Pontoon: Update Slovenian (sl) localization of AMO
Co-authored-by: Google Translate <pontoon-gt@example.com>
This commit is contained in:
Родитель
9a28b2590c
Коммит
96578565ed
|
@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: support.mozilla.com\n"
|
"Project-Id-Version: support.mozilla.com\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-18 14:50+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-11-18 14:50+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-25 12:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-17 15:22+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Lan Glad <upwinxp@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Google Translate <pontoon-gt@example.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovenian\n"
|
"Language-Team: Slovenian\n"
|
||||||
"Language: sl\n"
|
"Language: sl\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -118,8 +118,8 @@ msgid ""
|
||||||
"Minified, concatenated or otherwise machine-generated scripts (excluding known libraries) need to have their sources submitted separately for review. Make sure that you use the source code upload "
|
"Minified, concatenated or otherwise machine-generated scripts (excluding known libraries) need to have their sources submitted separately for review. Make sure that you use the source code upload "
|
||||||
"field to avoid having your submission rejected."
|
"field to avoid having your submission rejected."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Zmanjšani, skrajšani ali drugače strojno ustvarjeni skripti (razen znanih knjižnic) morajo biti za pregled oddani ločeno. Prepričajte se, da uporabite polje za nalaganje izvorne kode, da se "
|
"Zmanjšani, skrajšani ali drugače strojno ustvarjeni skripti (razen znanih knjižnic) morajo biti za pregled oddani ločeno. Prepričajte se, da uporabite polje za nalaganje izvorne kode, da se izognete"
|
||||||
"izognete zavrnitvi svoje oddaje."
|
" zavrnitvi svoje oddaje."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "The validation process found these issues that can lead to rejections:"
|
msgid "The validation process found these issues that can lead to rejections:"
|
||||||
msgstr "Postopek preverjanja veljavnosti je odkril te težave, ki lahko vodi do zavrnitev:"
|
msgstr "Postopek preverjanja veljavnosti je odkril te težave, ki lahko vodi do zavrnitev:"
|
||||||
|
|
Загрузка…
Ссылка в новой задаче