Pontoon: Update German (de) localization of AMO
Co-authored-by: Michael Köhler <michael.koehler1@gmx.de>
This commit is contained in:
Родитель
216c056af6
Коммит
15edcbed57
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-07-24 11:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-24 17:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-24 17:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Köhler <michael.koehler1@gmx.de>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
@ -934,21 +934,17 @@ msgstr "Sitzung(en) von Benutzer {user} zurückgesetzt."
|
|||
msgid "User {user} throttled for scope \"{0}\""
|
||||
msgstr "Benutzer {user} für Bereich „{0}“ gedrosselt"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "{addon} {version} content reject scheduled."
|
||||
msgstr "{addon} {version} Inhalt zurückgewiesen."
|
||||
msgstr "{addon} {version} Inhaltsablehnung geplant."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Content reject scheduled"
|
||||
msgstr "Inhalt zurückgewiesen"
|
||||
msgstr "Inhaltsablehnung geplant"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "{addon} {version} reject scheduled."
|
||||
msgstr "{addon} {version} zurückgewiesen."
|
||||
msgstr "{addon} {version} Ablehnung geplant."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Rejection scheduled"
|
||||
msgstr "Ausstehende Ablehnungsfrist"
|
||||
msgstr "Ablehnung geplant"
|
||||
|
||||
msgid "Firefox"
|
||||
msgstr "Firefox"
|
||||
|
@ -999,9 +995,8 @@ msgstr "Eigentümer"
|
|||
msgid "Developer"
|
||||
msgstr "Entwickler"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(Deleted)"
|
||||
msgstr "Gelöscht"
|
||||
msgstr "(Gelöscht)"
|
||||
|
||||
msgid "Extension"
|
||||
msgstr "Erweiterung"
|
||||
|
@ -1399,9 +1394,8 @@ msgstr "Solaris"
|
|||
msgid "Android"
|
||||
msgstr "Android"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Recommended"
|
||||
msgstr "Empfohlen ({0})"
|
||||
msgstr "Empfohlen"
|
||||
|
||||
msgid "Verified - Tier 1"
|
||||
msgstr "Bestätigt – Gruppe 1"
|
||||
|
@ -1410,7 +1404,7 @@ msgid "Verified - Tier 2"
|
|||
msgstr "Bestätigt – Gruppe 2"
|
||||
|
||||
msgid "Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zeile"
|
||||
|
||||
msgid "Spotlight"
|
||||
msgstr "Spotlight"
|
||||
|
@ -5563,9 +5557,8 @@ msgstr "Betriebssysteme:"
|
|||
msgid "Applications:"
|
||||
msgstr "Anwendungen:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delay rejection, requiring developer to correct in less than…"
|
||||
msgstr "Informationen durch Entwickler sollten vorliegen nach weniger als …"
|
||||
msgstr "Ablehnung zurückstellen, Korrektur durch Entwickler erforderlich in weniger als…"
|
||||
|
||||
msgid "Reject immediately. Only use in case of serious security issues."
|
||||
msgstr "Sofort ablehnen. Nur bei schwerwiegenden Sicherheitsproblemen verwenden."
|
||||
|
@ -6180,13 +6173,11 @@ msgstr "Automatische Freischaltung gelisteter Add-ons deaktivieren"
|
|||
msgid "Enable Listed Auto-Approval"
|
||||
msgstr "Automatische Freischaltung gelisteter Add-ons aktivieren"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disable Listed Auto-Approval Until Next Manual Approval"
|
||||
msgstr "Automatische Freischaltung gelisteter Add-ons deaktivieren"
|
||||
msgstr "Automatische gelistete Freischaltung bis zur nächsten manuellen Freischaltung deaktivieren"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable Listed Auto-Approval Before Next Manual Approval"
|
||||
msgstr "Automatische Freischaltung gelisteter Add-ons aktivieren"
|
||||
msgstr "Automatische gelistete Freischaltung vor nächster manueller Freischaltung aktivieren"
|
||||
|
||||
msgid "Auto-Approval currently disabled until {date}"
|
||||
msgstr "Die automatische Freischaltung ist derzeit bis zum {date} deaktiviert"
|
||||
|
@ -6288,9 +6279,8 @@ msgstr "Neuer"
|
|||
msgid "{num} versions flagged by scanners on other pages."
|
||||
msgstr "{num} Versionen wurden von Scannern auf anderen Seiten markiert."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "{num} versions flagged for human review on other pages."
|
||||
msgstr "{num} Versionen wurden von Scannern auf anderen Seiten markiert."
|
||||
msgstr "{num} Versionen wurden auf anderen Seiten zur Überprüfung durch Menschen markiert."
|
||||
|
||||
msgid "{num} versions pending rejection on other pages."
|
||||
msgstr "{num} Versionen mit ausstehender Ablehnung auf anderen Seiten."
|
||||
|
@ -6349,13 +6339,11 @@ msgstr "Die Scanner-Bewertung gibt die Wahrscheinlichkeit an, dass diese Version
|
|||
msgid "Weight:"
|
||||
msgstr "Gewicht:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Flagged by scanners"
|
||||
msgstr "Von automatisierten Scannern markiert"
|
||||
msgstr "Von Scannern markiert"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Flagged for human review"
|
||||
msgstr "Für menschliche Überprüfung vorlegen"
|
||||
msgstr "Für menschliche Überprüfung vorgelegt"
|
||||
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Herunterladen"
|
||||
|
|
Загрузка…
Ссылка в новой задаче