Pontoon: Update Telugu (te) localization of AMO

Localization authors:
- Sahithi <sahithi.thinker@gmail.com>
- sahanarani7 <sahanarani7@gmail.com>
- Dinesh <dineshmv38@gmail.com>
This commit is contained in:
Sahithi 2017-07-18 10:21:42 +00:00 коммит произвёл Mozilla Pontoon
Родитель b758c22718
Коммит 806724ed33
1 изменённых файлов: 25 добавлений и 22 удалений

Просмотреть файл

@ -1,21 +1,24 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-17 08:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-02 17:35-0700\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-18 10:15+0000\n"
"Last-Translator: Dinesh <dineshmv38@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: \n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
"X-Generator: Pontoon\n"
msgid "{0} star"
msgid_plural "{0} stars"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "{0} నక్షత్రము"
msgstr[1] "{0} నక్షత్రాలు"
msgid "There was a problem contacting the server."
msgstr ""
@ -24,7 +27,7 @@ msgid "Select a file..."
msgstr ""
msgid "Your add-on should end with .zip, .xpi, .crx, .jar or .xml"
msgstr ""
msgstr "మీ పొడిగింతను .zip, .xpi, .crx, .jar లేదా .xml తో ముగించాలి"
#. L10n: {0} is the percent of the file that has been uploaded.
#, python-format
@ -33,7 +36,7 @@ msgstr ""
#. L10n: "{bytes uploaded} of {total filesize}".
msgid "{0} of {1}"
msgstr ""
msgstr "{1} యొక్క {0}"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -45,12 +48,12 @@ msgid "Error with {0}"
msgstr ""
msgid "We have enabled a new linter to process your Add-on. Please make sure to report any issues on GitHub"
msgstr ""
msgstr "మీ పొడిగింతను ప్రాసెస్ చేయడానికి మేము ఒక క్రొత్త లింటర్ను ప్రారంభించాము. దయచేసి ఏదైనా సమస్యలను GitHub లో నివేదించారో లేదో నిర్ధారించుకోండి"
msgid "Your add-on failed validation with {0} error."
msgid_plural "Your add-on failed validation with {0} errors."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "మీ పొడిగింత {0} లోపంతో ధృవీకరణ విఫలమైంది."
msgstr[1] "మీ పొడిగింత {0} లోపాలతో ధృవీకరణ విఫలమైంది."
msgid "&hellip;and {0} more"
msgid_plural "&hellip;and {0} more"
@ -64,7 +67,7 @@ msgid "Validating {0}"
msgstr ""
msgid "Your add-on exceeds the maximum size of {0}."
msgstr ""
msgstr "మీ పొడిగింత {0} గరిష్ఠ పరిమాణాన్ని మించిపోయింది."
msgid "Received an empty response from the server; status: {0}"
msgstr ""
@ -76,17 +79,17 @@ msgid "Finished validating {0}"
msgstr ""
msgid "Your add-on validation timed out, it will be manually reviewed."
msgstr ""
msgstr "మీ పొడిగింత ధ్రువీకరణ సమయం ముగిసింది, ఇది మానవీయంగా సమీక్షించబడుతుంది."
msgid "Your add-on was validated with no errors and {0} warning."
msgid_plural "Your add-on was validated with no errors and {0} warnings."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "లోపాలు లేకుండా మరియు {0} హెచ్చరికలతో మీ పొడిగింత ధృవీకరించబడింది."
msgstr[1] "లోపాలు మరియు {0} హెచ్చరికలు లేకుండా మీ పొడిగింత ధృవీకరించబడింది."
msgid "Your add-on was validated with no errors and {0} message."
msgid_plural "Your add-on was validated with no errors and {0} messages."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[1] "మీ పొడిగింత లోపాలు మరియు {0} సందేశాలతో ధృవీకరించబడలేదు."
msgid "Your add-on was validated with no errors or warnings."
msgstr ""
@ -161,22 +164,22 @@ msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
msgstr ""
msgid "Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0"
msgstr ""
msgstr "Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0"
msgid "Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0"
msgstr ""
msgstr "Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0"
msgid "Creative Commons Attribution-NonCommercial-Share Alike 3.0"
msgstr ""
msgstr "Creative Commons Attribution-NonCommercial-Share Alike 3.0"
msgid "Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0"
msgstr ""
msgstr "Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0"
msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0"
msgstr ""
msgstr "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0"
msgid "Your Theme's Name"
msgstr ""
msgstr "మీ థీము పేరు"
msgid "Flagged for review"
msgstr ""