From dbc46104ed538d05002d4a0201363e4b91f65e66 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: =?UTF-8?q?H=C3=A5var=20Henriksen?= The page or file you requested wasn't found on our site. It's possible that you clicked a link that's out of date, or typed in "
-"the address incorrectly. Or you can just jump over to some of the popular pages on our website."
-"We're sorry, but we can't find what you're looking for.
"
+"the address incorrectly.
Or you can just jump over to some of the popular pages on our " +"website.
Siden eller filen du spurte om ble ikke funnet på nettstedet. Det er mulig at du trykket på en lenke som er utdatert, eller at " -"du skrev inn adressen med feil.
Eller du kan også gå til noen av de populære sidene på vårt nettsted.
" -"Eller du kan også gå til noen av de populære sidene på vårt " +"nettsted.
Please enter all the words below, separated by a space if necessary.
If this is hard to read, you can try " "different words or try a different type of challenge instead.
" msgstr "" -"Skriv inn alle ordene nedenfor, med et mellomrom om det er nødvendig.
Hvis det er vanskelig å lese, så kan du prøve andre ord eller prøve en annen metode istedenfor.
" +"Skriv inn alle ordene nedenfor, med et mellomrom om det er nødvendig.
Hvis det er vanskelig å lese, så kan du prøve andre ord eller prøve en annen metode istedenfor.
" #. This is a page range (e.g., Page 1 of 50). #, python-format @@ -440,8 +441,8 @@ msgstr "Versjoner" #, python-format msgid "" -"If your supported application does not require a manifest file, you still must include one with the required properties as specified %(amo_manifests_mdn_link_open)shere" -"%(amo_manifests_mdn_link_close)s." +"If your supported application does not require a manifest file, you still must include one with the required properties as specified " +"%(amo_manifests_mdn_link_open)shere%(amo_manifests_mdn_link_close)s." msgstr "" "Om det støttede programmet ditt ikke krever en manifest-fil, må du fortsatt inkludere en med følgende egenskaper som spesifisert %(amo_manifests_mdn_link_open)sher%(amo_manifests_mdn_link_close)s." @@ -1770,8 +1771,7 @@ msgid "" "by this site. This add-on will also be considered for Mozilla promotions and contests. Self-distribution of the reviewed files is also possible." msgstr "" -msgid "" -"On your own. Your submission will be immediately signed for self-distribution. Updates should be handled by you via an updateURL or external application updates." +msgid "On your own. Your submission will be immediately signed for self-distribution. Updates should be handled by you via an updateURL or external application updates." msgstr "" msgid "Display Name" @@ -2088,9 +2088,7 @@ msgstr "" "nyere versjon av utvidelsen." #, python-format -msgid "" -"Update Compatibility Upload New Version or Ignore" +msgid "Update Compatibility Upload New Version or Ignore" msgstr "" "Oppdater kompatibilitet Last opp ny versjon eller ignorer" @@ -2172,7 +2170,7 @@ msgid "You have been invited to become an author of {addon_name}." msgstr "Du har blitt invitert til å bli opphavsmann av {addon_name}." msgid "Accepting the invitation will give you access to edit the add-on, and may show your name in the authors list on the website. " -msgstr "Godtagelse av invitasjonen vil gi deg tilgang til å redigere tillegget, og det kan vises navnet ditt i listen over opphavsmenn på nettstedet." +msgstr "Godkjenning av invitasjonen vil gi deg tilgang til å redigere tillegget, og navnet ditt kan vises i listen over opphavsmenn på nettstedet." msgid "Click on the Accept button below to confirm you want to be added as an author for {addon_name}." msgstr "Klikk på Godta-knappen nedenfor for å bekrefte at du vil bli lagt til som opphavsmann for {addon_name}." @@ -2320,8 +2318,8 @@ msgid "Email" msgstr "E-post" msgid "" -"If you wish to display an e-mail address for support inquiries, enter it here. If you have different addresses for each language multiple translations of this field can be added. It is only " -"relevant for listed add-ons." +"If you wish to display an e-mail address for support inquiries, enter it here. If you have different addresses for each language multiple translations of this field can be added. It is only relevant" +" for listed add-ons." msgstr "" msgid "Website" @@ -2751,8 +2749,8 @@ msgid "Operating system and build environment requirements." msgstr "" msgid "" -"Details (including required version and installation instructions), of any programs used in the build process (for example: node and npm version used)." +"Details (including required version and installation instructions), of any programs used in the build process (for example: node and npm version used)." msgstr "" msgid "Note: Source files (aside from open-source third party libraries) cannot be transpiled, concatenated, minified or otherwise machine-generated." @@ -2869,8 +2867,8 @@ msgstr "JWT-hemmelighet" #, python-format msgid "" -"To make API requests, send a JSON Web Token (JWT) as the authorization header. You'll need to generate a JWT for every request as explained in the API documentation." +"To make API requests, send a JSON Web Token (JWT) as the authorization header. You'll need to generate a JWT for every request as explained in the API documentation." msgstr "" "For å gjøre API-forandringer, send en JSON Web token (JWT) som authorization-header. Du må lage en JWT for hver forespørsel som beskrevet i API-" "dokumentasjonen." @@ -2956,20 +2954,17 @@ msgid "" "We noticed that your secret AMO API credentials were included in an add-on submitted to addons.mozilla.org. In order to protect your account and your add-on(s), we revoked the leaked credentials.\n" "You can generate new API credentials at %(api_keys_url)s\n" "\n" -"Please make sure you never share your credentials with anyone. Never include them in a public repository, add-on or any other public place. We encourage you to review your code repositories and " -"your extensions to remove any references to your AMO credentials.\n" +"Please make sure you never share your credentials with anyone. Never include them in a public repository, add-on or any other public place. We encourage you to review your code repositories and your extensions to remove any references to your AMO credentials.\n" "\n" "Thank you,\n" "The Mozilla Add-ons team" msgstr "" "Kjære tilleggsutvikler,\n" "\n" -"Vi la merke til at de hemmelige AMO API-innloggingsopplysningene dine var inkludert i et tillegg som ble sendt til addons.mozilla.org. For å beskytte kontoen din og dine tillegg, opphevet vi de " -"lekkede innloggingsopplysningene.\n" +"Vi la merke til at de hemmelige AMO API-innloggingsopplysningene dine var inkludert i et tillegg som ble sendt til addons.mozilla.org. For å beskytte kontoen din og dine tillegg, opphevet vi de lekkede innloggingsopplysningene.\n" "Du kan generere nye API-innloggingsopplysninger på %(api_keys_url)s\n" "\n" -"Forsikre deg om at du aldri deler innloggingsopplysningene din med noen. Inkluder dem aldri i et offentlig kodelager, tillegg eller noe annet offentlig sted. Vi oppfordrer deg til å gå gjennom " -"kodelagerene og utvidelsene dine for å fjerne referanser til AMO-innloggingsopplysningene.\n" +"Forsikre deg om at du aldri deler innloggingsopplysningene din med noen. Inkluder dem aldri i et offentlig kodelager, tillegg eller noe annet offentlig sted. Vi oppfordrer deg til å gå gjennom kodelagerene og utvidelsene dine for å fjerne referanser til AMO-innloggingsopplysningene.\n" "\n" "Takk skal du ha,\n" "Mozilla tilleggsteam" @@ -5232,8 +5227,8 @@ msgid "Frequently Asked Questions about Reviews" msgstr "" msgid "" -"Add-on reviews are a way for you to share your opinions about the add-ons you’ve installed and used. Our review moderation team reserves the right to refuse or remove any review that does not " -"comply with these guidelines." +"Add-on reviews are a way for you to share your opinions about the add-ons you’ve installed and used. Our review moderation team reserves the right to refuse or remove any review that does not comply" +" with these guidelines." msgstr "" msgid "Do:" @@ -6568,11 +6563,11 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" -"If you link to your add-on's details page or directly to its file from an external site, such as your blog or website, you can append a parameter to be " -"tracked as an additional download source on this page. For example, the following links would appear as sourced by your blog:
Only src "
-"parameters that begin with \"external-\" will be tracked, up to 61 additional characters. Any text after \"external-\" can be used to describe the source, such as \"external-blog\", \"external-"
-"sidebar\", \"external-campaign225\", etc. The following URL-safe characters are allowed: a-z A-Z - . _ ~ %% +
"
+"
If you link to your add-on's details page or directly to its file from an external site, such as your blog or website, you can append a parameter to be tracked" +" as an additional download source on this page. For example, the following links would appear as sourced by your blog:
Only src parameters that begin with \"external-\" will be tracked, up to 61 additional characters. Any text after \"external-\" can be used to describe the source, such as "
+"\"external-blog\", \"external-sidebar\", \"external-campaign225\", etc. The following URL-safe characters are allowed: a-z A-Z - . _ ~ %% +
"
msgstr ""
msgid "Add-on Status by Date"
@@ -6778,8 +6773,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
-"Before starting, please read and accept our Firefox Add-on Distribution Agreement as well as our Review Policies and Rules. The Firefox Add-on Distribution Agreement also links to our Privacy "
-"Notice which explains how we handle your information."
+"Before starting, please read and accept our Firefox Add-on Distribution Agreement as well as our Review Policies and Rules. The Firefox Add-on Distribution Agreement also links to our Privacy Notice"
+" which explains how we handle your information."
msgstr ""
msgid "Please read and accept our Firefox Add-on Distribution Agreement as well as our Review Policies and Rules by visiting {url}"
@@ -6838,8 +6833,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Greetings %(author_name)s,\n"
"\n"
-"You have been invited to become an author of %(addon_name)s on %(domain)s. Accepting the invitation will give you access to edit the add-on, and may show your name in the authors list on the "
-"website.\n"
+"You have been invited to become an author of %(addon_name)s on %(domain)s. Accepting the invitation will give you access to edit the add-on, and may show your name in the authors list on the website.\n"
"\n"
"Click on the link below to respond if you want to be added as an author for %(addon_name)s.\n"
"\n"
@@ -6852,8 +6846,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Hei %(author_name)s,\n"
"\n"
-"Du er blitt invitert til å bli opphavsmann av %(addon_name)s på %(domain)s. Hvis du godtar invitasjonen, kan du redigere tillegget og kanskje vise navnet ditt i listen over opphavsmenn på "
-"nettstedet.\n"
+"Du er blitt invitert til å bli opphavsmann av %(addon_name)s på %(domain)s. Hvis du godtar invitasjonen, kan du redigere tillegget og kanskje vise navnet ditt i listen over opphavsmenn på nettstedet.\n"
"\n"
"Klikk på lenken nedenfor for å svare om du vil bli lagt til som opphavsmann for %(addon_name)s.\n"
"\n"