Pontoon: Updated Ukrainian (uk) localization of AMO
Translation authors: - Artem Polivanchuk <a.polivanchuk@outlook.com>
This commit is contained in:
Родитель
9c6892ff84
Коммит
ed19464555
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-12 10:28-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-19 08:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-19 08:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Artem Polivanchuk <a.polivanchuk@outlook.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
|
@ -12319,10 +12319,18 @@ msgid ""
|
|||
"have difficulty installing add-ons, see <a "
|
||||
"href=\"%(troubleshooting_url)s\">Troubleshooting Extensions and Themes</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"В більшості випадків, додатки можуть бути встановлені просто натисканням на "
|
||||
"кнопку встановлення. Додатками можна керувати, вимикати, або видаляти за "
|
||||
"допомогою керування додатками в %(app_name)s. Для детальніших інструкцій, "
|
||||
"ознайомтеся з <a href=\"%(extension_url)s\">цією статтею</a> або <a "
|
||||
"href=\"%(theme_url)s\">цією для тем та повних тем</a>. Якщо у вас виникли "
|
||||
"труднощі з встановленням додатків, перегляньте <a "
|
||||
"href=\"%(troubleshooting_url)s\">Виправлення несправностей з розширеннями й "
|
||||
"темами</a>."
|
||||
|
||||
#: apps/pages/templates/pages/faq.html:100
|
||||
msgid "How do I install add-ons without restarting Firefox?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Як мені встановити додатки без перезапуску Firefox?"
|
||||
|
||||
#: apps/pages/templates/pages/faq.html:101
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -12332,10 +12340,15 @@ msgid ""
|
|||
"href=\"%(bootstrap_url)s\">bootstrapping</a>. Other add-ons will still "
|
||||
"require a restart before you can use them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"У Firefox, додатки, які мають позначку \"Без перезапуску\" можуть бути "
|
||||
"встановлені без перезапуску. Ці додатки були створені з використанням <a "
|
||||
"href=\"%(sdk_url)s\">Add-on SDK</a> або <a "
|
||||
"href=\"%(bootstrap_url)s\">bootstrapping</a>. Інші додатки все ще потребують"
|
||||
" перезапуску, перед тим як ви їх зможете використовувати."
|
||||
|
||||
#: apps/pages/templates/pages/faq.html:110
|
||||
msgid "How do I keep add-ons up-to-date?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Як мені тримати додатки оновленими?"
|
||||
|
||||
#: apps/pages/templates/pages/faq.html:111
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -12347,6 +12360,12 @@ msgid ""
|
|||
"the <a href=\"%(plugincheck_url)s\">Plugin Check</a> page to stay up-to-"
|
||||
"date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Додатки, на відміну від плагінів, автоматично перевіряють оновлення один раз"
|
||||
" на день. В Firefox, оновлення встановлюються автоматично. Версії Firefox до"
|
||||
" 4 (та інші програми) будуть попереджати вас про наявність оновлень для "
|
||||
"ваших додатків. <a href=\"%(plugin_url)s\">Плагіни</a> в даний момент не "
|
||||
"перевіряють оновлення автоматично, тому рекомендуємо регулярно відвідувати "
|
||||
"сторінку <a href=\"%(plugincheck_url)s\">Перевірки плагінів</a>."
|
||||
|
||||
#: apps/pages/templates/pages/faq.html:122
|
||||
msgid "Are add-ons safe to install?"
|
||||
|
|
Загрузка…
Ссылка в новой задаче