Pontoon: Update Czech (cs) localization of AMO

Co-authored-by: Pavel Cvrček <jasnapaka@jasnapaka.com>
This commit is contained in:
Pavel Cvrček 2023-06-03 16:41:33 +00:00 коммит произвёл Pontoon
Родитель c9f18f0932
Коммит ba2bf1970b
1 изменённых файлов: 9 добавлений и 9 удалений

Просмотреть файл

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: REMORA 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-10 09:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 19:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-03 16:34+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Cvrček <jasnapaka@jasnapaka.com>\n"
"Language-Team: Mozilla.cz <info@mozilla.cz>\n"
"Language: cs\n"
@ -4474,7 +4474,7 @@ msgstr "Vylepšení pro Steam"
#. editorial content for the homepage shelves.
msgid "See more Steam staff picks"
msgstr ""
msgstr "Další vybraná rozšíření pro platformu Steam"
#. editorial content for the homepage shelves.
msgid "Creativity extensions"
@ -4694,25 +4694,25 @@ msgid "Version %(version)s &middot; %(created)s <span class=\"light\">&middot; %
msgstr "Verze %(version)s &middot; %(created)s <span class=\"light\">&middot; %(version_status)s</span>"
msgid "This is the exact name of the rule used by a scanner."
msgstr ""
msgstr "Toto je přesný název pravidla, který používá skener."
msgid "Human-readable name for the scanner rule"
msgstr ""
msgstr "Lidsky čitelný název pro pravidlo skeneru"
msgid "Human-readable name"
msgstr "Název čitelný pro člověka"
msgid "Human readable description for the scanner rule"
msgstr ""
msgstr "Lidsky čitelný popis pro pravidlo skeneru"
msgid "Yara rules should have a definition"
msgstr "Pravidla Yara by měla mít definici"
msgid "The name of the rule in the definition should match the name of the scanner rule"
msgstr ""
msgstr "Název pravidla v definici by se měl shodovat s názvem pravidla skeneru"
msgid "Only one Yara rule is allowed in the definition"
msgstr ""
msgstr "V definici je povoleno pouze jedno pravidlo Yara"
#, python-format
msgid "The definition is not valid: %(error)s"
@ -4768,7 +4768,7 @@ msgid "Invalid Add-on ID in URL or package"
msgstr "Neplatné ID doplňku v adrese URL nebo balíčku"
msgid "You cannot add listed versions to an add-on set to \"Invisible\" state."
msgstr ""
msgstr "Uvedené verze nelze přidat do doplňku nastaveného do stavu „Neviditelný“."
msgid "You cannot add a listed version to this add-on via the API due to missing metadata. Please submit via the website"
msgstr "Kvůli chybějícím metadatům nemůžete k tomuto doplňku přidat veřejnou verzi prostřednictvím API. Nahrejte ji prosím pomocí webového rozhraní"
@ -4783,7 +4783,7 @@ msgid "by Source"
msgstr "dle zdroje"
msgid "by Medium"
msgstr ""
msgstr "Dle způsobu stažení"
msgid "by Content"
msgstr "podle obsahu"