Pontoon: Update Thai (th) localization of AMO
Co-authored-by: aefgh39622@gmail.com <aefgh39622@gmail.com>
This commit is contained in:
Родитель
6f3aaa1044
Коммит
d98b0a5bad
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-02-07 18:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-12 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-12 16:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: aefgh39622@gmail.com <aefgh39622@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Thai\n"
|
||||
"Language: th\n"
|
||||
|
@ -1532,7 +1532,7 @@ msgid "Need to select at least one application."
|
|||
msgstr "ต้องเลือกอย่างน้อยหนึ่งแอปพลิเคชัน"
|
||||
|
||||
msgid "a blocklist entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "รายการในรายการปิดกั้น"
|
||||
|
||||
msgid "Version {version} was uploaded before and deleted."
|
||||
msgstr "มีการอัปโหลดรุ่น {version} ก่อนหน้าและลบแล้ว"
|
||||
|
@ -1553,7 +1553,7 @@ msgid "You have not uploaded a source file."
|
|||
msgstr "คุณไม่ได้อัปโหลดไฟล์ต้นฉบับ"
|
||||
|
||||
msgid "Source file uploaded but you indicated no source was needed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "อัปโหลดไฟล์ต้นฉบับแล้ว แต่คุณระบุไว้ว่าไม่ต้องการต้นฉบับ"
|
||||
|
||||
msgid "Ensure name and summary combined are at most {limit_value} characters (they have {show_value})."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1573,13 +1573,13 @@ msgid "Invalid or corrupt add-on file."
|
|||
msgstr "ไฟล์ส่วนเสริมไม่ถูกต้องหรือเสียหาย"
|
||||
|
||||
msgid "Your developer API key was found in the submitted file. To protect your account, the key will be revoked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "พบคีย์ API นักพัฒนาของคุณในไฟล์ที่ส่งมา คีย์ดังกล่าวจะถูกเพิกถอนเพื่อเป็นการปกป้องบัญชีของคุณ"
|
||||
|
||||
msgid "The developer API key of a coauthor was found in the submitted file. To protect your add-on, the key will be revoked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "พบคีย์ API นักพัฒนาของผู้สร้างร่วมในไฟล์ที่ส่งมา คีย์ดังกล่าวจะถูกเพิกถอนเพื่อเป็นการปกป้องส่วนเสริมของคุณ"
|
||||
|
||||
msgid "Mozilla Security Notice: Your AMO API credentials have been revoked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ประกาศเกี่ยวกับความปลอดภัยของ Mozilla: ข้อมูลประจำตัว API บน AMO ของคุณถูกเพิกถอนแล้ว"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Validation generated too many errors/warnings so %s messages were truncated. After addressing the visible messages, you'll be able to see the others."
|
||||
|
@ -1694,7 +1694,7 @@ msgid "Header area background"
|
|||
msgstr "พื้นหลังของพื้นที่ส่วนหัว"
|
||||
|
||||
msgid "The color of the header area background, displayed in the part of the header not covered or visible through the header image. Manifest field: frame."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "สีของพื้นหลังพื้นที่ส่วนหัว ซึ่งจะแสดงในส่วนของส่วนหัวที่ไม่ถูกครอบคลุมหรือมองเห็นได้ผ่านภาพส่วนหัว ฟีลด์ในข้อมูลกำกับ: frame"
|
||||
|
||||
msgid "Header area text and icons"
|
||||
msgstr "ข้อความและไอคอนพื้นที่ส่วนหัว"
|
||||
|
@ -1715,16 +1715,16 @@ msgid "The color of the text and icons in the toolbar and the active tab. Manife
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Toolbar field area background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "พื้นหลังของพื้นที่ฟีลด์แถบเครื่องมือ"
|
||||
|
||||
msgid "The background color for fields in the toolbar, such as the URL bar. Manifest field: toolbar_field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "สีพื้นหลังสำหรับฟีลด์ต่าง ๆ ในแถบเครื่องมือ เช่น แถบ URL ฟิลด์ในข้อมูลกำกับ: toolbar_field"
|
||||
|
||||
msgid "Toolbar field area text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ข้อความในพื้นที่ฟีลด์แถบเครื่องมือ"
|
||||
|
||||
msgid "The color of text in fields in the toolbar, such as the URL bar. Manifest field: toolbar_field_text."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "สีของข้อความในฟีลด์ต่าง ๆ ในแถบเครื่องมือ เช่น แถบ URL ฟีลด์ในข้อมูลกำกับ: toolbar_field_text"
|
||||
|
||||
msgid "Tab highlight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
Загрузка…
Ссылка в новой задаче