diff --git a/locale/nn-NO/LC_MESSAGES/django.po b/locale/nn-NO/LC_MESSAGES/django.po index 32c7d5d5a2..34a7cd8147 100644 --- a/locale/nn-NO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/nn-NO/LC_MESSAGES/django.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-15 03:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-11 11:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-07-11 12:10+0000\n" "Last-Translator: Bjørn I. \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn_NO\n" @@ -7501,28 +7501,28 @@ msgid "Add-ons in Use" msgstr "Tillegg som vert brukte" msgid "Add-ons Created" -msgstr "" +msgstr "Utvidingar som er laga" msgid "Add-ons Downloaded" -msgstr "" +msgstr "Uvidingar som er lasta ned" msgid "Add-ons Updated" -msgstr "" +msgstr "Utvidingar som er oppdaterte" msgid "Collections Created" msgstr "Samling oppretta" msgid "Reviews Written" -msgstr "" +msgstr "Skrivne vurderingar" msgid "User Signups" -msgstr "" +msgstr "Brukarregistreringar" msgid "Archived Data" -msgstr "" +msgstr "Arkiverte data" msgid "Custom Date Range" -msgstr "" +msgstr "Tilpassa datointervall" msgid "From" msgstr "Frå" @@ -7538,20 +7538,20 @@ msgstr "Eksporter" #. {0} is an add-on name, {1} is an app name (like Firefox) msgid "{0} :: Statistics Dashboard :: Add-ons for {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} :: Statistikkdashbord :: Utvidingar for {1}" msgid "{0} :: Statistics Dashboard" -msgstr "" +msgstr "{0} :: Statistikkdashbord" msgid "Statistics Dashboard :: Add-ons for {0}" -msgstr "" +msgstr "Statistikkdashbord :: Utvidingar for {0}" #. {0} is an add-on name msgid "Statistics for {0}" -msgstr "" +msgstr "Statistics for {0}" msgid "Statistics Dashboard" -msgstr "" +msgstr "Statistikkdashbord" msgid "Controls:" msgstr "Kontrollar:" @@ -7593,49 +7593,49 @@ msgid "Statistics processing is currently disabled, so recent data is unavailabl msgstr "" msgid "Loading the latest data…" -msgstr "" +msgstr "Lastar inn siste datat…" msgid "No data available." -msgstr "" +msgstr "Ingen data er tilgjengelege." msgid "This dashboard is currently public." -msgstr "" +msgstr "Dette dashbordet er for tida offentleg." msgid "Contribution stats are currently private." -msgstr "" +msgstr "Bidragsstatistikk er for tida privat." msgid "This dashboard is currently private." -msgstr "" +msgstr "Dette dashbordet er for tida privat." msgid "Change settings." -msgstr "" +msgstr "Endre innstillingar." msgid "Add-ons Created by Date" -msgstr "" +msgstr "Utvidingar laga etter dato" msgid "Add-ons Downloaded by Date" -msgstr "" +msgstr "Utvidingar lasta ned etter dato" msgid "Add-ons in Use by Date" -msgstr "" +msgstr "Utvidingar i bruk etter dato" msgid "Add-ons Updated by Date" -msgstr "" +msgstr "Utvidingar oppdaterte etter dato" msgid "Application usage by Date" -msgstr "" +msgstr "Programbruk etter dato" msgid "Collections Created by Date" msgstr "Samlingar oppretta etter dato" msgid "Contributions by Date" -msgstr "" +msgstr "Bidrag etter dato" msgid "Downloaded by Date" -msgstr "" +msgstr "Nedlasta etter dato" msgid "How are downloads counted?" -msgstr "" +msgstr "Korleis tel ein nedlastingar?" msgid "" "

How are downloads counted?

Download counts are updated every evening and only include original add-on downloads, not updates. Downloads can be broken down by the specific source " @@ -7643,19 +7643,19 @@ msgid "" msgstr "" msgid "User languages by Date" -msgstr "" +msgstr "Brukarspråk etter dato" msgid "Platform usage by Date" -msgstr "" +msgstr "Plattformbruk etter dato" msgid "{0} Downloads" -msgstr "" +msgstr "{0} Nedlastingar" msgid "Loading..." msgstr "Lastar…" msgid "{0} Average Daily Users" -msgstr "" +msgstr "{0} Gjennomsnittleg daglege brukarar" msgid "Top Applications" msgstr "Beste program" @@ -7679,10 +7679,10 @@ msgid "Ratings by Date" msgstr "Vurderingar etter dato" msgid "Reviews Created by Date" -msgstr "" +msgstr "Vurderingar laga eter dato" msgid "Download sources by Date" -msgstr "" +msgstr "Last ned kjeldekode etter dato" msgid "About tracking external sources..." msgstr "Om å spore eksterne kjelder…" @@ -7719,13 +7719,13 @@ msgid "" msgstr "" msgid "User Signups by Date" -msgstr "" +msgstr "Registrerte brukarar etter dato" msgid "Application versions by Date" -msgstr "" +msgstr "Programversjonar etter dato" msgid "Mozilla Add-ons" -msgstr "" +msgstr "Mozilla-utvidingar" msgid "Find add-ons for other applications" msgstr "Finn utvidingar for andre program" @@ -7737,7 +7737,7 @@ msgid "To create your own collections, you must have a Mozilla Add-ons account." msgstr "For å opprette eigne samlingar, må du ha ein konto for Mozilla-utvidingar." msgid "Footer logo" -msgstr "" +msgstr "Botntekstlogo" msgid "Choose a category" msgstr "Vel ein kategori" @@ -7800,31 +7800,31 @@ msgid "Add extra features and styles to make %(app)s your own." msgstr "" msgid "On the go?" -msgstr "" +msgstr "På farten?" msgid "Check out our Mobile Add-ons site." msgstr "" msgid "Android Add-ons" -msgstr "" +msgstr "Utvidingar for Android" msgid "required" msgstr "påkravd" msgid "Required fields" -msgstr "" +msgstr "Påkravde felt" #. {0} is a language name, like 'French' #, python-format msgid "Localize for: %(dl)s" -msgstr "" +msgstr "Omsett til: %(dl)s" #, python-format msgid "%(title)s · %(lang)s" -msgstr "" +msgstr "%(title)s · %(lang)s" msgid "Existing Locales" -msgstr "" +msgstr "Eksisterande språk" msgid "New Locales" msgstr "Nye språk" @@ -7841,10 +7841,10 @@ msgid "Are you sure you want to remove all {0} translations? This cannot msgstr "" msgid "Delete Locale" -msgstr "" +msgstr "Slett språk" msgid "Email must be {email}." -msgstr "" +msgstr "E-post må vere {email}." msgid "Display Name" msgstr "Visingsnamn" @@ -7883,7 +7883,7 @@ msgid "Anonymous user {id}" msgstr "Anonym brular {id}" msgid "My Mobile Add-ons" -msgstr "" +msgstr "Mine mobilutvidingar" msgid "an add-on developer thanks me for a contribution" msgstr "" @@ -7922,10 +7922,10 @@ msgid "User Notifications" msgstr "Brukarmerknadar" msgid "An email address is required." -msgstr "" +msgstr "Ei e-postadresse er påkravd." msgid "A user with that email address does not exist." -msgstr "" +msgstr "Ein brukar med den e-postadressa finst ikkje." msgid "Profile Deleted" msgstr "Profil sletta" @@ -7943,7 +7943,7 @@ msgid "There were errors in the changes you made. Please correct them and resubm msgstr "" msgid "User reported." -msgstr "" +msgstr "Brukar rapportert." msgid "new" msgstr "ny"