From 157ef0b85a3a632531518fd790df4e5ce0632e22 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michael Wolf Date: Mon, 23 May 2016 19:03:28 +0000 Subject: [PATCH] Pontoon: Update Upper Sorbian (hsb) localization of AMO Localization authors: - Michael Wolf --- locale/hsb/LC_MESSAGES/django.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.po b/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.po index c742094d30..3e4e25a35c 100644 --- a/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-17 13:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-23 12:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-23 18:55+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: hsb\n" @@ -7892,6 +7892,9 @@ msgid "" " the submission process. A license specifies the rights you grant on your " "source code and is important in protecting your intellectual property." msgstr "" +"Wuběranje přihódneje licency za waš přidatk je jara wažny krok w " +"zapodawanskim procesu. Licenca podawa prawa, kotrež za waš žórłowy kod " +"dawaće a je wažna při škitanju wašeho intelektualneho swójstwa." #: src/olympia/devhub/templates/devhub/docs/policies-submission.html:92 msgid "" @@ -9556,6 +9559,9 @@ msgid "" "other concerns that an administrator should look into, enter your comments " "in the area below. They will be sent to administrators, not the author." msgstr "" +"Jeli maće dwělowanja na wěstoće tutoho přidatka, problemy z awtorstwom abo " +"druhe wobmyslenja, kotrež měl sej administrator wobhladać, zapodawaće swoje " +"komentary w slědowacym polu. Sćelu so na administratorow, nic na awtora." #: src/olympia/editors/helpers.py:609 msgid "This will reject the add-on and remove it from the review queue." @@ -9757,6 +9763,9 @@ msgid "" "review those released themes. You may have to refresh the page to see the " "changes reflected in the table below." msgstr "" +"Waše drastowe zawěry su so wuspěšnje wotstronili. Druzy přepruwowarjo móža " +"nětko dopušćene drasty přepruwować. Dyrbiće snano stronu aktualizować, zo " +"byšće so změny w slědowacej tabeli pokazali." #: src/olympia/editors/templates/editors/abuse_reports.html:4 msgid "{addon} :: Abuse Reports" @@ -10204,6 +10213,9 @@ msgid "" "(whatever the version), between the developer and the editor. This is " "visible and editable by both." msgstr "" +"Běła deska je městno, hdźež wuwiwar a redaktor móžetej informacije wuměnić, " +"kotrež su relewantne za tutón přidatk (njedźiwajo na wersiju). To da so sej " +"wot wobeju wobhladać." #: src/olympia/editors/templates/editors/review.html:241 msgid "Update the whiteboard" @@ -11761,6 +11773,9 @@ msgid "" "significant contributors can be found on our Site " "Credits page." msgstr "" +"Za lěta je wjele ludźi k tutomu websydłu přinošowało, dobrowólnicy ze " +"zhromadźenstwa kaž tež AMO-team. Lisćina wuznamnych sobuskutkowarjow móžeće " +"na našej stronje dźakprajenjow." #: src/olympia/pages/templates/pages/acr_firstrun.html:4 msgid "Add-on Compatibility Reporter" @@ -12313,6 +12328,10 @@ msgid "" "to submit your add-ons to AMO, manage add-on information, and review " "statistics." msgstr "" +"Kontrolna deska „Wuwiwarske nastroje“ je wobłuk, kotryž wam nastroje skići, " +"zo byšće swoje přidatki rjadował. Skići funkcionalnosć, kotruž trjebaće, zo " +"byšće swoje přidatki pola AMO zapodawał, přidatkowe informacije rjadował a " +"sej statistiku wobhladał." #: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html:312 msgid "" @@ -12389,6 +12408,9 @@ msgid "" "can also add or update a license agreement via the Developer Tools dashboard" " after your add-on has been submitted." msgstr "" +"Haj. Móžeće licencne dojednanje podać, hdyž swój přidatk zapodawaće. Móžeće " +"tež licencne dojednanje přez kontrolnu desku „Wuwiwarske nastroje“ přidać " +"abo aktualizować, po tym zo waš přidatk je so zapodał." #: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html:372 msgid "Can I include a privacy policy for my add-on?" @@ -12400,6 +12422,9 @@ msgid "" "also add or update a privacy policy via the Developer Tools dashboard after " "your add-on has been submitted." msgstr "" +"Haj. Móžeće prawidła priwatnosće podać, hdyž swój přidatk zapodawaće. Móžeće" +" prawidła priwatnosće tež přez kontrolnu desku „Wuwiwarske nastroje“ přidać " +"abo aktualizować, po tym zo přidatk je so zapodał." #: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html:383 msgid "Why must my add-on be reviewed?" @@ -12413,6 +12438,10 @@ msgid "" " reviewed using the guidelines outlined in the Editors " "Reviewing Guide." msgstr "" +"Wšě zapodate přidatki, nowe abo zaktualizowane, so přepruwuja, zo by so " +"zawěsćiło, zo wužiwarjo Mozilla maja stabilne a wěste dožiwjenje. Wšě " +"zapodaća přidatkow so po směrnicach přepruwuja, kotrež su w přepruwowanskej přiručce za redaktorow wobrysowane." #: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html:393 msgid "Who reviews my add-on?" @@ -12490,6 +12519,9 @@ msgid "" "information that can help you determine your add-on downloads since you've " "submitted it to AMO." msgstr "" +"Statistiski přehlad na kontrolnej desce „Wuwiwarske nastroje“ skići " +"informacije, kotrež móža wam pomhać, ličbu sćehnjenjow wašeho přidatka " +"zwěsćić, wot toho zo sće jón do AMO zapodał." #: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html:455 msgid "How can I see how many active users are using my add-on?"