Pontoon: Update Greek (el) localization of AMO

Co-authored-by: Jim Spentzos <jimspentzos2000@gmail.com>
This commit is contained in:
Jim Spentzos 2020-06-19 13:32:31 +00:00 коммит произвёл Mozilla Pontoon
Родитель 09251658f1
Коммит aa526699c9
1 изменённых файлов: 8 добавлений и 9 удалений

Просмотреть файл

@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: REMORA 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-09 18:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-19 13:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-19 13:30+0000\n"
"Last-Translator: Jim Spentzos <jimspentzos2000@gmail.com>\n"
"Language-Team: el-GR <LL@li.org>\n"
"Language: el\n"
@ -1139,7 +1139,7 @@ msgstr ""
"αυτές και πολλά άλλα."
msgid "Web Development"
msgstr "Προγραμματισμός ιστού"
msgstr "Προγραμματισμός web"
msgid "Download Firefox extensions that feature web development tools. This category includes extensions for GitHub, user agent switching, cookie management, and more."
msgstr ""
@ -1255,7 +1255,7 @@ msgid "Download Firefox themes that celebrate style of all forms—patterns, flo
msgstr "Κάντε λήψη θεμάτων για το Firefox, που εκφράζουν όλα τα είδη του στυλ — μοτίβα, φλοράλ, υφές, μοντέλα και πολλά άλλα."
msgid "Film and TV"
msgstr "Κινηματογράφος & τηλεόραση"
msgstr "Ταινίες & τηλεόραση"
msgid "Download Firefox themes with movies and television. This category includes anime like Uchiha Madara, movies like The Matrix, shows (Game of Thrones), and more."
msgstr ""
@ -3744,9 +3744,8 @@ msgid "Customize mouse gestures {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_hea
msgstr "Προσαρμογή κινήσεων ποντικιού {start_sub_heading}με το {addon_name}{end_sub_heading}"
#. editorial content for the discovery pane.
#, fuzzy
msgid "Customize mouse gestures. Discover a new way to navigate with 50+ configurations."
msgstr "Ανακαλύψτε ένα νέο τρόπο για πλοήγηση με 50+ χρήσιμες κινήσεις ποντικιού."
msgstr "Προσαρμογή κινήσεων ποντικιού. Ανακαλύψτε νέους τρόπους πλοήγησης με 50+ ρυθμίσεις."
#. editorial content for the discovery pane.
msgid "Optimize videos {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
@ -4991,7 +4990,7 @@ msgstr "Οι επεκτάσεις είναι σαν εφαρμογές για τ
#. editorial content for the secondary hero shelves.
msgid "They add features to Firefox to make browsing faster, safer, or just plain fun."
msgstr ""
msgstr "Προσθέτουν λειτουργίες στο Firefox για ταχύτερη, ασφαλέστερη και πιο διασκεδιαστική περιήγηση."
#. editorial content for the secondary hero shelves.
msgid "See all extensions"
@ -4999,15 +4998,15 @@ msgstr "Προβολή όλων των επεκτάσεων"
#. editorial content for the secondary hero shelves.
msgid "Tab organizers and tools"
msgstr ""
msgstr "Εργαλεία οργάνωσης καρτελών"
#. editorial content for the secondary hero shelves.
msgid "Privacy beyond browser extensions"
msgstr ""
msgstr "Απόρρητο πέρα από επεκτάσεις"
#. editorial content for the secondary hero shelves.
msgid "Media enhancers for Firefox"
msgstr ""
msgstr "Βελτίωση μέσων στο Firefox"
#. editorial content for the secondary hero shelves.
# Plural in this context means many of the add-on type