Pontoon: Update German (de) localization of AMO

Co-authored-by: Michael Köhler <michael.koehler1@gmx.de>
This commit is contained in:
Michael Köhler 2020-07-24 18:09:42 +00:00 коммит произвёл Pontoon
Родитель 216c056af6
Коммит 15edcbed57
1 изменённых файлов: 14 добавлений и 26 удалений

Просмотреть файл

@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-24 11:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-24 17:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-24 17:57+0000\n"
"Last-Translator: Michael Köhler <michael.koehler1@gmx.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@ -934,21 +934,17 @@ msgstr "Sitzung(en) von Benutzer {user} zurückgesetzt."
msgid "User {user} throttled for scope \"{0}\""
msgstr "Benutzer {user} für Bereich „{0}“ gedrosselt"
#, fuzzy
msgid "{addon} {version} content reject scheduled."
msgstr "{addon} {version} Inhalt zurückgewiesen."
msgstr "{addon} {version} Inhaltsablehnung geplant."
#, fuzzy
msgid "Content reject scheduled"
msgstr "Inhalt zurückgewiesen"
msgstr "Inhaltsablehnung geplant"
#, fuzzy
msgid "{addon} {version} reject scheduled."
msgstr "{addon} {version} zurückgewiesen."
msgstr "{addon} {version} Ablehnung geplant."
#, fuzzy
msgid "Rejection scheduled"
msgstr "Ausstehende Ablehnungsfrist"
msgstr "Ablehnung geplant"
msgid "Firefox"
msgstr "Firefox"
@ -999,9 +995,8 @@ msgstr "Eigentümer"
msgid "Developer"
msgstr "Entwickler"
#, fuzzy
msgid "(Deleted)"
msgstr "Gelöscht"
msgstr "(Gelöscht)"
msgid "Extension"
msgstr "Erweiterung"
@ -1399,9 +1394,8 @@ msgstr "Solaris"
msgid "Android"
msgstr "Android"
#, fuzzy
msgid "Recommended"
msgstr "Empfohlen ({0})"
msgstr "Empfohlen"
msgid "Verified - Tier 1"
msgstr "Bestätigt – Gruppe 1"
@ -1410,7 +1404,7 @@ msgid "Verified - Tier 2"
msgstr "Bestätigt – Gruppe 2"
msgid "Line"
msgstr ""
msgstr "Zeile"
msgid "Spotlight"
msgstr "Spotlight"
@ -5563,9 +5557,8 @@ msgstr "Betriebssysteme:"
msgid "Applications:"
msgstr "Anwendungen:"
#, fuzzy
msgid "Delay rejection, requiring developer to correct in less than…"
msgstr "Informationen durch Entwickler sollten vorliegen nach weniger als …"
msgstr "Ablehnung zurückstellen, Korrektur durch Entwickler erforderlich in weniger als…"
msgid "Reject immediately. Only use in case of serious security issues."
msgstr "Sofort ablehnen. Nur bei schwerwiegenden Sicherheitsproblemen verwenden."
@ -6180,13 +6173,11 @@ msgstr "Automatische Freischaltung gelisteter Add-ons deaktivieren"
msgid "Enable Listed Auto-Approval"
msgstr "Automatische Freischaltung gelisteter Add-ons aktivieren"
#, fuzzy
msgid "Disable Listed Auto-Approval Until Next Manual Approval"
msgstr "Automatische Freischaltung gelisteter Add-ons deaktivieren"
msgstr "Automatische gelistete Freischaltung bis zur nächsten manuellen Freischaltung deaktivieren"
#, fuzzy
msgid "Enable Listed Auto-Approval Before Next Manual Approval"
msgstr "Automatische Freischaltung gelisteter Add-ons aktivieren"
msgstr "Automatische gelistete Freischaltung vor nächster manueller Freischaltung aktivieren"
msgid "Auto-Approval currently disabled until {date}"
msgstr "Die automatische Freischaltung ist derzeit bis zum {date} deaktiviert"
@ -6288,9 +6279,8 @@ msgstr "Neuer"
msgid "{num} versions flagged by scanners on other pages."
msgstr "{num} Versionen wurden von Scannern auf anderen Seiten markiert."
#, fuzzy
msgid "{num} versions flagged for human review on other pages."
msgstr "{num} Versionen wurden von Scannern auf anderen Seiten markiert."
msgstr "{num} Versionen wurden auf anderen Seiten zur Überprüfung durch Menschen markiert."
msgid "{num} versions pending rejection on other pages."
msgstr "{num} Versionen mit ausstehender Ablehnung auf anderen Seiten."
@ -6349,13 +6339,11 @@ msgstr "Die Scanner-Bewertung gibt die Wahrscheinlichkeit an, dass diese Version
msgid "Weight:"
msgstr "Gewicht:"
#, fuzzy
msgid "Flagged by scanners"
msgstr "Von automatisierten Scannern markiert"
msgstr "Von Scannern markiert"
#, fuzzy
msgid "Flagged for human review"
msgstr "Für menschliche Überprüfung vorlegen"
msgstr "Für menschliche Überprüfung vorgelegt"
msgid "Download"
msgstr "Herunterladen"