Pontoon: Update Chinese (zh-CN) localization of AMO
Localization authors: - xcffl <xcffl@outlook.com>
This commit is contained in:
Родитель
7f93fa4a68
Коммит
a14e735ff6
|
@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: AMO\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-05 13:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-05 17:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: YFdyh000 <yfdyh000@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-09 06:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: xcffl <xcffl@outlook.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified, China <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -10249,6 +10249,8 @@ msgid ""
|
|||
"href=\"%(support)s\">support section</a> to find out where to get assistance for this add-on. </li> <li>Please keep reviews clean, avoid the use of improper language and do not post any personal "
|
||||
"information. </li> </ul> <p>Please read the <a href=\"%(guide)s\">Review Guidelines</a> for more detail about user add-on reviews.</p>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<h2>请注意以下内容︰</h2><ul><li>请像与朋友分享体验一样介绍此附加组件。最好给出明确且有用的细节,如哪些功能你喜欢或者不喜欢,它是如何简单易用,或者它有什么缺点等。避免泛泛而谈,如用\"很棒\"或\"糟糕\"评价,除非你能证明你为什么你这样觉得是。</li><li>请不要在评论中提交错误报告。我们不会向附加组件开发者提供您的电子邮件地址,因此他们无法与您进行必要的联系,帮助解决您的问题。请在<a"
|
||||
" href=\"%(support)s\">支持部分</a>找到附加组件开发者的联系方式。</li><li>请确保点评恰当,避免使用不当的语言,不附带任何个人信息。</li></ul><p>阅读<a href=\"%(guide)s\">《审查指南》</a>可详细了解有关附加组件评论的信息。</p>"
|
||||
|
||||
#: src/olympia/reviews/templates/reviews/reply.html
|
||||
msgid "Reply to review by {0}"
|
||||
|
|
Загрузка…
Ссылка в новой задаче