From 0f092e6439be3140ab6e0a2d1056752967a8f9a4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alexander Slovesnik Date: Sun, 10 Mar 2019 15:31:30 +0000 Subject: [PATCH] Pontoon: Update Russian (ru) localization of AMO Localization authors: - Alexander Slovesnik - Anna --- locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po index 4974311ae4..6955a5a56c 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: REMORA 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2019-02-26 05:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-15 19:18+0000\n" -"Last-Translator: Victor Bychek \n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-10 15:29+0000\n" +"Last-Translator: Alexander Slovesnik \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr[1] "{0} звезды" msgstr[2] "{0} звёзд" msgid "There was a problem contacting the server." -msgstr "Проблема связи с сервером." +msgstr "При соединении с сервером произошла ошибка." msgid "Select a file..." msgstr "Выбрать файл..." @@ -53,9 +53,9 @@ msgstr "Пожалуйста, сообщайте обо всех проблем msgid "Your add-on failed validation with {0} error." msgid_plural "Your add-on failed validation with {0} errors." -msgstr[0] "Ваше дополнение не смогло пройти валидацию, в нём найдена {0} ошибка." -msgstr[1] "Ваше дополнение не смогло пройти валидацию, в нём найдено {0} ошибки." -msgstr[2] "Ваше дополнение не смогло пройти валидацию, в нём найдено {0} ошибок." +msgstr[0] "Ваше дополнение не смогло пройти валидацию, найдена {0} ошибка." +msgstr[1] "Ваше дополнение не смогло пройти валидацию, найдено {0} ошибки." +msgstr[2] "Ваше дополнение не смогло пройти валидацию, найдено {0} ошибок." msgid "…and {0} more" msgid_plural "…and {0} more" @@ -128,8 +128,8 @@ msgid "" "Compiled binaries, as well as minified or obfuscated scripts (excluding known libraries) need to have their sources submitted separately for review. Make sure that you use the source code upload " "field to avoid having your submission rejected." msgstr "" -"Исходные коды скомпилированных бинарников, а также минифицированных или обфусцированных скриптов (за исключением известных библиотек) необходимо представлять для проверки отдельно. Убедитесь, что " -"вы используете поле загрузки исходного кода, чтобы избежать отклонения вашей заявки." +"Исходные коды скомпилированных бинарников, а также минифицированных или обфусцированных скриптов (за исключением известных библиотек) необходимо представлять для проверки отдельно. Убедитесь, что вы" +" используете поле загрузки исходного кода, чтобы избежать отклонения вашей заявки." msgid "The validation process found these issues that can lead to rejections:" msgstr "Процесс валидации нашёл следующие проблемы, которые могут привести к отклонению:"