Commit from Mozilla Verbatim by user besnik@programeshqip.org.: 1709 of 5452 strings translated (0 fuzzy).
This commit is contained in:
Родитель
c7625b1b76
Коммит
71c70534a7
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 16:48-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-24 11:17+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-24 11:34+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian <besnik@programeshqip.org>\n"
|
||||
"Language: sq\n"
|
||||
|
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Jepni adresën email të një anëtari të ri të ekipit"
|
|||
|
||||
#: media/js/devreg/devhub.js:443
|
||||
msgid "Refreshed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "U rifreskua"
|
||||
|
||||
#: media/js/devreg/devhub.js:616
|
||||
#: media/js/zamboni/devhub.js:650
|
||||
|
@ -276,15 +276,15 @@ msgstr "HEBIC Grek/Kod Banke Indoneziane"
|
|||
|
||||
#: media/js/devreg/payments-enroll.js:25
|
||||
msgid "UK/Irish Sort Code or NZ Account Prefix or Australian BSB Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kod Sort UK/Irlande ose Prefiks Llogarie Zelande të re ose Kod BSB Australie"
|
||||
|
||||
#: media/js/devreg/payments-enroll.js:27
|
||||
msgid "Austrian/Swiss Bank Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kod Banke Austriake/Zvicerane"
|
||||
|
||||
#: media/js/devreg/payments-enroll.js:29
|
||||
msgid "Danish/Swiss Bank Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kod Banke Daneze/Zvicerane"
|
||||
|
||||
#: media/js/devreg/payments-enroll.js:31
|
||||
msgid "Swiss/Iraqi Bank Code"
|
||||
|
@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr "Lypset Më Tepër Informacion"
|
|||
|
||||
#: media/js/mkt/reviewers.js:108
|
||||
msgid "Contains Editor Comment"
|
||||
msgstr "Përmban Koment Redaktor"
|
||||
msgstr "Përmban Koment Redaktori"
|
||||
|
||||
#: media/js/mkt/reviewers.js:112
|
||||
msgid "Premium App"
|
||||
|
@ -1319,7 +1319,7 @@ msgstr "Muaj"
|
|||
|
||||
#: media/js/mkt/stats/chart.js:345
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "Dite"
|
||||
msgstr "Ditë"
|
||||
|
||||
#: media/js/mkt/stats/chart.js:352
|
||||
#: media/js/mkt/stats/csv_keys.js:9
|
||||
|
@ -1450,9 +1450,8 @@ msgid "Marketplace Search Results"
|
|||
msgstr "Përfundime Kërkimi te Marketplace"
|
||||
|
||||
#: media/js/mkt/stats/csv_keys.js:120
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Marketplace Search Results, Featured"
|
||||
msgstr "Përfundime Kërkimi Koleksionesh për %1$s"
|
||||
msgstr "Përfundime Kërkimi te Marketplace, Të zgjedhura"
|
||||
|
||||
#: media/js/mkt/stats/csv_keys.js:156
|
||||
msgid "Units Sold, last {0} days"
|
||||
|
@ -1591,13 +1590,13 @@ msgstr "Shkarkoje për {0} sido qoftë"
|
|||
|
||||
#: media/js/zamboni/buttons.js:306
|
||||
msgid "Not available for your platform"
|
||||
msgstr "Jo e passhme për platformën tuaj"
|
||||
msgstr "Jo i passhëm për platformën tuaj"
|
||||
|
||||
#. L10n: {0} is an app name, {1} is the app version.
|
||||
#: media/js/zamboni/buttons.js:317
|
||||
#: media/js/zamboni/buttons.js:354
|
||||
msgid "Not available for {0} {1}"
|
||||
msgstr "Joi passhëm për {0} {1}"
|
||||
msgstr "Jo i passhëm për {0} {1}"
|
||||
|
||||
#: media/js/zamboni/buttons.js:380
|
||||
msgid "Works with {app} {min} - {max}"
|
||||
|
@ -1605,12 +1604,12 @@ msgstr "Funksionon me {app} {min} - {max}"
|
|||
|
||||
#: media/js/zamboni/buttons.js:382
|
||||
msgid "View other versions"
|
||||
msgstr "Shihni versione të tjerë"
|
||||
msgstr "Shihni versione të tjera"
|
||||
|
||||
#: media/js/zamboni/buttons.js:597
|
||||
#: media/js/zamboni/mobile/buttons.js:39
|
||||
msgid "Sorry, you need a Mozilla-based browser (such as Firefox) to install a search plugin."
|
||||
msgstr "Na ndjeni, lypset të kini një shfletues me bazë Mozilla (si Firefox-i) për të instaluar një shtojcë kërkimi."
|
||||
msgstr "Na ndjeni, për të instaluar një shtojcë kërkimi lypset të kini një shfletues me bazë Mozilla (si Firefox-i)."
|
||||
|
||||
#: media/js/zamboni/collections.js:193
|
||||
msgid "clear recently viewed"
|
||||
|
@ -1671,11 +1670,11 @@ msgstr "E keni shtuar një herë atë përdorues."
|
|||
|
||||
#: media/js/zamboni/collections.js:703
|
||||
msgid "Add to favorites"
|
||||
msgstr "Shtojeni te të parapëlqyerat"
|
||||
msgstr "Shtojeni te të parapëlqyerit"
|
||||
|
||||
#: media/js/zamboni/collections.js:707
|
||||
msgid "Remove from favorites"
|
||||
msgstr "Hiqe prej të parapëlqyerave"
|
||||
msgstr "Hiqe prej të parapëlqyerve"
|
||||
|
||||
#: media/js/zamboni/collections.js:734
|
||||
msgid "Stop following"
|
||||
|
@ -1744,7 +1743,7 @@ msgstr "{name} po e shihte së pari këtë faqe."
|
|||
|
||||
#: media/js/zamboni/editors.js:210
|
||||
msgid "Receipt checked by app."
|
||||
msgstr "llime mbi WordAds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: media/js/zamboni/editors.js:212
|
||||
msgid "Receipt was not checked by app."
|
||||
|
|
Загрузка…
Ссылка в новой задаче