Pontoon: Updated Japanese (ja) localization of AMO
Translation authors: - Kohei Yoshino <kohei.yoshino@gmail.com>
This commit is contained in:
Родитель
0668559e6b
Коммит
b333ca7528
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: REMORA 0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-02-24 21:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-18 02:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: marsf <chimantaea_mirabilis@yahoo.co.jp>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-19 14:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kohei Yoshino <kohei.yoshino@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -40,11 +40,11 @@ msgstr "あなたの Firefox アカウントは既に当サイト上に存在し
|
|||
|
||||
#: src/olympia/accounts/views.py:108
|
||||
msgid "Great job!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ログイン完了!"
|
||||
|
||||
#: src/olympia/accounts/views.py:109
|
||||
msgid "You can now log in to Add-ons with your Firefox Account."
|
||||
msgstr "Firefox アカウントで Add-ons サイトへログインできるようになりました。"
|
||||
msgstr "今後 Firefox アカウントで Add-ons サイトへログインできます。"
|
||||
|
||||
#: src/olympia/accounts/views.py:121
|
||||
msgid "Need help?"
|
||||
|
@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "バージョン {0}:"
|
|||
|
||||
#: src/olympia/addons/templates/addons/details_box.html:234
|
||||
msgid "Nothing to see here! The developer did not include any details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "表示できる情報が何もありません。開発者が詳細情報を提供していません。"
|
||||
|
||||
#: src/olympia/addons/templates/addons/details_box.html:251
|
||||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/edit.html:73
|
||||
|
@ -894,7 +894,7 @@ msgstr "編集"
|
|||
#: src/olympia/addons/templates/addons/persona_preview.html:66
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%%Y-%%m-%%d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%%Y-%%m-%%d"
|
||||
|
||||
#: src/olympia/addons/templates/addons/persona_preview.html:67
|
||||
msgid "by {0} on {1}"
|
||||
|
@ -1015,6 +1015,8 @@ msgid ""
|
|||
"can't be installed on release versions of Firefox 43 and above. Be careful "
|
||||
"when installing third-party software that might harm your computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<strong>警告:</strong> このアドオンは Mozilla による審査を受けておらず、Firefox 43 "
|
||||
"以降のリリース版にインストールすることはできません。サードパーティ製ソフトウェアはあなたのコンピュータに悪影響を及ぼすこともあるため、インストールには注意が必要です。"
|
||||
|
||||
#: src/olympia/addons/templates/addons/popups.html:120
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1055,6 +1057,9 @@ msgid ""
|
|||
" to your phone. (You'll need a QR reader. Search your phone's marketplace if\n"
|
||||
" don't have one.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Android 版 Firefox で {0} を使いたいですか? この QR "
|
||||
"コードを読み取れば、あなたのスマートフォンに直接インストールできます。(QR "
|
||||
"コードリーダーが必要です。お持ちでなければアプリストアを検索してみてください)"
|
||||
|
||||
#: src/olympia/addons/templates/addons/report_abuse.html:6
|
||||
#: src/olympia/addons/templates/addons/report_abuse_full.html:10
|
||||
|
@ -1829,11 +1834,11 @@ msgstr "管理者用ツール"
|
|||
|
||||
#: src/olympia/amo/fields.py:15
|
||||
msgid "Incorrect, please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "間違っています。再度お試しください。"
|
||||
|
||||
#: src/olympia/amo/fields.py:16
|
||||
msgid "Error verifying input, please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "入力内容を検証できませんでした。再度お試しください。"
|
||||
|
||||
#: src/olympia/amo/fields.py:32
|
||||
msgid "This must be a valid hex color code, such as #000000."
|
||||
|
@ -2174,7 +2179,7 @@ msgstr "審査担当者による上級審査依頼"
|
|||
|
||||
#: src/olympia/amo/log.py:442
|
||||
msgid "Video removed from {addon} because of a problem with the video. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "動画に問題があったため、{addon} の動画は削除されました。"
|
||||
|
||||
#: src/olympia/amo/log.py:444
|
||||
msgid "Video removed"
|
||||
|
@ -4349,7 +4354,7 @@ msgstr "Android"
|
|||
|
||||
#: src/olympia/core/apps.py:19
|
||||
msgid "Core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "コア"
|
||||
|
||||
#: src/olympia/devhub/feeds.py:35
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -4844,7 +4849,7 @@ msgstr "検索語句を入力してください。"
|
|||
|
||||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/devhub_search.html:21
|
||||
msgid "Loading results…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "結果を読み込み中..."
|
||||
|
||||
# ボタン
|
||||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/index.html:22
|
||||
|
@ -8149,7 +8154,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/edit.html:127
|
||||
msgid "Source code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ソースコード"
|
||||
|
||||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/edit.html:128
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -12927,7 +12932,7 @@ msgstr "サイトメンテナンスの間、いくつかの機能が一時的に
|
|||
|
||||
#: src/olympia/signing/views.py:53
|
||||
msgid "Could not find add-on with id \"{}\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID が「{}」のアドオンは見つかりませんでした。"
|
||||
|
||||
#: src/olympia/signing/views.py:67
|
||||
msgid "You do not own this addon."
|
||||
|
@ -12939,7 +12944,7 @@ msgstr "マルチパートファイルデータに「upload」キーが含まれ
|
|||
|
||||
#: src/olympia/signing/views.py:96
|
||||
msgid "Version does not match the manifest file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "バージョンがマニフェストファイルと一致しません。"
|
||||
|
||||
#: src/olympia/signing/views.py:100
|
||||
msgid "Version already exists."
|
||||
|
@ -13367,7 +13372,7 @@ msgstr "モバイル用サイトを表示"
|
|||
|
||||
#: src/olympia/templates/copyright.html:7
|
||||
msgid "Site Status "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "サイトステータス"
|
||||
|
||||
# フッタ左端
|
||||
#: src/olympia/templates/footer.html:3
|
||||
|
@ -13489,6 +13494,8 @@ msgid ""
|
|||
"Add-ons is switching to Firefox Accounts for login. <a href=\"%(url)s\" "
|
||||
"class=\"fxa-login\">Sign in now to transfer your account.</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Add-ons サイトは Firefox アカウントを使ったログイン方式への切り替えを行っています。<a href=\"%(url)s\" class"
|
||||
"=\"fxa-login\">今すぐログインしてアカウントを移行しましょう</a>。"
|
||||
|
||||
#. {0} is an application, such as Firefox.
|
||||
#: src/olympia/templates/impala/base.html:148
|
||||
|
@ -13643,7 +13650,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"You must recover your password through Firefox Accounts. Try logging in "
|
||||
"instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Firefox アカウントを通じてパスワードを回復する必要があります。代わりにログインしてみてください。"
|
||||
|
||||
#: src/olympia/users/forms.py:206
|
||||
#: src/olympia/users/templates/users/pwreset_confirm.html:24
|
||||
|
@ -13652,7 +13659,7 @@ msgstr "新しいパスワード"
|
|||
|
||||
#: src/olympia/users/forms.py:242
|
||||
msgid "Email must be {email}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "メールアドレスは {email} でなければなりません。"
|
||||
|
||||
#: src/olympia/users/forms.py:270
|
||||
msgid "Usernames cannot contain only digits."
|
||||
|
@ -13721,7 +13728,7 @@ msgstr "既定のロケール"
|
|||
|
||||
#: src/olympia/users/forms.py:412
|
||||
msgid "Firefox Accounts users cannot currently change their email address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Firefox アカウントでは今のところメールアドレスの変更はできません。"
|
||||
|
||||
#: src/olympia/users/forms.py:446
|
||||
msgid "Wrong password entered!"
|
||||
|
@ -13729,7 +13736,7 @@ msgstr "入力されたパスワードが間違っています。"
|
|||
|
||||
#: src/olympia/users/forms.py:459
|
||||
msgid "Email cannot be changed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "メールアドレスは変更できません。"
|
||||
|
||||
#: src/olympia/users/forms.py:541
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -14053,13 +14060,13 @@ msgstr "今すぐユーザの写真を削除"
|
|||
|
||||
#: src/olympia/users/templates/users/edit.html:20
|
||||
msgid "Please set your display name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "表示名を設定してください"
|
||||
|
||||
#: src/olympia/users/templates/users/edit.html:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please set your display name or username to complete the registration "
|
||||
"process."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "登録プロセスを完了するには表示名もしくはユーザ名を設定してください。"
|
||||
|
||||
#: src/olympia/users/templates/users/edit.html:33
|
||||
msgid "Manage basic account information, such as username and email address."
|
||||
|
@ -14078,7 +14085,7 @@ msgstr "メールアドレス"
|
|||
|
||||
#: src/olympia/users/templates/users/edit.html:57
|
||||
msgid "Manage Firefox Account..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Firefox アカウントを管理..."
|
||||
|
||||
#: src/olympia/users/templates/users/edit.html:60
|
||||
msgid "Change Password"
|
||||
|
@ -14205,17 +14212,18 @@ msgstr "すべて"
|
|||
#: src/olympia/users/templates/users/mobile/fxa_migration.html:3
|
||||
#: src/olympia/users/templates/users/mobile/fxa_migration.html:8
|
||||
msgid "Migrate to Firefox Accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Firefox アカウントへ移行"
|
||||
|
||||
#: src/olympia/users/templates/users/fxa_migration_prompt_content.html:3
|
||||
msgid ""
|
||||
"Mozilla Add-ons has transitioned to Firefox Accounts for login. Continue to "
|
||||
"complete the simple upgrade process."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Add-ons サイトは Firefox アカウントを使ったログイン方式に切り替わりました。引き続き簡単なアップグレード手順を完了してください。"
|
||||
|
||||
#: src/olympia/users/templates/users/fxa_migration_prompt_content.html:14
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "スキップ"
|
||||
|
||||
#: src/olympia/users/templates/users/login.html:3
|
||||
#: src/olympia/users/templates/users/mobile/login.html:3
|
||||
|
@ -14225,7 +14233,7 @@ msgstr "ログイン"
|
|||
#: src/olympia/users/templates/users/login.html:13
|
||||
#: src/olympia/users/templates/users/mobile/login.html:21
|
||||
msgid "Enter your email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "メールアドレスを入力してください"
|
||||
|
||||
#: src/olympia/users/templates/users/login.html:15
|
||||
#: src/olympia/users/templates/users/mobile/login.html:23
|
||||
|
@ -14360,7 +14368,7 @@ msgstr "パスワードの変更が完了しました"
|
|||
msgid ""
|
||||
"You have migrated to Firefox Accounts. You can no longer change your "
|
||||
"password here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "あなたは Firefox アカウントへの移行を完了したため、今後ここでパスワードを変更することはできません。"
|
||||
|
||||
#: src/olympia/users/templates/users/pwreset_confirm.html:31
|
||||
#: src/olympia/users/templates/users/register.html:72
|
||||
|
|
Загрузка…
Ссылка в новой задаче