diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/javascript.po b/locale/cs/LC_MESSAGES/javascript.po index 8f992b20d1..6d95f5138f 100644 --- a/locale/cs/LC_MESSAGES/javascript.po +++ b/locale/cs/LC_MESSAGES/javascript.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: REMORA 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-03-18 09:01-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-10 23:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-06 13:38+0000\n" "Last-Translator: Michal \n" "Language-Team: Mozilla.cz \n" "Language: cs\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1420931482.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1428327499.0\n" #: static/js/common/ratingwidget.js:31 msgid "{0} star" @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Pokud je váš doplněk určen pro vymezenou skupinu uživatelů, měli #: static/js/common/upload-addon.js:352 msgid "Add-on submission checklist" -msgstr "" +msgstr "Seznam odeslaných doplňků ke kontrole" #: static/js/common/upload-addon.js:353 msgid "Please verify the following points before finalizing your submission. This will minimize delays or misunderstanding during the review process:" diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po index eb5f1ffd05..dd6e562276 100644 --- a/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: REMORA 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-04-01 09:01-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-19 17:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-06 13:44+0000\n" "Last-Translator: Michal \n" "Language-Team: Mozilla.cz \n" "Language: cs\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1426785107.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1428327885.0\n" #: apps/addons/buttons.py:185 msgid "Download Now" @@ -7270,15 +7270,15 @@ msgstr "Aktualizace motivů" #: apps/editors/helpers.py:128 msgid "Unlisted Pending Updates" -msgstr "" +msgstr "Čekající nezařazené aktualizace" #: apps/editors/helpers.py:129 msgid "Unlisted Full Reviews" -msgstr "" +msgstr "Nezařazené plné kontroly" #: apps/editors/helpers.py:130 msgid "Unlisted Preliminary Reviews" -msgstr "" +msgstr "Nezařazené předběžné kontroly" #: apps/editors/helpers.py:163 msgid "Fast Track ({0})" @@ -7318,23 +7318,23 @@ msgstr[2] "Moderované recenze ({0})" #: apps/editors/helpers.py:189 msgid "Unlisted Full Review ({0})" msgid_plural "Unlisted Full Reviews ({0})" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Neřazená plná kontrola ({0})" +msgstr[1] "Neřazené plné kontroly ({0})" +msgstr[2] "Neřazené plné kontroly ({0})" #: apps/editors/helpers.py:194 msgid "Unlisted Pending Update ({0})" msgid_plural "Unlisted Pending Updates ({0})" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Čekající nezařezaná aktualizace ({0})" +msgstr[1] "Čekající nezařezané aktualizace ({0})" +msgstr[2] "Čekající nezařezané aktualizace ({0})" #: apps/editors/helpers.py:199 msgid "Unlisted Preliminary Review ({0})" msgid_plural "Unlisted Preliminary Reviews ({0})" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Nezařazená předběžná kontrola ({0})" +msgstr[1] "Nezařazené předběžné kontroly ({0})" +msgstr[2] "Nezařazené předběžné kontroly ({0})" #: apps/editors/helpers.py:231 msgid "Addon" @@ -7579,7 +7579,7 @@ msgstr "potřebuje kontrolu administrátory" #: apps/editors/views.py:709 msgid "commented" -msgstr "" +msgstr "okomentováno" #: apps/editors/views_themes.py:326 msgid "{0} theme review successfully processed (+{1} points, {2} total)." @@ -7619,7 +7619,7 @@ msgstr "Fronty" #: apps/editors/templates/editors/base.html:60 msgid "Unlisted Queues" -msgstr "" +msgstr "Nezařazené fronty" #: apps/editors/templates/editors/base.html:75 apps/editors/templates/editors/themes/base.html:19 apps/editors/templates/editors/themes/base.html:38 msgid "Logs" @@ -7725,23 +7725,23 @@ msgstr "{0}%" #: apps/editors/templates/editors/home.html:61 msgid "Unlisted Full Review ({num})" msgid_plural "Unlisted Full Reviews ({num})" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Nezařazená plná kontrola ({num})" +msgstr[1] "Nezařazené plné kontroly ({num})" +msgstr[2] "Nezařazené plné kontroly ({num})" #: apps/editors/templates/editors/home.html:68 msgid "Unlisted Pending Update ({num})" msgid_plural "Unlisted Pending Updates ({num})" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Čekající nezařezaná aktualizace ({num})" +msgstr[1] "Čekající nezařezané aktualizace ({num})" +msgstr[2] "Čekající nezařezané aktualizace ({num})" #: apps/editors/templates/editors/home.html:75 msgid "Unlisted Preliminary Review ({num})" msgid_plural "Unlisted Preliminary Reviews ({num})" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Nezařazená předběžná kontrola ({num})" +msgstr[1] "Nezařazené předběžné kontroly ({num})" +msgstr[2] "Nezařazené předběžné kontroly ({num})" #: apps/editors/templates/editors/home.html:109 apps/editors/templates/editors/performance.html:37 apps/editors/templates/editors/themes/home.html:54 msgid "Total Reviews"