Pontoon: Update Malay (ms) localization of AMO
Localization authors: - manxmensch <manxmensch@gmail.com>
This commit is contained in:
Родитель
4e1426a5ec
Коммит
b17a259cca
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-07 16:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-08 10:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-08 11:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: manxmensch <manxmensch@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ms\n"
|
||||
|
@ -1172,7 +1172,7 @@ msgid "<a href=\"%(url)s\">View your collection</a> to see the changes."
|
|||
msgstr "<a href=\"%(url)s\">Tinjau koleksi anda</a> untuk melihat perubahan."
|
||||
|
||||
msgid "Icon Deleted"
|
||||
msgstr "Ikon Dihapuskan"
|
||||
msgstr "Ikon Dibuang"
|
||||
|
||||
msgid "Create a New Collection"
|
||||
msgstr "Cipta Koleksi Baru"
|
||||
|
@ -1243,7 +1243,7 @@ msgid "Edit Collection"
|
|||
msgstr "Edit Koleksi"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Collection"
|
||||
msgstr "Hapus Koleksi"
|
||||
msgstr "Buang Koleksi"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(num)s Theme in this Collection"
|
||||
|
@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr "Edit Koleksi ini"
|
|||
|
||||
#. %s is the name of the collection.
|
||||
msgid "Delete {0}"
|
||||
msgstr "Hapus {0}"
|
||||
msgstr "Buang {0}"
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Adakah anda pasti?"
|
||||
|
@ -1868,13 +1868,13 @@ msgstr "{version} diedit untuk {addon}."
|
|||
|
||||
#. L10n: {0} is the version number
|
||||
msgid "Version {0} deleted from {addon}."
|
||||
msgstr "Versi {0} dihapuskan daripada {addon}."
|
||||
msgstr "Versi {0} dibuang daripada {addon}."
|
||||
|
||||
msgid "File {0.name} added to {version} of {addon}."
|
||||
msgstr "Fail {0.name} ditambah ke {version} {addon}."
|
||||
|
||||
msgid "File {0} deleted from {version} of {addon}."
|
||||
msgstr "Fail {0} dihapuskan daripada {version} {addon}."
|
||||
msgstr "Fail {0} dibuang daripada {version} {addon}."
|
||||
|
||||
msgid "{addon} {version} approved."
|
||||
msgstr "{addon} {version} diluluskan."
|
||||
|
@ -1974,7 +1974,7 @@ msgid "{user} approved {review} for {addon}."
|
|||
msgstr "{user} meluluskan {review} untuk {addon}."
|
||||
|
||||
msgid "Review {review} for {addon} deleted."
|
||||
msgstr "Ulasan {review} untuk {addon} dihapuskan."
|
||||
msgstr "Ulasan {review} untuk {addon} dibuang."
|
||||
|
||||
msgid "{user} deleted {review} for {addon}."
|
||||
msgstr "{user} menghapuskan {review} untuk {addon}."
|
||||
|
@ -2007,7 +2007,7 @@ msgid "Edited field: {2} set to: {0}."
|
|||
msgstr "Medan diedit: {2} set ke: {0}."
|
||||
|
||||
msgid "Deleted: {1}."
|
||||
msgstr "Dihapuskan: {1}."
|
||||
msgstr "Dibuang: {1}."
|
||||
|
||||
msgid "User {user} edited, reason: {1}"
|
||||
msgstr "Pengguna {user} mengedit, alasan: {1}"
|
||||
|
@ -2041,7 +2041,7 @@ msgstr "{file} telah ditandatangan."
|
|||
|
||||
#. L10n: {0} is the add-on GUID.
|
||||
msgid "Addon id {0} with GUID {1} has been deleted"
|
||||
msgstr "Id add-on {0} dengan GUID {1} telah dihapuskan"
|
||||
msgstr "Id add-on {0} dengan GUID {1} telah dibuang"
|
||||
|
||||
msgid "{addon} migrated from preliminary."
|
||||
msgstr "{addon} dipindahkan daripada persediaan."
|
||||
|
@ -2107,7 +2107,7 @@ msgid "Disabled by Mozilla"
|
|||
msgstr "Dinyahdaya oleh Mozilla"
|
||||
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Dihapuskan"
|
||||
msgstr "Dibuang"
|
||||
|
||||
msgid "Pending approval"
|
||||
msgstr "Menunggu kelulusan"
|
||||
|
@ -2694,7 +2694,7 @@ msgid "Version doesn't match"
|
|||
msgstr "Versi tidak sepadan"
|
||||
|
||||
msgid "Version {version} was uploaded before and deleted."
|
||||
msgstr "Versi {version} telah dimuat naik sebelum ini dan dihapuskan."
|
||||
msgstr "Versi {version} telah dimuat naik sebelum ini dan dibuang."
|
||||
|
||||
msgid "Version {version} already exists."
|
||||
msgstr "Versi {version} sudah wujud."
|
||||
|
@ -2784,19 +2784,19 @@ msgid "Please check the form for errors."
|
|||
msgstr "Sila semak borang untuk ralat."
|
||||
|
||||
msgid "Add-on cannot be deleted. Disable this add-on instead."
|
||||
msgstr "Add-on ini tidak boleh dihapuskan. Hanya nyahdaya sahaja."
|
||||
msgstr "Add-on ini tidak boleh dibuang. Hanya nyahdayakan sahaja."
|
||||
|
||||
msgid "Theme deleted."
|
||||
msgstr "Tema dihapuskan."
|
||||
msgstr "Tema telah dibuang."
|
||||
|
||||
msgid "Add-on deleted."
|
||||
msgstr "Add-on dihapuskan."
|
||||
msgstr "Add-on telah dibuang."
|
||||
|
||||
msgid "URL name was incorrect. Theme was not deleted."
|
||||
msgstr "Nama URL tidak betul. Tema tidak dihapuskan."
|
||||
msgstr "Nama URL tidak betul. Tema tidak dibuang."
|
||||
|
||||
msgid "URL name was incorrect. Add-on was not deleted."
|
||||
msgstr "Nama URL tidak betul. Add-on tidak dihapuskan."
|
||||
msgstr "Nama URL tidak betul. Add-on tidak dibuang."
|
||||
|
||||
msgid "An author has been added to your add-on"
|
||||
msgstr "Seorang pengarang ditambah ke add-on anda"
|
||||
|
@ -2848,7 +2848,7 @@ msgstr "Versi %s dinyahdaya."
|
|||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Version %s deleted."
|
||||
msgstr "Versi %s dihapuskan."
|
||||
msgstr "Versi %s telah dibuang."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Version %s re-enabled."
|
||||
|
@ -3400,10 +3400,10 @@ msgid "Top"
|
|||
msgstr "Teratas"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Theme"
|
||||
msgstr "Hapus Tema"
|
||||
msgstr "Buang Tema"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Add-on"
|
||||
msgstr "Hapus Add-on"
|
||||
msgstr "Buang Add-on"
|
||||
|
||||
msgid "Deleting your theme will permanently remove it from the site."
|
||||
msgstr "Membuang tema anda akan menghapuskannya secara kekal daripada laman ini."
|
||||
|
@ -3434,10 +3434,10 @@ msgid "Resume"
|
|||
msgstr "Sambung"
|
||||
|
||||
msgid "Delete this add-on."
|
||||
msgstr "Hapus add-on ini."
|
||||
msgstr "Buang add-on ini."
|
||||
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Hapus"
|
||||
msgstr "Buang"
|
||||
|
||||
msgid "Edit information about this add-on."
|
||||
msgstr "Edit maklumat add-on ini."
|
||||
|
@ -3485,7 +3485,7 @@ msgid "Transfer Ownership"
|
|||
msgstr "Pindah Pemilikan"
|
||||
|
||||
msgid "Delete this theme."
|
||||
msgstr "Hapus tema ini."
|
||||
msgstr "Buang tema ini."
|
||||
|
||||
msgid "This add-on is missing some required information before it can be submitted for publication."
|
||||
msgstr "Add-on ini hilang beberapa maklumat yang diperlukan sebelum boleh dihantar untuk penerbitan."
|
||||
|
@ -4466,7 +4466,7 @@ msgid "Validation"
|
|||
msgstr "Pengesahan"
|
||||
|
||||
msgid "Delete/Disable"
|
||||
msgstr "Hapus/Disable"
|
||||
msgstr "Buang/Nyahdaya"
|
||||
|
||||
msgid "Next version of this add-on"
|
||||
msgstr "Versi berikut add-on ini"
|
||||
|
@ -4481,7 +4481,7 @@ msgid "Upload a New Version"
|
|||
msgstr "Muat naik Versi Baru"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Version {version}"
|
||||
msgstr "Hapus Versi {version}"
|
||||
msgstr "Buang Versi {version}"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to delete the current version of your add-on. This may cause your add-on status to change, or your listing to lose public visibility, if this is the only public version of your add-on."
|
||||
|
@ -4499,7 +4499,7 @@ msgid "Are you sure you wish to delete this version?"
|
|||
msgstr "Anda pasti mahu menghapuskan versi ini?"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Version"
|
||||
msgstr "Hapus Versi"
|
||||
msgstr "Buang Versi"
|
||||
|
||||
msgid "Disable Version"
|
||||
msgstr "Nyahdaya Versi"
|
||||
|
@ -4563,7 +4563,7 @@ msgid "Approved reviews"
|
|||
msgstr "Semakan diluluskan"
|
||||
|
||||
msgid "Deleted reviews"
|
||||
msgstr "Semakan dihapuskan"
|
||||
msgstr "Semakan yang dibuang"
|
||||
|
||||
msgid "View entries between"
|
||||
msgstr "Papar entri antara"
|
||||
|
@ -4656,7 +4656,7 @@ msgid "Skip for now"
|
|||
msgstr "Langkau dulu sekarang"
|
||||
|
||||
msgid "Delete review"
|
||||
msgstr "Hapus semakan"
|
||||
msgstr "Buang semakan"
|
||||
|
||||
msgid "Admin Review"
|
||||
msgstr "Semakan Pentadbir"
|
||||
|
@ -4971,7 +4971,7 @@ msgid "Review was flagged prior to deletion."
|
|||
msgstr "Semakan telah ditandakan sebelum dihapuskan."
|
||||
|
||||
msgid "Undelete"
|
||||
msgstr "Nyah-hapus"
|
||||
msgstr "Batalkan membuang"
|
||||
|
||||
msgid "New Add-on ({num})"
|
||||
msgid_plural "New Add-ons ({num})"
|
||||
|
|
Загрузка…
Ссылка в новой задаче