Pontoon: Update Turkish (tr) localization of AMO

Co-authored-by: Selim Şumlu <selim@sum.lu>
Co-authored-by: Gürkan <gurkan_gullu@outlook.com>
This commit is contained in:
Gürkan 2020-08-24 12:33:12 +00:00 коммит произвёл Pontoon
Родитель a53685c8e6
Коммит 1f75364a2b
1 изменённых файлов: 19 добавлений и 36 удалений

Просмотреть файл

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: REMORA 0.1\n" "Project-Id-Version: REMORA 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-04 16:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-08-04 16:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-05 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-24 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Selim Şumlu <selim@sum.lu>\n" "Last-Translator: Selim Şumlu <selim@sum.lu>\n"
"Language-Team: Turkish (Türkçe)\n" "Language-Team: Turkish (Türkçe)\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
@ -1386,9 +1386,8 @@ msgstr "Solaris"
msgid "Android" msgid "Android"
msgstr "Android" msgstr "Android"
#, fuzzy
msgid "Not Promoted" msgid "Not Promoted"
msgstr "Tanıtım" msgstr "Tanıtılmadı"
msgid "Recommended" msgid "Recommended"
msgstr "Önerilen" msgstr "Önerilen"
@ -5836,9 +5835,8 @@ msgid "Visible"
msgstr "Görünür" msgstr "Görünür"
# 100% # 100%
#, fuzzy
msgid "Weekly Downloads" msgid "Weekly Downloads"
msgstr "İndirme" msgstr "Haftalık indirme"
msgid "Average Daily Users" msgid "Average Daily Users"
msgstr "Ortalama Günlük Kullanıcı" msgstr "Ortalama Günlük Kullanıcı"
@ -5888,9 +5886,8 @@ msgid "Reviewer Tools – Add-ons for Firefox"
msgstr "" msgstr ""
# {0} is the application name. Example: Firefox # {0} is the application name. Example: Firefox
#, fuzzy
msgid "Return to the Reviewer Tools dashboard" msgid "Return to the Reviewer Tools dashboard"
msgstr "{0} Eklentileri ana sayfasına dön" msgstr ""
msgid "Reviewer Leaderboard" msgid "Reviewer Leaderboard"
msgstr "" msgstr ""
@ -6002,23 +5999,20 @@ msgstr ""
msgid "Content Review – Add-ons for Firefox" msgid "Content Review – Add-ons for Firefox"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Auto-approved Add-ons – Add-ons for Firefox" msgid "Auto-approved Add-ons – Add-ons for Firefox"
msgstr "Engellenen Eklentiler" msgstr ""
msgid "Review Moderation – Add-ons for Firefox" msgid "Review Moderation – Add-ons for Firefox"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Expired Information Requests – Add-ons for Firefox" msgid "Expired Information Requests – Add-ons for Firefox"
msgstr "Daha fazla bilgi istendi" msgstr ""
msgid "Unlisted Add-ons – Add-ons for Firefox" msgid "Unlisted Add-ons – Add-ons for Firefox"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Pending Rejection – Add-ons for Firefox" msgid "Pending Rejection – Add-ons for Firefox"
msgstr "Daha fazla bilgi istendi" msgstr ""
msgid "Advanced Search" msgid "Advanced Search"
msgstr "Gelişmiş arama" msgstr "Gelişmiş arama"
@ -6150,9 +6144,8 @@ msgstr "Listelenmiş otomatik onaylamayı etkinleştir"
msgid "Auto-Approval currently disabled until {date}" msgid "Auto-Approval currently disabled until {date}"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Clear Auto-Approval Extra Delay" msgid "Clear Auto-Approval Extra Delay"
msgstr "Otomatik onay doğrulandı" msgstr ""
msgid "Clear information request" msgid "Clear information request"
msgstr "Bilgi isteğini temizle" msgstr "Bilgi isteğini temizle"
@ -6160,17 +6153,14 @@ msgstr "Bilgi isteğini temizle"
msgid "Clear pending rejections" msgid "Clear pending rejections"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Clear Admin Code Review Flag" msgid "Clear Admin Code Review Flag"
msgstr "Eklenti İnceleme Süreci" msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Clear Admin Content Review Flag" msgid "Clear Admin Content Review Flag"
msgstr "Eklenti İnceleme Süreci" msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Clear Admin Static Theme Review Flag" msgid "Clear Admin Static Theme Review Flag"
msgstr "Eklenti İnceleme Süreci" msgstr ""
msgid "(admin)" msgid "(admin)"
msgstr "(yönetici)" msgstr "(yönetici)"
@ -6242,9 +6232,8 @@ msgstr "Karşılaştır"
msgid "Permissions:" msgid "Permissions:"
msgstr "İzinler:" msgstr "İzinler:"
#, fuzzy
msgid "Optional permissions:" msgid "Optional permissions:"
msgstr "İzinler:" msgstr "İsteğe bağlı izinler:"
#, python-format #, python-format
msgid "<div>By %(user)s on %(date)s</div>" msgid "<div>By %(user)s on %(date)s</div>"
@ -6371,11 +6360,10 @@ msgid_plural "Expired Info Requests ({0})"
msgstr[0] "Daha Fazla Bilgi İstendi: {0}" msgstr[0] "Daha Fazla Bilgi İstendi: {0}"
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#, fuzzy
msgid "Pending Rejection ({0})" msgid "Pending Rejection ({0})"
msgid_plural "Pending Rejection ({0})" msgid_plural "Pending Rejection ({0})"
msgstr[0] "İnceleme:" msgstr[0] ""
msgstr[1] "İnceleme:" msgstr[1] ""
msgid "presence of matched rules" msgid "presence of matched rules"
msgstr "eşleşen kuralların varlığı" msgstr "eşleşen kuralların varlığı"
@ -6383,9 +6371,8 @@ msgstr "eşleşen kuralların varlığı"
msgid "result state" msgid "result state"
msgstr "sonuç durumu" msgstr "sonuç durumu"
#, fuzzy
msgid "all but results matching only this rule" msgid "all but results matching only this rule"
msgstr "bu kural hariç hepsi" msgstr "yalnızca bu kuralla eşleşen sonuçlar hariç tümü"
msgid "presence of a version" msgid "presence of a version"
msgstr "bir sürümün varlığı" msgstr "bir sürümün varlığı"
@ -6466,9 +6453,8 @@ msgstr ""
msgid "Maximum query length exceeded." msgid "Maximum query length exceeded."
msgstr "Maksimum sorgu uzunluğu aşıldı." msgstr "Maksimum sorgu uzunluğu aşıldı."
#, fuzzy
msgid "Could not find Add-on with ID \"{}\"." msgid "Could not find Add-on with ID \"{}\"."
msgstr "Eklenti kimliği bulunamadı." msgstr "\"{}\" kimliğine sahip eklenti bulunamadı."
msgid "You do not own this addon." msgid "You do not own this addon."
msgstr "Bu eklenti size ait değil." msgstr "Bu eklenti size ait değil."
@ -6493,9 +6479,8 @@ msgstr ""
msgid "Please specify your Add-on ID in the manifest if it's longer than 64 characters." msgid "Please specify your Add-on ID in the manifest if it's longer than 64 characters."
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Invalid Add-on ID in URL or package" msgid "Invalid Add-on ID in URL or package"
msgstr "URL'de geçersiz GUID" msgstr "URL'de veya pakette geçersiz eklenti kimliği"
msgid "You cannot add listed versions to an addon set to \"Invisible\" state." msgid "You cannot add listed versions to an addon set to \"Invisible\" state."
msgstr "" msgstr ""
@ -6516,9 +6501,8 @@ msgstr "Kaynağa göre"
msgid "by Medium" msgid "by Medium"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
msgid "by Content" msgid "by Content"
msgstr "İçindekiler" msgstr ""
msgid "by Campaign" msgid "by Campaign"
msgstr "" msgstr ""
@ -6658,9 +6642,8 @@ msgstr "Tarihe göre indirmeler"
msgid "Platform usage by Date" msgid "Platform usage by Date"
msgstr "Tarihe göre platform kullanımı" msgstr "Tarihe göre platform kullanımı"
#, fuzzy
msgid "<b>{0}</b> Weekly Downloads" msgid "<b>{0}</b> Weekly Downloads"
msgstr "<b>{0}</b> indirme" msgstr "Haftalık <b>{0}</b> indirme"
msgid "<b>{0}</b> Downloads" msgid "<b>{0}</b> Downloads"
msgstr "<b>{0}</b> indirme" msgstr "<b>{0}</b> indirme"