZjE)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stringnammen dy’t begjinne mei @@ wurde oerset nei ynboude konstanten (https://mzl.la/2BL9ZjE)."
|
||||
|
||||
#: src/messages/locale-messagesjson.js:21
|
||||
msgid "String name should only contain alpha-numeric characters, _ and @ (https://mzl.la/2Eztyi5)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stringnamme mei allinnich alfanumerike tekens, _ en @ befetsje (https://mzl.la/2Eztyi5)."
|
||||
|
||||
#: src/messages/locale-messagesjson.js:27
|
||||
msgid "Placeholder for message is missing"
|
||||
|
@ -399,7 +401,7 @@ msgstr "Placeholdernamme befettet net jildige karakters"
|
|||
|
||||
#: src/messages/locale-messagesjson.js:34
|
||||
msgid "Placeholder name should only contain alpha-numeric characters, _ and @ (https://mzl.la/2ExbYez)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Plakhâldernamme mei allinnich alfanumerike tekens, _ en @ befetsje (https://mzl.la/2ExbYez)."
|
||||
|
||||
#: src/messages/locale-messagesjson.js:40
|
||||
msgid "Placeholder is missing the content property"
|
||||
|
@ -407,7 +409,7 @@ msgstr "Placeholder mist de eigenskip ynhâld"
|
|||
|
||||
#: src/messages/locale-messagesjson.js:41
|
||||
msgid "A placeholder needs a content property defining the replacement of it (https://mzl.la/2DT1MQd)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "In plakhâlder hat in ynhâldeigenskip nedich dyt de ferfanging dêrfan definiearret (https://mzl.la/2DT1MQd)"
|
||||
|
||||
#: src/messages/locale-messagesjson.js:5
|
||||
msgid "Translation string is missing the message property"
|
||||
|
|
Загрузка…
Ссылка в новой задаче