Pontoon: Update Dutch (nl) localization of AMO

Localization authors:
- Mark Heijl <markh@babelzilla.org>
- Ton <tonnes.mb@gmail.com>
This commit is contained in:
Ton 2018-09-28 06:52:06 +00:00 коммит произвёл Mozilla Pontoon
Родитель c7014a9c38
Коммит 6fb3a1aadc
2 изменённых файлов: 9 добавлений и 10 удалений

Просмотреть файл

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: REMORA 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-25 06:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-18 08:16+0000\n"
"Last-Translator: Mark Heijl <markh@babelzilla.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-27 20:43+0000\n"
"Last-Translator: Ton <tonnes.mb@gmail.com>\n"
"Language-Team: DUTCH <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr[0] "Alle labels dienen uit minstens {0} teken te bestaan."
msgstr[1] "Alle labels dienen uit minstens {0} tekens te bestaan."
msgid "The text entered has been flagged as spam."
msgstr ""
msgstr "De ingevoerde tekst is gemarkeerd als spam."
#, python-format
msgid "URL domain must be one of [%s], or a subdomain."
@ -704,7 +704,7 @@ msgid "Admin Tools"
msgstr "Beheerhulpmiddelen"
msgid "Positive integer"
msgstr ""
msgstr "Positief geheel getal"
msgid "Incorrect, please try again."
msgstr "Onjuist, probeer het opnieuw."
@ -5327,7 +5327,7 @@ msgstr "Geniet van muziek uit de hele wereld {start_sub_heading}met {addon_name}
#. editorial content for the discovery pane.
msgid "Access 30,000+ radio stations from all over the globe."
msgstr ""
msgstr "Benader meer dan 30.000 radiostations van over de hele wereld."
#. editorial content for the discovery pane.
msgid "Listen to videos {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"

Просмотреть файл

@ -1,10 +1,10 @@
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-25 06:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-17 11:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-17 11:00+0000\n"
"Last-Translator: Mark Heijl <markh@babelzilla.org>\n"
"Language-Team: DUTCH <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
@ -224,7 +224,6 @@ msgid_plural "{0} users"
msgstr[0] "{0} gebruiker"
msgstr[1] "{0} gebruikers"
#, fuzzy
msgid "{0} add-on"
msgid_plural "{0} add-ons"
msgstr[0] "{0} add-on"
@ -457,8 +456,8 @@ msgstr "Downloads en dagelijkse gebruikers van {0} tot {1}"
msgid "Installs and Daily Users, last {0} days"
msgstr "Installaties en dagelijkse gebruikers, laatste {0} dagen"
# why not localize the date format?
#. L10n: both {0} and {1} are dates in YYYY-MM-DD format.
# why not localize the date format?
msgid "Installs and Daily Users from {0} to {1}"
msgstr "Installaties en dagelijkse gebruikers van {0} tot {1}"
@ -538,8 +537,8 @@ msgstr "Bijdragen van {0} tot {1}"
msgid "Site Metrics, last {0} days"
msgstr "Websitegegevens, laatste {0} dagen"
# why not localize the date format?
#. L10n: both {0} and {1} are dates in YYYY-MM-DD format.
# why not localize the date format?
msgid "Site Metrics from {0} to {1}"
msgstr "Websitegegevens van {0} tot {1}"