Pontoon: Update Spanish (es) localization of AMO

Localization authors:
- Peiying Mo [:CocoMo] <pmo@mozilla.com>
- avelper <avelper@mozilla-hispano.org>
- Matjaž Horvat <matjaz.horvat@gmail.com>
This commit is contained in:
Matjaž Horvat 2019-02-10 16:31:48 +00:00 коммит произвёл Mozilla Pontoon
Родитель 1cfa5a872c
Коммит ab114835b0
1 изменённых файлов: 29 добавлений и 30 удалений

Просмотреть файл

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n" "Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 11:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-02-01 11:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-03 19:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-10 16:31+0000\n"
"Last-Translator: avelper <avelper@mozilla-hispano.org>\n" "Last-Translator: avelper <avelper@mozilla-hispano.org>\n"
"Language-Team: Español (España) <nave@elistas.net>\n" "Language-Team: Español (España) <nave@elistas.net>\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
@ -4381,7 +4381,7 @@ msgstr[1] "{0} avisos"
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "Stop sneaky trackers {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}" msgid "Stop sneaky trackers {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Detén los ratreadores sigilosos {start_sub_heading} con {addon_name}{end_sub_heading}" msgstr "Bloquea a los rastreadores sigilosos {start_sub_heading} con {addon_name}{end_sub_heading}"
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "Block invisible trackers and spying ads that follow you around the web." msgid "Block invisible trackers and spying ads that follow you around the web."
@ -4389,7 +4389,7 @@ msgstr "Bloquea los rastreadores invisibles y los anuncios de espionaje que te s
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "Customize new tab pages {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}" msgid "Customize new tab pages {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Personaliza las pestañas nuevas {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}" msgstr "Personaliza las páginas Nueva pestaña {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}"
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "Enjoy a beautiful new page with customizable backgrounds, local weather info, and more." msgid "Enjoy a beautiful new page with customizable backgrounds, local weather info, and more."
@ -4413,7 +4413,7 @@ msgstr "Realiza búsquedas inversas de imágenes desde una variedad de buscadore
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "Ad blocking & privacy protection {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}" msgid "Ad blocking & privacy protection {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Bloqueo de los anuncios y protección de la privacidad {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}" msgstr "Bloqueo de anuncios y protección de privacidad {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}"
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "A simple set-up lets you take control of the ads you see and how youre tracked on the internet." msgid "A simple set-up lets you take control of the ads you see and how youre tracked on the internet."
@ -4497,7 +4497,7 @@ msgstr "Bloquea publicidad {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}"
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "A lightweight and effective ad blocker. uBlock Origin enforces thousands of content filters without chewing up a bunch of memory." msgid "A lightweight and effective ad blocker. uBlock Origin enforces thousands of content filters without chewing up a bunch of memory."
msgstr "Un bloqueador de publicidad ligero y eficiente. uBlock Origin ejecuta miles de filtros de contenido sin ocupar demasiada memoria." msgstr "Un bloqueador de publicidad ligero y eficiente. uBlock Origin ejecuta miles de filtros de contenido y apenas ocupa memoria."
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "Improve videos {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}" msgid "Improve videos {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
@ -4509,7 +4509,7 @@ msgstr "Disfruta de una serie de funciones nuevas de Youtube, como el modo cine,
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "Easily find images {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}" msgid "Easily find images {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Encuentra imágenes fácilmente {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}" msgstr "Busca imágenes fácilmente {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}"
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "Highlight any text and right-click to quickly perform an image search." msgid "Highlight any text and right-click to quickly perform an image search."
@ -4525,7 +4525,7 @@ msgstr "Accede a tus sitios web favoritos a través de iconos dinámicos."
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "Access knowledge {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}" msgid "Access knowledge {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Accede a contenido informativo {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}" msgstr "Accede al conocimiento {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}"
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "Automatically add Britannica facts to your search results." msgid "Automatically add Britannica facts to your search results."
@ -4573,7 +4573,7 @@ msgstr "Obtén ayuda gramatical dondequiera que escribas en la Web: redes social
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "Check global times {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}" msgid "Check global times {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Conoce la hora en el mundo {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}" msgstr "Conoce la hora en todo el mundo {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}"
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "Display current worldwide times in Firefox's status bar." msgid "Display current worldwide times in Firefox's status bar."
@ -4597,7 +4597,7 @@ msgstr "Disfruta del acceso gratuito a más de 10 millones de artículos de inve
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "Customize mouse gestures {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}" msgid "Customize mouse gestures {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Personaliza los gestos de ratón {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}" msgstr "Personaliza los movimientos del ratón {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}"
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "Discover a new way to navigate with 50+ helpful mouse gestures." msgid "Discover a new way to navigate with 50+ helpful mouse gestures."
@ -4630,11 +4630,11 @@ msgstr "¿La página que buscas no está disponible? Busca una versión archivad
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "Find missing web content {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}" msgid "Find missing web content {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Encuentra contenido web que ha desaparecido {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}" msgstr "Busca contenido web que ha desaparecido {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}"
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "Enlarge images {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}" msgid "Enlarge images {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Amplía las imágenes {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}" msgstr "Amplía imágenes {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}"
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "Simply hover over an image to magnify it." msgid "Simply hover over an image to magnify it."
@ -4658,7 +4658,7 @@ msgstr "Una forma sencilla de ajustar el tamaño de un texto en cualquier págin
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "Block invisible trackers {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}" msgid "Block invisible trackers {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Bloquea los rastreos ocultos {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}" msgstr "Bloquea a los rastreadores ocultos {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}"
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "Stop trackers in their tracks and learn more about them." msgid "Stop trackers in their tracks and learn more about them."
@ -4682,7 +4682,7 @@ msgstr "¡Deja de escribir lo mismo una y otra vez! Si reutilizas con frecuencia
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "Block email ads {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}" msgid "Block email ads {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Bloquea la publicidad en el correo electrónico {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}" msgstr "Bloquea la publicidad en los correos {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}"
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "Get more screen space by removing ads from your web-based inbox." msgid "Get more screen space by removing ads from your web-based inbox."
@ -4698,7 +4698,7 @@ msgstr "Administra tus pestañas abiertas de forma ordenada en una barra lateral
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "Avoid sneaky trackers and restrictions {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}" msgid "Avoid sneaky trackers and restrictions {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Evita los rastreadores ocultos {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}" msgstr "Evita los rastreadores ocultos y las restricciones {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}"
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "Disguise your navigation by cloaking the identity of your browser and operating system." msgid "Disguise your navigation by cloaking the identity of your browser and operating system."
@ -4794,7 +4794,7 @@ msgstr "Cambia la forma de explorar Reddit a través de etiquetas y otras opcion
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "Capture the web {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}" msgid "Capture the web {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Toma fotos de la web {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}" msgstr "Haz capturas de la web {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}"
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "Screenshot webpages, make edits, and share." msgid "Screenshot webpages, make edits, and share."
@ -4842,7 +4842,7 @@ msgstr "Convierte todas tus pestañas abiertas en una lista para administrarlas
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "Robust download management {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}" msgid "Robust download management {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Adquiere un potente gestor de descargas {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}" msgstr "Obtén un potente gestor de descargas {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}"
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "Check the state of your downloads through a status bar, download history page, and more." msgid "Check the state of your downloads through a status bar, download history page, and more."
@ -4858,7 +4858,7 @@ msgstr "Guarda información de Internet en OneNote para poder editarla, hacer an
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "Search tracking protection {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}" msgid "Search tracking protection {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Protégete de rastreo en búsquedas {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}" msgstr "Busca la protección contra rastreo {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}"
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "Stop trackers when you click Google and Yandex search returns." msgid "Stop trackers when you click Google and Yandex search returns."
@ -4906,7 +4906,7 @@ msgstr "¡Cambia la apariencia de cualquier sitio web! Cambia los colores, los f
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "Customize your new tab {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}" msgid "Customize your new tab {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Personaliza tu pestaña nueva {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}" msgstr "Personaliza tu nueva pestaña {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}"
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "Edit the new tab page to display your preferred number of tiles, background image, and more." msgid "Edit the new tab page to display your preferred number of tiles, background image, and more."
@ -5010,7 +5010,7 @@ msgstr "Haz un seguimiento de los precios históricos, productos de la competenc
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "Make it your YouTube {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}" msgid "Make it your YouTube {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Conviértelo en tu YouTube {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}" msgstr "Personaliza tu YouTube {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}"
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "Play videos in a pop-out window, only see ads within subscribed channels, take video screenshots, and so much more." msgid "Play videos in a pop-out window, only see ads within subscribed channels, take video screenshots, and so much more."
@ -5098,7 +5098,7 @@ msgstr "Consigue una traducción inmediata seleccionando un texto y haciendo cli
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "No more redirects {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}" msgid "No more redirects {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "No más redireccionamientos {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}" msgstr "No más redirecciones {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}"
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "Go straight to the website you want to access without being redirected in between." msgid "Go straight to the website you want to access without being redirected in between."
@ -5106,7 +5106,7 @@ msgstr "Ve directamente al sitio web al que deseas acceder sin ser redirigido po
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "WhatsApp on the web {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}" msgid "WhatsApp on the web {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Mantente informado sobre tu WhatsApp {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}" msgstr "Accede a WhatsApp en la web {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}"
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "Access WhatsApp from within Firefox's toolbar panel to get badge notification of unread threads." msgid "Access WhatsApp from within Firefox's toolbar panel to get badge notification of unread threads."
@ -5138,7 +5138,7 @@ msgstr "Gestiona tu productividad trabajando en intervalos de tiempo establecido
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "Easy reading {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}" msgid "Easy reading {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Accede con facilidad a tus canales {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}" msgstr "Lee mejor {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}"
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "Check your favorite RSS feeds all in a single page." msgid "Check your favorite RSS feeds all in a single page."
@ -5198,7 +5198,7 @@ msgstr "Elimina el redireccionamiento de páginas y los parámetros de seguimien
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "Stop search trackers {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}" msgid "Stop search trackers {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Detén a los rastreadores en buscadores {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}" msgstr "Detén a los rastreadores de búsqueda {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}"
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "Prevent search engines from knowing what search results you click on." msgid "Prevent search engines from knowing what search results you click on."
@ -5222,7 +5222,7 @@ msgstr "Un lector avanzado en el que podrás guardar todas tus fuentes de RSS/At
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "Jot it down {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}" msgid "Jot it down {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Anótalo {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}" msgstr "Toma notas {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}"
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "Create general and website-specific notes to review later." msgid "Create general and website-specific notes to review later."
@ -5257,9 +5257,8 @@ msgid "Enjoy music from around the world {start_sub_heading}with {addon_name}{en
msgstr "Disfruta de música de diferentes partes del mundo {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}" msgstr "Disfruta de música de diferentes partes del mundo {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}"
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
#, fuzzy
msgid "Access 30,000+ radio stations from all over the globe." msgid "Access 30,000+ radio stations from all over the globe."
msgstr "Accede a más de 20.000 estaciones de radio de todo el mundo." msgstr "Accede a más de 30.000 estaciones de radio de todo el mundo."
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "Listen to videos {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}" msgid "Listen to videos {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
@ -5391,7 +5390,7 @@ msgstr "Configura pestañas nuevas para visualizar imágenes y colores de fondo
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "Cat lovers rejoice {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}" msgid "Cat lovers rejoice {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Los amantes de los gatos se alegrarán {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}" msgstr "A los amantes de los gatos les encantará {start_sub_heading} {addon_name}{end_sub_heading}"
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "Meet an adorable kitty with every new tab. Give it a scratch behind the ear and see what happens." msgid "Meet an adorable kitty with every new tab. Give it a scratch behind the ear and see what happens."
@ -5479,7 +5478,7 @@ msgstr "Realiza una comprobación adicional para asegurarte de que estás compra
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "Track productivity {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}" msgid "Track productivity {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
msgstr "Haz un seguimiento del tiempo que dedicas a tareas {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}" msgstr "Haz un seguimiento del tiempo que dedicas a tus tareas {start_sub_heading}con {addon_name}{end_sub_heading}"
#. editorial content for the discovery pane. #. editorial content for the discovery pane.
msgid "Measure the amount of time you spend on the computer, or on specific work apps like Trello, JIRA, Basecamp, GitHub, and many more." msgid "Measure the amount of time you spend on the computer, or on specific work apps like Trello, JIRA, Basecamp, GitHub, and many more."
@ -7348,9 +7347,9 @@ msgstr "No puedes agregar versiones a un complemento con estado %s."
msgid "Version does not match the manifest file." msgid "Version does not match the manifest file."
msgstr "La versión no coincide con el archivo manifest." msgstr "La versión no coincide con el archivo manifest."
#, fuzzy, python-format #, python-format
msgid "Version already exists. Latest version is: %s." msgid "Version already exists. Latest version is: %s."
msgstr "Esta versión ya existe." msgstr "Esta versión ya existe. La última versión es %s."
msgid "Only WebExtensions are allowed to omit the GUID" msgid "Only WebExtensions are allowed to omit the GUID"
msgstr "Solo WebExtensions puede omitir el GUID" msgstr "Solo WebExtensions puede omitir el GUID"