11926 строки
406 KiB
Plaintext
11926 строки
406 KiB
Plaintext
# Remora Preliminary Language File
|
||
# Copyright (C) 2006 Mozilla Corporation
|
||
# This file is distributed under the same license as the REMORA package.
|
||
# Wil Clouser <clouserw@mozilla.com>, 2006.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: REMORA 0.1\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2017-02-20 16:16+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2017-02-17 18:28+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Selim Şumlu <selim@sum.lu>\n"
|
||
"Language-Team: Turkish (Türkçe)\n"
|
||
"Language: tr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
|
||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||
|
||
#: src/olympia/accounts/views.py
|
||
msgid "You are already logged in."
|
||
msgstr "Giriş yapmış durumdasınız."
|
||
|
||
#: src/olympia/accounts/views.py
|
||
msgid "Your log in attempt could not be parsed. Please try again."
|
||
msgstr "Oturum açma girişiminiz işlenemedi. Lütfen tekrar deneyin."
|
||
|
||
#: src/olympia/accounts/views.py
|
||
msgid "Your Firefox Account could not be found. Please try again."
|
||
msgstr "Firefox hesabınız bulunamadı. Lütfen tekrar deneyin."
|
||
|
||
#: src/olympia/accounts/views.py
|
||
msgid "You could not be logged in. Please try again."
|
||
msgstr "Oturumunuz açılamadı. Lütfen tekrar deneyin."
|
||
|
||
#: src/olympia/accounts/views.py
|
||
msgid "Need help?"
|
||
msgstr "Yardım mı lazım?"
|
||
|
||
#: src/olympia/activity/serializers.py
|
||
msgid "Review note"
|
||
msgstr "İnceleme notu"
|
||
|
||
#: src/olympia/activity/views.py
|
||
msgid "Only latest versions of addons can have notes added."
|
||
msgstr "Eklentilerin yalnızca son sürümlerine not eklenebilir."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/buttons.py
|
||
msgid "Download Now"
|
||
msgstr "Şimdi indir"
|
||
|
||
# 88%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/addons/buttons.py
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr "İndirme"
|
||
|
||
#. L10n: please keep in the string so → does not wrap.
|
||
#: src/olympia/addons/buttons.py
|
||
msgid "Continue to Download →"
|
||
msgstr "İndirmeye devam et →"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/buttons.py src/olympia/addons/helpers.py src/olympia/addons/templates/addons/impala/details.html src/olympia/addons/templates/addons/impala/listing/items.html
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/mobile/home.html src/olympia/amo/templates/amo/side_nav.html src/olympia/amo/templates/amo/site_nav.html src/olympia/bandwagon/views.py
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/impala/category_landing.html src/olympia/browse/templates/browse/personas/mobile/category_landing.html src/olympia/browse/views.py
|
||
msgid "Featured"
|
||
msgstr "Öne Çıkanlarda"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/buttons.py
|
||
msgctxt "install_button"
|
||
msgid "Not Reviewed"
|
||
msgstr "İncelenmemiş"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/buttons.py
|
||
msgctxt "install_button"
|
||
msgid "Experimental"
|
||
msgstr "Deneysel"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/buttons.py
|
||
msgid "Add to {0}"
|
||
msgstr "{0}'a ekle"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/forms.py
|
||
msgid "This slug is already in use. Please choose another."
|
||
msgstr "Bu kısa ad zaten kullanımda. Lütfen başka bir kısa ad seçin."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/forms.py
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The slug cannot be \"%s\". Please choose another."
|
||
msgstr "Kısa ad \"%s\" olmaz. Lütfen başka bir kısa ad seçin."
|
||
|
||
#. L10n: {0} is a single tag or a comma-separated list of tags.
|
||
#: src/olympia/addons/forms.py
|
||
msgid "Invalid tag: {0}"
|
||
msgid_plural "Invalid tags: {0}"
|
||
msgstr[0] "Geçersiz etiket: {0}"
|
||
|
||
#. L10n: {0} is a single tag or a comma-separated list of tags.
|
||
#: src/olympia/addons/forms.py
|
||
msgid "\"{0}\" is a reserved tag and cannot be used."
|
||
msgid_plural "\"{0}\" are reserved tags and cannot be used."
|
||
msgstr[0] "\"{0}\" rezerve bir etikettir ve kullanılamaz."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/forms.py
|
||
msgid "You have {0} too many tags."
|
||
msgid_plural "You have {0} too many tags."
|
||
msgstr[0] "{0} fazla etiketiniz var."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/forms.py
|
||
#, python-format
|
||
msgid "All tags must be %s characters or less after invalid characters are removed."
|
||
msgstr "Geçersiz karakterler çıkarıldıktan sonra tüm etiketler %s veya daha az karakter olmalıdır."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/forms.py
|
||
msgid "All tags must be at least {0} character."
|
||
msgid_plural "All tags must be at least {0} characters."
|
||
msgstr[0] "Tüm etiketler en az {0} karakter olmalıdır."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/forms.py
|
||
msgid "Categories cannot be changed while your add-on is featured for this application."
|
||
msgstr "Eklentiniz bu uygulama için öne çıkanlardayken kategoriler değiştirilemez."
|
||
|
||
#. L10n: {0} is the number of categories.
|
||
#: src/olympia/addons/forms.py
|
||
msgid "You can have only {0} category."
|
||
msgid_plural "You can have only {0} categories."
|
||
msgstr[0] "Yalnızca {0} kategoriniz olabilir."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/forms.py
|
||
msgid "The miscellaneous category cannot be combined with additional categories."
|
||
msgstr "Diğer kategorisi ekstra kategorilerle birlikte kullanılamaz."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/forms.py
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Before changing your default locale you must have a name, summary, and description in that locale. You are missing %s."
|
||
msgstr "Varsaılan dilinizi değiştirmek için o dilde bir adınız, özetiniz ve açıklamanız olmalıdır. %s mevcut değil."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/forms.py
|
||
msgid "A license must be selected."
|
||
msgstr "Bir lisans seçilmelidir."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/forms.py
|
||
msgid "Give Your Theme a Name."
|
||
msgstr "Temanıza Bir Adı Verin."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/forms.py src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/submit.html
|
||
msgid "Describe your Theme."
|
||
msgstr "Temanızı Tanımlayın."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/forms.py
|
||
msgid "Enter a new author's email address"
|
||
msgstr "Yeni yazarın e-posta adresini girin"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/helpers.py
|
||
msgid "Not Reviewed"
|
||
msgstr "İncelenmemiş"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/models.py
|
||
msgid "Users have the option of contributing more or less than this amount."
|
||
msgstr "Kullanıcılar bu miktardan daha fazla veya daha az bağışta bulunma seçeneğine sahiptir."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/models.py
|
||
msgid "Users will always be asked in the Add-ons Manager (Firefox 4 and above). Only applies to desktop."
|
||
msgstr "Kullanıcılara her zaman Eklenti Yöneticisi'nde sorulacak (Firefox 4 ve üstü). Sadece masaüstü için geçerlidir."
|
||
|
||
# Column name in a table.
|
||
#: src/olympia/addons/models.py src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Listed"
|
||
msgstr "Listelenen"
|
||
|
||
# %1 is an add-on name.
|
||
#. l10n: {0} is the addon name
|
||
#: src/olympia/addons/views.py
|
||
msgid "Contribution for {0}"
|
||
msgstr "{0} için bağış"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/views.py
|
||
msgid "Abuse reported."
|
||
msgstr "İhlal rapor edildi."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/widgets.py
|
||
msgid "My add-on doesn't fit into any of the categories"
|
||
msgstr "Eklentim bu kategorilerden hiçbirine uymuyor"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/button.html src/olympia/addons/templates/addons/impala/button.html src/olympia/addons/templates/addons/mobile/button.html
|
||
msgid "No compatible versions"
|
||
msgstr "Uyumlu sürüm yok"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/button.html src/olympia/addons/templates/addons/impala/button.html
|
||
msgid "Added to Mobile"
|
||
msgstr "Mobil'e eklendi"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/button.html src/olympia/addons/templates/addons/impala/button.html
|
||
msgid "Add to Mobile"
|
||
msgstr "Mobil'e ekle"
|
||
|
||
#. {0} is a platform name like Windows or Mac OS X.
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/button.html src/olympia/addons/templates/addons/includes/install_button.html
|
||
msgid "for {0}"
|
||
msgstr "{0} için"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/button.html src/olympia/addons/templates/addons/mobile/button.html
|
||
msgid "View privacy policy"
|
||
msgstr "Gizlilik politikasını göster"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/button.html src/olympia/addons/templates/addons/details_box.html src/olympia/addons/templates/addons/mobile/button.html
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/templates/legacy_discovery/addons/detail.html
|
||
msgid "View End-User License Agreement"
|
||
msgstr "Son Kullanıcı İzin Anlaşmasına Bak"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/button.html src/olympia/addons/templates/addons/impala/button.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This add-on has not been reviewed by Mozilla. <a href=\"%(url)s\">Learn more</a>"
|
||
msgstr "Bu eklenti henüz Mozilla tarafından inclenmedi. <a href=\"%(url)s\">Daha fazla bilgi edinin</a>"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/button.html
|
||
msgid "This add-on has been marked as experimental by its developers."
|
||
msgstr "Bu eklenti, geliştiricisi tarafından deneysel olarak işaretlenmiştir."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/contribution.html src/olympia/addons/templates/addons/impala/developers.html
|
||
msgid "The developer of this add-on asks that you help support its continued development by making a small contribution."
|
||
msgstr "Bu eklentinin geliştiricisi, küçük bir bağışta bulunarak gelişimin devamı için katkıda bulunmanızı rica ediyor."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/contribution.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The developer of this add-on asks that you show your support by making a donation to the <a href=\"%(charity_url)s\">%(charity_name)s</a>."
|
||
msgstr "Bu eklentinin geliştiricisi, <a href=\"%(charity_url)s\">%(charity_name)s</a> kurumuna bağışta bulunarak desteğinizi göstermenizi rica ediyor."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/contribution.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The developer of this add-on asks that you show your support by making a small contribution to <a href=\"%(charity_url)s\">%(charity_name)s</a>."
|
||
msgstr "Bu eklentinin geliştiricisi, <a href=\"%(charity_url)s\">%(charity_name)s</a> kurumuna küçük bir bağışta bulunarak desteğinizi göstermenizi rica ediyor."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/contribution.html src/olympia/addons/templates/addons/impala/contribution.html src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/footer.html
|
||
msgid "Contribute"
|
||
msgstr "Bağışta Bulun"
|
||
|
||
# This is a separator between the graphical [contribute] button and the
|
||
# graphical [download now] button
|
||
#. Click Contribute button OR Install button
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/contribution.html src/olympia/addons/templates/addons/impala/contribution.html src/olympia/addons/templates/addons/report_abuse.html
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/ajax_compat_update.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/admin.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/basic.html
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/details.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/support.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/technical.html
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/forms_shared/media.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/listing/delete_form.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/profile.html
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/edit.html src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html src/olympia/reviews/templates/reviews/edit_review.html
|
||
#: src/olympia/translations/templates/translations/trans-menu.html
|
||
msgid "or"
|
||
msgstr "veya"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/contribution.html
|
||
msgid "Suggested Contribution: {0}"
|
||
msgstr "Önerilen bağış miktarı: {0}"
|
||
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/contribution.html src/olympia/amo/templates/amo/recaptcha.html src/olympia/versions/templates/versions/version.html
|
||
msgid "What's this?"
|
||
msgstr "Bu nedir?"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/contribution.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The developer of this add-on would like you to consider making a donation to the <a href=\"%(charity_url)s\">%(charity_name)s</a> if you enjoy using it."
|
||
msgstr "Bu eklentinin geliştiricisi, eklentiden memnun kaldıysanız <a href=\"%(charity_url)s\">%(charity_name)s</a> kurumuna bağışta bulunmanızı rica ediyor."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/contribution.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The developer of this add-on would like you to consider making a small contribution to <a href=\"%(charity_url)s\">%(charity_name)s</a> if you enjoy using it."
|
||
msgstr "Bu eklentinin geliştiricisi, eklentiden memnun kaldıysanız <a href=\"%(charity_url)s\">%(charity_name)s</a> kurumuna küçük bir katkıda bulunmanızı rica ediyor."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/contribution.html
|
||
msgid "Mozilla is committed to supporting a vibrant and healthy developer ecosystem. Your optional contribution helps sustain further development of this add-on."
|
||
msgstr "Mozilla, güçlü ve sağlıklı bir geliştirici ekosistemi yaratmaya çalışıyor. Tamamen tercihe bağlı katkılarınız, bu eklentinin gelişiminin sürmesine yardımcı olacaktır."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/contributions_lightbox.html
|
||
msgid "Make a Contribution"
|
||
msgstr "Bağışta Bulunun"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/contributions_lightbox.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Help support the continued development of <strong>%(addon_name)s</strong> by making a small contribution through <a href=\"%(paypal_url)s\">PayPal</a>."
|
||
msgstr "<strong>%(addon_name)s</strong> eklentisinin süren gelişimini desteklemek için <a href=\"%(paypal_url)s\">PayPal</a> üzerinden küçük bir katkıda bulunun."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/contributions_lightbox.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"To show your support for <b>%(addon_name)s</b>, the developer asks that you make a donation to the <a href=\"%(charity_url)s\">%(charity_name)s</a> through <a href=\"%(paypal_url)s\">PayPal</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
"<b>%(addon_name)s</b> eklentisine desteğinizi göstermeniz için, geliştirici, <a href=\"%(paypal_url)s\">PayPal</a> üzerinden <a href=\"%(charity_url)s\">%(charity_name)s</a> kurumuna bağışta "
|
||
"bulunmanızı rica ediyor."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/contributions_lightbox.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"To show your support for <b>%(addon_name)s</b>, the developer asks that you make a small contribution to <a href=\"%(charity_url)s\">%(charity_name)s</a> through <a href=\"%(paypal_url)s\">PayPal</"
|
||
"a>."
|
||
msgstr ""
|
||
"<b>%(addon_name)s</b> eklentisine desteğinizi göstermeniz için, geliştirici, <a href=\"%(paypal_url)s\">PayPal</a> üzerinden <a href=\"%(charity_url)s\">%(charity_name)s</a> kurumuna küçük bir "
|
||
"bağışta bulunmanızı rica ediyor."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/contributions_lightbox.html
|
||
msgid "How much would you like to contribute?"
|
||
msgstr "Ne kadar katkıda bulunmak istersiniz?"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/contributions_lightbox.html
|
||
msgid "The maximum contribution amount is {0}."
|
||
msgstr "En fazla bağış miktarı: {0}"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/contributions_lightbox.html
|
||
msgid "The minimum contribution amount is {0}."
|
||
msgstr "En az bağış miktarı: {0}"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/contributions_lightbox.html
|
||
msgid "Contribution amount must be a number."
|
||
msgstr "Bağış miktarı sayısal bir değer olmalıdır."
|
||
|
||
#. {0} is a currency amount (e.g., $5.00)
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/contributions_lightbox.html
|
||
msgid "A one-time suggested contribution of {0}"
|
||
msgstr "Önerilen tek seferlik bağış miktarı: {0}"
|
||
|
||
#. {0} is a currency symbol (e.g., $), {1} is an amount input
|
||
#. field
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/contributions_lightbox.html
|
||
msgid "A one-time contribution of {0} {1}"
|
||
msgstr "Tek seferlik bağış: {1} {0}"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/contributions_lightbox.html
|
||
msgid "Leave a comment or request with your contribution."
|
||
msgstr "Bağışınıza bir yorum veya istek ekleyebilirsiniz."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/contributions_lightbox.html src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/ajax_new.html src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/includes/addedit.html
|
||
#: src/olympia/reviews/templates/reviews/mobile/add_form.html src/olympia/templates/includes/forms.html
|
||
msgid "(optional)"
|
||
msgstr "(tercihe bağlı)"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/contributions_lightbox.html
|
||
msgid "Make Contribution"
|
||
msgstr "Bağışta bulun"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/contributions_lightbox.html
|
||
msgid "Contacting PayPal"
|
||
msgstr "PayPal'a bağlanılıyor"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/contributions_lightbox.html
|
||
msgid "No Thanks"
|
||
msgstr "Şimdilik kalsın"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/contributions_lightbox.html
|
||
msgid "Contribution made, thank you."
|
||
msgstr "Katkıda bulunuldu, teşekkürler."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/details_box.html src/olympia/addons/templates/addons/impala/details.html src/olympia/addons/templates/addons/impala/listing/items.html
|
||
#: src/olympia/editors/models.py src/olympia/legacy_discovery/templates/legacy_discovery/addons/detail.html
|
||
msgid "Requires Restart"
|
||
msgstr "Yeniden başlatma gerektirir"
|
||
|
||
#. This is a caption for a table. {0} is an add-on name.
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/details_box.html src/olympia/addons/templates/addons/includes/persona.html
|
||
msgid "Add-on Information for {0}"
|
||
msgstr "{0} Eklenti Bilgileri"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/details_box.html src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html src/olympia/editors/templates/editors/includes/search_results_themes.html
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/themes/queue_list.html
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Durum"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/details_box.html src/olympia/addons/templates/addons/mobile/details.html src/olympia/addons/templates/addons/mobile/persona_detail_table.html
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/persona_detail_table.html src/olympia/browse/views.py src/olympia/devhub/views.py
|
||
msgid "Updated"
|
||
msgstr "Güncelleme"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/details_box.html src/olympia/addons/templates/addons/mobile/details.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/support.html
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/templates/legacy_discovery/addons/detail.html
|
||
msgid "Website"
|
||
msgstr "Web sitesi"
|
||
|
||
#. This refers to this version's compatible applications, such as Firefox 8.0
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/details_box.html src/olympia/addons/templates/addons/mobile/details.html src/olympia/search/templates/search/results.html
|
||
#: src/olympia/versions/templates/versions/version.html
|
||
msgid "Works with"
|
||
msgstr "Uyumlu sürümler"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/details_box.html
|
||
msgid "Visibility"
|
||
msgstr "Görünürlük"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/details_box.html
|
||
msgid "Visible"
|
||
msgstr "Görünür"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/details_box.html src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/addon_details.html src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/my-addons.html
|
||
msgid "Invisible"
|
||
msgstr "Görünmez"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/details_box.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/technical.html
|
||
msgid "Required Add-ons"
|
||
msgstr "Gerekli eklentiler"
|
||
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/details_box.html src/olympia/addons/templates/addons/persona_detail_table.html src/olympia/browse/views.py src/olympia/devhub/views.py
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/templates/legacy_discovery/addons/detail.html src/olympia/reviews/forms.py src/olympia/reviews/templates/reviews/add.html
|
||
#: src/olympia/reviews/templates/reviews/mobile/review_list.html
|
||
msgid "Rating"
|
||
msgstr "Puan"
|
||
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/details_box.html src/olympia/browse/views.py src/olympia/devhub/views.py src/olympia/stats/templates/stats/addon_report_menu.html
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/collection_report_menu.html
|
||
msgid "Downloads"
|
||
msgstr "İndirme"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/details_box.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/listing/item_actions_theme.html src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html
|
||
msgid "View Statistics"
|
||
msgstr "İstatistikleri Göster"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/details_box.html
|
||
msgid "Average Daily Users"
|
||
msgstr "Ortalama Günlük Kullanıcı"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/details_box.html
|
||
msgid "Abuse Reports"
|
||
msgstr "Suistimal Raporları"
|
||
|
||
#. The Privacy Policy for this add-on.
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/details_box.html src/olympia/addons/templates/addons/impala/button.html src/olympia/addons/templates/addons/impala/details.html
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/privacy.html src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/policy_form.html src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/footer.html
|
||
#: src/olympia/templates/copyright.html src/olympia/templates/mobile/base_addons.html
|
||
msgid "Privacy Policy"
|
||
msgstr "Gizlilik Politikası"
|
||
|
||
# 89%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/details_box.html src/olympia/legacy_discovery/templates/legacy_discovery/addons/detail.html
|
||
msgid "View Privacy Policy"
|
||
msgstr "Gizlilik Politikasını İncele"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/details_box.html
|
||
msgid "EULA"
|
||
msgstr "EULA"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/details_box.html
|
||
msgid "More about this add-on"
|
||
msgstr "Bu eklenti hakkında daha fazla bilgi"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/details_box.html
|
||
msgid "Image Gallery"
|
||
msgstr "Resim Galerisi"
|
||
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/details_box.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/technical.html
|
||
msgid "Developer Comments"
|
||
msgstr "Geliştirici yorumları"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/details_box.html src/olympia/addons/templates/addons/impala/details.html
|
||
msgid "Development Channel"
|
||
msgstr "Geliştirme Kanalı"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/details_box.html src/olympia/addons/templates/addons/mobile/details.html
|
||
msgid ""
|
||
"The Development Channel lets you test an experimental new version of this add-on before it's released to the general public. Once you install the development version, you will continue to get "
|
||
"updates from this channel."
|
||
msgstr ""
|
||
"Geliştirme Kanalı, bu ekletinin deneysel bir yeni sürümünü, genel kullanıcılara açılmadan önce test etmenize olanak tanır. Geliştirme sürümünü bir kez yükledikten sonra bu kanaldaki güncellemeleri "
|
||
"almaya devam edersiniz."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/details_box.html
|
||
msgid "Install development version"
|
||
msgstr "Geliştirme sürümünü yükle"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/details_box.html
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>Caution:</strong> Development versions of this add-on have not been reviewed by Mozilla. Once you install a development version you will continue to receive development updates from this "
|
||
"developer. To stop receiving development updates, reinstall the default version from the link above."
|
||
msgstr ""
|
||
"<strong>Uyarı:</strong> Bu eklentinin geliştirme sürümleri Mozilla tarafından incelenmemiştir. Geliştirme sürümünü bir kez yükledikten sonra bu geliştiricinin geliştirme güncellemelerini almaya "
|
||
"devam edeceksiniz. Gelişme güncellemelerini durdurmak için, yukarıki linkten varsayılan sürümü tekrar yükleyin."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/details_box.html src/olympia/addons/templates/addons/impala/details.html
|
||
msgid "Version {0}:"
|
||
msgstr "Sürüm {0}:"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/details_box.html
|
||
msgid "Nothing to see here! The developer did not include any details."
|
||
msgstr "Burda bir şey yok! Geliştirici herhangi bir ayrıntı vermemiş."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/details_box.html src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/edit.html src/olympia/editors/templates/editors/review.html
|
||
msgid "Version Notes"
|
||
msgstr "Sürüm Notları"
|
||
|
||
# 76%
|
||
# 100%
|
||
#. {0} is the name of the add-on.
|
||
#. {0} is the name of the add-on
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/eula.html src/olympia/legacy_discovery/templates/legacy_discovery/addons/eula.html
|
||
msgid "End-User License Agreement for {0}"
|
||
msgstr "{0} Son Kullanıcı Lisans Anlaşması"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/eula.html src/olympia/addons/templates/addons/impala/button.html src/olympia/addons/templates/addons/impala/details.html
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/policy_form.html src/olympia/legacy_discovery/templates/legacy_discovery/addons/eula.html
|
||
msgid "End-User License Agreement"
|
||
msgstr "Son Kullanıcı Lisans Anlaşması"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/eula.html src/olympia/legacy_discovery/templates/legacy_discovery/addons/eula.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(addon_name)s requires that you accept the following End-User License Agreement before installation can proceed:"
|
||
msgstr "%(addon_name)s, kuruluma devam etmeden önce aşağıdaki Son Kullanıcı Lisans Anlaşması'nı kabul etmenizi gerektiriyor:"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/eula.html src/olympia/addons/templates/addons/privacy.html
|
||
msgid "Back to {0}…"
|
||
msgstr "{0} sayfasına dön..."
|
||
|
||
# {0} is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird,
|
||
# Firefox,
|
||
# Sunbird
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/home.html src/olympia/addons/templates/addons/mobile/home.html src/olympia/amo/helpers.py
|
||
msgid "Add-ons for {0}"
|
||
msgstr "{0} Eklentileri"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/home.html src/olympia/browse/templates/browse/impala/base_listing.html
|
||
msgid "Featured Extensions"
|
||
msgstr "Öne Çıkan Uzantılar"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/home.html
|
||
msgid "Popular Extensions"
|
||
msgstr "Popüler Uzantılar"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/home.html src/olympia/amo/templates/amo/side_nav.html src/olympia/amo/templates/amo/site_nav.html src/olympia/browse/views.py
|
||
msgid "Most Popular"
|
||
msgstr "En Popüler"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/home.html
|
||
msgid "All »"
|
||
msgstr "Tümü »"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/home.html src/olympia/browse/templates/browse/impala/category_landing.html
|
||
msgid "See all »"
|
||
msgstr "Tümünü gör »"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/home.html
|
||
msgid "Up & Coming Extensions"
|
||
msgstr "Yükselişte Olan Uzantılar"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/home.html src/olympia/browse/templates/browse/personas/category_landing.html src/olympia/legacy_discovery/templates/legacy_discovery/pane.html
|
||
msgid "Featured Themes"
|
||
msgstr "Öne Çıkan Temalar"
|
||
|
||
# 80%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/home.html src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/impala/collection_listing.html
|
||
msgid "Featured Collections"
|
||
msgstr "Öne Çıkan Koleksiyonlar"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/listing/sorter.html src/olympia/addons/templates/addons/listing_header.html src/olympia/amo/templates/amo/mobile/sort_by.html
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/collection_detail.html
|
||
msgid "Sort by:"
|
||
msgstr "Sıralama:"
|
||
|
||
#. {0} is a date.
|
||
#. {0} is a date
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/listing/items_mobile.html src/olympia/addons/templates/addons/listing/macros.html src/olympia/addons/templates/addons/macros.html
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/collection_detail.html src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/collection_listing_items.html
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/impala/collection_listing_items.html
|
||
msgid "Updated {0}"
|
||
msgstr "{0} tarihinde güncellendi"
|
||
|
||
#. {0} is a date.
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/listing/items_mobile.html src/olympia/addons/templates/addons/listing/macros.html src/olympia/addons/templates/addons/macros.html
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/persona_preview.html src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/collection_listing_items.html
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/impala/collection_listing_items.html
|
||
msgid "Added {0}"
|
||
msgstr "{0} tarihinde eklendi"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/macros.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(num)s weekly download"
|
||
msgid_plural "%(num)s weekly downloads"
|
||
msgstr[0] "%(num)s haftalık indirme"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/macros.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(num)s user"
|
||
msgid_plural "%(num)s users"
|
||
msgstr[0] "%(num)s kullanıcı"
|
||
|
||
#. {0} is the number of downloads.
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/details.html src/olympia/addons/templates/addons/macros.html
|
||
msgid "{0} weekly download"
|
||
msgid_plural "{0} weekly downloads"
|
||
msgstr[0] "Haftalık {0} indirme"
|
||
|
||
#. {0} is the number of users.
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/details.html src/olympia/addons/templates/addons/macros.html src/olympia/zadmin/templates/zadmin/compat.html
|
||
msgid "{0} user"
|
||
msgid_plural "{0} users"
|
||
msgstr[0] "{0} kullanıcı"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/paypal_result.html
|
||
msgid "Payment cancelled"
|
||
msgstr "Ödeme iptal edildi"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/paypal_result.html
|
||
msgid "Payment completed"
|
||
msgstr "Ödeme tamamlandı"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/paypal_result.html
|
||
msgid "Return to the addon."
|
||
msgstr "Eklentiye geri dön."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/details.html src/olympia/addons/templates/addons/mobile/details.html src/olympia/addons/templates/addons/mobile/persona_detail.html
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/persona_detail.html src/olympia/addons/templates/addons/persona_preview.html src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html
|
||
#: src/olympia/discovery/serializers.py src/olympia/editors/templates/editors/review.html src/olympia/legacy_discovery/templates/legacy_discovery/addons/base.html
|
||
msgid "by"
|
||
msgstr "geliştiren:"
|
||
|
||
#. {0} is a category name, such as Nature
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/persona_detail.html
|
||
msgid "More {0} Themes"
|
||
msgstr "Daha fazla {0} teması"
|
||
|
||
#. {0} is a category name, such as Nature
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/mobile/persona_detail.html src/olympia/addons/templates/addons/persona_detail.html
|
||
msgid "See all {0} Themes"
|
||
msgstr "Tüm {0} temaları"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/persona_detail.html
|
||
msgid "More by this Artist"
|
||
msgstr "Bu sanatçının diğer çalışmaları"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/mobile/persona_detail.html src/olympia/addons/templates/addons/persona_detail.html
|
||
msgid "See all Themes by this Artist"
|
||
msgstr "Bu Kişinin Tüm Temalarını Göster"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/mobile/home.html src/olympia/addons/templates/addons/persona_detail.html src/olympia/amo/templates/amo/side_nav.html
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/macros.html src/olympia/browse/templates/browse/personas/mobile/category_landing.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/basic.html
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/review.html src/olympia/editors/templates/editors/themes/themes.html src/olympia/templates/categories.html
|
||
msgid "Categories"
|
||
msgstr "Kategoriler"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/mobile/persona_detail_table.html src/olympia/addons/templates/addons/persona_detail_table.html src/olympia/editors/templates/editors/themes/deleted.html
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/themes/themes.html
|
||
msgid "Artist"
|
||
msgstr "Sanatçı"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/mobile/persona_detail_table.html src/olympia/addons/templates/addons/persona_detail_table.html src/olympia/stats/templates/stats/addon_report_menu.html
|
||
msgid "Daily Users"
|
||
msgstr "Günlük Kullanıcı"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/mobile/persona_detail_table.html src/olympia/addons/templates/addons/persona_detail_table.html src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/license_form.html
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/edit.html src/olympia/editors/templates/editors/themes/themes.html
|
||
msgid "License"
|
||
msgstr "Lisans"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/persona_preview.html src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Awaiting Review"
|
||
msgstr "İnceleme Bekliyor"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/persona_preview.html src/olympia/amo/log.py src/olympia/constants/base.py src/olympia/editors/helpers.py
|
||
msgid "Rejected"
|
||
msgstr "Reddedildi."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/persona_preview.html src/olympia/amo/log.py src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Approved"
|
||
msgstr "Onaylandı"
|
||
|
||
#. {0} is the number of users.
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/listing/items_mobile.html src/olympia/addons/templates/addons/listing/macros.html src/olympia/addons/templates/addons/persona_preview.html
|
||
msgid "<strong>{0}</strong> user"
|
||
msgid_plural "<strong>{0}</strong> users"
|
||
msgstr[0] "<strong>{0}</strong> kullanıcı"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/persona_preview.html
|
||
msgid "Hover to Preview"
|
||
msgstr "Ön izleme için üstüne gelin"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/persona_preview.html
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Ekle"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/persona_preview.html src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/ajax_new.html src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/includes/addedit.html
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/admin.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/basic.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/details.html
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/media.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/support.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/technical.html
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/describe.html src/olympia/editors/templates/editors/review.html
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Düzenle"
|
||
|
||
#. For datetime formatting, see the table on
|
||
#. http://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-and-strptime-behavior
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/persona_preview.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%%Y-%%m-%%d"
|
||
msgstr "%%d.%%m.%%Y"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/persona_preview.html
|
||
msgid "by {0} on {1}"
|
||
msgstr "{0} tarafından {1} tarihinde"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/persona_preview.html src/olympia/reviews/helpers.py src/olympia/reviews/templates/reviews/impala/reviews_link.html
|
||
#: src/olympia/reviews/templates/reviews/review_list.html src/olympia/reviews/templates/reviews/reviews_link.html
|
||
msgid "Not yet rated"
|
||
msgstr "Henüz puanlanmamış"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/persona_preview.html
|
||
msgid "<b>{0}</b> users"
|
||
msgstr "<b>{0}</b> kullanıcı"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/persona_preview.html
|
||
msgid "{0} Daily Users"
|
||
msgstr "Günlük {0} kullanıcı"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/popups.html
|
||
msgid "To install this add-on and thousands more, <b>get Firefox</b>, a free and open web browser from Mozilla."
|
||
msgstr "Bu eklentiyi ve daha binlercesini yüklemek için, Mozilla'nın ücretsiz ve açık web tarayıcısı <b>Firefox'u edinin</b>."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/popups.html
|
||
msgid "Learn more about Firefox"
|
||
msgstr "Firefox hakkında daha fazla bilgi alın"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/popups.html
|
||
msgid "or <b><a class=\"button installer\" href=\"{url}\">download anyway</a></b>"
|
||
msgstr "ya da <b><a class=\"button installer\" href=\"{url}\">yine de indir</a></b>"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/popups.html
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>How to Install in Thunderbird</strong> <ol> <li>Download and save the file to your hard disk.</li> <li>In Mozilla Thunderbird, open Add-ons from the Tools menu.</li> <li>From the options "
|
||
"button next to the add-on search field, select \"Install Add-on From File...\" and locate the downloaded add-on.</li> </ol>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<strong>Thunderbird'de Kurulum</strong> <ol> <li>Dosyayı sabit diskinize indirip kaydedin.</li> <li>Mozilla Thunderbird'de Araçlar menüsünü ve ardından Eklentiler'i açın.</li> <li>Eklenti arama "
|
||
"sahasının yanındaki seçenek düğmesine basın, \"Dosyadan eklenti kur...\" seçeneğine tıklayın ve indirilen eklenti dosyasını seçin.</li> </ol>"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/popups.html
|
||
msgid "To install this Theme, <b>get Thunderbird</b>, a free and open source email client from Mozilla Messaging and install the Personas Plus add-on."
|
||
msgstr "Bu temayı kurmak için Mozilla Messaging tarafından geliştirilen ücretsiz ve açık kaynaklı e-posta istemcisi <b>Thunderbird'ü indirin</b> ve Personas Plus eklentisini kurun."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/popups.html
|
||
msgid "Learn more about Thunderbird"
|
||
msgstr "Thunderbird hakkında daha fazla bilgi alın"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/popups.html
|
||
msgid "To install this Theme and thousands more, <b>get Firefox</b>, a free and open web browser from Mozilla."
|
||
msgstr "Bu temayı ve daha binlercesini kurmak için Mozilla tarafından geliştirilen ücretsiz ve açık tarayıcı <b>Firefox'u indirin</b>."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/popups.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This add-on has not been updated to work with your version of %(app)s."
|
||
msgstr "Bu eklenti, %(app)s sürümünüzle çalışması için güncellenmemiş."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/popups.html
|
||
msgid "Install Anyway"
|
||
msgstr "Yine de yükle"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/popups.html
|
||
msgid "This add-on requires a version of Firefox that has not been released yet."
|
||
msgstr "Bu eklenti, henüz yayımlanmamış bir Firefox sürümünü gerektiriyor."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/popups.html
|
||
msgid "Help test new Firefox Versions"
|
||
msgstr "Yeni Firefox sürümlerini test etmemize yardımcı olun"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/popups.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This add-on requires %(app)s {new_version}. You are currently using %(app)s {old_version}."
|
||
msgstr "Bu eklenti %(app)s {new_version} gerektiriyor. Şu anda %(app)s {old_version} kullanıyorsunuz."
|
||
|
||
#. {0} is an app name, like Firefox.
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/popups.html
|
||
msgid "Upgrade {0}"
|
||
msgstr "{0} uygulamasını yükseltin"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/popups.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "or view <a href=\"%(href)s\">older versions of this add-on</a>."
|
||
msgstr "veya <a href=\"%(href)s\">bu eklentinin eski sürümlerini</a> görün."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/popups.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This Persona requires %(app)s %(new_version)s. You are currently using %(app)s {old_version}."
|
||
msgstr "Bu Persona %(app)s %(new_version)s gerektiriyor. Siz şu anda %(app)s {old_version} kullanıyorsunuz."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/popups.html
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>Caution:</strong> This add-on has not been reviewed by Mozilla and can't be installed on release versions of Firefox 43 and above. Be careful when installing third-party software that "
|
||
"might harm your computer."
|
||
msgstr ""
|
||
"<strong>Dikkat:</strong> Bu eklenti Mozilla tarafından incelenmemiştir. Bu yüzden Firefox 43 ve üstü sürümlere yüklenemez. Bilgisayarınıza zarar verebilecek üçüncü parti yazılımları kurarken "
|
||
"dikkatli olun."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/popups.html
|
||
msgid "<strong>Please note:</strong> This add-on is not compatible with your operating system."
|
||
msgstr "<strong>Dikkat:</strong> Bu eklenti, işletim sisteminizle uyumlu değildir."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/button.html src/olympia/addons/templates/addons/popups.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This add-on is not compatible with your version of %(app)s because of the following:"
|
||
msgstr "Bu eklenti %(app)s sürümünüzle bu nedenlerden ötürü uyumlu değil:"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/popups.html
|
||
msgid "View other versions"
|
||
msgstr "Diğer sürümleri görün"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/popups.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This add-on is not compatible with your version of %(app)s."
|
||
msgstr "Bu eklenti %(app)s sürümünüzle uyumlu değil."
|
||
|
||
#. {0} is the name of the add-on.
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/privacy.html
|
||
msgid "Privacy Policy for {0}"
|
||
msgstr "{0} Gizlilik Politikası"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/qr_code.html
|
||
msgid "QR code for add-on"
|
||
msgstr "Eklentinin QR kodu"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/qr_code.html
|
||
msgid "Want {0} on your mobile Firefox? Scan this QR code to install directly to your phone. (You'll need a QR reader. Search your phone's marketplace if don't have one.)"
|
||
msgstr ""
|
||
"{0} telefonunuzdaki Firefox'ta da kullanılabilir. Doğrudan telefonunuza kurmak için bu QR kodunu tarayın. (QR kodu okuyucusuna ihtiyacınız olacak. Okuyunuz yoksa telefonunuzun uygulama mağazasında "
|
||
"arayın.)"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/details-more.html src/olympia/addons/templates/addons/impala/details.html src/olympia/addons/templates/addons/report_abuse.html
|
||
msgid "Report Abuse"
|
||
msgstr "Suistimal rapor et"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/report_abuse.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you suspect this add-on violates <a href=\"%(url)s\">our policies</a> or has security or privacy issues, please use the form below to describe your concerns. Please do not use this form for any "
|
||
"other reason."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bu eklentinin <a href=\"%(url)s\">politikalarımızı</a> ihlal ettiğini ve güvenlik ya da gizlilik sorunları olduğunu düşünüyorsanız lütfen şüphelerinizi açıklamak için aşağıdaki formu kullanın. Bu "
|
||
"formu lütfen farklı herhangi bir amaçla kullanmayın."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/report_abuse.html src/olympia/users/templates/users/report_abuse.html
|
||
msgid "Send Report"
|
||
msgstr "Rapor Gönder"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/mobile/eula.html src/olympia/addons/templates/addons/mobile/persona_confirm.html src/olympia/addons/templates/addons/report_abuse.html
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/ajax_compat_update.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/admin.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/basic.html
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/details.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/support.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/technical.html
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/forms_shared/media.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/listing/delete_form.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/profile.html
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/edit.html src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html
|
||
#: src/olympia/reviews/templates/reviews/edit_review.html src/olympia/translations/templates/translations/trans-menu.html src/olympia/zadmin/templates/zadmin/validation.html
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Vazgeç"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/review_add_box.html src/olympia/addons/templates/addons/review_add_box.html
|
||
msgid "What do you think?"
|
||
msgstr "Ne düşünüyorsunuz?"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/review_add_box.html src/olympia/addons/templates/addons/review_add_box.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please <a href=\"%(login)s\">log in</a> to submit a review"
|
||
msgstr "İncelemenizi göndermek için lütfen <a href=\"%(login)s\">oturum açın</a>"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/review_add_box.html src/olympia/addons/templates/addons/review_add_box.html src/olympia/reviews/templates/reviews/mobile/add_form.html
|
||
msgid "Title:"
|
||
msgstr "Başlık:"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/review_add_box.html src/olympia/addons/templates/addons/review_add_box.html src/olympia/reviews/templates/reviews/mobile/add_form.html
|
||
msgid "Review:"
|
||
msgstr "İnceleme:"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/review_add_box.html src/olympia/addons/templates/addons/review_add_box.html src/olympia/reviews/templates/reviews/mobile/add_form.html
|
||
msgid "Rating:"
|
||
msgstr "Beğeni:"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/review_add_box.html src/olympia/addons/templates/addons/review_add_box.html src/olympia/reviews/templates/reviews/add.html
|
||
#: src/olympia/reviews/templates/reviews/edit_review.html src/olympia/reviews/templates/reviews/mobile/add_form.html
|
||
msgid "Submit review"
|
||
msgstr "İnceleme gönder"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/review_add_box.html src/olympia/addons/templates/addons/review_add_box.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Please do not post bug reports here. We do not make your email address available to add-on developers, so they can't contact you to resolve your issue."
|
||
msgstr "İncelemelerde lütfen hata raporları göndermeyin. E-posta adresinizi eklenti geliştiricilerine açıklamıyoruz, oysa sorunu gidermek için sizinle iletişime geçmeleri gerekebilir."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/review_add_box.html src/olympia/addons/templates/addons/review_add_box.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"See this add-on's <a href=\"%(support)s\">support section</a> to find out if assistance is available. You can also try asking the <a href=\"https://discourse.mozilla-community.org/c/add-ons/add-on-"
|
||
"support\">add-on community</a> for help."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/review_add_box.html src/olympia/addons/templates/addons/review_add_box.html src/olympia/pages/templates/pages/review_guide.html
|
||
msgid "Review Guidelines"
|
||
msgstr "İnceleme Yönergesi"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/details-more.html src/olympia/addons/templates/addons/review_list_box.html src/olympia/editors/helpers.py
|
||
#: src/olympia/reviews/templates/reviews/mobile/review_list.html
|
||
msgid "Reviews"
|
||
msgstr "İncelemeler"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/review_list_box.html src/olympia/addons/templates/addons/review_list_box.html src/olympia/reviews/templates/reviews/review.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "by %(user)s on %(date)s"
|
||
msgstr "yazan: %(user)s tarih: %(date)s"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/review_list_box.html src/olympia/addons/templates/addons/review_list_box.html
|
||
msgid "Show the developer's reply to this review"
|
||
msgstr "Geliştiricinin bu incelemeye yanıtını göster"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/review_list_box.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "See all reviews of this add-on"
|
||
msgid_plural "See all %(cnt)s reviews of this add-on"
|
||
msgstr[0] "Bu eklentinin %(cnt)s incelemesinin tümünü göster"
|
||
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/tags_box.html src/olympia/constants/categories.py src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/basic.html
|
||
msgid "Tags"
|
||
msgstr "Etiketler"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/addon_hovercard.html
|
||
msgid "Icon for {0}"
|
||
msgstr "{0} Simgesi"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/addon_hovercard.html src/olympia/addons/templates/addons/impala/featured_grid.html src/olympia/addons/templates/addons/impala/theme_grid.html
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/collection_detail.html src/olympia/users/templates/users/helpers/addon_users_list.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "by %(users)s"
|
||
msgstr "%(users)s tarafından"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/button.html src/olympia/addons/templates/addons/impala/details.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "[Warning]"
|
||
msgstr "{0} uyarı"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/button.html src/olympia/addons/templates/addons/impala/details.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Permissions"
|
||
msgstr "Sürümler"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/button.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "This add-on has been marked as experimental by its developers"
|
||
msgstr "Bu eklenti, geliştiricisi tarafından kaldırılmıştır."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/button.html
|
||
msgid "Download Anyway"
|
||
msgstr "Yine De İndir"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/contribution.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<b>%(amt)s</b> suggested"
|
||
msgstr "<b>%(amt)s</b> öneriliyor"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/contribution.html
|
||
msgid "Enjoy this add-on?"
|
||
msgstr "Bu eklenti hoşunuza gitti mi?"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/contribution.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The <a href=\"%(meet_url)s\">developer of this add-on</a> asks that you help support its continued development by making a small contribution."
|
||
msgstr "<a href=\"%(meet_url)s\">Bu eklentinin geliştiricisi</a>, küçük bir bağışta bulunarak gelişimin sürmesine yardımcı olmanızı rica ediyor."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/contribution.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The <a href=\"%(meet_url)s\">developer of this add-on</a> asks that you show your support by making a donation to the <a href=\"%(charity_url)s\">%(charity_name)s</a>."
|
||
msgstr "<a href=\"%(meet_url)s\">Bu eklentinin geliştiricisi</a>, <a href=\"%(charity_url)s\">%(charity_name)s</a> kurumuna bağışta bulunarak desteğinizi göstermenizi rica ediyor."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/contribution.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The <a href=\"%(meet_url)s\">developer of this add-on</a> asks that you show your support by making a small contribution to <a href=\"%(charity_url)s\">%(charity_name)s</a>."
|
||
msgstr "<a href=\"%(meet_url)s\">Bu eklentinin geliştiricisi</a>, <a href=\"%(charity_url)s\">%(charity_name)s</a> kurumuna küçük bir bağışta bulunarak desteğinizi göstermenizi rica ediyor."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/dependencies_note.html
|
||
msgid "This add-on requires the following add-ons to work properly:"
|
||
msgstr "Bu eklenti düzgün çalışmak için şu eklentilere ihtiyaç duyuyor:"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/details-more.html
|
||
msgid "Average"
|
||
msgstr "Ortalama"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/details-more.html
|
||
msgid "Write a review"
|
||
msgstr "İnceleme yazın"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/details-more.html
|
||
msgid "Related Categories"
|
||
msgstr "İlgili Kategoriler"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/details-more.html
|
||
msgid "Part of these Collections"
|
||
msgstr "Bu koleksiyonların bir parçası"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/details-more.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Other add-ons by %(author)s"
|
||
msgid_plural "Other add-ons by these authors"
|
||
msgstr[0] "Bu yazarların diğer eklentileri"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/details.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<span itemprop=\"ratingCount\">%(num)s</span> user review"
|
||
msgid_plural "<span itemprop=\"ratingCount\">%(num)s</span> user reviews"
|
||
msgstr[0] "<span itemprop=\"ratingCount\">%(num)s</span> kullanıcı değerlendirmesi"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/details.html
|
||
msgid "View statistics"
|
||
msgstr "İstatistikleri göster"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/details.html
|
||
msgid "Manage"
|
||
msgstr "Yönet"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/details.html src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/addons_edit_nav.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add-on Review"
|
||
msgstr "Eklenti İnceleme Süreci"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/details.html src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/addons_edit_nav.html
|
||
msgid "Admin Manage"
|
||
msgstr "Yönetici Yönetimi"
|
||
|
||
#. {0} is an add-on name.
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/details.html
|
||
msgid "Icon of {0}"
|
||
msgstr "{0} simgesi"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/details.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Meet the Developer: <a href=\"%(url)s\">%(name)s</a>"
|
||
msgid_plural "<a href=\"%(url)s\">Meet the Developers</a>"
|
||
msgstr[0] "<a href=\"%(url)s\">Geliştiricilerle tanışın</a>"
|
||
|
||
# {0} is an add-on name.
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/details.html
|
||
msgid "Learn why {0} was created and find out what's next for this add-on."
|
||
msgstr "{0} neden geliştirildi? Bu eklentiyi gelecekte neler bekliyor?"
|
||
|
||
#. {0} is an index.
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/details.html
|
||
msgid "Add-on screenshot #{0}"
|
||
msgstr "Eklenti Ekran Görüntüsü #{0}"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/details.html
|
||
msgid "Add-on home page"
|
||
msgstr "Eklentinin web sitesi"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/details.html
|
||
msgid "Support site"
|
||
msgstr "Destek sitesi"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/details.html
|
||
msgid "Support E-mail"
|
||
msgstr "E-posta desteği"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/details.html src/olympia/devhub/models.py src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html
|
||
#: src/olympia/versions/templates/versions/mobile/version.html src/olympia/versions/templates/versions/version.html
|
||
msgid "Version {0}"
|
||
msgstr "Sürüm {0}"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/details.html
|
||
msgid "Info"
|
||
msgstr "Bilgi"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/details.html src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/addon_details.html src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/my-addons.html
|
||
msgid "Last Updated:"
|
||
msgstr "Son Güncellenme:"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/details.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Released under <a href=\"%(url)s\">%(name)s</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"%(url)s\">%(name)s</a> altında yayımlanmış"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/details.html src/olympia/amo/helpers.py src/olympia/devhub/forms.py src/olympia/versions/templates/versions/version.html
|
||
msgid "Custom License"
|
||
msgstr "Özel Lisans"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/details.html
|
||
msgid "About this Add-on"
|
||
msgstr "Bu eklenti hakkında"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/details.html
|
||
msgid "Developer’s Comments"
|
||
msgstr "Geliştiricinin Yorumları"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/details.html
|
||
msgid "Version Information"
|
||
msgstr "Sürüm Bilgisi"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/details.html
|
||
msgid "See complete version history"
|
||
msgstr "Tüm sürüm geçmişini görüntüle"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/details.html
|
||
msgid ""
|
||
"The Development Channel lets you test an experimental new version of this add-on before it's released to the general public. Once you install the development version, you will continue to get "
|
||
"updates from this channel. To stop receiving development updates, reinstall the default version from the link above."
|
||
msgstr ""
|
||
"Geliştirme Kanalı, bu eklentinin deneysel bir yeni sürümünü genel kullamına açılmadan önce test etmenizi sağlar. Geliştirme sürümünü bir kez kurduktan sonra bu kanaldaki güncellemeleri almaya devam "
|
||
"edeceksiniz. Geliştirme güncellemelerini almayı durdurmak için yukarıdaki bağlantıdan varsayılan sürümü tekrar yükleyin."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/details.html
|
||
msgid "<strong>Caution:</strong> Development versions of this add-on have not been reviewed by Mozilla."
|
||
msgstr "<strong>Dikkat:</strong> Bu eklentinin geliştirme sürümleri henüz Mozilla tarafından incelenmedi."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/details.html
|
||
msgid "See complete development channel history"
|
||
msgstr "Bütün gelişme kanalı geçmişini gör"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/details.html src/olympia/addons/templates/addons/impala/review_add_box.html src/olympia/files/templates/files/viewer.html
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/popup.html src/olympia/stats/templates/stats/stats.html src/olympia/users/templates/users/profile.html
|
||
msgid "close"
|
||
msgstr "kapat"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/details.html
|
||
msgid "Some add-ons ask for permissions to perform certain functions (example: a tab management add-on will ask permission to access your browser’s tab system)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/details.html
|
||
msgid ""
|
||
"Since you’re in control of your Firefox, the choice to grant or deny these requests is yours. Accepting permissions does not inherently compromise your browser’s performance or security, but in "
|
||
"some rare cases risk may be involved."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. This is a header of a list of things the add-on can do.
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/details.html
|
||
msgid "It can:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. {0} is an add-on name.
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/developers.html
|
||
msgid "Thank you for installing {0}"
|
||
msgstr "{0} eklentisini kurduğunuz için teşekkürler"
|
||
|
||
# %1 is an add-on name.
|
||
#. {0} is an add-on name.
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/developers.html
|
||
msgid "Meet the {0} Developer"
|
||
msgstr "{0} Geliştiricisiyle Tanışın"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/developers.html
|
||
msgid "Before downloading this add-on, please consider supporting the development of this add-on by making a small contribution."
|
||
msgstr "Bu eklentiyi indirmeden önce, lütfen küçük bağışta bulunarak eklentinin gelişimini desteklemeyi düşünün."
|
||
|
||
# %1 is an add-on name.
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/developers.html
|
||
msgid "Why was {0} created?"
|
||
msgstr "{0} neden geliştirildi?"
|
||
|
||
# %1 is an add-on name.
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/developers.html
|
||
msgid "What's next for {0}"
|
||
msgstr "{0} eklentisini gelecekte neler bekliyor?"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/developers.html
|
||
msgid "About the Developer"
|
||
msgid_plural "About the Developers"
|
||
msgstr[0] "Geliştirici(ler) Hakkında"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/developers.html src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/navigation.html src/olympia/users/templates/users/edit.html
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/profile.html
|
||
msgid "No Photo"
|
||
msgstr "Fotoğraf yok"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/developers.html
|
||
msgid "Who is {0}?"
|
||
msgstr "{0} kimdir?"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/disabled.html
|
||
msgid "This add-on has been removed by its author."
|
||
msgstr "Bu eklenti, geliştiricisi tarafından kaldırılmıştır."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/disabled.html
|
||
msgid "This add-on has been disabled by an administrator."
|
||
msgstr "Bu eklenti, bir yönetici tarafından devre dışı bırakılmıştır."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/license.html
|
||
msgid "Source Code License for {addon}"
|
||
msgstr "{addon} kaynak kodu lisansı"
|
||
|
||
#. The License for this add-on.
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/license.html src/olympia/versions/templates/versions/mobile/version.html
|
||
msgid "Source Code License"
|
||
msgstr "Kaynak Kodu Lisansı"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/review_list_box.html src/olympia/reviews/templates/reviews/review.html
|
||
msgid "permalink"
|
||
msgstr "kalıcı bağlantı"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/review_list_box.html src/olympia/editors/templates/editors/queue.html src/olympia/reviews/templates/reviews/review.html
|
||
msgid "translate"
|
||
msgstr "çevir"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/review_list_box.html
|
||
#, fuzzy, python-format
|
||
msgid "See all user reviews"
|
||
msgid_plural "See all %(cnt)s user reviews"
|
||
msgstr[0] "Tüm kullanıcı incelemelerini gör"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/review_list_box.html src/olympia/reviews/templates/reviews/review_list.html
|
||
msgid "This add-on has not yet been reviewed."
|
||
msgstr "Bu eklenti henüz incelenmemiş."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/review_list_box.html
|
||
msgid "Be the first!"
|
||
msgstr "İlk siz inceleyin!"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/toplist.html
|
||
msgid "{0} users"
|
||
msgstr "{0} kullanıcı"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/impala/listing/sorter.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/listing/item_actions.html
|
||
msgid "More"
|
||
msgstr "Daha fazla"
|
||
|
||
# 94%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/includes/collection_add_widget.html
|
||
msgid "Add to collection"
|
||
msgstr "Koleksiyona ekle"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/includes/dashboard_tabs.html src/olympia/devhub/templates/devhub/index-legacy.html src/olympia/devhub/templates/devhub/nav.html
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/navigation.html
|
||
msgid "My Add-ons"
|
||
msgstr "Eklentilerim"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/includes/dashboard_tabs.html src/olympia/amo/context_processors.py
|
||
msgid "My Themes"
|
||
msgstr "Temalarım"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/includes/install_button.html
|
||
msgid "Add to Firefox"
|
||
msgstr "Firefox'a ekle"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/includes/persona.html
|
||
msgid "Edit Theme"
|
||
msgstr "Temayı düzenle"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/includes/persona.html
|
||
msgid "Approve / Reject"
|
||
msgstr "Onayla / Reddet"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/includes/persona.html src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html src/olympia/editors/templates/editors/themes/single.html
|
||
msgid "Review History"
|
||
msgstr "İnceleme Geçmişi"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/includes/persona_pending_notice.html
|
||
msgid "Sorry, this theme is pending. Please come back later."
|
||
msgstr "Üzgünüm, bu tema onay bekliyor. Lütfen daha sonra tekrar gel."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/includes/persona_pending_notice.html
|
||
msgid "This theme is pending. It is invisible to everyone but you."
|
||
msgstr "Bu tema onay bekliyor. Senin dışında hiçkimse göremez."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/listing/items.html
|
||
msgid "Collector's Note"
|
||
msgstr "Koleksiyoncunun Notu"
|
||
|
||
# 84%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/listing/items_mobile.html
|
||
msgid "Not Yet Rated"
|
||
msgstr "Henüz puanlanmamış"
|
||
|
||
#. {0} is the number of downloads.
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/listing/items_mobile.html src/olympia/addons/templates/addons/listing/macros.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/listing/macros.html
|
||
msgid "<strong>{0}</strong> weekly download"
|
||
msgid_plural "<strong>{0}</strong> weekly downloads"
|
||
msgstr[0] "Haftada <strong>{0}</strong> indirme"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/mobile/details.html
|
||
msgid "Read More"
|
||
msgstr "Devamını Oku"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/mobile/details.html
|
||
msgid "Users"
|
||
msgstr "Kullanıcı"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/mobile/details.html src/olympia/browse/views.py src/olympia/search/forms.py
|
||
msgid "Weekly Downloads"
|
||
msgstr "Haftalık İndirme"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/mobile/details.html src/olympia/compat/templates/compat/reporter_detail.html src/olympia/devhub/forms.py src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html
|
||
msgid "Version"
|
||
msgstr "Sürüm"
|
||
|
||
#. {0} is a version number.
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/mobile/details.html
|
||
msgid "{0} (Version Notes)"
|
||
msgstr "{0} (Sürüm Notları)"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/mobile/details.html
|
||
msgid "View All Versions"
|
||
msgstr "Tüm sürümleri göster"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/mobile/details.html
|
||
msgid "View Development Version"
|
||
msgstr "Geliştirme sürümünü göster"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/mobile/details.html
|
||
msgid "Caution"
|
||
msgstr "Uyarı"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/mobile/details.html
|
||
msgid "Visit the Support Site"
|
||
msgstr "Destek sitesini ziyaret edin"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/mobile/details.html
|
||
msgid "Ask the Author a Question"
|
||
msgstr "Geliştiriciye soru sorun"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/mobile/eula.html
|
||
msgid "License Agreement"
|
||
msgstr "Lisans Anlaşması"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/mobile/eula.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(name)s requires that you accept the following End-User License Agreement before installation can proceed:"
|
||
msgstr "%(name)s kurulumuna devam etmek için aşağıdaki Son Kullanıcı Lisans Anlaşmasını kabul etmeniz gerekiyor:"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/mobile/eula.html
|
||
msgid "Accept"
|
||
msgstr "Kabul ediyorum"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/mobile/home.html src/olympia/templates/mobile/base_addons.html
|
||
msgid "Add-ons are not currently available on Firefox for iOS."
|
||
msgstr "iOS için Firefox’ta eklentiler henüz kullanılamamaktadır."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/mobile/home.html src/olympia/templates/mobile/base_addons.html
|
||
msgid "You need Firefox to install add-ons. <a href=\"http://mozilla.com/mobile\">Learn More »</a>"
|
||
msgstr "Eklentileri kurmak için Firefox'a ihtiyacınız var. <a href=\"http://mozilla.com/mobile\">Daha fazla bilgi alın »</a>"
|
||
|
||
# {0} is the application name. Example: Firefox
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/mobile/home.html src/olympia/templates/header_title.html src/olympia/templates/impala/header_title.html
|
||
msgid "Return to the {0} Add-ons homepage"
|
||
msgstr "{0} Eklentileri ana sayfasına dön"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/mobile/home.html src/olympia/amo/helpers.py src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/edit.html
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/footer.html src/olympia/editors/templates/editors/base.html src/olympia/editors/templates/editors/performance.html
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/templates/legacy_discovery/pane.html src/olympia/templates/impala/header_title.html src/olympia/templates/mobile/base_addons.html
|
||
msgid "Add-ons"
|
||
msgstr "Eklentiler"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/mobile/home.html
|
||
msgid "Easy ways to personalize."
|
||
msgstr "Kişiselleştirmenin kolay yolları."
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/mobile/home.html src/olympia/legacy_discovery/templates/legacy_discovery/addons/detail.html
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/templates/legacy_discovery/modules/monthly.html src/olympia/legacy_discovery/templates/legacy_discovery/pane.html
|
||
msgid "Learn More"
|
||
msgstr "Daha fazla bilgi"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/mobile/home.html
|
||
msgid ""
|
||
"Add-ons are applications that let you personalize Firefox with extra functionality and style. Whether you mistype the name of a website or can't read a busy page, there's an add-on to improve your "
|
||
"on-the-go browsing."
|
||
msgstr ""
|
||
"Eklentiler, Firefox'u ek işlevler ve görünümlerle kişiselleştirmenizi sağlayan uygulamalardır. Bir web sitesinin adını yanlış yazdığınızda ya da okuyamadığınız bir sayfayla karşılaştığınızda "
|
||
"yardımınıza koşacak bir eklenti mutlaka vardır."
|
||
|
||
#. {0} is a category name. Ex: "Sports"
|
||
#. {0} is a category name, such as Nature.
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/mobile/home.html src/olympia/amo/templates/amo/site_nav.html src/olympia/browse/feeds.py src/olympia/browse/templates/browse/impala/base_listing.html
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/personas/base.html src/olympia/browse/templates/browse/personas/category_landing.html src/olympia/browse/templates/browse/personas/mobile/base.html
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/personas/mobile/category_landing.html src/olympia/constants/base.py src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/footer.html
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/base.html src/olympia/editors/templates/editors/performance.html src/olympia/search/templates/search/personas.html
|
||
msgid "Themes"
|
||
msgstr "Temalar"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/mobile/home.html
|
||
msgid "View all Featured add-ons"
|
||
msgstr "Öne çıkan tüm eklentileri göster"
|
||
|
||
# 95%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/mobile/home.html
|
||
msgid "View all Popular add-ons"
|
||
msgstr "Tüm popüler eklentileri göster"
|
||
|
||
# 75%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/mobile/home.html
|
||
msgid "More Add-ons"
|
||
msgstr "Daha Fazla Eklenti"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/mobile/home.html src/olympia/browse/templates/browse/personas/mobile/category_landing.html src/olympia/search/forms.py
|
||
msgid "Highest Rated"
|
||
msgstr "En Yüksek Puanlı"
|
||
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/mobile/home.html src/olympia/amo/templates/amo/side_nav.html src/olympia/amo/templates/amo/site_nav.html src/olympia/bandwagon/views.py
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/personas/mobile/category_landing.html src/olympia/browse/views.py src/olympia/search/forms.py
|
||
msgid "Newest"
|
||
msgstr "En Yeni"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/mobile/persona_confirm.html
|
||
msgid "Try it on!"
|
||
msgstr "Deneyin!"
|
||
|
||
#: src/olympia/addons/templates/addons/mobile/persona_confirm.html
|
||
msgid "Theme Info »"
|
||
msgstr "Tema Bilgisi »"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/context_processors.py src/olympia/devhub/templates/devhub/nav.html src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/footer.html
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/tools.html
|
||
msgid "Tools"
|
||
msgstr "Araçlar"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/context_processors.py src/olympia/legacy_discovery/templates/legacy_discovery/pane_account.html src/olympia/users/templates/users/includes/navigation.html
|
||
msgid "My Profile"
|
||
msgstr "Profilim"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/context_processors.py src/olympia/users/templates/users/edit.html src/olympia/users/templates/users/includes/navigation.html
|
||
msgid "Account Settings"
|
||
msgstr "Hesap Ayarları"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/context_processors.py src/olympia/legacy_discovery/templates/legacy_discovery/pane_account.html src/olympia/users/templates/users/includes/navigation.html
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/profile.html
|
||
msgid "My Collections"
|
||
msgstr "Koleksiyonlarım"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/context_processors.py src/olympia/legacy_discovery/templates/legacy_discovery/pane_account.html src/olympia/users/templates/users/includes/navigation.html
|
||
msgid "My Favorites"
|
||
msgstr "Favorilerim"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/context_processors.py src/olympia/legacy_discovery/templates/legacy_discovery/pane_account.html src/olympia/templates/impala/user_login.html
|
||
#: src/olympia/templates/mobile/header_auth.html
|
||
msgid "Log out"
|
||
msgstr "Çıkış yap"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/context_processors.py src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/dashboard.html
|
||
msgid "Manage My Submissions"
|
||
msgstr "Başvurularımı Yönet"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/context_processors.py src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/dashboard.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/base.html
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/nav.html src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/my-addons.html
|
||
msgid "Submit a New Add-on"
|
||
msgstr "Yeni Eklenti Gönder"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/context_processors.py src/olympia/browse/templates/browse/personas/base.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/dashboard.html
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/index-legacy.html src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/my-addons.html
|
||
msgid "Submit a New Theme"
|
||
msgstr "Yeni Tema Gönder"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/context_processors.py src/olympia/amo/templates/amo/site_nav.html src/olympia/devhub/helpers.py src/olympia/templates/footer.html
|
||
msgid "Developer Hub"
|
||
msgstr "Geliştirici Merkezi"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/context_processors.py src/olympia/devhub/views.py
|
||
msgid "Manage API Keys"
|
||
msgstr "API Anahtarlarını Yönet"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/context_processors.py src/olympia/editors/helpers.py src/olympia/editors/templates/editors/base.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Reviewer Tools"
|
||
msgstr "İncelemeler"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/context_processors.py
|
||
msgid "Admin Tools"
|
||
msgstr "Yönetici Araçları"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/fields.py
|
||
msgid "Incorrect, please try again."
|
||
msgstr "Hatalı, lütfen tekrar deneyiniz."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/fields.py
|
||
msgid "Error verifying input, please try again."
|
||
msgstr "Girdi doğrulanmasında hata oluştu, lütfen tekrar deneyiniz."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/fields.py
|
||
msgid "This must be a valid hex color code, such as #000000."
|
||
msgstr "Geçerli bir hex renk kodu (örn. #000000) girmelisiniz."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/helpers.py src/olympia/amo/templates/amo/site_nav.html src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/impala/collection_listing.html
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/impala/collection_sidebar.html src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/includes/collection_sidebar.html
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/mobile/collection_listing.html
|
||
msgid "Collections"
|
||
msgstr "Koleksiyonlar"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/helpers.py src/olympia/amo/templates/amo/site_nav.html src/olympia/browse/templates/browse/language_tools.html
|
||
msgid "Dictionaries & Language Packs"
|
||
msgstr "Sözlükler & Dil Paketleri"
|
||
|
||
#. L10n: relative time in the past, like '4 days ago'
|
||
#: src/olympia/amo/helpers.py
|
||
msgid "{0} ago"
|
||
msgstr "{0} önce"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "{addon} was created."
|
||
msgstr "{addon} oluşturuldu."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "{addon} properties edited."
|
||
msgstr "{addon} özellikleri düzenlendi."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "{addon} description edited."
|
||
msgstr "{addon} açıklaması düzenlendi."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "Categories edited for {addon}."
|
||
msgstr "{addon} kategorileri düzenlendi."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "{0.name} ({1}) added to {addon}."
|
||
msgstr "{addon} eklentisine {0.name} ({1}) eklendi."
|
||
|
||
#. L10n: {0} is the user being removed, {1} is their role.
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "{0.name} ({1}) removed from {addon}."
|
||
msgstr "{addon} eklentisinden {0.name} ({1}) çıkarıldı."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "Contributions for {addon}."
|
||
msgstr "{addon} katkıları."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "{addon} disabled."
|
||
msgstr "{addon} devre dışı bırakıldı."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "{addon} enabled."
|
||
msgstr "{addon} etkinleştirildi."
|
||
|
||
#. L10n: {0} is the status
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "{addon} status changed to {0}."
|
||
msgstr "{addon} durumu {0} olarak değiştirildi."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "{version} added to {addon}."
|
||
msgstr "{addon} eklentisine {version} eklendi."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "{version} edited for {addon}."
|
||
msgstr "{addon} için {version} düzenlendi."
|
||
|
||
#. L10n: {0} is the version number
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "Version {0} deleted from {addon}."
|
||
msgstr "{addon} eklentisinden {0} sürümü silindi."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "File {0.name} added to {version} of {addon}."
|
||
msgstr "{addon} {version} sürümüne {0.name} dosyası eklendi."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "File {0} deleted from {version} of {addon}."
|
||
msgstr "{addon} {version} sürümünden {0} dosyası silindi."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "{addon} {version} approved."
|
||
msgstr "{addon} {version} onaylandı."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "{addon} {version} given preliminary review."
|
||
msgstr "{addon} {version} ön incelemesi yapıldı."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "Preliminarily approved"
|
||
msgstr "Ön onay verildi"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "{addon} {version} rejected."
|
||
msgstr "{addon} {version} reddedildi."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "{addon} {version} retained."
|
||
msgstr "{addon} {version} tutuldu."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "Retained"
|
||
msgstr "Tutuldu"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "{addon} {version} escalated."
|
||
msgstr "{addon} {version} yükseltildi."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "Super review requested"
|
||
msgstr "Süper inceleme talep edildi"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "{addon} {version} review requested."
|
||
msgstr "{addon} {version} incelemesi talep edildi."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "Review requested"
|
||
msgstr "İnceleme talep edildi"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "{addon} {version} more information requested."
|
||
msgstr "{addon} {version} için daha fazla bilgi istendi."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "More information requested"
|
||
msgstr "Daha fazla bilgi istendi"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "{addon} {version} super review requested."
|
||
msgstr "{addon} {version} süper incelemesi talep edildi."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "The addon has been flagged for Admin Review. It's still in our review queue, but it will need to be checked by one of our admin reviewers. The review might take longer than usual."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "Comment on {addon} {version}."
|
||
msgstr "{addon} {version} için yorum yapın."
|
||
|
||
# 87%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/amo/log.py src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/includes/addon_selector.html src/olympia/editors/helpers.py src/olympia/editors/templates/editors/themes/history_table.html
|
||
msgid "Comment"
|
||
msgstr "Yorum"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "{tag} added to {addon}."
|
||
msgstr "{addon} eklentisine {tag} eklendi."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "{tag} removed from {addon}."
|
||
msgstr "{addon} eklentisinden {tag} silindi."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "{addon} added to {collection}."
|
||
msgstr "{addon}, {collection} koleksiyonuna eklendi."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "{addon} removed from {collection}."
|
||
msgstr "{addon}, {collection} koleksiyonundan çıkarıldı."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "{review} for {addon} written."
|
||
msgstr "{addon} için {review} yazıldı."
|
||
|
||
#. L10n: {0} is a category name.
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "{addon} featured in {0}."
|
||
msgstr "{addon}, {0} kategorisinde öne çıkanlarda."
|
||
|
||
#. L10n: {0} is a category name.
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "{addon} no longer featured in {0}."
|
||
msgstr "{addon}, artık {0} kategorisinde öne çıkanlarda değil."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "{addon} is now featured."
|
||
msgstr "{addon} şu anda öne çıkanlarda."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "{addon} is no longer featured."
|
||
msgstr "{addon} artık öne çıkanlarda değil."
|
||
|
||
#. L10n: {0} is the application, {1} is the version of the app
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "{0} {1} added."
|
||
msgstr "{0} {1} eklendi."
|
||
|
||
#. L10n: {0} is a user, {1} is their role
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "{0.name} role changed to {1} for {addon}."
|
||
msgstr "{addon} için {0.name} rolü {1} olarak değiştirildi."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "{addon} is now licensed under {0.name}."
|
||
msgstr "{addon} artık {0.name} lisansını kullanıyor."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "{addon} policy changed."
|
||
msgstr "{addon} politikası değiştirildi."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "{addon} icon changed."
|
||
msgstr "{addon} simgesi değiştirildi."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "{review} for {addon} approved."
|
||
msgstr "{addon} için {review} onaylandı."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "{user} approved {review} for {addon}."
|
||
msgstr "{user}, {addon} için {review} incelemesini onayladı."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "Review {review} for {addon} deleted."
|
||
msgstr "{addon} için inceleme {review} silindi."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "{user} deleted {review} for {addon}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "Application max version for {version} updated."
|
||
msgstr "{version} için maksimum uygulama sürümü güncellendi."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "Authors emailed about compatibility of {version}."
|
||
msgstr "{version} uyumluluğu hakkında geliştiricilere e-posta gönderildi."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "Email sent to Author about add-on compatibility."
|
||
msgstr "Yazara eklenti uyumluluğu hakkında e-posta gönderildi."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "Password changed."
|
||
msgstr "Parola değiştirildi."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "{addon} {version} approved but waiting to be made public."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "Approved but waiting"
|
||
msgstr "Onaylandı ancak bekliyor"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "Account updated."
|
||
msgstr "Hesap güncellendi."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "Created: {0}."
|
||
msgstr "Oluşturuldu: {0}."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "Edited field: {2} set to: {0}."
|
||
msgstr "{2} alanı {0} olarak düzenlendi."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "Deleted: {1}."
|
||
msgstr "Silindi: {1}."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "User {user} edited, reason: {1}"
|
||
msgstr "{user} adlı kullanıcı düzenlendi. Sebep: {1}"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "User {user} anonymized."
|
||
msgstr "{user} adlı kullanıcı anonimleştirildi."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "User {user} restricted."
|
||
msgstr "{user} adlı kullanıcı kısıtlandı."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "Admin {0} viewed activity log for {user}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "{review} for {addon} updated."
|
||
msgstr "{addon} için {review} güncellendi."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "{addon} reviewed."
|
||
msgstr "{addon} incelendi."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "User {0.name} added to {group}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "User {0.name} removed from {group}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "{addon} unlisted."
|
||
msgstr "{addon} yayından kaldırıldı."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "{file} was signed."
|
||
msgstr "{file} imzalandı."
|
||
|
||
#. L10n: {0} is the add-on GUID.
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "Addon id {0} with GUID {1} has been deleted"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "{addon} migrated from preliminary."
|
||
msgstr "{addon} {version} ön incelemesi yapıldı."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Reply by developer on {addon} {version}."
|
||
msgstr "{addon} {version} için yorum yapın."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "Developer Reply"
|
||
msgstr "Geliştiricinin yanıtı"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Reply by reviewer on {addon} {version}."
|
||
msgstr "{addon} {version} için yorum yapın."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "Reviewer Reply"
|
||
msgstr "İnceleyenin yanıtı"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "Approval notes changed for {addon} {version}."
|
||
msgstr "{addon} {version} için onay notları değiştirildi."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "Approval notes changed"
|
||
msgstr "Onay notları değişti"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "Source code uploaded for {addon} {version}."
|
||
msgstr "{addon} {version} için kaynak kodu yüklendi."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/log.py
|
||
msgid "Source code uploaded"
|
||
msgstr "Kaynak kodu yüklendi"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/templates/amo/403.html
|
||
msgid "Not allowed"
|
||
msgstr "İzin verilmiyor"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/templates/amo/403.html
|
||
msgid "<h1>Oops! Not allowed.</h1> <p>You tried to do something that you weren't allowed to.</p>"
|
||
msgstr "<h1>İzin verilmedi.</h1> <p>İzniniz olmayan bir şey yapmaya çalıştınız.</p>"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/templates/amo/403.html
|
||
msgid "<p>Try going back to the previous page, refreshing and then trying again.</p>"
|
||
msgstr "<p>Önceki sayfaya gidip sayfayı tazeleyerek tekrar deneyin.</p>"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/templates/amo/404-responsive.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Page Not Found"
|
||
msgstr "Bulunamadı"
|
||
|
||
# 75%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/amo/templates/amo/404-responsive.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Firefox Add-ons"
|
||
msgstr "Daha Fazla Eklenti"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/templates/amo/404-responsive.html
|
||
msgid "Sorry, but we can't find anything at the address you entered. If you followed a link to an add-on, it's possible that add-on has been removed by its author."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/templates/amo/404-responsive.html
|
||
msgid "Suggested Pages"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# 95%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/amo/templates/amo/404-responsive.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Browse all extensions"
|
||
msgstr "Tüm popüler eklentileri göster"
|
||
|
||
# 95%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/amo/templates/amo/404-responsive.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Browse all themes"
|
||
msgstr "Tüm popüler eklentileri göster"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/templates/amo/404-responsive.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add-ons Home Page"
|
||
msgstr "Eklentinin web sitesi"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/templates/amo/404-responsive.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "If you followed a link from somewhere, please %(open_bug_link)sfile an issue%(close_bug_link)s. Tell us where you came from and what you were looking for, and we'll do our best to fix it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/templates/amo/404.html
|
||
msgid "Not Found"
|
||
msgstr "Bulunamadı"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/templates/amo/404.html
|
||
#, fuzzy, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"<h1>We're sorry, but we can't find what you're looking for.</h1> <p> The page or file you requested wasn't found on our site. It's possible that you clicked a link that's out of date, or typed in "
|
||
"the address incorrectly. </p> <ul> <li>If you typed in the address, please double check the spelling.</li> <li> If you followed a link from somewhere, please <a href=\"https://github.com/mozilla/"
|
||
"addons-server/issues/new/\">file an issue</a>. Tell us where you came from and what you were looking for, and we'll do our best to fix it. </li> </ul> <p>Or you can just jump over to some of the "
|
||
"popular pages on our website.</p> <ul> <li>Are you interested in a <a href=\"%(rec)s\">list of featured add-ons</a>?</li> <li> Do you want to <a href=\"%(search)s\">search for add-ons</a>? You may "
|
||
"go to the <a href=\"%(search)s\">search page</a> or just use the search field above. </li> <li> If you prefer to start over, just go to the <a href=\"%(home)s\">add-ons front page</a>. </li> </ul>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<h1>Üzgünüz, aradığınız sayfayı bulamadık.</h1><p>Talep ettiğiniz sayfa veya dosya sitemizde bulunamadı. Eski bir bağlantıya tıklamış veya adresi yanlış yazmış olabilirsiniz.</p><ul><li>Adresi elle "
|
||
"yazdıysanız lütfen tekrar kontrol edin.</li><li>Başka bir sayfadaki bağlantıya tıkladıysanız lütfen<a href=\"mailto:webmaster@mozilla.com\">webmaster@mozilla.com</a> adresinden bize bildirin. Hangi "
|
||
"sayfadan geldiğinizi ve neyi aradığınızı yazarsanız sorunu düzeltmek için elimizden geleni yaparız.</li></ul><p>İsterseniz, web sitemizdeki popüler sayfalara da göz atabilirsiniz.</p><ul><li><a "
|
||
"href=\"%(rec)s\">Öne çıkan eklentiler</a> listesiyle mi ilgileniyorsunuz?</li><li><a href=\"%(search)s\">Eklenti araması</a> yapmak mı istiyorsunuz? <a href=\"%(search)s\">Arama sayfasına</a> "
|
||
"gidebilir veya üstteki arama kutusunu kullanabilirsiniz.</li><li>Baştan başlamak isterseniz <a href=\"%(home)s\">eklenti ana sayfasına</a> gitmeniz yeterlidir.</li></ul>"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/templates/amo/500.html
|
||
msgid "Oops"
|
||
msgstr "Hata"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/templates/amo/500.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<h1>Oops! We had an error.</h1> <p>We'll get to fixing that soon.</p> <p> You can try refreshing the page, or head back to the <a href=\"%(home)s\">Add-ons homepage</a>. </p>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/templates/amo/license_link.html
|
||
msgid "Some rights reserved"
|
||
msgstr "Bazı hakları saklıdır"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/templates/amo/no_results.html src/olympia/editors/templates/editors/includes/search_results_themes.html
|
||
msgid "No results found"
|
||
msgstr "Sonuç bulunamadı"
|
||
|
||
#. abbreviation of 'previous'
|
||
#: src/olympia/amo/templates/amo/mobile/paginator.html src/olympia/amo/templates/amo/paginator.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/includes/validation_test_results.html
|
||
msgid "Prev"
|
||
msgstr "Önceki"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/templates/amo/impala/paginator.html src/olympia/amo/templates/amo/mobile/impala_paginator.html src/olympia/amo/templates/amo/mobile/paginator.html
|
||
#: src/olympia/amo/templates/amo/paginator.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/includes/validation_test_results.html
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/templates/legacy_discovery/addons/detail.html src/olympia/legacy_discovery/templates/legacy_discovery/pane.html src/olympia/stats/templates/stats/stats.html
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr "Sonraki"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/templates/amo/paginator.html src/olympia/editors/templates/editors/includes/paginator_history.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Results <strong>%(begin)s</strong>–<strong>%(end)s</strong> of <strong>%(count)s</strong>"
|
||
msgstr "<strong>%(count)s</strong> sonuçtan <strong>%(begin)s</strong>–<strong>%(end)s</strong> arası sonuçlar"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/templates/amo/read-only.html
|
||
msgid "Maintenance in progress"
|
||
msgstr "Bakım çalışması var"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/templates/amo/read-only.html
|
||
msgid "This feature is temporarily disabled while we perform website maintenance. Please use your browser's Back button and try again a little later."
|
||
msgstr "Web sitemizde bakım çalışması yapıldığından şu anda bu özellik devre dışıdır Lütfen tarayıcınızın Geri düğmesini kullanın ve biraz sonra tekrar deneyin."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/templates/amo/read-only.html
|
||
msgid "Some features on this page are temporarily disabled while we perform website maintenance. Please try again a little later."
|
||
msgstr "Web sitemizde bakım çalışması yapıldığından şu anda bu özellik devre dışıdır Lütfen biraz sonra tekrar deneyin."
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/templates/amo/recaptcha.html
|
||
msgid "Are you human?"
|
||
msgstr "İnsan mısınız?"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/templates/amo/recaptcha.html
|
||
msgid ""
|
||
"<p> Please enter <strong>all the words</strong> below, <strong>separated by a space if necessary</strong>. </p> <p> If this is hard to read, you can <a href=\"#\" id=\"recaptcha_different\">try "
|
||
"different words</a> or <a href=\"#\" id=\"recaptcha_audio\">try a different type of challenge</a> instead. </p>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/templates/amo/side_nav.html src/olympia/amo/templates/amo/site_nav.html src/olympia/browse/views.py src/olympia/search/forms.py
|
||
msgid "Top Rated"
|
||
msgstr "Yüksek Puanlılar"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/templates/amo/side_nav.html
|
||
msgid "Explore"
|
||
msgstr "Keşfedin"
|
||
|
||
# Plural in this context means many of the add-on type
|
||
#: src/olympia/amo/templates/amo/site_nav.html src/olympia/browse/feeds.py src/olympia/browse/templates/browse/base_listing.html src/olympia/browse/templates/browse/impala/base_listing.html
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Extensions"
|
||
msgstr "Uzantılar"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/templates/amo/site_nav.html
|
||
msgid "Want more customization? Try <b>Complete Themes</b>"
|
||
msgstr "Daha çok özelleştirme mi istiyorsunuz? <b>Tam temaları</b> deneyin"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/templates/amo/site_nav.html src/olympia/bandwagon/views.py
|
||
msgid "Most Followers"
|
||
msgstr "En çok takip edilenler"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/templates/amo/site_nav.html src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/impala/collection_sidebar.html src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/includes/collection_sidebar.html
|
||
msgid "Collections I've Made"
|
||
msgstr "Oluşturduğum Koleksiyonlar"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/templates/amo/site_nav.html src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/impala/collection_sidebar.html src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/includes/collection_sidebar.html
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/user_listing.html
|
||
msgid "Collections I'm Following"
|
||
msgstr "İzlediğim Koleksiyonlar"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/templates/amo/site_nav.html src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/impala/collection_sidebar.html src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/includes/collection_sidebar.html
|
||
#: src/olympia/users/models.py
|
||
msgid "My Favorite Add-ons"
|
||
msgstr "Favori Eklentilerim"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/templates/amo/site_nav.html
|
||
msgid "More…"
|
||
msgstr "Daha fazlası…"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/templates/amo/site_nav.html
|
||
msgid "Add-ons for Mobile"
|
||
msgstr "Mobil Eklentiler"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/templates/amo/site_nav.html src/olympia/browse/feeds.py src/olympia/browse/templates/browse/search_tools.html src/olympia/constants/base.py src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Search Tools"
|
||
msgstr "Arama Araçları"
|
||
|
||
#. This is a page range (e.g., Page 1 of 50).
|
||
#: src/olympia/amo/templates/amo/impala/paginator.html src/olympia/amo/templates/amo/mobile/impala_paginator.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Page <a href=\"%(current_pg_url)s\">%(current_pg)s</a> of <a href=\"%(last_pg_url)s\">%(last_pg)s</a>"
|
||
msgstr "Sayfa <a href=\"%(current_pg_url)s\">%(current_pg)s</a> / <a href=\"%(last_pg_url)s\">%(last_pg)s</a>"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/templates/amo/impala/paginator.html src/olympia/amo/templates/amo/mobile/impala_paginator.html
|
||
msgid "Jump to first page"
|
||
msgstr "İlk sayfaya git"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/templates/amo/impala/paginator.html src/olympia/amo/templates/amo/mobile/impala_paginator.html src/olympia/legacy_discovery/templates/legacy_discovery/addons/detail.html
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/templates/legacy_discovery/pane.html src/olympia/stats/templates/stats/stats.html
|
||
msgid "Previous"
|
||
msgstr "Önceki"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/templates/amo/impala/paginator.html
|
||
msgid "Jump to last page"
|
||
msgstr "Son sayfaya atla"
|
||
|
||
#. First and second arguments are the result range (e.g., 1-20);
|
||
#. third argument is the number of total results (e.g., 1,000).
|
||
#. First and second arguments are the result range (e.g., 1-20); third
|
||
#. argument is the number of total results (e.g., 1,000).
|
||
#: src/olympia/amo/templates/amo/impala/paginator.html src/olympia/amo/templates/amo/mobile/impala_paginator.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Showing <b>%(begin)s</b>–<b>%(end)s</b> of <b>%(count)s</b>"
|
||
msgstr "<b>%(count)s</b> sonuçtan <b>%(begin)s</b>–<b>%(end)s</b> arasındakiler gösteriliyor"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/templates/amo/mobile/paginator.html
|
||
msgid "Page {n}"
|
||
msgid_plural "Page {n}"
|
||
msgstr[0] "Sayfa {n}"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/tests/test_messages.py src/olympia/reviews/forms.py src/olympia/reviews/templates/reviews/add.html src/olympia/reviews/templates/reviews/reply.html
|
||
msgid "Title"
|
||
msgstr "Başlık"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/tests/test_messages.py
|
||
msgid "Body"
|
||
msgstr "Gövde"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/tests/test_messages.py
|
||
msgid "Another Title"
|
||
msgstr "Başka Başlık"
|
||
|
||
#: src/olympia/amo/tests/test_messages.py
|
||
msgid "Another Body"
|
||
msgstr "Başka Gövde"
|
||
|
||
#: src/olympia/api/authentication.py
|
||
msgid "Signature has expired."
|
||
msgstr "İmza zaman aşımına uğramış."
|
||
|
||
#: src/olympia/api/authentication.py
|
||
msgid "Error decoding signature."
|
||
msgstr "İmza çözümleme hatası."
|
||
|
||
#: src/olympia/api/authentication.py
|
||
msgid "Invalid JWT Token."
|
||
msgstr "Geçersiz JWT jetonu."
|
||
|
||
#: src/olympia/api/authentication.py
|
||
msgid "Invalid Authorization header. No credentials provided."
|
||
msgstr "Geçersiz Yetkilendirme başlığı. Kimlik bilgileri sağlanmadı."
|
||
|
||
#: src/olympia/api/authentication.py
|
||
msgid "Invalid Authorization header. Credentials string should not contain spaces."
|
||
msgstr "Geçersiz Yetkilendirme başlığı. Kimlik bilgileri dizesi boşluk içermemelidir."
|
||
|
||
#: src/olympia/api/fields.py
|
||
msgid "The field must have a length of at least {num} characters."
|
||
msgstr "Alan en az {num} karakter uzunluğunda olmalı."
|
||
|
||
#: src/olympia/api/fields.py
|
||
msgid "The language code {lang_code} is invalid."
|
||
msgstr "{lang_code} dil kodu geçersiz."
|
||
|
||
#: src/olympia/applications/templates/applications/appversions.html src/olympia/applications/views.py
|
||
msgid "Application Versions"
|
||
msgstr "Uygulama Sürümleri"
|
||
|
||
#: src/olympia/applications/views.py
|
||
msgid "Acceptable versions for all applications on AMO."
|
||
msgstr "AMO'daki tüm uygulamalar için kabul edilebilir sürümler."
|
||
|
||
#: src/olympia/applications/templates/applications/appversions.html
|
||
msgid "Valid Application Versions"
|
||
msgstr "Geçerli Uygulama Sürümleri"
|
||
|
||
#: src/olympia/applications/templates/applications/appversions.html
|
||
msgid "Add-ons submitted to Mozilla Add-ons must have a manifest file with at least one of the below applications supported. Only the versions listed below are allowed for these applications."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/applications/templates/applications/appversions.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "https://developer.mozilla.org/Add-ons/WebExtensions/manifest.json/applications"
|
||
msgstr "http://developer.mozilla.org/en/docs/Install_Manifests"
|
||
|
||
#: src/olympia/applications/templates/applications/appversions.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please be aware that WebExtensions will not accept a \"*\" in <a href=\"%(version_url)s\">strict_min_version</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/applications/templates/applications/appversions.html src/olympia/editors/helpers.py
|
||
msgid "GUID"
|
||
msgstr "GUID"
|
||
|
||
#: src/olympia/applications/templates/applications/appversions.html
|
||
msgid "Versions"
|
||
msgstr "Sürümler"
|
||
|
||
#: src/olympia/applications/templates/applications/appversions.html
|
||
msgid "http://developer.mozilla.org/en/docs/Install_Manifests"
|
||
msgstr "http://developer.mozilla.org/en/docs/Install_Manifests"
|
||
|
||
#: src/olympia/applications/templates/applications/appversions.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "If your supported application does not require a manifest file, you still must include one with the required properties as specified <a href=\"%(url)s\">here</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. L10n: {0} is 'Add-ons for <app>'.
|
||
#: src/olympia/bandwagon/feeds.py
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Collections :: %s"
|
||
msgstr "Koleksiyonlar :: %s"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/feeds.py src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/collection_detail.html
|
||
msgid "Collections are groups of related add-ons that anyone can create and share."
|
||
msgstr "Koleksiyonlar, herkesin oluşturup paylaşabileceği, birbiriyle ilgili eklenti gruplarıdır."
|
||
|
||
#. L10n: {0} is a collection name, {1} is 'Add-ons for <app>'.
|
||
#: src/olympia/bandwagon/feeds.py
|
||
msgid "{0} :: Collections :: {1}"
|
||
msgstr "{0} :: Koleksiyonlar :: {1}"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/forms.py
|
||
msgid "Only I can view this collection."
|
||
msgstr "Bu koleksiyonu yalnızca ben görebilirim."
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/forms.py
|
||
msgid "Anybody can view this collection."
|
||
msgstr "Bu koleksiyonu herkes görebilir."
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/forms.py
|
||
msgid "Give your collection a name."
|
||
msgstr "Koleksiyonunuza bir isim verin."
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/forms.py
|
||
msgid "URL:"
|
||
msgstr "Adres:"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/forms.py
|
||
msgid "Describe your collection (no links allowed)."
|
||
msgstr "Koleksiyonunuzu tanımlayın. (Bağlantılara izin verilmez.)"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/forms.py
|
||
msgid "Privacy:"
|
||
msgstr "Gizlilik:"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/forms.py
|
||
msgid "Icon"
|
||
msgstr "Simge"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/forms.py
|
||
msgid "Please don't fill out this field, it's used to catch bots"
|
||
msgstr "Lütfen bu alanı doldurmayın, botları yakalamak için kullanılır"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/forms.py
|
||
msgid "This name cannot be used."
|
||
msgstr "Bu isim kullanılamaz."
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/forms.py src/olympia/users/forms.py
|
||
msgid "No links are allowed."
|
||
msgstr "Bağlantılara izin verilmez."
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/forms.py
|
||
msgid "This url is already in use by another collection"
|
||
msgstr "Bu adres başka bir koleksiyon tarafından kullanılıyor"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/forms.py src/olympia/devhub/views.py
|
||
msgid "Icons must be either PNG or JPG."
|
||
msgstr "Simgeler PNG veya JPG olmalıdır."
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/forms.py src/olympia/devhub/views.py src/olympia/users/forms.py
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please use images smaller than %dMB."
|
||
msgstr "Lütfen %d MB'tan küçük resimler kullanın."
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/helpers.py
|
||
msgid "Add a positive vote for this collection"
|
||
msgstr "Bu koleksiyona olumlu oy ver"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/helpers.py
|
||
msgid "Add a negative vote for this collection"
|
||
msgstr "Bu koleksiyona olumsuz oy ver"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/helpers.py
|
||
msgid "Remove my vote for this collection"
|
||
msgstr "Bu koleksiyondaki oyumu kaldır"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/helpers.py
|
||
msgid "Log in to vote for this collection"
|
||
msgstr "Bu koleksiyona oy vermek için oturum açın"
|
||
|
||
# 93%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/bandwagon/helpers.py src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/favorites_widget.html
|
||
msgid "Add to favorites"
|
||
msgstr "Favorilere ekle"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/helpers.py
|
||
msgid "Favorite"
|
||
msgstr "Favori"
|
||
|
||
# 95%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/bandwagon/helpers.py src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/favorites_widget.html
|
||
msgid "Remove from favorites"
|
||
msgstr "Favorilerden kaldır"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/views.py src/olympia/browse/views.py src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/basic.html src/olympia/devhub/views.py
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/leaderboard.html src/olympia/editors/templates/editors/themes/queue_list.html src/olympia/search/forms.py src/olympia/users/templates/users/vcard.html
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "İsim"
|
||
|
||
# 75%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/bandwagon/views.py src/olympia/browse/views.py src/olympia/search/forms.py
|
||
msgid "Recently Updated"
|
||
msgstr "Son Güncellenenler"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/views.py
|
||
msgid "Recently Popular"
|
||
msgstr "Yeni Popüler Olan"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/includes/addon_selector.html src/olympia/bandwagon/views.py
|
||
msgid "Added"
|
||
msgstr "Eklendi"
|
||
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/bandwagon/views.py
|
||
msgid "Popularity"
|
||
msgstr "Popülerlik"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/views.py
|
||
msgid "Collection created!"
|
||
msgstr "Koleksiyon oluşturuldu!"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/views.py
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Your new collection is shown below. You can <a href=\"%(url)s\">edit additional settings</a> if you'd like."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/views.py
|
||
msgid "Collection updated!"
|
||
msgstr "Koleksiyon güncellendi!"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/views.py
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<a href=\"%(url)s\">View your collection</a> to see the changes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/views.py
|
||
msgid "Icon Deleted"
|
||
msgstr "Simge silindi"
|
||
|
||
# 89%
|
||
# 82%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/add.html src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/includes/collection_sidebar.html
|
||
msgid "Create a New Collection"
|
||
msgstr "Yeni koleksiyon oluştur"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/add.html src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/ajax_new.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "As noted in our <a href=\"%(legal)s\">Legal Notices</a>, individual collection arrangements are governed by the Creative Commons Attribution Share-Alike License"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/add.html src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/ajax_new.html
|
||
msgid "Create Collection"
|
||
msgstr "Koleksiyon Oluştur"
|
||
|
||
# 76%
|
||
# 75%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/ajax_list.html
|
||
msgid "View this collection"
|
||
msgstr "Bu koleksiyonu gör"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/ajax_list.html
|
||
msgid "Start a new collection..."
|
||
msgstr "Yeni bir koleksiyon başlat..."
|
||
|
||
# 89%
|
||
# 82%
|
||
# 78%
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/ajax_new.html
|
||
msgid "Start a New Collection"
|
||
msgstr "Yeni Bir Koleksiyon Başlat"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/ajax_new.html src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/includes/addedit.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/describe.html
|
||
msgid "Name:"
|
||
msgstr "İsim:"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/ajax_new.html
|
||
msgid "or <a id=\"collections-new-cancel\" href=\"#\">Cancel</a>"
|
||
msgstr "veya <a id=\"collections-new-cancel\" href=\"#\">iptal et</a>"
|
||
|
||
#. Link to remove a collection vote
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/barometer.html
|
||
msgid "To rate collections, you must have an add-ons account."
|
||
msgstr "Koleksiyonları puanlamak için eklentiler hesabınız olmalı."
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/barometer.html src/olympia/templates/base.html src/olympia/templates/impala/base.html
|
||
msgid "Create an Add-ons Account"
|
||
msgstr "Eklentiler hesabı oluştur"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/barometer.html src/olympia/templates/base.html src/olympia/templates/impala/base.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "or <a href=\"%(login)s\">log in to your current account</a>"
|
||
msgstr "veya <a href=\"%(login)s\">hesabınıza giriş yapın</a>"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/collection_detail.html
|
||
msgid "{0} :: Collections"
|
||
msgstr "{0} :: Koleksiyonlar"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/collection_detail.html
|
||
msgid "private"
|
||
msgstr "özel"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/collection_detail.html src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/mobile/listing_items.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<span>%(num)s</span> follower"
|
||
msgid_plural "<span>%(num)s</span> followers"
|
||
msgstr[0] "<span>%(num)s</span> takipçi"
|
||
|
||
# 76%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/collection_detail.html
|
||
msgid "About this Collection"
|
||
msgstr "Bu koleksiyon hakkında"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/collection_detail.html
|
||
msgid "Add-ons synced to my Mobile Firefox"
|
||
msgstr "Mobile Firefox'la eşleştirilen eklentiler"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/collection_detail.html
|
||
msgid "Make this Collection Private"
|
||
msgstr "Bu koleksiyonu özel yap"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/collection_detail.html
|
||
msgid "Make this Collection Public"
|
||
msgstr "Bu koleksiyonu açık yap"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/collection_detail.html
|
||
msgid "Learn about collections"
|
||
msgstr "Koleksiyonlar hakkında bilgi edinin"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/collection_detail.html
|
||
msgid "More Options:"
|
||
msgstr "Diğer Seçenekler:"
|
||
|
||
# 76%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/collection_detail.html
|
||
msgid "Edit Collection"
|
||
msgstr "Koleksiyonu Düzenle"
|
||
|
||
# 78%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/collection_detail.html src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/includes/delete.html
|
||
msgid "Delete Collection"
|
||
msgstr "Koleksiyonu Sil"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/collection_detail.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(num)s Theme in this Collection"
|
||
msgid_plural "%(num)s Themes in this Collection"
|
||
msgstr[0] "Bu koleksiyonda %(num)s Tema"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/collection_detail.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(num)s Add-on in this Collection"
|
||
msgid_plural "%(num)s Add-ons in this Collection"
|
||
msgstr[0] "Bu koleksiyonda %(num)s eklenti var"
|
||
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/collection_detail.html src/olympia/compat/templates/compat/reporter_detail.html src/olympia/files/templates/files/viewer.html
|
||
#: src/olympia/templates/footer.html src/olympia/templates/includes/lang_switcher.html
|
||
msgid "Go"
|
||
msgstr "Git"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/collection_detail.html
|
||
msgid "What are Collections?"
|
||
msgstr "Koleksiyon nedir?"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/collection_detail.html
|
||
msgid "Explore Collections"
|
||
msgstr "Koleksiyonlara göz at"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/collection_detail.html
|
||
msgid "Common Tags"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/collection_detail.html
|
||
msgid "More by this User"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/collection_detail.html
|
||
msgid "See all collections by this user"
|
||
msgstr "Bu kullanıcının tüm koleksiyonlarına bak"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/collection_detail.html
|
||
msgid ""
|
||
"Add-ons that you mark as favorites using the <b>Add to Favorites</b> feature appear below. This collection is currently <b>public</b>, which means everyone can see it. If you would like to hide it "
|
||
"from public view, click the button below to make it private."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/collection_detail.html
|
||
msgid ""
|
||
"Add-ons that you mark as favorites using the <b>Add to Favorites</b> feature appear below. This collection is currently <b>private</b>, which means only you can see it. If you would like everyone "
|
||
"to be able to see your favorites, click the button below to make it public."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/collection_detail.html
|
||
msgid "My favorite add-ons"
|
||
msgstr "En beğendiğim eklentiler"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/collection_grid.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<span>%(addons)s</span> add-on"
|
||
msgid_plural "<span>%(addons)s</span> add-ons"
|
||
msgstr[0] "<span>%(addons)s</span> eklenti"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/collection_grid.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<span>%(followers)s</span> follower"
|
||
msgid_plural "<span>%(followers)s</span> followers"
|
||
msgstr[0] "<span>%(followers)s</span> takipçi"
|
||
|
||
#. People "follow" collections to get notified of updates. Like
|
||
#. Twitter followers.
|
||
#. People "follow" collections to get notified of updates.
|
||
#. Like Twitter followers.
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/collection_listing_items.html src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/impala/collection_listing_items.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(num)s weekly follower"
|
||
msgid_plural "%(num)s weekly followers"
|
||
msgstr[0] "%(num)s haftalık takipçi"
|
||
|
||
#. People "follow" collections to get notified of updates. Like
|
||
#. Twitter followers.
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/collection_listing_items.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(num)s monthly follower"
|
||
msgid_plural "%(num)s monthly followers"
|
||
msgstr[0] "Aylık %(num)s takipçi"
|
||
|
||
#. People "follow" collections to get notified of updates. Like
|
||
#. Twitter followers.
|
||
#. People "follow" collections to get notified of updates.
|
||
#. Like Twitter followers.
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/collection_listing_items.html src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/impala/collection_listing_items.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(num)s follower"
|
||
msgid_plural "%(num)s followers"
|
||
msgstr[0] "%(num)s takipçi"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/collection_listing_items.html src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/impala/collection_listing_items.html
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html
|
||
msgid "by {0}"
|
||
msgstr "geliştiren: {0}"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/collection_widgets.html src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/impala/collection_listing_items.html
|
||
msgid "Stop Following"
|
||
msgstr "İzlemeyi Bırak"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/collection_widgets.html src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/impala/collection_listing_items.html
|
||
msgid "Follow this Collection"
|
||
msgstr "Bu Koleksiyonu İzle"
|
||
|
||
# 76%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/collection_widgets.html
|
||
msgid "Edit this Collection"
|
||
msgstr "Bu Koleksiyonu Düzenle"
|
||
|
||
#. %s is the name of the collection.
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/delete.html
|
||
msgid "Delete {0}"
|
||
msgstr "{0} Koleksiyonunu Sil"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/delete.html
|
||
msgid "Are you sure?"
|
||
msgstr "Emin misiniz?"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/delete.html src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/submit.html
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "Evet"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/delete.html src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/submit.html
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "Hayır"
|
||
|
||
#. {0} is the name of the collection.
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/edit.html
|
||
msgid "Edit {0}"
|
||
msgstr "{0} koleksiyonunu düzenle"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/edit.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/details.html src/olympia/editors/templates/editors/themes/themes.html
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Açıklama"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/edit.html
|
||
msgid "Contributors & More"
|
||
msgstr "Katkıda Bulunanlar"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/edit.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/ajax_compat_update.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/admin.html
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/basic.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/details.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/support.html
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/technical.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/forms_shared/media.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/owner.html
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/profile.html src/olympia/devhub/templates/devhub/payments/voluntary.html src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/edit.html src/olympia/translations/templates/translations/trans-menu.html
|
||
msgid "Save Changes"
|
||
msgstr "Değişiklikleri Kaydet"
|
||
|
||
# <option> text in a <select> for Author role in an add-on.
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/edit_contributors.html src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Owner"
|
||
msgstr "Sahibi"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/edit_contributors.html
|
||
msgid "Make Owner"
|
||
msgstr "Sahip Yap"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/edit_contributors.html
|
||
msgid "Remove this user as a contributor"
|
||
msgstr "Bu kullanıcıyı katkıda bulunanlardan çıkar"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/edit_contributors.html src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/includes/addon_selector.html
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/ajax_compat_update.html
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "Çıkar"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/edit_contributors.html
|
||
msgid "Collection Contributors"
|
||
msgstr "Koleksiyona Katkıda Bulunanlar"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/edit_contributors.html
|
||
msgid ""
|
||
"You can add multiple contributors to this collection. A contributor can add and remove add-ons from this collection, but cannot change its name or description. To add a contributor, enter their "
|
||
"email in the box below. Contributors must have a Mozilla Add-ons account."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/edit_contributors.html
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "Kullanıcı"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/edit_contributors.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/support.html src/olympia/users/templates/users/delete.html
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "E-posta"
|
||
|
||
# Column name in a table.
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/edit_contributors.html
|
||
msgid "Role"
|
||
msgstr "Rol"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/edit_contributors.html
|
||
msgid "Enter the email address of the contributor to add"
|
||
msgstr "Eklemek istediğiniz katkıcının e-posta adresini girin"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/edit_contributors.html
|
||
msgid "Add Contributor"
|
||
msgstr "Katkıda Bulunan Ekle"
|
||
|
||
# 81%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/edit_contributors.html
|
||
msgid "Contributor"
|
||
msgstr "Katkıda Bulunan"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/edit_contributors.html
|
||
msgid "Admin Settings"
|
||
msgstr "Yönetici Ayarları"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/edit_contributors.html
|
||
msgid "<b>Warning:</b> By changing the owner of this collection, you will no longer be able to edit it. You will only be able to add and remove add-ons from it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/edit_contributors.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/forms_shared/media.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/distribute.html
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/upload.html src/olympia/devhub/templates/devhub/payments/tier.html src/olympia/editors/templates/editors/themes/themes.html
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/fxa_login_prompt_content.html
|
||
msgid "Continue"
|
||
msgstr "Devam Et"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/edit_contributors.html
|
||
msgid "or <a id=\"change-owner-cancel\" href=\"#\">Cancel</a>"
|
||
msgstr "veya <a id=\"change-owner-cancel\" href=\"#\">Vazgeç</a>"
|
||
|
||
#. {0} is a username.
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/user_listing.html
|
||
msgid "Collections by {0}"
|
||
msgstr "{0} Koleksiyonları"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/user_listing.html
|
||
msgid "No collections found."
|
||
msgstr "Hiç koleksiyon bulunamadı."
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/impala/collection_listing.html
|
||
msgid "Most-Followed Collections"
|
||
msgstr "En Çok İzlenen Koleksiyonlar"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/impala/collection_listing.html
|
||
msgid "Newest Collections"
|
||
msgstr "En Yeni Koleksiyonlar"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/impala/collection_listing.html
|
||
msgid "Collections by Name"
|
||
msgstr "Ada göre koleksiyonlar"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/impala/collection_listing.html
|
||
msgid "Recently Updated Collections"
|
||
msgstr "Son Güncellenen Koleksiyonlar"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/impala/collection_listing.html
|
||
msgid "Recently Popular Collections"
|
||
msgstr "Son Popüler Koleksiyonlar"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/impala/collection_listing.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Collections are groups of related add-ons that anyone can create and share. Explore collections created by other users or <a href=\"%(url)s\">create your own</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/impala/collection_listing.html src/olympia/browse/templates/browse/extensions.html src/olympia/browse/templates/browse/themes.html
|
||
msgid "Subscribe"
|
||
msgstr "Abone ol"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/impala/collection_listing_items.html
|
||
msgid "Following"
|
||
msgstr "Takip Ediliyor"
|
||
|
||
# 89%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/impala/collection_sidebar.html src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/includes/collection_sidebar.html
|
||
msgid "Create a Collection"
|
||
msgstr "Koleksiyon Oluştur"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/impala/collection_sidebar.html src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/includes/collection_sidebar.html
|
||
msgid "Collections make it easy to keep track of favorite add-ons and share your perfectly customized browser with others."
|
||
msgstr "Koleksiyonlar, sevilen eklentileri takip etmenizi ve kusursuzca özelleştirdiğiniz tarayıcınızı diğer kişiler ile paylaşmanızı kolaylaştırır."
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/includes/addedit.html
|
||
msgid "Collection Icon"
|
||
msgstr "Koleksiyon Simgesi"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/includes/addedit.html
|
||
msgid "Reset"
|
||
msgstr "Sıfırla"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/includes/addedit.html
|
||
msgid "PNG and JPG supported. Image will be resized to 32x32."
|
||
msgstr "PNG ve JPG destekleniyor. Resim 32x32 olarak boyutlandırılacaktır."
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/includes/addedit_errors.html
|
||
msgid "There are errors in this form. Please correct them below."
|
||
msgstr "Formda hatalar var. Lütfen aşağıda bunları düzeltin."
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/includes/addon_selector.html
|
||
msgid "Add-ons in Your Collection"
|
||
msgstr "Koleksiyonunuzdaki Eklentiler"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/includes/addon_selector.html
|
||
msgid "To include an add-on in this collection, enter its name in the box below and hit enter."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/includes/addon_selector.html src/olympia/constants/base.py src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/activity.html src/olympia/editors/helpers.py
|
||
msgid "Add-on"
|
||
msgstr "Eklenti"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/includes/addon_selector.html
|
||
msgid "Enter the name of the add-on to include"
|
||
msgstr "Eklenecek eklentinin adını girin"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/includes/addon_selector.html
|
||
msgid "Add to Collection"
|
||
msgstr "Koleksiyona Ekle"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/includes/addon_selector.html src/olympia/editors/helpers.py
|
||
msgid "Pending"
|
||
msgstr "Beklemede"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/includes/addon_selector.html
|
||
msgid "Add a comment"
|
||
msgstr "Yorum ekleyin"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/includes/addon_selector.html
|
||
msgid "Remove this add-on from the collection"
|
||
msgstr "Koleksiyondan eklentiyi kaldır"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/mobile/collection_listing.html
|
||
msgid "COLLECTIONS"
|
||
msgstr "KOLEKSİYONLAR"
|
||
|
||
#: src/olympia/bandwagon/templates/bandwagon/mobile/collection_listing.html
|
||
msgid "Groups of related add-ons that anyone can create."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/blocklist/templates/blocklist/blocked_detail.html src/olympia/blocklist/templates/blocklist/blocked_list.html
|
||
msgid "Blocked Add-ons"
|
||
msgstr "Engellenen Eklentiler"
|
||
|
||
#. {0} is an add-on name.
|
||
#: src/olympia/blocklist/templates/blocklist/blocked_detail.html
|
||
msgid "<b>{0}</b> has been blocked for your protection."
|
||
msgstr "<b>{0}</b> güvenliğiniz için engellenmiştir."
|
||
|
||
#: src/olympia/blocklist/templates/blocklist/blocked_detail.html
|
||
msgid "Why was it blocked?"
|
||
msgstr "Neden engellendi?"
|
||
|
||
#: src/olympia/blocklist/templates/blocklist/blocked_detail.html
|
||
msgid "Who is affected?"
|
||
msgstr "Kimler etkileniyor?"
|
||
|
||
#: src/olympia/blocklist/templates/blocklist/blocked_detail.html
|
||
msgid "What does this mean?"
|
||
msgstr "Bu ne anlama geliyor?"
|
||
|
||
#: src/olympia/blocklist/templates/blocklist/blocked_detail.html
|
||
msgid "Users are strongly encouraged to disable the problematic add-on or plugin, but may choose to continue using it if they accept the risks described."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/blocklist/templates/blocklist/blocked_detail.html
|
||
msgid "The problematic add-on or plugin will be automatically disabled and no longer usable."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/blocklist/templates/blocklist/blocked_detail.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"When Mozilla becomes aware of add-ons, plugins, or other third-party software that seriously compromises %(app)s security, stability, or performance and meets <a href=\"%(criteria)s\">certain "
|
||
"criteria</a>, the software may be blocked from general use. For more information, please read <a href=\"%(support)s\">this support article</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/blocklist/templates/blocklist/blocked_detail.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Blocked on %(date)s. <a href=\"%(link)s\">View block request</a>."
|
||
msgstr "%(date)s tarihinde engellendi. <a href=\"%(link)s\">Engel isteğini görüntüle</a>."
|
||
|
||
#: src/olympia/blocklist/templates/blocklist/blocked_detail.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Blocked on %(date)s."
|
||
msgstr "%(date)s tarihinde engellendi."
|
||
|
||
#: src/olympia/blocklist/templates/blocklist/blocked_list.html
|
||
msgid "The following software is known to cause serious security, stability, or performance issues with {app}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. L10n: %s is a category name.
|
||
#: src/olympia/browse/feeds.py
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s Add-ons"
|
||
msgstr "%s Eklentileri"
|
||
|
||
#. L10n: %s is a category name.
|
||
#: src/olympia/browse/feeds.py
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s Themes"
|
||
msgstr "%s Temaları"
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/feeds.py
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Featured Add-ons :: %s"
|
||
msgstr "Öne Çıkan Eklentiler :: %s"
|
||
|
||
#. L10n: %s is an app name.
|
||
#: src/olympia/browse/feeds.py
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Here's a few of our favorite add-ons to help you get started customizing %s."
|
||
msgstr "İşte %s uygulamasını kişiselleştirmenize başlamanız için size yardımcı olacak favori eklentilerimizden bazıları."
|
||
|
||
#. L10n: %s is a category name.
|
||
#: src/olympia/browse/feeds.py
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search tools relating to %s"
|
||
msgstr "%s ile ilgili arama araçları"
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/feeds.py
|
||
msgid "Search tools and search-related extensions"
|
||
msgstr "Arama araçları ve aramayla ilgili uzantılar"
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/feeds.py
|
||
msgid "Search tools"
|
||
msgstr "Arama araçları"
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/views.py src/olympia/search/forms.py
|
||
msgid "Most Users"
|
||
msgstr "Çoğu Kullanıcı"
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/personas/mobile/category_landing.html src/olympia/browse/views.py src/olympia/legacy_discovery/templates/legacy_discovery/pane.html src/olympia/search/forms.py
|
||
msgid "Up & Coming"
|
||
msgstr "Yükselişte"
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/views.py
|
||
msgid "Recently Added"
|
||
msgstr "Son Eklenenler"
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/views.py src/olympia/devhub/views.py src/olympia/legacy_discovery/templates/legacy_discovery/addons/detail.html
|
||
msgid "Created"
|
||
msgstr "Oluşturma"
|
||
|
||
#. {0} is the category name. Ex: Sports
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/creatured.html
|
||
msgid "{0}: Featured Add-ons"
|
||
msgstr "{0}: Öne Çıkan Eklentiler"
|
||
|
||
#. {0} is a category name. Ex: Sports
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/creatured.html
|
||
msgid "No featured add-ons in {0}."
|
||
msgstr "{0} kategorisinde öne çıkan eklenti yok."
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/featured.html src/olympia/legacy_discovery/modules.py src/olympia/legacy_discovery/templates/legacy_discovery/pane.html
|
||
msgid "Featured Add-ons"
|
||
msgstr "Öne Çıkan Eklentiler"
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/featured.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Here's a few of our favorite add-ons to help you get started customizing %(app)s."
|
||
msgstr "İşte %(app)s uygulamasını kişiselleştirmeye başlamanız için size yardımcı olacak favori eklentilerimizden bazıları."
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/language_tools.html
|
||
msgid "Install Dictionary"
|
||
msgstr "Sözlüğü Yükle"
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/language_tools.html
|
||
msgid "Install Language Pack"
|
||
msgstr "Dil Paketini Yükle"
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/language_tools.html
|
||
msgid "Download Dictionary"
|
||
msgstr "Sözlüğü İndir"
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/language_tools.html
|
||
msgid "Download Language Pack"
|
||
msgstr "Dil Paketini İndir"
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/language_tools.html
|
||
msgid "Available in your locale"
|
||
msgstr "Bulunduğunuz konumda mevcut"
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/language_tools.html
|
||
msgid "List of language packs and dictionaries available in your locale."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/language_tools.html
|
||
msgid "Language"
|
||
msgstr "Dil"
|
||
|
||
# Plural in this context means many of the add-on type
|
||
# 75%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/language_tools.html src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Dictionary"
|
||
msgstr "Sözlükler"
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/language_tools.html
|
||
msgid "Language Pack"
|
||
msgstr "Dil Paketi"
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/language_tools.html
|
||
msgid "All locales"
|
||
msgstr "Tüm diller"
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/language_tools.html
|
||
msgid "List of language packs and dictionaries."
|
||
msgstr "Dil paketleri ve sözüklerin listesi."
|
||
|
||
#. {0} is a category name, like "Music".
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/search_tools.html
|
||
msgid "{0} :: Search Tools"
|
||
msgstr "{0} :: Arama Araçları"
|
||
|
||
#. {0} is an integer.
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/search_tools.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/dashboard.html
|
||
msgid "<b>{0}</b> add-on"
|
||
msgid_plural "<b>{0}</b> add-ons"
|
||
msgstr[0] "<b>{0}</b> eklenti"
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/search_tools.html
|
||
msgid "Search Extensions"
|
||
msgstr "Arama Uzantıları"
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/search_tools.html
|
||
msgid "Add search-related functionality to Firefox"
|
||
msgstr "Firefox'a aramayla ilgili işlevler ekleyin"
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/search_tools.html
|
||
msgid "Search Providers"
|
||
msgstr "Arama Sağlayıcıları"
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/search_tools.html
|
||
msgid "Find new providers for your search bar"
|
||
msgstr "Arama çubuğunuz için yeni sağlayıcılar bulun"
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/search_tools.html
|
||
msgid "Additional Resources"
|
||
msgstr "Ekstra Kaynaklar"
|
||
|
||
#. {0} is an app name, like Firefox.
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/search_tools.html
|
||
msgid "Learn more about the <a href=\"http://support.mozilla.com/kb/Search+bar\">search bar</a> in {0}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/search_tools.html
|
||
msgid "Browse through even more search providers at <a href=\"http://mycroftproject.com/\">mycroftproject.com</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/search_tools.html
|
||
msgid "<a href=\"https://developer.mozilla.org/en/Creating_OpenSearch_plugins_for_Firefox\">Make your own</a> search tool"
|
||
msgstr "<a href=\"https://developer.mozilla.org/en/Creating_OpenSearch_plugins_for_Firefox\">Kendi arama aracınızı</a> yapın"
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/impala/base_listing.html
|
||
msgid "Most Popular Extensions"
|
||
msgstr "En Popüler Uzantılar"
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/impala/base_listing.html
|
||
msgid "Top-Rated Extensions"
|
||
msgstr "Yüksek Puanlı Uzantılar"
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/impala/base_listing.html
|
||
msgid "Newest Extensions"
|
||
msgstr "En Yeni Uzantılar"
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/impala/base_listing.html
|
||
msgid "Extensions by Name"
|
||
msgstr "İsme göre uzantılar"
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/impala/base_listing.html
|
||
msgid "Extensions by Weekly Downloads"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/impala/base_listing.html
|
||
msgid "Recently Updated Extensions"
|
||
msgstr "Son Güncellenen Uzantılar"
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/impala/base_listing.html
|
||
msgid "Up & Coming Extensions"
|
||
msgstr "Yükselişteki Uzantılar"
|
||
|
||
#. "Complete" is used as an adjective. "Complete Theme" means a full-featured
|
||
#. theme.
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/impala/base_listing.html
|
||
msgid "Featured Complete Themes"
|
||
msgstr "Öne Çıkan Tam Temalar"
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/impala/base_listing.html
|
||
msgid "Most Popular Complete Themes"
|
||
msgstr "En Popüler Tam Temalar"
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/impala/base_listing.html
|
||
msgid "Top-Rated Complete Themes"
|
||
msgstr "En Yüksek Puanlı Tam Temalar"
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/impala/base_listing.html
|
||
msgid "Newest Complete Themes"
|
||
msgstr "En Yeni Tam Temalar"
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/impala/base_listing.html
|
||
msgid "Complete Themes by Name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/impala/base_listing.html
|
||
msgid "Complete Themes by Weekly Downloads"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/impala/base_listing.html
|
||
msgid "Recently Updated Complete Themes"
|
||
msgstr "Son Güncellenen Tam Temalar"
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/impala/base_listing.html
|
||
msgid "Up & Coming Complete Themes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/impala/category_landing.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "See the %(cnt)s extension in %(name)s »"
|
||
msgid_plural "See all %(cnt)s extensions in %(name)s »"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/mobile/extensions.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/activity.html src/olympia/devhub/templates/devhub/devhub_search.html
|
||
#: src/olympia/search/templates/search/mobile/results.html src/olympia/search/templates/search/no_results.html
|
||
msgid "No results found."
|
||
msgstr "Sonuç bulunamadı."
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/personas/base.html src/olympia/browse/templates/browse/personas/mobile/base.html
|
||
msgid "{0} Themes"
|
||
msgstr "{0} Temaları"
|
||
|
||
#. {0} is a user's name.
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/personas/base.html
|
||
msgid "{0}'s Themes"
|
||
msgstr "{0} Temaları"
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/personas/base.html
|
||
msgid "View Profile"
|
||
msgstr "Kullanıcı Kimliğine Bak"
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/personas/base.html
|
||
msgid "Create Your Own Theme"
|
||
msgstr "Kendi Temanızı Oluşturun"
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/personas/base.html
|
||
msgid "Your browser, your style! Dress it up with a design of your own!"
|
||
msgstr "Sizin tarayıcınız, sizin tarzınız! Kendi tasarımınızı ona uygulayın!"
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/personas/base.html
|
||
msgid "Learn more"
|
||
msgstr "Daha fazla bilgi edin"
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/personas/category_landing.html src/olympia/browse/templates/browse/personas/mobile/category_landing.html
|
||
msgid "View All Recently Added"
|
||
msgstr "Tüm yeni eklenenleri göster"
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/personas/category_landing.html src/olympia/browse/templates/browse/personas/mobile/category_landing.html
|
||
msgid "View All Most Popular"
|
||
msgstr "Tüm en popülerleri göster"
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/personas/category_landing.html src/olympia/browse/templates/browse/personas/mobile/category_landing.html
|
||
msgid "View All Top Rated"
|
||
msgstr "Tüm en beğenilenleri göster"
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/personas/category_landing.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Over 300,000 designs to personalize your browser! Move your mouse over a Background Theme to try it on. <a href=\"%(url)s\" class=\"more-info\">Start exploring</a>"
|
||
msgstr "Tarayıcınızı özelleştirmek için 300 binden fazla tasarım! Arkaplan Temaları'ndan denemek için fareyi üzerine getirin. <a href=\"%(url)s\" class=\"more-info\">Keşfe başlayın...</a>"
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/personas/category_landing.html
|
||
msgid "Want more personalization?"
|
||
msgstr "Daha fazla özelleştirme mi istiyorsunuz?"
|
||
|
||
#. "Complete" is used as an adjective. "Complete Theme" means a full-featured
|
||
#. theme.
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/personas/category_landing.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Complete Themes transform the look of your browser with styles for the window frame, address bar, buttons, tabs, and menus. <a href=\"%(url)s\" class=\"more-info\">Start exploring</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/personas/category_landing.html
|
||
msgid "Up & Coming Themes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/personas/category_landing.html
|
||
msgid "View All Up & Coming"
|
||
msgstr "Tüm Yükselişte Olanları Göster"
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/personas/grid.html
|
||
msgid "No themes found"
|
||
msgstr "Tema bulunamadı"
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/personas/mobile/category_landing.html
|
||
msgid "Easy-to-use themes for Firefox"
|
||
msgstr "Firefox için kullanımı kolay temalar"
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/personas/mobile/category_landing.html
|
||
msgid "Popular"
|
||
msgstr "Popüler"
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/personas/mobile/category_landing.html
|
||
msgid "More Themes"
|
||
msgstr "Daha Fazla Tema"
|
||
|
||
#: src/olympia/browse/templates/browse/personas/mobile/macros.html
|
||
msgid "« All Themes"
|
||
msgstr "« Tüm Temalar"
|
||
|
||
#: src/olympia/compat/forms.py
|
||
msgid "All"
|
||
msgstr "Tümü"
|
||
|
||
#: src/olympia/compat/templates/compat/reporter.html
|
||
msgid "Add-on Compatibility Reports"
|
||
msgstr "Eklenti Uyumluluk Raporları"
|
||
|
||
#: src/olympia/compat/templates/compat/reporter.html src/olympia/compat/templates/compat/reporter_detail.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"<p> Reports submitted to us through the <a href=\"%(url_)s\">Add-on Compatibility Reporter</a> are collected here for developers to view. These reports help us determine which add-ons will need "
|
||
"help supporting an upcoming Firefox version. </p>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<p> <a href=\"%(url_)s\">Eklenti Uyumluluk Bildirici</a> aracılığıyla bize gönderilen raporlar geliştiricilerin değerlendirmesi için toplanır. Bu raporlar bize hangi eklentilerin gelecek Firefox "
|
||
"sürümünü destekleyeceğine karar vermemize yardımcı olur. </p>"
|
||
|
||
#: src/olympia/compat/templates/compat/reporter.html
|
||
msgid "Reports for your Add-ons"
|
||
msgstr "Eklentilerinize Ait Raporlar"
|
||
|
||
#: src/olympia/compat/templates/compat/reporter.html
|
||
msgid "Enter the GUID of an add-on below to view any reports we've received."
|
||
msgstr "Aşağıya bir eklentinin GUID'sini girerek aldığımız raporları görün."
|
||
|
||
#: src/olympia/compat/templates/compat/reporter_detail.html
|
||
msgid "{addon} Compatibility Reports"
|
||
msgstr "{addon} Uyumluluk Raporları"
|
||
|
||
#: src/olympia/compat/templates/compat/reporter_detail.html
|
||
msgid "{0} success report"
|
||
msgid_plural "{0} success reports"
|
||
msgstr[0] "{0} başarı raporu"
|
||
|
||
#: src/olympia/compat/templates/compat/reporter_detail.html
|
||
msgid "{0} problem report"
|
||
msgid_plural "{0} problem reports"
|
||
msgstr[0] "{0} sorun raporu"
|
||
|
||
#: src/olympia/compat/templates/compat/reporter_detail.html src/olympia/users/templates/users/profile.html
|
||
msgid "View all"
|
||
msgstr "Tümünü göster"
|
||
|
||
#: src/olympia/compat/templates/compat/reporter_detail.html
|
||
msgid "Filter by Application"
|
||
msgstr "Uygulamaya göre süz"
|
||
|
||
#: src/olympia/compat/templates/compat/reporter_detail.html
|
||
msgid "Report Type"
|
||
msgstr "Rapor Türü"
|
||
|
||
#: src/olympia/compat/templates/compat/reporter_detail.html
|
||
msgid "Application Version"
|
||
msgstr "Uygulama sürümü"
|
||
|
||
#: src/olympia/compat/templates/compat/reporter_detail.html
|
||
msgid "Application Build"
|
||
msgstr "Uygulama Yapısı"
|
||
|
||
# 88%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/compat/templates/compat/reporter_detail.html
|
||
msgid "Platform"
|
||
msgstr "Platform"
|
||
|
||
#: src/olympia/compat/templates/compat/reporter_detail.html
|
||
msgid "e10s Enabled"
|
||
msgstr "e10s etkin"
|
||
|
||
#: src/olympia/compat/templates/compat/reporter_detail.html
|
||
msgid "e10s Compatible"
|
||
msgstr "e10s uyumlu"
|
||
|
||
#: src/olympia/compat/templates/compat/reporter_detail.html src/olympia/editors/templates/editors/themes/themes.html
|
||
msgid "Submitted"
|
||
msgstr "Gönderildi"
|
||
|
||
#: src/olympia/compat/templates/compat/reporter_detail.html
|
||
msgid "Success"
|
||
msgstr "Başarılı"
|
||
|
||
#: src/olympia/compat/templates/compat/reporter_detail.html
|
||
msgid "Problem"
|
||
msgstr "Sorun"
|
||
|
||
#: src/olympia/compat/templates/compat/reporter_detail.html
|
||
msgid "No reports found."
|
||
msgstr "Rapor bulunamadı."
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/applications.py src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Firefox"
|
||
msgstr "Firefox"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/applications.py
|
||
msgid "Thunderbird"
|
||
msgstr "Thunderbird"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/applications.py
|
||
msgid "SeaMonkey"
|
||
msgstr "SeaMonkey"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/applications.py src/olympia/pages/templates/pages/sunbird.html
|
||
msgid "Sunbird"
|
||
msgstr "Sunbird"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/applications.py
|
||
msgid "Mobile"
|
||
msgstr "Mobil"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/applications.py
|
||
msgid "Firefox for Android"
|
||
msgstr "Android İçin Firefox"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/applications.py
|
||
msgid "Mozilla"
|
||
msgstr "Mozilla"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/applications.py src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr "Bilinmeyen"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Incomplete"
|
||
msgstr "Tamamlanmamış"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Disabled by Mozilla"
|
||
msgstr "Mozilla tarafından devre dışı bırakıldı"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py src/olympia/editors/forms.py src/olympia/editors/helpers.py src/olympia/editors/templates/editors/themes/history_table.html
|
||
msgid "Deleted"
|
||
msgstr "Silindi"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Pending approval"
|
||
msgstr "Onay bekliyor"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Flagged for further review"
|
||
msgstr "İleri inceleme için işaretlenmiş"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Beta"
|
||
msgstr "Beta"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Unlisted"
|
||
msgstr "Listelenmemiş"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py src/olympia/users/notifications.py
|
||
msgid "Developer"
|
||
msgstr "Geliştirici"
|
||
|
||
# <option> text in a <select> for Author role in an add-on.
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Viewer"
|
||
msgstr "İzleyici"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/footer.html src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/navigation.html
|
||
#: src/olympia/templates/mobile/header.html
|
||
msgid "Support"
|
||
msgstr "Destek"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py src/olympia/constants/platforms.py
|
||
msgid "Any"
|
||
msgstr "Hepsi"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Extension"
|
||
msgstr "Uzantı"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Complete Theme"
|
||
msgstr "Bütün Tema"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Search Engine"
|
||
msgstr "Arama Motoru"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Language Pack (Application)"
|
||
msgstr "Dil Paketi (Uygulama)"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Language Pack (Add-on)"
|
||
msgstr "Dil Paketi (Eklenti)"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Plugin"
|
||
msgstr "Yan Uygulama"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py src/olympia/editors/templates/editors/includes/search_results_themes.html src/olympia/editors/templates/editors/themes/deleted.html
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/themes/history_table.html src/olympia/editors/templates/editors/themes/logs.html
|
||
msgid "Theme"
|
||
msgstr "Tema"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Complete Themes"
|
||
msgstr "Tam Temalar"
|
||
|
||
# Plural in this context means many of the add-on type
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Dictionaries"
|
||
msgstr "Sözlükler"
|
||
|
||
# Plural in this context means many of the add-on type
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Language Packs (Application)"
|
||
msgstr "Dil Paketleri (Uygulama)"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Language Packs (Add-on)"
|
||
msgstr "Dil Paketi (Eklenti)"
|
||
|
||
# 85%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Plugins"
|
||
msgstr "Eklentiler"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Only ask on this add-on's page and developer profile"
|
||
msgstr "Sadece bu eklentinin sayfasında ve geliştirici kimliğinde sor"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Ask after users start downloading this add-on"
|
||
msgstr "Kullanıcılar bu eklentiyi indirmeye başladıktan sonra sor"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Ask before users can download this add-on"
|
||
msgstr "Kullanıcılar bu eklentiyi indirmeden önce sor"
|
||
|
||
#. Review points sources other than add-ons and themes.
|
||
#: src/olympia/constants/base.py src/olympia/constants/categories.py src/olympia/devhub/forms.py src/olympia/editors/templates/editors/performance.html
|
||
msgid "Other"
|
||
msgstr "Diğer"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Exception"
|
||
msgstr "İstisna"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Release"
|
||
msgstr "Yayımla"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/upload.html
|
||
msgid "Change"
|
||
msgstr "Değiştir"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "App"
|
||
msgstr "Uygulama"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Persona"
|
||
msgstr "Persona"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Manual Reviewer Points"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "New Add-on Review"
|
||
msgstr "Eklenti İnceleme Süreci"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Preliminary Add-on Review"
|
||
msgstr "Eklenti Ön İncelemesi"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Updated Add-on Review"
|
||
msgstr "Güncellenmiş Eklenti İncelemesi"
|
||
|
||
# Plural in this context means many of the add-on type
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "New Dictionary Review"
|
||
msgstr "Yeni sözlük incelemesi"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Preliminary Dictionary Review"
|
||
msgstr "Sözlük Ön İncelemesi"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Updated Dictionary Review"
|
||
msgstr "Güncellenmiş Sözlük İncelemesi"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "New Language Pack Review"
|
||
msgstr "Yeni dil paketi incelemesi"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Preliminary Language Pack Review"
|
||
msgstr "Dil Paketi Ön İncelemesi"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Updated Language Pack Review"
|
||
msgstr "Güncellenmiş Dil Paketi İncelemesi"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Bonus for overdue reviews"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Days Before Bonus Points Applied"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Theme Review"
|
||
msgstr "Tema İnceleme"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "New Search Provider Review"
|
||
msgstr "Yeni arama sağlayıcı incelemesi"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Preliminary Search Provider Review"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Updated Search Provider Review"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "New Complete Theme Review"
|
||
msgstr "Yeni tam tema incelemesi"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Preliminary Complete Theme Review"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Updated Complete Theme Review"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Moderated Addon Review"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Addon Review Moderation Reverted"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Level 1"
|
||
msgstr "1. Düzey"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Level 2"
|
||
msgstr "2. Düzey"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Level 3"
|
||
msgstr "3. Düzey"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Level 4"
|
||
msgstr "4. Düzey"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Level 5"
|
||
msgstr "5. Düzey"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Level 6"
|
||
msgstr "6. Düzey"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Level 7"
|
||
msgstr "7. Düzey"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Level 8"
|
||
msgstr "8. Düzey"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Level 9"
|
||
msgstr "9. Düzey"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Compatible"
|
||
msgstr "Uyumlu"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/base.py
|
||
msgid "Incompatible"
|
||
msgstr "Uyumsuz"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Alerts & Updates"
|
||
msgstr "Uyarılar ve Güncellemeler"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Appearance"
|
||
msgstr "Görünüm"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Bookmarks"
|
||
msgstr "Yer İmleri"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Download Management"
|
||
msgstr "İndirme Yönetimi"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Feeds, News & Blogging"
|
||
msgstr "Akışlar, Haberler ve Blog'lar"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Games & Entertainment"
|
||
msgstr "Oyunlar & Eğlence"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Language Support"
|
||
msgstr "Dil Desteği"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Photos, Music & Videos"
|
||
msgstr "Fotoğraf, Müzik & Videolar"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Privacy & Security"
|
||
msgstr "Gizlilik ve Güvenlik"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Shopping"
|
||
msgstr "Alışveriş"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Social & Communication"
|
||
msgstr "Sosyal & İletişim"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Tabs"
|
||
msgstr "Sekmeler"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Web Development"
|
||
msgstr "Web Geliştirme"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Animals"
|
||
msgstr "Hayvanlar"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Compact"
|
||
msgstr "Karşılaştır"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Large"
|
||
msgstr "Büyük"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py src/olympia/users/templates/users/edit.html
|
||
msgid "Miscellaneous"
|
||
msgstr "Çeşitli"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Modern"
|
||
msgstr "Çağdaş"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Nature"
|
||
msgstr "Doğa"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "OS Integration"
|
||
msgstr "Destek Bilgisi"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Retro"
|
||
msgstr "Eski Moda"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Sports"
|
||
msgstr "Spor"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr "Genel"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Business"
|
||
msgstr "İş"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Dictionaries & Encyclopedias"
|
||
msgstr "Sözlükler ve Ansiklopediler"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Kids"
|
||
msgstr "Çocuklar"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Multiple Search"
|
||
msgstr "Aramayı Temizle"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Music"
|
||
msgstr "Müzik"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "News & Blogs"
|
||
msgstr "Haberler ve Bloglar"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Photos & Images"
|
||
msgstr "Fotoğraf ve Resimler"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Shopping & E-Commerce"
|
||
msgstr "Alışveriş ve E-ticaret"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Social & People"
|
||
msgstr "Sosyal ve İnsanlar"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Travel"
|
||
msgstr "Seyahat"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Video"
|
||
msgstr "Video"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Abstract"
|
||
msgstr "Soyut"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Causes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Fashion"
|
||
msgstr "Moda"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Film and TV"
|
||
msgstr "Film ve TV"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Foxkeh"
|
||
msgstr "Foxkeh"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Holiday"
|
||
msgstr "Tatil"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Scenery"
|
||
msgstr "Manzara"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Seasonal"
|
||
msgstr "Dönemsel"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Solid"
|
||
msgstr "Katı"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Websites"
|
||
msgstr "Web Siteleri"
|
||
|
||
# 80%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Device Features & Location"
|
||
msgstr "Cihaz Özellikleri ve Konum"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Experimental"
|
||
msgstr "Deneysel"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Feeds, News, & Blogging"
|
||
msgstr "Akışlar, Haberler ve Blog'lar"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py src/olympia/editors/templates/editors/base.html
|
||
msgid "Performance"
|
||
msgstr "Performans"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Photos & Media"
|
||
msgstr "Fotoğraf ve Resimler"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Security & Privacy"
|
||
msgstr "Güvenlik ve Gizlilik"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Social Networking"
|
||
msgstr "Sosyal Ağlar"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Sports & Games"
|
||
msgstr "Fotoğraf ve Resimler"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "User Interface"
|
||
msgstr "Kullanıcı Arayüzü"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Appearance and Customization"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Calendar and Date/Time"
|
||
msgstr "Takvim ve Tarih/Saat"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Chat and IM"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Message Composition"
|
||
msgstr "İleti Yazımı"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Contacts"
|
||
msgstr "Kişiler"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Folders and Filters"
|
||
msgstr "Klasör ve Filtreler"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Import/Export"
|
||
msgstr "İçeri/Dışarı Aktar"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Message and News Reading"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Privacy and Security"
|
||
msgstr "Gizlilik ve Güvenlik"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Downloading and File Management"
|
||
msgstr "İndirme ve Dosya Yönetimi"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Interface Customizations"
|
||
msgstr "Arayüz Özelleştirmeleri"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Language Support and Translation"
|
||
msgstr "Dil Desteği ve Çeviri"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Photos and Media"
|
||
msgstr "Fotoğraflar ve Medya"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "RSS, News and Blogging"
|
||
msgstr "RSS, Haberler ve Bloglar"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Site-specific"
|
||
msgstr "Siteye Özel"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/categories.py
|
||
msgid "Web and Developer Tools"
|
||
msgstr "Web ve Geliştirici Araçları"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/editors.py src/olympia/editors/templates/editors/themes/queue.html src/olympia/editors/templates/editors/themes/themes.html
|
||
msgid "Request More Info"
|
||
msgstr "Daha Fazla Bilgi İste"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/editors.py src/olympia/editors/templates/editors/themes/queue.html src/olympia/editors/templates/editors/themes/themes.html
|
||
msgid "Flag"
|
||
msgstr "İşaretle"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/editors.py src/olympia/editors/templates/editors/themes/queue.html src/olympia/editors/templates/editors/themes/themes.html
|
||
msgid "Duplicate"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/editors.py src/olympia/editors/helpers.py src/olympia/editors/templates/editors/themes/queue.html src/olympia/editors/templates/editors/themes/themes.html
|
||
msgid "Reject"
|
||
msgstr "Reddet"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/editors.py src/olympia/editors/helpers.py src/olympia/editors/templates/editors/themes/queue.html
|
||
msgid "Approve"
|
||
msgstr "Onayla"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/editors.py
|
||
msgid "Sexual or pornographic content"
|
||
msgstr "Cinsel veya pornografik içerik"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/editors.py
|
||
msgid "Inappropriate or offensive content"
|
||
msgstr "Uygunsuz veya saldırganca içerik"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/editors.py
|
||
msgid "Violence, war, or weaponry images"
|
||
msgstr "Şiddet, savaş veya silah görüntüleri"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/editors.py
|
||
msgid "Nazi or other hate content"
|
||
msgstr "Irkçı veya nefrete dair diğer içerik"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/editors.py
|
||
msgid "Defamatory content"
|
||
msgstr "İftira içeriği"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/editors.py
|
||
msgid "Online gambling"
|
||
msgstr "Çevrimiçi kumar"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/editors.py
|
||
msgid "Spam content"
|
||
msgstr "Spam içeriği"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/editors.py
|
||
msgid "Low-quality, stretched, or blank image"
|
||
msgstr "Düşük kaliteli, esnetilmiş veya boş resim"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/editors.py
|
||
msgid "Header image alignment problem"
|
||
msgstr "Tepe resmi hizalama sorunu"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/licenses.py
|
||
msgid "All Rights Reserved"
|
||
msgstr "Tüm hakları saklıdır"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/licenses.py
|
||
msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
|
||
msgstr "Creative Commons Attribution 3.0"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/licenses.py
|
||
msgid "Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/licenses.py
|
||
msgid "Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/licenses.py
|
||
msgid "Creative Commons Attribution-NonCommercial-Share Alike 3.0"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/licenses.py
|
||
msgid "Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/licenses.py
|
||
msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# 88%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/constants/platforms.py
|
||
msgid "All Platforms"
|
||
msgstr "Tüm platformlar"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/platforms.py
|
||
msgid "Linux"
|
||
msgstr "Linux"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/platforms.py
|
||
msgid "Mac OS X"
|
||
msgstr "Mac OS X"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/platforms.py
|
||
msgid "BSD"
|
||
msgstr "BSD"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/platforms.py
|
||
msgid "Windows"
|
||
msgstr "Windows"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/platforms.py
|
||
msgid "Solaris"
|
||
msgstr "Solaris"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/platforms.py
|
||
msgid "Android"
|
||
msgstr "Android"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/webext_permissions.py
|
||
msgid "Access your data for all websites"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/webext_permissions.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Access bookmarks"
|
||
msgstr "Yer İmleri"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/webext_permissions.py
|
||
msgid "Access text clipboard"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/webext_permissions.py
|
||
msgid "Download files and read and modify the browser's downloadhistory"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/webext_permissions.py
|
||
msgid "Access browser history"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/webext_permissions.py
|
||
msgid "Exchange messages with programs other than Firefox"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/webext_permissions.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Display notifications to you"
|
||
msgstr "Kullanıcı Bildirimleri"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/webext_permissions.py
|
||
msgid "Access browser history to restore tabs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/webext_permissions.py
|
||
msgid "Access browser tabs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/webext_permissions.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Access browsing history"
|
||
msgstr "İnceleme Geçmişi"
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/webext_permissions.py
|
||
msgid "Access browser activity during navigation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/webext_permissions.py
|
||
msgid "Provide unlimited storage of client-side data"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/constants/webext_permissions.py
|
||
msgid "Access browser during Web activity"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/core/apps.py
|
||
msgid "Core"
|
||
msgstr "Çekirdek"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/feeds.py
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Recent Changes for %s"
|
||
msgstr "Yakın Zamandaki %s Değişiklikleri"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/feeds.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Recent Changes for My Add-ons"
|
||
msgstr "Eklentilerinize Ait Raporlar"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/forms.py
|
||
msgid "Must have at least one owner."
|
||
msgstr "En az bir sahibi olmalı."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/forms.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "At least one author must be listed."
|
||
msgstr "Bir lisans seçilmelidir."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/forms.py
|
||
msgid "An author can only be listed once."
|
||
msgstr "Bir yazar sadece bir kez listelenebilir."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/forms.py
|
||
msgid "Slug incorrect."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/forms.py
|
||
msgid "Invalid JSON object"
|
||
msgstr "Geçersiz JSON nesnesi"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/forms.py
|
||
msgid "Message not eligible for annotation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/forms.py src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/edit.html src/olympia/users/templates/users/edit.html
|
||
msgid "Details"
|
||
msgstr "Ayrıntılar"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/forms.py
|
||
msgid "What is your license's name?"
|
||
msgstr "Lisansınızın ismi ne?"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/forms.py
|
||
msgid "Provide the text of your license."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/forms.py
|
||
msgid "License text is required when choosing Other."
|
||
msgstr "Diğer seçeneği seçildiğinde sözleşme metni girilmesi gerekir."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/forms.py
|
||
msgid "This add-on has an End-User License Agreement"
|
||
msgstr "Bu sözleşmenin bir Son Kullanıcı İzin Sözleşmesi var"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/forms.py
|
||
msgid "Please specify your add-on's End-User License Agreement:"
|
||
msgstr "Eklentinizin Son Kullanıcı İzin Sözleşmesi'ni belirtin:"
|
||
|
||
# 89%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/devhub/forms.py
|
||
msgid "This add-on has a Privacy Policy"
|
||
msgstr "Bu eklentinin Gizlilik Kuralları var"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/forms.py
|
||
msgid "Please specify your add-on's Privacy Policy:"
|
||
msgstr "Lütfen eklentinizin Gizlilik İlkeleri'ni belirtin:"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/forms.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Why did you make this add-on?"
|
||
msgstr "Bu ne anlama geliyor?"
|
||
|
||
# %1 is an add-on name.
|
||
#: src/olympia/devhub/forms.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "What's next for this add-on?"
|
||
msgstr "{0} eklentisini gelecekte neler bekliyor?"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/forms.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "The developers of this add-on"
|
||
msgstr "Bu eklentinin %(cnt)s incelemesinin tümünü göster"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/forms.py
|
||
msgid "The Mozilla Foundation"
|
||
msgstr "Mozilla Vakfı"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/forms.py
|
||
msgid "An organization of my choice"
|
||
msgstr "Seçtiğim bir kuruluş"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/forms.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Please enter a suggested amount greater than 0."
|
||
msgstr "Lütfen %d MB'tan küçük resimler kullanın."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/forms.py
|
||
msgid "Please enter a suggested amount less than ${0}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/forms.py
|
||
msgid "PayPal ID required to accept contributions."
|
||
msgstr "Bağış kabul etmek için PayPal kimliği gerekiyor."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/forms.py
|
||
msgid "Could not validate PayPal id."
|
||
msgstr "PayPal kimliği doğrulanamadı."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/forms.py
|
||
msgid "Unsupported file type, please upload an archive file {extensions}."
|
||
msgstr "Desteklenmeyen dosya türü. Lütfen bir {extensions} arşiv dosyası yükleyin."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/forms.py
|
||
msgid "View current"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/forms.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Invalid version range."
|
||
msgstr "{addon} {version} tutuldu."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/forms.py
|
||
msgid "Need at least one compatible application."
|
||
msgstr "En az bir uyumlu uygulamaya ihtiyaç var."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/forms.py
|
||
msgid "There was an error with your upload. Please try again."
|
||
msgstr "Yüklemenizde bir sorun oluştu. Lütfen tekrar deneyin."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/forms.py
|
||
msgid "Override failed validation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/forms.py
|
||
msgid "Submit my add-on for manual review."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/forms.py
|
||
msgid "Do not list my add-on on this site"
|
||
msgstr "Eklentilerimi bu sitede listeleme"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/forms.py
|
||
msgid "Check this option if you intend to distribute your add-on on your own and only need it to be signed by Mozilla."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/forms.py
|
||
msgid "A file with a version ending with a|alpha|b|beta|pre|rc and an optional number is detected as beta."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/forms.py
|
||
msgid "You cannot upload any more files for this version."
|
||
msgstr "Bu sürüm için daha fazla dosya yükleyemezsiniz."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/forms.py
|
||
msgid "Version doesn't match"
|
||
msgstr "Sürüm eşleşmedi"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/forms.py
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Version %s already exists, or was uploaded before."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/forms.py
|
||
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/forms.py
|
||
msgid "A file with a version ending with a|alpha|b|beta and an optional number is detected as beta."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/forms.py
|
||
msgid "You cannot delete a file once the review process has started. You must delete the whole version."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/forms.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "The platform All cannot be combined with specific platforms."
|
||
msgstr "Diğer kategorisi ekstra kategorilerle birlikte kullanılamaz."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/forms.py
|
||
msgid "A platform can only be chosen once."
|
||
msgstr "Bir platform sadece bir kez seçilebilir."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/forms.py src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/ajax_compat_update.html src/olympia/editors/forms.py src/olympia/zadmin/forms.py
|
||
msgid "Application"
|
||
msgstr "Uygulama"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/forms.py src/olympia/editors/forms.py src/olympia/zadmin/forms.py
|
||
msgid "Select an application first"
|
||
msgstr "Önce bir uygulama seçin"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/forms.py
|
||
msgid "There cannot be more than 3 required add-ons."
|
||
msgstr "3'ten fazla gerekli eklenti olamaz."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/forms.py
|
||
msgid ""
|
||
"On this site. <span class=\"helptext\">Your submission will be listed on this site and the Firefox Add-ons Manager for millions of users, after it passes code review. Automatic updates are handled "
|
||
"by this site. This add-on will also be considered for Mozilla promotions and contests. Self-distribution of the reviewed files is also possible.</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/forms.py
|
||
msgid ""
|
||
"On your own. <span class=\"helptext\">Your submission will be immediately signed for self-distribution. Updates should be handled by you via an updateURL or external application updates.</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/helpers.py
|
||
msgid "Add-on Documentation :: Developer Hub"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. L10n: first parameter is the number of errors
|
||
#: src/olympia/devhub/helpers.py
|
||
msgid "{0} error"
|
||
msgid_plural "{0} errors"
|
||
msgstr[0] "{0} hata"
|
||
|
||
#. L10n: first parameter is the number of warnings
|
||
#: src/olympia/devhub/helpers.py
|
||
msgid "{0} warning"
|
||
msgid_plural "{0} warnings"
|
||
msgstr[0] "{0} uyarı"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/models.py src/olympia/reviews/templates/reviews/add.html
|
||
msgid "Review"
|
||
msgstr "İnceleme"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/tasks.py
|
||
msgid "Starting with Firefox 53, new extensions on this site can only be WebExtensions."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/tasks.py
|
||
msgid "We allow and encourage an upgrade but you cannot reverse this process. Once your users have the WebExtension installed, they will not be able to install a legacy add-on."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/tasks.py
|
||
msgid "You cannot update a WebExtensions add-on with a legacy add-on. Your users would not be able to use your new version because Firefox does not support this type of update."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/tasks.py
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s responded with %s (%s)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/tasks.py
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Connection to \"%s\" timed out."
|
||
msgstr "\"%s\" bağlantısı zaman aşımına uğradı."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/tasks.py
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not contact host at \"%s\"."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/utils.py
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Validation generated too many errors/warnings so %s messages were truncated. After addressing the visible messages, you'll be able to see the others."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/views.py
|
||
msgid "All My Add-ons"
|
||
msgstr "Tüm eklentilerim"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/views.py
|
||
msgid "All Activity"
|
||
msgstr "Tüm Etkinlikler"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/views.py
|
||
msgid "Add-on Updates"
|
||
msgstr "Eklenti güncellemeleri"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/views.py
|
||
msgid "Add-on Status"
|
||
msgstr "Eklenti durumu"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/views.py
|
||
msgid "User Collections"
|
||
msgstr "Kullanıcı koleksiyonları"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/views.py src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "User Reviews"
|
||
msgstr "Kullanıcı incelemeleri"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/views.py
|
||
msgid "Changes successfully saved."
|
||
msgstr "Değişiklikler başarıyla kaydedildi."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/views.py
|
||
msgid "Please check the form for errors."
|
||
msgstr "Lütfen formdaki hataları kontrol edin."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/views.py
|
||
msgid "Add-on cannot be deleted. Disable this add-on instead."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/views.py
|
||
msgid "Theme deleted."
|
||
msgstr "Tema silindi."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/views.py
|
||
msgid "Add-on deleted."
|
||
msgstr "Eklenti silindi."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/views.py
|
||
msgid "URL name was incorrect. Theme was not deleted."
|
||
msgstr "URL adı yanlış. Tema silinmedi."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/views.py
|
||
msgid "URL name was incorrect. Add-on was not deleted."
|
||
msgstr "URL adı yanlış. Eklenti silinmedi."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/views.py
|
||
msgid "An author has been added to your add-on"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/views.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "An author has a role changed on your add-on"
|
||
msgstr "{addon} için {0.name} rolü {1} olarak değiştirildi."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/views.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "An author has been removed from your add-on"
|
||
msgstr "{addon} eklentisinden {tag} silindi."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/views.py
|
||
msgid "There were errors in your submission."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/views.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Validate Add-on"
|
||
msgstr "Favori Eklentilerim"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/views.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Check Add-on Compatibility"
|
||
msgstr "Eklenti Uyumluluk Merkezi"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/views.py src/olympia/signing/views.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "You cannot submit this type of add-on"
|
||
msgstr "Bu eklenti hakkında daha fazla bilgi"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/views.py src/olympia/signing/views.py
|
||
msgid "You cannot submit an add-on with a guid ending \"@mozilla.org\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/views.py src/olympia/users/forms.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Images must be either PNG or JPG."
|
||
msgstr "Simgeler PNG veya JPG olmalıdır."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/views.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Icons cannot be animated."
|
||
msgstr "Bu isim kullanılamaz."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/views.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Images cannot be animated."
|
||
msgstr "Bu isim kullanılamaz."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/views.py
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Images cannot be larger than %dKB."
|
||
msgstr "Resimler %d KB'den büyük olamaz."
|
||
|
||
#. L10n: {0} is an image width (in pixels), {1} is a height.
|
||
#: src/olympia/devhub/views.py
|
||
msgid "Image must be exactly {0} pixels wide and {1} pixels tall."
|
||
msgstr "Resim tam olarak {0} piksel eninde ve {1} piksel boyunda olmalıdır."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/views.py
|
||
msgid "There was an error uploading your preview."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/views.py
|
||
#, fuzzy, python-format
|
||
msgid "Version %s disabled."
|
||
msgstr "{addon} devre dışı bırakıldı."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/views.py
|
||
#, fuzzy, python-format
|
||
msgid "Version %s deleted."
|
||
msgstr "{addon} eklentisinden {0} sürümü silindi."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/views.py
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Version %s re-enabled."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/views.py
|
||
msgid "This upload has failed validation, and may lack complete validation results. Please take due care when reviewing it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/views.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Review requested."
|
||
msgstr "İnceleme talep edildi"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/views.py
|
||
msgid "You must provide further details to proceed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/views.py
|
||
msgid "Your old credentials were revoked and are no longer valid. Be sure to update all API clients with the new credentials."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/views.py
|
||
msgid "Your old credentials were revoked and are no longer valid."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/views.py
|
||
msgid "New API key created"
|
||
msgstr "Yeni API anahtarı oluşturuldu"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/views.py
|
||
msgid "API key revoked"
|
||
msgstr "API anahtarı iptal edildi"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/agreement.html
|
||
msgid "Before starting, please read and accept our Firefox Add-on Distribution Agreement. It also links to our Privacy Notice which explains how we handle your information."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/agreement.html
|
||
msgid "Printable Version"
|
||
msgstr "Yazdırılabilir sürüm"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/agreement.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "I Accept this Agreement"
|
||
msgstr "Lisans Anlaşması"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/agreement.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "or <a href=\"{0}\">Cancel</a>"
|
||
msgstr "veya <a id=\"change-owner-cancel\" href=\"#\">Vazgeç</a>"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/base.html src/olympia/devhub/templates/devhub/base_impala.html src/olympia/legacy_discovery/templates/legacy_discovery/addons/base.html
|
||
msgid "Back to Add-ons"
|
||
msgstr "Eklentilere dön"
|
||
|
||
#. {0} is a search term, such as Firebug.
|
||
#. {0} is a search query.
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/devhub_search.html src/olympia/search/templates/search/mobile/results.html src/olympia/search/templates/search/results.html
|
||
msgid "{0} :: Search"
|
||
msgstr "{0} :: Arama"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/devhub_search.html src/olympia/devhub/templates/devhub/search.html src/olympia/editors/forms.py src/olympia/editors/templates/editors/queue.html
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/themes/queue_list.html src/olympia/search/templates/search/mobile/results.html src/olympia/search/templates/search/results.html
|
||
#: src/olympia/templates/impala/search.html src/olympia/templates/search.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "Arama Araçları"
|
||
|
||
#. {0} is a search term, such as Firebug.
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/devhub_search.html src/olympia/search/templates/search/results.html
|
||
msgid "Search Results for \"{0}\""
|
||
msgstr "\"{0}\" Arama Sonuçları"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/devhub_search.html src/olympia/search/templates/search/collections.html src/olympia/search/templates/search/personas.html
|
||
msgid "Search Results"
|
||
msgstr "Arama Sonuçları"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/devhub_search.html
|
||
msgid "Please enter some search terms."
|
||
msgstr "Lütfen bazı arama terimleri girin."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/devhub_search.html
|
||
msgid "Loading results…"
|
||
msgstr "Sonuçlar yükleniyor…"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/index-legacy.html
|
||
msgid "Submit an Add-on"
|
||
msgstr "Yeni Eklenti Gönder"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/index-legacy.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "AMO Reviewers"
|
||
msgstr "İncelemeler"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/index-legacy.html
|
||
msgid "Get ahead! Become an AMO Reviewer today and get your add-ons reviewed faster."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/index-legacy.html
|
||
msgid "Become an AMO Reviewer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/index-legacy.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Learn All About Add-ons"
|
||
msgstr "Koleksiyonlar hakkında bilgi edinin"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/index-legacy.html
|
||
msgid ""
|
||
"Add-ons let millions of Firefox users enhance and customize their browsing experience. If you're a Web developer and know <a href=\"https://developer.mozilla.org/docs/Web/HTML\">HTML</a>, <a href="
|
||
"\"https://developer.mozilla.org/docs/Web/JavaScript\">JavaScript</a>, and <a href=\"https://developer.mozilla.org/docs/Web/CSS\">CSS</a>, you already have all the necessary skills to make a great "
|
||
"add-on."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/index-legacy.html
|
||
msgid "Head over to the <a href=\"https://developer.mozilla.org/Add-ons\">Mozilla Developer Network</a> to learn everything you need to know to get started."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/index-legacy.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Start Making Add-ons"
|
||
msgstr "Eklentilerim"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/listing/items.html src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/addon_details.html src/olympia/devhub/templates/devhub/index-legacy.html
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html
|
||
msgid "Status:"
|
||
msgstr "Durum:"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/addon_details.html src/olympia/devhub/templates/devhub/index-legacy.html
|
||
msgid "Latest Version:"
|
||
msgstr "Son sürüm:"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/addon_details.html src/olympia/devhub/templates/devhub/index-legacy.html src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html
|
||
msgid "Queue Position:"
|
||
msgstr "Sıradaki konum:"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/addon_details.html src/olympia/devhub/templates/devhub/index-legacy.html src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(position)s of %(total)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/addons_edit_nav.html src/olympia/devhub/templates/devhub/index-legacy.html
|
||
msgid "Upload New Version"
|
||
msgstr "Yeni sürüm yükle"
|
||
|
||
# 95%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/index-legacy.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "View all add-ons ►"
|
||
msgstr "Tüm popüler eklentileri göster"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/index-legacy.html
|
||
msgid "Publish your add-ons!"
|
||
msgstr "Eklentilerinizi yayımlayın!"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/index-legacy.html
|
||
msgid "There's no better way to distribute your add-on than by hosting it on Mozilla Add-ons."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/index-legacy.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Upload an <a href=\"%(addon_url)s\">add-on</a> or <a href=\"%(theme_url)s\">theme</a> to get started!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# {0} is the application name. Example: Firefox
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/nav.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Return to the DevHub homepage"
|
||
msgstr "{0} Eklentileri ana sayfasına dön"
|
||
|
||
#. Text in small tag is smaller and on its own line.
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/nav.html
|
||
msgid "<small>Add-on</small> Developer Hub"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# 75%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/nav.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "more add-ons..."
|
||
msgstr "Daha Fazla Eklenti"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/nav.html src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/footer.html src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/navigation.html
|
||
msgid "Documentation"
|
||
msgstr "Belgelendirme"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/nav.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Extension Development"
|
||
msgstr "Web Geliştirme"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/nav.html
|
||
msgid "Lightweight Themes"
|
||
msgstr "Hafif Temalar"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/nav.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add-on Policies"
|
||
msgstr "Eklentiler"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/nav.html src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/footer.html
|
||
msgid "Add-on Validator"
|
||
msgstr "Eklenti Doğrulayıcı"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/nav.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add-on Compatibility Checker"
|
||
msgstr "Eklenti Uyumluluk Merkezi"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/nav.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Development Add-ons"
|
||
msgstr "Geliştirme Kanalı"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/nav.html
|
||
msgid "Community & Support"
|
||
msgstr "Topluluk ve Destek"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/nav.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add-ons Blog"
|
||
msgstr "Eklentiler"
|
||
|
||
# {0} is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird,
|
||
# Firefox,
|
||
# Sunbird
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/nav.html
|
||
msgid "Add-ons Forum"
|
||
msgstr "Eklentiler Forumu"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/nav.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "More Resources"
|
||
msgstr "Ekstra Kaynaklar"
|
||
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/search.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Search Developer Docs"
|
||
msgstr "Geliştirici yorumları"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/validate_addon.html
|
||
msgid "Use the field below to upload your add-on package."
|
||
msgstr "Eklenti paketinizi yüklemek için aşağıdaki alanı kullanın."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/validate_addon.html
|
||
msgid "After upload, a series of automated validation tests will run to check compatibility with the following application version:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/validate_addon.html
|
||
msgid "After upload, a series of automated validation tests will be run on your file."
|
||
msgstr "Yüklemeden sonra dosyanız üzerinde bir dizi otomatik doğrulama testi çalışacak."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/validate_addon.html
|
||
msgid "Do you want your add-on to be distributed on this site?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. first parameter is a filename like lorem-ipsum-1.0.2.xpi
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/validation.html
|
||
msgid "Validation Results for {0}"
|
||
msgstr "{0} Doğrulama Sonuçları"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/validation.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Validation Results"
|
||
msgstr "Geçerli Uygulama Sürümleri"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/validation.html
|
||
msgid "Validated at:"
|
||
msgstr "Doğrulanma:"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/validation.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Tested for compatibility against:"
|
||
msgstr "Eklenti Uyumluluk Merkezi"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/activity.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Recent Activity for My Add-ons"
|
||
msgstr "Eklentilerinize Ait Raporlar"
|
||
|
||
#. first parameter is the name of an Addon
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/activity.html
|
||
msgid "Recent Activity for {0}"
|
||
msgstr "En Son {0} Etkinlikleri"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/activity.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<time datetime=\"%(iso)s\" title=\"%(pretty)s\">%(ago)s</time> by %(user)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/activity.html
|
||
msgid "Refine Activity"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/activity.html
|
||
msgid "Activity"
|
||
msgstr "Etkinlik"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/activity.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/dashboard.html src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/blog_posts.html
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/blog_posts.html
|
||
msgid "Subscribe to this feed"
|
||
msgstr "Bu beslemeye abone ol"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/ajax_compat_error.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"This add-on is incompatible with <b>%(app_name)s %(app_version)s</b>, the latest release of %(app_name)s. Please consider updating your add-on's compatibility info, or uploading a newer version of "
|
||
"this add-on."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/ajax_compat_error.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"<a href=\"#\" class=\"button compat-update\" data-updateurl=\"%(update_url)s\">Update Compatibility</a> <a href=\"%(version_url)s\" class=\"button\">Upload New Version</a> or <a href=\"#\" class="
|
||
"\"close\">Ignore</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/ajax_compat_status.html
|
||
msgid "View and update application compatibility ranges."
|
||
msgstr "Uygulama uygunluğu sınırlarına bak ve güncelle."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/ajax_compat_status.html src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/edit.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Compatibility"
|
||
msgstr "Uyumlu"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/ajax_compat_update.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Update Compatibility"
|
||
msgstr "Eklenti Uyumluluk Merkezi"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/ajax_compat_update.html src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/edit.html
|
||
msgid "Adjusting application information here will allow users to install your add-on even if the install manifest in the package indicates that the add-on is incompatible."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/ajax_compat_update.html
|
||
msgid "Supported Versions"
|
||
msgstr "Desteklenen sürümler"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/ajax_compat_update.html src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/edit.html
|
||
msgid "Add Another Application…"
|
||
msgstr "Başka bir uygulama ekle …"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/ajax_compat_update.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/listing/delete_form.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/owner.html
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html src/olympia/templates/impala/base.html
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Kapat"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/dashboard.html
|
||
msgid "Recent Activity"
|
||
msgstr "Yakındaki Etkinlikler"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/dashboard.html src/olympia/zadmin/templates/zadmin/index.html
|
||
#, fuzzy, python-format
|
||
msgid "%(ago)s by %(user)s"
|
||
msgstr "%(users)s tarafından"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/dashboard.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Older activity for My Add-ons"
|
||
msgstr "Eklentilerinize Ait Raporlar"
|
||
|
||
#. {0} is an integer.
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/dashboard.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "<b>{0}</b> theme"
|
||
msgid_plural "<b>{0}</b> themes"
|
||
msgstr[0] "<b>{0}</b> kullanıcı"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/listing/item_actions.html src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/addons_edit_nav.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Edit Information"
|
||
msgstr "Sürüm Bilgisi"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit.html src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/macros.html src/olympia/translations/templates/translations/all-locales.html
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Hiçbiri"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/listing/item_actions.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/owner.html src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/addons_edit_nav.html
|
||
msgid "Manage Authors & License"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/owner.html src/olympia/editors/helpers.py src/olympia/editors/templates/editors/review.html
|
||
msgid "Authors"
|
||
msgstr "Yazarlar"
|
||
|
||
# 76%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/owner.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "About author roles"
|
||
msgstr "Bu koleksiyon hakkında"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/owner.html
|
||
msgid ""
|
||
"<p>Add-ons can have any number of authors with 3 possible roles:</p> <ul> <li><b>Owner:</b> Can manage all aspects of the add-on's listing, including adding and removing other authors</li> "
|
||
"<li><b>Developer:</b> Can manage all aspects of the add-on's listing, except for adding and removing other authors and managing payments</li> <li><b>Viewer:</b> Can view the add-on's settings and "
|
||
"statistics, but cannot make any changes</li> </ul>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/listing/item_actions.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/profile.html src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/addons_edit_nav.html
|
||
msgid "Manage Developer Profile"
|
||
msgstr "Geliştirici profilini yönet"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/profile.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Your <a href=\"%(url)s\">developer profile</a> is currently <strong>public</strong> and <strong>required</strong> for contributions."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/profile.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Remove Both"
|
||
msgstr "Çıkar"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/profile.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Your <a href=\"%(url)s\">developer profile</a> is currently <strong>public</strong>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/profile.html
|
||
msgid "Remove Profile"
|
||
msgstr "Profili Sil"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/profile.html
|
||
msgid "Create Profile"
|
||
msgstr "Profil Oluştur"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/basic.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Basic Information"
|
||
msgstr "Sürüm Bilgisi"
|
||
|
||
#. {0} is the addon name
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/basic.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Basic Information for {0}"
|
||
msgstr "{0} Eklenti Bilgileri"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/basic.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add-on URL"
|
||
msgstr "Eklenti"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/basic.html
|
||
msgid "Choose a short, unique URL slug for your add-on."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/basic.html src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/addons_edit_nav.html src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/review.html src/olympia/editors/templates/editors/themes/single.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "View Listing"
|
||
msgstr "İstatistikleri Göster"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/basic.html
|
||
msgid "Summary"
|
||
msgstr "Özet"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/basic.html
|
||
msgid ""
|
||
"A short explanation of your add-on's basic functionality that is displayed in search and browse listings, as well as at the top of your add-on's details page. It is only relevant for listed add-ons."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/basic.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Experimental?"
|
||
msgstr "Deneysel"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/basic.html
|
||
msgid "If your add-on on is experimental or otherwise not ready for general use. The add-on will be listed but will have reduced visibility. "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/basic.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "This add-on is experimental."
|
||
msgstr "Bu eklenti, geliştiricisi tarafından kaldırılmıştır."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/basic.html
|
||
msgid "This add-on is ready for general use."
|
||
msgstr "Eklenti genel kullanım için hazır."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/basic.html
|
||
msgid "Categories are the primary way users browse through add-ons. Choose any that fit your add-on's functionality for the most exposure. It is only relevant for listed add-ons."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/basic.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Categories cannot be changed while your add-on is featured for this application. Please email <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> if there is a reason you need to modify your categories."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/basic.html
|
||
msgid "Tags help users find your add-on and should be short descriptors such as tabs, toolbar, or twitter. You may have a maximum of {0} tags. It is only relevant for listed add-ons."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/basic.html src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/submit.html
|
||
msgid "Comma-separated, minimum of {0} character."
|
||
msgid_plural "Comma-separated, minimum of {0} characters."
|
||
msgstr[0] "Virgülle ayrılmış, en az {0} karakter."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/basic.html src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/submit.html
|
||
msgid "Example: dark, cinema, noir. Limit 20."
|
||
msgstr "Örnek: karanlık, sinema, siyah. Sınır 20."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/basic.html
|
||
msgid "Reserved tag:"
|
||
msgid_plural "Reserved tags:"
|
||
msgstr[0] "Ayrılmış etiketler:"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/details.html
|
||
msgid "Add-on Details"
|
||
msgstr "Eklenti Ayrıntıları"
|
||
|
||
# {0} is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird,
|
||
# Firefox,
|
||
# Sunbird
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/details.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add-on Details for {0}"
|
||
msgstr "{0} Eklentileri"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/details.html
|
||
msgid "A longer explanation of features, functionality, and other relevant information. This field is only displayed on the add-on's details page. It is only relevant for listed add-ons."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/details.html src/olympia/translations/templates/translations/trans-menu.html
|
||
msgid "Default Locale"
|
||
msgstr "Varsayılan dil"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/details.html
|
||
msgid "Information about your add-on is displayed in this locale unless you override it with a locale-specific translation. It is only relevant for listed add-ons."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/details.html src/olympia/users/forms.py src/olympia/users/templates/users/edit.html src/olympia/users/templates/users/vcard.html
|
||
msgid "Homepage"
|
||
msgstr "Ana Sayfa"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/details.html
|
||
msgid ""
|
||
"If your add-on has another homepage, enter its address here. If your website is localized into other languages multiple translations of this field can be added. It is only relevant for listed add-"
|
||
"ons."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/media.html
|
||
msgid "Images"
|
||
msgstr "Resimler"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/support.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Support Information"
|
||
msgstr "Sürüm Bilgisi"
|
||
|
||
#. {0} is an addon name
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/support.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Support Information for {0}"
|
||
msgstr "{0} Eklenti Bilgileri"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/support.html
|
||
msgid ""
|
||
"If you wish to display an e-mail address for support inquiries, enter it here. If you have different addresses for each language multiple translations of this field can be added. It is only "
|
||
"relevant for listed add-ons."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/support.html
|
||
msgid ""
|
||
"If your add-on has a support website or forum, enter its address here. If your website is localized into other languages, multiple translations of this field can be added. It is only relevant for "
|
||
"listed add-ons."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/technical.html
|
||
msgid "Technical Details"
|
||
msgstr "Teknik Ayrıntılar"
|
||
|
||
#. {0} is an addon name
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/technical.html
|
||
msgid "Technical Details for {0}"
|
||
msgstr "{0} Teknik Ayrıntıları"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/technical.html
|
||
msgid ""
|
||
"Any information end users may want to know that isn't necessarily applicable to the add-on summary or description. Common uses include listing known major bugs, information on how to report bugs, "
|
||
"anticipated release date of a new version, etc. It is only relevant for listed add-ons."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/technical.html
|
||
msgid "Limit 3"
|
||
msgstr "Sınır 3"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/technical.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add-on Flags"
|
||
msgstr "Eklentiler"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/technical.html
|
||
msgid "These flags are used to classify add-ons. It is only relevant for listed add-ons."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/technical.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "This add-on requires external software."
|
||
msgstr "Bu eklenti düzgün çalışmak için şu eklentilere ihtiyaç duyuyor:"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/technical.html
|
||
msgid "View Source?"
|
||
msgstr "Kaynak görüntülensin mi?"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/technical.html
|
||
msgid "Whether the source of your add-on can be displayed in our online viewer. It is only relevant for listed add-ons."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/technical.html
|
||
msgid "This add-on's source code is publicly viewable."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/technical.html
|
||
msgid "No, this add-on's source code is not publicly viewable."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/technical.html
|
||
msgid "Public Stats?"
|
||
msgstr "İstatistikler herkese açık mı?"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/technical.html
|
||
msgid "Whether the download and usage stats of your add-on can be displayed in our online viewer. It is only relevant for listed add-ons."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/technical.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "This add-on's stats are publicly viewable."
|
||
msgstr "Bu eklenti henüz incelenmemiş."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/technical.html
|
||
msgid "No, this add-on's stats are not publicly viewable."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/technical.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Upgrade SDK?"
|
||
msgstr "{0} uygulamasını yükseltin"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/technical.html
|
||
msgid "If selected, we will try to automatically upgrade your add-on when a new version of the SDK is released. It is only relevant for listed add-ons."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/technical.html
|
||
msgid "This add-on will be automatically upgraded to new versions of the Add-on SDK."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/technical.html
|
||
msgid "No, this add-on will be upgraded manually."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/technical.html
|
||
msgid "Universally unique identifier"
|
||
msgstr "Evrensel eşsiz tanımlayıcı"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/technical.html
|
||
msgid "UUID"
|
||
msgstr "UUID"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/technical.html
|
||
msgid "The UUID of your add-on is specified in its install manifest and uniquely identifies it. You cannot change your UUID once it has been submitted."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/technical.html
|
||
msgid "Whiteboard"
|
||
msgstr "Beyaz Tahta"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/technical.html
|
||
msgid ""
|
||
"The whiteboard is the place to provide information relevant to your addon, whatever the version, to the editor. Use it to provide ways to test the addon, and any additional information that may "
|
||
"help. This whiteboard is also editable by editors."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/technical_dependencies.html
|
||
msgid "Remove this dependent add-on"
|
||
msgstr "Bu bağımlı eklentiyi kaldır"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/edit/technical_dependencies.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Enter the name of an add-on"
|
||
msgstr "Eklenecek eklentinin adını girin"
|
||
|
||
# {0} is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird,
|
||
# Firefox,
|
||
# Sunbird
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/forms_shared/media.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add-on Media for {0}"
|
||
msgstr "{0} Eklentileri"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/forms_shared/media.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add-on icon"
|
||
msgstr "Eklenti"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/forms_shared/media.html
|
||
msgid ""
|
||
"Upload an icon for your add-on or choose from one of ours. The icon is displayed nearly everywhere your add-on is. Uploaded images must be one of the following image types: .png, .jpg. It is only "
|
||
"relevant for listed add-ons."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/forms_shared/media.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Select an icon for your add-on:"
|
||
msgstr "Eklentilerinize Ait Raporlar"
|
||
|
||
#. The size of the icon
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/forms_shared/media.html
|
||
msgid "32x32px"
|
||
msgstr "32x32 piksel"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/forms_shared/media.html
|
||
msgid "Used in listings of add-ons, like search results and featured add-ons."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. The size of the icon
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/forms_shared/media.html
|
||
msgid "64x64px"
|
||
msgstr "64x64 piksel"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/forms_shared/media.html
|
||
msgid "Used in add-on detail pages."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/forms_shared/media.html
|
||
msgid "Upload a Custom Icon..."
|
||
msgstr "Özel simge yükle..."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/forms_shared/media.html
|
||
msgid "PNG and JPG supported. Icons resized to 64x64 pixels if larger."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/forms_shared/media.html
|
||
msgid "Screenshots"
|
||
msgstr "Ekran görüntüleri"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/forms_shared/media.html
|
||
msgid "Please provide at least one screen shot of your add-on:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/forms_shared/media.html
|
||
msgid "Please provide a caption for this screenshot:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/forms_shared/media.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add a Screenshot..."
|
||
msgstr "Eklenti Ekran Görüntüsü #{0}"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/includes/validation_compat_test_results.html
|
||
msgid "Tests"
|
||
msgstr "Testler"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/includes/validation_compat_test_results.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/includes/validation_test_results.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "General Tests"
|
||
msgstr "Genel"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/includes/validation_compat_test_results.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/includes/validation_test_results.html
|
||
msgid "Security Tests"
|
||
msgstr "Güvenlik testleri"
|
||
|
||
# Plural in this context means many of the add-on type
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/includes/validation_compat_test_results.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/includes/validation_test_results.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Extension Tests"
|
||
msgstr "Uzantılar"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/includes/validation_compat_test_results.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/includes/validation_test_results.html
|
||
msgid "Localization Tests"
|
||
msgstr "Yerelleştirme testleri"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/includes/validation_test_results.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Compatibility Tests"
|
||
msgstr "Eklenti Uyumluluk Raporları"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/includes/validation_test_results.html src/olympia/files/templates/files/viewer.html
|
||
msgid "Hide messages not required for automated signing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/includes/validation_test_results.html src/olympia/files/templates/files/viewer.html
|
||
msgid "Hide messages present in previous version and ignored"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/includes/validation_test_results.html
|
||
msgid "Top"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/listing/delete_form.html src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Delete Theme"
|
||
msgstr "Bütün Tema"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/listing/delete_form.html src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Delete Add-on"
|
||
msgstr "Silindi"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/listing/delete_form.html
|
||
msgid "Deleting your theme will permanently remove it from the site."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/listing/delete_form.html src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html
|
||
msgid ""
|
||
"Deleting your add-on will permanently delete all versions and files you have submitted for this add-on, listed or not. The add-on ID will continue to be linked to your account, so others won't be "
|
||
"able to submit versions using the same ID."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/listing/delete_form.html
|
||
msgid "Enter the following text to confirm your decision: {slug}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/listing/delete_form.html
|
||
msgid "Please tell us why you are deleting your theme:"
|
||
msgstr "Temanızı neden sildiğinizi lütfen bize söyleyin:"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/listing/delete_form.html
|
||
msgid "Please tell us why you are deleting your add-on:"
|
||
msgstr "Eklentinizi neden sildiğinizi lütfen bize söyleyin:"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/listing/item_actions.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/listing/item_actions_theme.html src/olympia/editors/templates/editors/review.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Actions"
|
||
msgstr "Koleksiyonlar"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/listing/item_actions.html
|
||
msgid "Resume the submission process for this add-on."
|
||
msgstr "Bu eklentinin başvuru sürecine devam et."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/listing/item_actions.html
|
||
msgid "Resume"
|
||
msgstr "Devam et"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/listing/item_actions.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Delete this add-on."
|
||
msgstr "Bu eklenti hakkında daha fazla bilgi"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/listing/item_actions.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/listing/item_actions_theme.html
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Sil"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/listing/item_actions.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Edit information about this add-on."
|
||
msgstr "Bu eklenti hakkında daha fazla bilgi"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/listing/item_actions.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Upload a new version of this add-on."
|
||
msgstr "Bu eklentinin %(cnt)s incelemesinin tümünü göster"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/listing/item_actions.html
|
||
msgid "New Version"
|
||
msgstr "Yeni sürüm"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/listing/item_actions.html
|
||
msgid "Daily statistics on downloads and users."
|
||
msgstr "İndirme ve kullanıcılarla ilgili günlük istatistikler."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/listing/item_actions.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Statistics"
|
||
msgstr "İstatistikleri Göster"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/listing/item_actions.html src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/addons_edit_nav.html src/olympia/devhub/templates/devhub/payments/payments.html
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/payments/tier.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Manage Payments"
|
||
msgstr "API Anahtarlarını Yönet"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/listing/item_actions.html src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/addons_edit_nav.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Manage Status & Versions"
|
||
msgstr "Başvurularımı Yönet"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/listing/item_actions.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "View Add-on Listing"
|
||
msgstr "Eklenti İnceleme Süreci"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/listing/item_actions.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/listing/item_actions_theme.html
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/addons_edit_nav.html src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "View Recent Changes"
|
||
msgstr "Tüm yeni eklenenleri göster"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/listing/item_actions_theme.html
|
||
msgid "Edit details about this theme's listing."
|
||
msgstr "Temanın listelenmesiyle ilgili ayrıntıları düzenle."
|
||
|
||
# 76%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/listing/item_actions_theme.html src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/my-addons.html
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html src/olympia/editors/templates/editors/themes/single.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Edit Listing"
|
||
msgstr "Bu Koleksiyonu Düzenle"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/listing/item_actions_theme.html
|
||
msgid "View the popularity of this theme over time."
|
||
msgstr "Bu temanın zaman içindeki popülerliğine bak."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/listing/item_actions_theme.html
|
||
msgid "Change the owner of this theme."
|
||
msgstr "Bu temanın sahibini değiştir."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/listing/item_actions_theme.html
|
||
msgid "Transfer Ownership"
|
||
msgstr "Sahiplik Aktarımı"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/listing/item_actions_theme.html
|
||
msgid "Delete this theme."
|
||
msgstr "Bu temayı sil."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/listing/items.html
|
||
msgid "This add-on is missing some required information before it can be submitted for publication."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/listing/items.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "This add-on doesn't have any versions."
|
||
msgstr "Bu eklenti %(app)s sürümünüzle uyumlu değil."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/listing/items.html
|
||
msgid "This add-on doesn't have any approved versions, so its public pages (including beta versions) are hidden."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/listing/items.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Disabled"
|
||
msgstr "e10s etkin"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/listing/items.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<b>Queue position:</b> %(pos)s of %(total)s"
|
||
msgstr "<b>Sıra:</b> %(pos)s / %(total)s"
|
||
|
||
#. {0} is the number of active users.
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/listing/macros.html
|
||
msgid "<strong>{0}</strong> active user"
|
||
msgid_plural "<strong>{0}</strong> active users"
|
||
msgstr[0] "<strong>{0}</strong> etkin kullanıcı"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/base.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Submit a New File"
|
||
msgstr "Yeni Tema Gönder"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/base.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Submit a New Version"
|
||
msgstr "Yeni Eklenti Gönder"
|
||
|
||
# 75%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/describe.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/describe_minimal.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Describe Add-on"
|
||
msgstr "Daha Fazla Eklenti"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/describe.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add-on URL:"
|
||
msgstr "Eklenti"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/describe.html src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/submit.html
|
||
msgid "Please use only letters, numbers, underscores, and dashes in your URL."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/describe.html
|
||
msgid "Summary:"
|
||
msgstr "Özet:"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/describe.html
|
||
msgid "This summary will be shown in listings and searches."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/describe.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "This add-on is experimental"
|
||
msgstr "Bu eklenti, geliştiricisi tarafından kaldırılmıştır."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/describe.html
|
||
msgid "Check this option if your add-on is experimental or otherwise not ready for general use. The add-on will be listed but will have reduced visibility. You can change this setting later."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/describe.html
|
||
msgid "Support email:"
|
||
msgstr "Destek e-postası:"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/describe.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Support website:"
|
||
msgstr "Destek sitesi"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/describe.html
|
||
msgid "License:"
|
||
msgstr "Lisans:"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/describe.html
|
||
msgid "Please choose a license appropriate for the rights you grant on your source code."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/describe.html
|
||
msgid "If your add-on transmits any data from the user's computer, a privacy policy is required that explains what data is sent and how it is used."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/describe.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/describe_minimal.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Notes to Reviewer:"
|
||
msgstr "İncelenmemiş"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/describe.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/describe_minimal.html
|
||
msgid "Is there anything our reviewers should bear in mind when reviewing this add-on?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/describe.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/describe_minimal.html
|
||
msgid "These notes will only be visible to you and our reviewers."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/describe.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/describe_minimal.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Cancel Review and Disable Version"
|
||
msgstr "İnceleme talep edildi"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/describe.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/describe_minimal.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Submit Version for Review"
|
||
msgstr "İnceleme gönder"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/describe_minimal.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Describe Version"
|
||
msgstr "Açıklama"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/describe_minimal.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Release Notes:"
|
||
msgstr "Yayımla"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/describe_minimal.html
|
||
msgid "Let your users know what's new and what's changed in this version."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/describe_minimal.html
|
||
msgid "These notes will appear on the detail page."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/distribute.html
|
||
msgid "How to Distribute this Version"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/distribute.html
|
||
msgid "More information on Add-on Distribution and Signing"
|
||
msgstr "Eklenti Dağıtımı ve İmzalama hakkında daha fazla bilgi"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/done.html src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/submit_done.html
|
||
msgid "Submission Complete"
|
||
msgstr "Gönderim tamamlandı"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/done.html
|
||
msgid "You’re done!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/done.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Version Submitted for Review"
|
||
msgstr "İnceleme gönder"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/done.html
|
||
msgid "You’re done! This version has been submitted for review. You will be notified when the review has been completed, or if our reviewers have any questions about your submission."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/done.html
|
||
msgid "Your listing will be more successful by adding a detailed description and screenshots. Get your listing ready for publication:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/done.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Manage Listing"
|
||
msgstr "Başvurularımı Yönet"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/done.html
|
||
msgid "You can also edit this version to add version notes, or source code if your submission includes minified, obfuscated or compiled code."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/done.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Edit version {0}"
|
||
msgstr "Sürüm {0}"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/done.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "File Signed"
|
||
msgstr "Sürüm Notları"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/done.html
|
||
msgid "You’re done! This file is signed and ready to for self-distribution. You can download it by clicking the button below."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/done.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Version Signed"
|
||
msgstr "Sürüm Notları"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/done.html
|
||
msgid "You’re done! This version is signed and ready to for self-distribution. You can download it by clicking the button below."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# 88%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/done.html src/olympia/files/templates/files/file.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Download {0}"
|
||
msgstr "İndirme"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/done.html
|
||
msgid "You selected only some of the available platforms for this submission. You can upload more files that target other platforms:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/done.html src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/upload.html
|
||
msgid "Upload File"
|
||
msgstr "Dosya yükle"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/done.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Go to My Submissions"
|
||
msgstr "Başvurularımı Yönet"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/start.html
|
||
msgid "Add-on Distribution Agreement"
|
||
msgstr "Eklenti Dağıtım Sözleşmesi"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/upload.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Upload Add-on"
|
||
msgstr "Engellenen Eklentiler"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/upload.html
|
||
msgid "Where to Host File"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/upload.html
|
||
msgid "Where to Host Version"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/upload.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Upload Version"
|
||
msgstr "Uygulama sürümü"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/upload.html
|
||
msgid "Use the fields below to upload your add-on package and select any platform restrictions. After upload, a series of automated validation tests will be run on your file."
|
||
msgstr "Eklenti paketinizi göndermek için aşağıdaki alanları kullanın ve varsa platform kısıtlamalarını seçin. Karşıya yüklemeden sonra dosya üzerinde bir dizi doğrulama testi uygulanacak."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/upload.html
|
||
msgid "Which platforms is this file compatible with?"
|
||
msgstr "Bu dosya hangi platformlarla uyumlu?"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/upload.html
|
||
msgid "Only publish this version to my beta channel."
|
||
msgstr "Bu sürüm sadece beta kanalımda yayımlansın."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/upload.html
|
||
msgid "Administrative overrides"
|
||
msgstr "Yönetsel kural istisnaları"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/upload.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Submit File"
|
||
msgstr "Yeni Tema Gönder"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/addons/submit/upload.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Sign Add-on"
|
||
msgstr "Eklenti"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/api/agreement.html
|
||
msgid "Firefox Add-on Distribution Agreement"
|
||
msgstr "Firefox Eklenti Dağıtım Sözleşmesi"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/api/key.html
|
||
msgid "API Credentials"
|
||
msgstr "API Kimlik Bilgileri"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/api/key.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "For detailed instructions, consult the <a href=\"%(docs_url)s\">API documentation</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/api/key.html
|
||
msgid "Keep your API keys secret and <strong>never share them with anyone</strong>, including Mozilla contributors."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/api/key.html
|
||
msgid "JWT issuer"
|
||
msgstr "JWT düzenleyen"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/api/key.html
|
||
msgid "JWT secret"
|
||
msgstr "JWT sırrı"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/api/key.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"To make API requests, send a <a href=\"%(jwt_url)s\">JSON Web Token (JWT)</a> as the authorization header. You'll need to generate a JWT for every request as explained in the <a href=\"%(docs_url)s"
|
||
"\">API documentation</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/api/key.html
|
||
msgid "You don't have any API credentials."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/api/key.html
|
||
msgid "Revoke"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/api/key.html
|
||
msgid "Revoke and regenerate credentials"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/api/key.html
|
||
msgid "Generate new credentials"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/addon_details.html
|
||
msgid "Please complete your add-on by adding a version or missing metadata."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/addon_details.html
|
||
msgid "You will receive an email when the review is complete. Until then, your add-on is not listed in our gallery but can be accessed directly from its details page. "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/addon_details.html
|
||
msgid "Your add-on is displayed in our gallery and users are receiving automatic updates."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/addon_details.html
|
||
msgid "Your add-on was disabled by a site administrator and is no longer shown in our gallery. If you have any questions, please email amo-admins@mozilla.org."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/addon_details.html
|
||
msgid "Your add-on won't be included in search results, and its listing page will indicate you disabled it. New version submissions for listing won't be accepted in this state."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/addon_details.html src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/my-addons.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Created:"
|
||
msgstr "Oluşturma"
|
||
|
||
#. {0} is a date. dennis-ignore: E201,E202,W202
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/addon_details.html src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/my-addons.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%%b %%e, %%Y"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/addon_details.html
|
||
msgid "Add-on Multi Process Status:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/addon_details.html
|
||
msgid "Your add-on compatibility with Multi Process Firefox (e10s)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/addon_details.html src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/my-addons.html src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html
|
||
msgid "Listed on this site after passing code review. Automatic updates are handled by this site."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/addon_details.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Listed Version:"
|
||
msgstr "Sürüm"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/addon_details.html
|
||
msgid "This is the version of your add-on that will be installed if someone clicks the Install button on addons.mozilla.org."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/addon_details.html
|
||
msgid "Next Listed Version:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/addon_details.html
|
||
msgid "This is the newest uploaded version, however it isn’t live on the site yet."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/addon_details.html
|
||
msgid "Queues are not reviewed strictly in order"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/addon_details.html src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/my-addons.html src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html
|
||
msgid "Signed for self-distribution. Updates are handled by you."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/addon_details.html
|
||
msgid "This is the newest uploaded unlisted version."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/addons_create_profile.html
|
||
msgid "(required since this add-on accepts contributions)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/addons_create_profile.html
|
||
msgid "Manage Your Developer Profile"
|
||
msgstr "Geliştirici profilinizi yönetin"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/addons_create_profile.html
|
||
msgid "Create a Developer Profile"
|
||
msgstr "Geliştirici profili oluştur"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/addons_create_profile.html
|
||
msgid ""
|
||
"Your developer profile will tell users about you, why you made this add-on, and what's next for the add-on. This profile is required for add-ons requesting contributions, but can be useful for any "
|
||
"developer interested in connecting with users."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/addons_create_profile.html
|
||
msgid "Make sure your user profile is up to date."
|
||
msgstr "Profilinizin güncel olduğundan emin olun."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/addons_create_profile.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<a href=\"%(url)s\"><strong>Update your user profile.</strong></a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/addons_create_profile.html
|
||
msgid "Whether it was an idea while in line at the grocery store or the solution to one of life's great problems, share your story."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/addons_create_profile.html
|
||
msgid "Telling your users what's coming soon will give them something to look forward to."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/addons_edit_nav.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "View All"
|
||
msgstr "Tümünü göster"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/addons_edit_nav.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "View Statistics Dashboard"
|
||
msgstr "İstatistikleri Göster"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/addons_edit_nav.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Compatibility Reports"
|
||
msgstr "Eklenti Uyumluluk Raporları"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/addons_edit_nav.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "{0} failure reports"
|
||
msgstr "{0} başarı raporu"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/addons_edit_nav.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "{0} success reports"
|
||
msgstr "{0} başarı raporu"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/blog_posts.html
|
||
msgid "Developer News"
|
||
msgstr "Geliştirici Haberleri"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/blog_posts.html
|
||
msgid "View the blog ►"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/license_form.html
|
||
msgid "Please choose a license appropriate for the rights you grant on your source code. It is only relevant for listed add-ons."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. {0} is a list of HTML tags.
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/macros.html
|
||
msgid "Allowed HTML: {0}"
|
||
msgstr "İzin verilen HTML: {0}"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/macros.html
|
||
msgid "Some HTML supported."
|
||
msgstr "Bazı HTML kodları desteklenir."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/macros.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Remove this application"
|
||
msgstr "Bu koleksiyondaki oyumu kaldır"
|
||
|
||
#. {0} is the maximum number of add-on categories allowed. {1} is
|
||
#. the application name.
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/macros.html
|
||
msgid "Select <b>up to {0}</b> {1} category for this add-on:"
|
||
msgid_plural "Select <b>up to {0}</b> {1} categories for this add-on:"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/policy_form.html
|
||
msgid ""
|
||
"Users will be required to accept the following End-User License Agreement (EULA) prior to installing your add-on. The presence of a EULA significantly affects the number of downloads an add-on "
|
||
"receives. Please note that a EULA is not the same as a code license, such as the GPL or MPL.It is only relevant for listed add-ons."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/policy_form.html
|
||
msgid "If your add-on transmits any data from the user's computer, a privacy policy is required that explains what data is sent and how it is used. It is only relevant for listed add-ons."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/source_form_field.html
|
||
msgid "If your add-on contains binary or obfuscated code other than known libraries, upload its sources for review."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/source_form_field.html
|
||
msgid "Please include instructions on how to reproduce the final add-on file, either in a README file or the Notes to Reviewer for this version."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/source_form_field.html
|
||
msgid "Read more about the source code review policy."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/version_file.html
|
||
msgid "You cannot remove an individual file after the review process has begun. You must delete the entire version."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/version_file.html
|
||
msgid "This file will be deleted on save."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/includes/version_file.html
|
||
msgid "Undo"
|
||
msgstr "Geri al"
|
||
|
||
#. {0} is an application, like Firefox.
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/index.html src/olympia/search/views.py src/olympia/templates/base.html src/olympia/templates/impala/base.html
|
||
#: src/olympia/templates/mobile/base_addons.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "{0} Add-ons"
|
||
msgstr "Eklentiler"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/blog_posts.html
|
||
msgid "Latest News"
|
||
msgstr "Son Haberler"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/blog_posts.html
|
||
msgid "Read more in our Blog"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/footer.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Resources"
|
||
msgstr "Ekstra Kaynaklar"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/footer.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "WebExtensions"
|
||
msgstr "Uzantı"
|
||
|
||
# 87%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/footer.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Community"
|
||
msgstr "Yorum"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/footer.html src/olympia/templates/footer.html
|
||
msgid "About"
|
||
msgstr "Hakkında"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/footer.html src/olympia/templates/footer.html
|
||
msgid "Forum"
|
||
msgstr "Forum"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/footer.html src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/navigation.html src/olympia/templates/footer.html
|
||
msgid "Blog"
|
||
msgstr "Blog"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/footer.html
|
||
msgid "Contact Us"
|
||
msgstr "Bize Ulaşın"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/footer.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Review Policies"
|
||
msgstr "İnceleme notu"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/footer.html src/olympia/templates/footer.html
|
||
msgid "FAQ"
|
||
msgstr "S.S.S."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/footer.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Report Bug"
|
||
msgstr "Suistimal rapor et"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/footer.html src/olympia/templates/copyright.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Site Status"
|
||
msgstr "Durum"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/footer.html src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/tools.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Compatibility Checker"
|
||
msgstr "Eklenti Uyumluluk Merkezi"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/footer.html src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/tools.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Compatibility Reporter"
|
||
msgstr "Eklenti Uyumluluk Raporları"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/footer.html
|
||
msgid "Promote"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# 75%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/footer.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Get Your Add-on Featured"
|
||
msgstr "Daha Fazla Eklenti"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/footer.html
|
||
msgid "\"Get The Add-on\" button"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/footer.html
|
||
msgid "Legal"
|
||
msgstr "Yasal"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/footer.html src/olympia/templates/copyright.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Report Trademark Abuse"
|
||
msgstr "Suistimal rapor et"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/footer.html src/olympia/templates/copyright.html src/olympia/templates/mobile/base_addons.html
|
||
msgid "Legal Notices"
|
||
msgstr "Yasal uyarılar"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/footer.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Review Add-ons"
|
||
msgstr "Gerekli eklentiler"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/footer.html
|
||
msgid "Volunteer reviewers help keep add-ons safe and reliable to use. They enjoy great perks too!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/footer.html
|
||
msgid "Join us!"
|
||
msgstr "Bize katılın!"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/footer.html
|
||
msgid "Write Some Code"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/footer.html
|
||
msgid "Help make add-ons better by contributing your coding skills."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/footer.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Get started"
|
||
msgstr "Başlarken"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/footer.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "More Ways to Participate"
|
||
msgstr "Kişiselleştirmenin diğer yolları"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/footer.html
|
||
msgid "You don't need coding skills to help keep Firefox the most customizable browser available!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/footer.html
|
||
msgid "See how"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# 75%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/manage_your_addon.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Manage Your Add-on"
|
||
msgstr "Daha Fazla Eklenti"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/manage_your_addon.html
|
||
msgid "Sign In to Edit and Update Your Add-on"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/manage_your_addon.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Evolution in Add-on Development"
|
||
msgstr "Web Geliştirme"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/manage_your_addon.html src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/my-addons.html
|
||
msgid "WebExtensions are now the standard for add-on development in Firefox. You'll need to update your legacy add-ons to stay compatible."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/manage_your_addon.html src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/my-addons.html
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/port_chrome_ext.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Learn How"
|
||
msgstr "Daha fazla bilgi"
|
||
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/my-addons.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "What's New"
|
||
msgstr "Bu nedir?"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/my-addons.html
|
||
msgid "Happy New Year! See what's in store for add-ons in 2017."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# 87%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/my-addons.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Show Me"
|
||
msgstr "Yorum"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/my-addons.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "View All Submissions"
|
||
msgstr "Tüm sürümleri göster"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/my-addons.html
|
||
msgid "This is where you view and manage your add-ons and themes. To publish your first add-on, click \"Submit Your First Add-on\" or \"Submit Your First Theme\"."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/my-addons.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Submit Your First Add-on"
|
||
msgstr "Yeni Eklenti Gönder"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/my-addons.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Submit Your First Theme"
|
||
msgstr "Yeni Tema Gönder"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/navigation.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add-on Developer Hub"
|
||
msgstr "Geliştirici Merkezi"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/navigation.html
|
||
msgid "Docs"
|
||
msgstr "Belgeler"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/navigation.html
|
||
msgid "Sign Out"
|
||
msgstr "Çıkış yap"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/navigation.html
|
||
msgid "User Photo"
|
||
msgstr "Kullanıcı Fotoğrafı"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/navigation.html
|
||
#, fuzzy, python-format
|
||
msgid "<a href=\"%(register)s\">Register</a> or <a href=\"%(login)s\">Sign In</a>"
|
||
msgstr "Sayfa <a href=\"%(current_pg_url)s\">%(current_pg)s</a> / <a href=\"%(last_pg_url)s\">%(last_pg)s</a>"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/overview.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Customize Firefox"
|
||
msgstr "Firefox için kullanımı kolay temalar"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/overview.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Add-ons let millions of Firefox users enhance their browsing experience. If you know <a href=\"%(html_link)s\">HTML</a>, <a href=\"%(js_link)s\">JavaScript</a>, and <a href=\"%(css_link)s\">CSS</"
|
||
"a>, you already have all the necessary skills to make a great add-on."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/overview.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Learn How to Make an Add-on"
|
||
msgstr "Eklentilerim"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/port_chrome_ext.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Port a Chrome Extension"
|
||
msgstr "Popüler Uzantılar"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/port_chrome_ext.html
|
||
msgid ""
|
||
"Firefox supports WebExtension APIs, which in most cases are compatible with the extension APIs supported by Chrome, Opera and Edge, so your extensions will run in Firefox with just a few changes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/publish_your_addon.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Publish Your Add-on"
|
||
msgstr "Eklentilerinizi yayımlayın!"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/publish_your_addon.html
|
||
msgid "Have an add-on ready? Submit your extension or theme to be listed on addons.mozilla.org or sign and distribute your extension on your own."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/publish_your_addon.html
|
||
msgid "Sign In"
|
||
msgstr "Giriş yap"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/tools.html
|
||
msgid "Validator"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/tools.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Automated code tests for your add-on."
|
||
msgstr "Eklentilerinize Ait Raporlar"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/tools.html
|
||
msgid "See if your add-on is likely to be affected by changes in Firefox."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/new-landing/components/tools.html
|
||
msgid "Tell us if an add-on works in a particular version of Firefox."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/payments/payments.html
|
||
msgid "You are currently requesting <b>contributions</b> from users"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/payments/payments.html
|
||
#, fuzzy, python-format
|
||
msgid "Your contribution page: <a href=\"%(url)s\">%(url_full)s</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"%(url)s\">Geliştiricilerle tanışın</a>"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/payments/payments.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Disable Contributions"
|
||
msgstr "Bağışta bulun"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/payments/payments.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Voluntary Contributions"
|
||
msgstr "Bağışta bulun"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/payments/payments.html
|
||
msgid "Add-ons enrolled in our contributions program can request voluntary financial support from users."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/payments/payments.html
|
||
msgid "Encourage users to support your add-on through your Developer Profile"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/payments/payments.html
|
||
msgid "Choose when and how users are asked to contribute"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/payments/payments.html
|
||
msgid "Receive contributions in your PayPal account or send them to an organization of your choice"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/payments/payments.html
|
||
msgid "Contributions are only available for add-ons with listed versions."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/payments/payments.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Contributions are only available for add-ons with a <a href=\"%(url)s\">completed developer profile</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/payments/payments.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Contributions are only available for approved add-ons."
|
||
msgstr "{addon} katkıları."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/payments/payments.html src/olympia/devhub/templates/devhub/payments/voluntary.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Set up Contributions"
|
||
msgstr "Bağışta Bulunun"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/payments/tier.html
|
||
msgid "Step 2. Pricing and Availability"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/payments/tier.html
|
||
#, fuzzy, python-format
|
||
msgid "or <a href=\"%(cancel)s\">Cancel</a>"
|
||
msgstr "veya <a id=\"change-owner-cancel\" href=\"#\">Vazgeç</a>"
|
||
|
||
# 81%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/payments/voluntary.html src/olympia/stats/templates/stats/addon_report_menu.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Contributions"
|
||
msgstr "Katkıda Bulunan"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/payments/voluntary.html
|
||
msgid "Fill in the fields below to begin asking for voluntary contributions from users."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/payments/voluntary.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Who will receive contributions to this add-on?"
|
||
msgstr "Bu eklentinin %(cnt)s incelemesinin tümünü göster"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/payments/voluntary.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "What is the name of the organization?"
|
||
msgstr "Eklenecek eklentinin adını girin"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/payments/voluntary.html
|
||
msgid "What is the URL of the organization?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/payments/voluntary.html
|
||
msgid "What is the PayPal ID of the organization?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/payments/voluntary.html
|
||
msgid "What is your PayPal ID?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/payments/voluntary.html
|
||
msgid "Sign up for PayPal"
|
||
msgstr "PayPal'a kaydolun"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/payments/voluntary.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "What is your suggested contribution?"
|
||
msgstr "Önerilen tek seferlik bağış miktarı: {0}"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/payments/voluntary.html
|
||
msgid "(Example: 3.99)"
|
||
msgstr "(Örnek: 3.99)"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/payments/voluntary.html
|
||
msgid "When should users be asked for contributions?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/payments/voluntary.html
|
||
msgid "Send a thank-you note?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/payments/voluntary.html
|
||
msgid "We'll automatically email users who contribute to your add-on with this message."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/payments/voluntary.html
|
||
msgid ""
|
||
"We recommend thanking the user and telling them how much you appreciate their support. You might also want to tell them about what's next for your add-on and about any other add-ons you've made for "
|
||
"them to try."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/payments/voluntary.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Activate Contributions"
|
||
msgstr "Bağışta bulun"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/payments/voluntary.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "or <a id=\"setup-cancel\" href=\"#\">Cancel</a>"
|
||
msgstr "veya <a id=\"change-owner-cancel\" href=\"#\">Vazgeç</a>"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html
|
||
msgid "Transfer ownership"
|
||
msgstr "Sahipliği aktar"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/submit.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Theme Details"
|
||
msgstr "Tema İnceleme"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/submit.html
|
||
msgid "Supply a pretty URL for your detail page."
|
||
msgstr "Açıklama sayfanız için okunaklı bir URL ekleyin."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/submit.html
|
||
msgid "Select the category that best describes your Theme."
|
||
msgstr "Temanızı en iyi şekilde tanımlayan kategoriyi seçin."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/submit.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add some tags to describe your Theme."
|
||
msgstr "Temanızı Tanımlayın."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/submit.html
|
||
msgid "A short explanation of your theme's basic functionality that is displayed in search and browse listings, as well as at the top of your theme's details page."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/submit.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Theme License"
|
||
msgstr "Lisans"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/submit.html
|
||
msgid "Can others share your Theme, as long as you're given credit?"
|
||
msgstr "Kaynak gösterildiği sürece başkaları temanızı paylaşabilir mi?"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/submit.html
|
||
msgid "The licensor permits others to copy, distribute, display, and perform the work, including for commercial purposes."
|
||
msgstr "Lisans sahibi; bu çalışmanın ticari amaçlar için de dahil olmak üzere başkaları tarafından kopyalanmasına, dağıtılmasına, sergilenmesine ve uygulanmasına izin veriyor."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/submit.html
|
||
msgid "The licensor permits others to copy, distribute, display, and perform the work for non-commercial purposes only."
|
||
msgstr "Lisans sahibi; bu çalışmanın yalnızca ticari olmayan amaçlar için başkaları tarafından kopyalanmasına, dağıtılmasına, sergilenmesine ve uygulanmasına izin veriyor."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/submit.html
|
||
msgid "Can others make commercial use of your Theme?"
|
||
msgstr "Başkaları temanızı ticari amaçla kullanabilir mi?"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/submit.html
|
||
msgid "Can others create derivative works from your Theme?"
|
||
msgstr "Başkaları temanızı temel alan farklı çalışmalar yapabilir mi?"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/submit.html
|
||
msgid "The licensor permits others to copy, distribute, display and perform the work, as well as make derivative works based on it."
|
||
msgstr "Lisans sahibi; bu çalışmanın başkaları tarafından kopyalanmasına, dağıtılmasına, sergilenmesine, uygulanmasına ve bu çalışmayı temel alan çalışmalar oluşturulmasına izin veriyor."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/submit.html
|
||
msgid "Yes, as long as they share alike"
|
||
msgstr "Aynı lisansla paylaştıkları sürece evet"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/submit.html
|
||
msgid "The licensor permits others to distribute derivativeworks only under the same license or one compatible with the one that governs the licensor's work."
|
||
msgstr "Lisans sahibi; bu çalışmayı temel alacak çalışmaların yalnızca aynı lisans veya diğer uyumlu lisanslardan biriyle dağıtılmasına izin veriyor."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/submit.html
|
||
msgid "The licensor permits others to copy, distribute and transmit only unaltered copies of the work — not derivative works based on it."
|
||
msgstr ""
|
||
"Lisans sahibi; bu çalışmanın yalnızca değiştirilmemiş halinin başkaları tarafından kopyalanmasına, dağıtılmasına, sergilenmesine ve uygulanmasına izin veriyor; çalışmayı temel alan başka "
|
||
"çalışmalara izin vermiyor."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/submit.html
|
||
msgid "Your Theme will be released under the following license:"
|
||
msgstr "Temanız şu lisansla yayımlanacaktır:"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/submit.html
|
||
msgid "Select a different license."
|
||
msgstr "Farklı bir lisans seçin."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/submit.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Select a license for your Theme."
|
||
msgstr "Temanızı Tanımlayın."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/submit.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Theme Design"
|
||
msgstr "Tema İnceleme"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html
|
||
msgid "Upload New Design"
|
||
msgstr "Yeni tasarım yükle"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html
|
||
msgid "Upon upload and form submission, the AMO Team will review your updated design. Your current design will still be public in the meantime."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html
|
||
msgid "Your previously resubmitted design, which is under pending review."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Pending Header"
|
||
msgstr "Onay bekliyor"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Pending Footer"
|
||
msgstr "Beklemede"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html
|
||
msgid "You may update your theme design here once it has been approved."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html
|
||
msgid "Header"
|
||
msgstr "Üstbilgi"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html
|
||
msgid "Footer"
|
||
msgstr "Altbilgi"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/submit.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Select colors for your Theme."
|
||
msgstr "Temanızı Tanımlayın."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/submit.html
|
||
msgid "Foreground Text"
|
||
msgstr "Ön plan metni"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/submit.html
|
||
msgid "This is the color of the tab text."
|
||
msgstr "Bu renk, sekme metninin rengidir."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/submit.html
|
||
msgid "Background"
|
||
msgstr "Arka plan"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/submit.html
|
||
msgid "This is the color of the tabs."
|
||
msgstr "Bu renk, sekmelerin rengidir."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/submit.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Preview"
|
||
msgstr "Önceki"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/submit.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Your Theme's Name"
|
||
msgstr "Temanıza Bir Adı Verin."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/edit.html src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/submit.html
|
||
#, fuzzy, python-format
|
||
msgid "by <a href=\"%(profile_url)s\">%(user)s</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"%(url)s\">%(name)s</a> altında yayımlanmış"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/submit.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Create a New Theme"
|
||
msgstr "Kendi Temanızı Oluşturun"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/submit.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Background themes let you easily personalize the look of your Firefox. Submit your own design below, or <a href=\"%(submit_url)s\">learn how to create one</a>!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/submit.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Give your Theme a name."
|
||
msgstr "Temanıza Bir Adı Verin."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/submit.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"I agree to the <a href=\"%(agreement_url)s\">Firefox Add-on Distribution Agreement</a> and to my information being handled as described in the <a href=\"%(privacy_notice_url)s\">Websites, "
|
||
"Communications and Cookies Privacy Notice</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/submit.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Submit Theme"
|
||
msgstr "Yeni Tema Gönder"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/submit_done.html
|
||
msgid "You're done!"
|
||
msgstr "İşlem tamamlandı!"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/submit_done.html
|
||
msgid "Your theme has been submitted to the Review Queue. You'll receive an email once it has been reviewed, typically within 24 hours."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/submit_done.html
|
||
msgid "Next steps:"
|
||
msgstr "Sonraki adımlar:"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/submit_done.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Provide more details about your theme by <a href=\"%(edit_url)s\">editing its listing</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/submit_done.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "View and subscribe to your theme's <a href=\"%(feed_url)s\">activity feed</a> to stay updated on reviews, collections, and more."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/submit_done.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Join the conversation in our <a href=\"%(forum_url)s\">forums</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/includes/theme_design.html
|
||
msgid "Select a header image for your Theme."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/includes/theme_design.html
|
||
msgid "3000 × 200 pixels"
|
||
msgstr "3000 × 200 piksel"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/includes/theme_design.html
|
||
msgid "300 KB max"
|
||
msgstr "En fazla 300 KB"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/includes/theme_design.html
|
||
msgid "PNG or JPG"
|
||
msgstr "PNG veya JPG"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/includes/theme_design.html
|
||
msgid "Aligned to top-right"
|
||
msgstr "Sağ üste hizalı"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/includes/theme_design.html
|
||
msgid "Select a different header image"
|
||
msgstr "Farklı bir üst kısım resmi seçin"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/includes/theme_design.html
|
||
msgid "Select a footer image for your Theme."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/includes/theme_design.html
|
||
msgid "3000 × 100 pixels"
|
||
msgstr "3000 × 100 piksel"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/includes/theme_design.html
|
||
msgid "Aligned to bottom-left"
|
||
msgstr "Alt sağa hizalı"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/personas/includes/theme_design.html
|
||
msgid "Select a different footer image"
|
||
msgstr "Farklı bir alt kısım resmi seçin"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/edit.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Manage Version {0}"
|
||
msgstr "Sürüm {0}"
|
||
|
||
#. {0} is an add-on name.
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/edit.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Manage {0}"
|
||
msgstr "Yönet"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/edit.html
|
||
msgid "Files"
|
||
msgstr "Dosyalar"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/edit.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Upload Another File"
|
||
msgstr "Başka Başlık"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/edit.html
|
||
msgid ""
|
||
"Information about changes in this release, new features, known bugs, and other useful information specific to this release/version. This information is also shown in the Add-ons Manager when "
|
||
"updating."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/edit.html
|
||
msgid "Approval Status"
|
||
msgstr "Onay durumu"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/edit.html src/olympia/editors/templates/editors/review.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Notes for Reviewers"
|
||
msgstr "İncelenmemiş"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/edit.html
|
||
msgid "Optionally, enter any information that may be useful to the Reviewer of this add-on, such as test account information."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/edit.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Source code"
|
||
msgstr "Kaynak kodu"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/edit.html
|
||
msgid "If your add-on contain binary or obfuscated code, make the source available here for reviewers."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/file_status_message.html
|
||
msgid "File {file_id} ({platform})"
|
||
msgstr "Dosya {file_id} ({platform})"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/file_status_message.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Created on %(created)s and changed to %(status)s on %(status_date)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/file_status_message.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Created on %(created)s and changed to %(status)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Status & Versions"
|
||
msgstr "Sürümler"
|
||
|
||
# 76%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Edit this version"
|
||
msgstr "Bu Koleksiyonu Düzenle"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html
|
||
msgid "0 files"
|
||
msgstr "0 dosya"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html
|
||
msgid "Re-enable Version"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Close Review History"
|
||
msgstr "İnceleme Geçmişi"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Not validated."
|
||
msgstr "İzin verilmiyor"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html
|
||
msgid "Validate now."
|
||
msgstr "Şimdi doğrulayın."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Request Review"
|
||
msgstr "Tema İnceleme"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Cancel Review Request"
|
||
msgstr "İnceleme talep edildi"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Loading Review History..."
|
||
msgstr "İnceleme Geçmişi"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html
|
||
msgid "We had a problem retrieving review notes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html
|
||
msgid "Load older..."
|
||
msgstr "Daha eskileri yükle..."
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "on"
|
||
msgstr "Simge"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html
|
||
msgid "Leave a reply"
|
||
msgstr "Yanıt yaz"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html src/olympia/reviews/templates/reviews/reply.html
|
||
msgid "Reply"
|
||
msgstr "Yanıtla"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Listing visibility"
|
||
msgstr "Görünürlük"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html
|
||
msgid "{label_open}Visible:{label_close} Visible to everyone on {site_url} and included in search results and listing pages."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html
|
||
msgid ""
|
||
"{label_open}Invisible:{label_close} Won't be included in search results, and its listing page will indicate you disabled it. New version submissions for listing won't be accepted in this state."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Listed versions"
|
||
msgstr "Diğer sürümleri görün"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html
|
||
msgid "Currently on AMO"
|
||
msgstr "Şu anda AMO'da"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html src/olympia/editors/templates/editors/includes/files_view.html
|
||
msgid "Validation"
|
||
msgstr "Doğruluma"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Delete/Disable"
|
||
msgstr "Sil"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Next version of this add-on"
|
||
msgstr "Bu eklentinin %(cnt)s incelemesinin tümünü göster"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Older versions"
|
||
msgstr "Diğer sürümleri görün"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "All versions"
|
||
msgstr "Tüm sürümleri göster"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html
|
||
msgid "Upload a New Version"
|
||
msgstr "Yeni bir sürüm yükleyin"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html
|
||
msgid "Delete Version {version}"
|
||
msgstr "{version} sürümünü sil"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html
|
||
msgid ""
|
||
"You are about to delete the current version of your add-on. This may cause your add-on status to change, or your listing to lose public visibility, if this is the only public version of your add-on."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html
|
||
msgid "Deleting this version will permanently delete:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html
|
||
msgid "<strong>Important:</strong> Once a version has been deleted, you may not upload a new version with the same version number."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html
|
||
msgid "Are you sure you wish to delete this version?"
|
||
msgstr "Bu sürümü silmek istediğinizden emin misiniz?"
|
||
|
||
# 78%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Delete Version"
|
||
msgstr "Koleksiyonu Sil"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Disable Version"
|
||
msgstr "Sürüm"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Hide Add-on"
|
||
msgstr "Eklenti"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html
|
||
msgid "Hiding your add-on will prevent it from appearing anywhere in our gallery and will stop users from receiving automatic updates."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html
|
||
msgid "The files awaiting review will be disabled and you will need to upload new versions."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html
|
||
msgid "Are you sure you wish to hide your add-on?"
|
||
msgstr "Eklentinizi gizlemek istediğinizden emin misiniz?"
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html
|
||
msgid "Canceling your review request will mark your add-on incomplete, and any versions awaiting review will be disabled."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/devhub/templates/devhub/versions/list.html
|
||
msgid "Are you sure you wish to cancel your review request?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/discovery/data.py
|
||
msgid "Download videos {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/discovery/data.py
|
||
msgid "Easily grab videos from YouTube, Dailymotion, Facebook, and most other video sites with this simple download tool."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/discovery/data.py
|
||
msgid "Block ads {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/discovery/data.py
|
||
msgid "A lightweight and effective ad blocker. uBlock Origin enforces thousands of content filters without chewing up a bunch of memory."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/discovery/data.py
|
||
msgid "Enhance YouTube {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/discovery/data.py
|
||
msgid "Automatically play YouTube videos in high-def, turn off annotations, adjust player size, and many other ways to personalize your video-watching experience."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/discovery/data.py
|
||
msgid "Emoji expression {start_sub_heading}with {addon_name}{end_sub_heading}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/discovery/data.py
|
||
msgid "Dozens of amazing emojis for every occasion—always just one click away."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/forms.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Approved reviews"
|
||
msgstr "Onaylandı"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/forms.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Deleted reviews"
|
||
msgstr "Silindi"
|
||
|
||
# 76%
|
||
# 75%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/editors/forms.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "View entries between"
|
||
msgstr "Bu koleksiyonu gör"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/forms.py
|
||
msgid "and"
|
||
msgstr "ve"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/forms.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Filter by type/action"
|
||
msgstr "Uygulamaya göre süz"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/forms.py
|
||
msgid "Passed automatic validation"
|
||
msgstr "Otomatik doğrulamayı geçti"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/forms.py
|
||
msgid "Failed automatic validation"
|
||
msgstr "Otomatik doğrulama başarısız oldu"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/forms.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Filter by automatic validation"
|
||
msgstr "Uygulamaya göre süz"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/forms.py
|
||
msgid "containing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. L10n: start, as in "start date"
|
||
#: src/olympia/editors/forms.py
|
||
msgid "start"
|
||
msgstr "başlangıç"
|
||
|
||
#. L10n: end, as in "end date"
|
||
#: src/olympia/editors/forms.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "end"
|
||
msgstr "Beklemede"
|
||
|
||
#. L10n: Description of what can be searched for
|
||
#: src/olympia/editors/forms.py
|
||
msgid "add-on, editor or comment"
|
||
msgstr "eklenti, editör veya yorum"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/forms.py
|
||
msgid "Search by add-on name / author email"
|
||
msgstr "Eklenti adıyla veya yazar e-postasıyla ara"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/forms.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "yes"
|
||
msgstr "Evet"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/forms.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "no"
|
||
msgstr "Bilgi"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/forms.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Admin Flag"
|
||
msgstr "Yönetici Sayfası"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/forms.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add-on Types"
|
||
msgstr "Eklentiler"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/forms.py
|
||
msgid "Search by add-on name / author email / guid"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/forms.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Max. Version"
|
||
msgstr "Sürüm"
|
||
|
||
# 87%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/editors/forms.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Comments:"
|
||
msgstr "Yorum"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/forms.py
|
||
msgid "Operating systems:"
|
||
msgstr "İşletim sistemleri:"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/forms.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Applications:"
|
||
msgstr "Uygulama sürümü"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/forms.py
|
||
msgid "Notify me the next time this add-on is updated. (Subsequent updates will not generate an email)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/forms.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Clear Admin Review Flag"
|
||
msgstr "Eklenti İnceleme Süreci"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/forms.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Clear more info requested flag"
|
||
msgstr "Daha fazla bilgi istendi"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/forms.py
|
||
msgid "Choose a canned response..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. L10n: Description of what can be searched for.
|
||
#: src/olympia/editors/forms.py
|
||
msgid "theme name"
|
||
msgstr "tema adı"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/forms.py
|
||
msgid "Someone else is reviewing this theme."
|
||
msgstr "Bu temayı başka biri inceliyor."
|
||
|
||
#. L10n: Description of what can be searched for.
|
||
#: src/olympia/editors/forms.py
|
||
msgid "theme, reviewer, or comment"
|
||
msgstr "tema, inceleyen veya yorum"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/helpers.py
|
||
msgid "Rejected or Unreviewed"
|
||
msgstr "Reddedildi veya incelenmedi"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/helpers.py src/olympia/versions/models.py
|
||
#, python-format
|
||
msgid "[status:%s]"
|
||
msgstr "[durum:%s]"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/helpers.py
|
||
msgid "New Add-on ({0})"
|
||
msgid_plural "New Add-ons ({0})"
|
||
msgstr[0] "Yeni Eklentiler ({0})"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/helpers.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Update ({0})"
|
||
msgid_plural "Updates ({0})"
|
||
msgstr[0] "{0} tarihinde güncellendi"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/helpers.py
|
||
msgid "Moderated Review ({0})"
|
||
msgid_plural "Moderated Reviews ({0})"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/helpers.py src/olympia/editors/templates/editors/base.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "All Unlisted Add-ons"
|
||
msgstr "Engellenen Eklentiler"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/helpers.py
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Türü"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/helpers.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Waiting Time"
|
||
msgstr "İnceleme Bekliyor"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/helpers.py src/olympia/editors/templates/editors/review.html
|
||
msgid "Flags"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/helpers.py
|
||
msgid "moments ago"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. L10n: first argument is number of minutes
|
||
#: src/olympia/editors/helpers.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "{0} minute"
|
||
msgid_plural "{0} minutes"
|
||
msgstr[0] "{0} kullanıcı"
|
||
|
||
#. L10n: first argument is number of hours
|
||
#: src/olympia/editors/helpers.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "{0} hour"
|
||
msgid_plural "{0} hours"
|
||
msgstr[0] "{0} kullanıcı"
|
||
|
||
#. L10n: first argument is number of days
|
||
#: src/olympia/editors/helpers.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "{0} day"
|
||
msgid_plural "{0} days"
|
||
msgstr[0] "{0} önce"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/helpers.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Last Review"
|
||
msgstr "İncelenmemiş"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/helpers.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Last Update"
|
||
msgstr "Son Güncellenme:"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/helpers.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "No Reviews"
|
||
msgstr "İncelemeler"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/helpers.py
|
||
msgid "This will approve, sign, and publish this version. The comments will be sent to the developer."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/helpers.py
|
||
msgid "This will reject this version and remove it from the queue. The comments will be sent to the developer."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/helpers.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Request more information"
|
||
msgstr "Sürüm Bilgisi"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/helpers.py
|
||
msgid "This will request more information from the developer. You will be notified when they reply."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/helpers.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Request super-review"
|
||
msgstr "Tüm kullanıcı incelemelerini gör"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/helpers.py
|
||
msgid "If you have concerns about this add-on that an admin reviewer should look into, enter your comments in the area below. They will not be sent to the developer."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/helpers.py
|
||
msgid "Make a comment on this version. The developer won't be able to see this."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/helpers.py
|
||
msgid "Flagged"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/helpers.py src/olympia/editors/templates/editors/base.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Updates"
|
||
msgstr "Güncelleme"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/models.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Admin Review"
|
||
msgstr "İnceleme Bekliyor"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/models.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Jetpack Add-on"
|
||
msgstr "Engellenen Eklentiler"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/models.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "More Information Requested"
|
||
msgstr "Daha fazla bilgi istendi"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/models.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Contains Reviewer Comment"
|
||
msgstr "tema, inceleyen veya yorum"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/models.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Sources provided"
|
||
msgstr "Kaynak kodu"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/models.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "WebExtension"
|
||
msgstr "Uzantı"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/tasks.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Duplicate Submission"
|
||
msgstr "Başvurularımı Yönet"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/tasks.py
|
||
msgid "Thanks for submitting your Theme"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/tasks.py
|
||
msgid "A problem with your Theme submission"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/tasks.py
|
||
msgid "Theme submission flagged for review"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/tasks.py
|
||
msgid "A question about your Theme submission"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/views.py
|
||
msgid "New Add-ons (Under 5 days)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/views.py
|
||
msgid "Passable (5 to 10 days)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/views.py
|
||
msgid "Overdue (Over 10 days)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/views.py
|
||
msgid "An unknown error occurred"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/views.py
|
||
msgid "Self-reviews are not allowed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/views.py
|
||
msgid "Review successfully processed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/views.py
|
||
msgid "Review lock limit reached"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/views.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "was approved"
|
||
msgstr "Onaylandı"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/views.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "given preliminary review"
|
||
msgstr "{addon} {version} ön incelemesi yapıldı."
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/views.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "rejected"
|
||
msgstr "Reddedildi."
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/views.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "editors_review_history_nominated_adminreview"
|
||
msgid "escalated"
|
||
msgstr "Oluşturma"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/views.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "needs more information"
|
||
msgstr "Sürüm Bilgisi"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/views.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "needs super review"
|
||
msgstr "Tüm kullanıcı incelemelerini gör"
|
||
|
||
# 87%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/editors/views.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "commented"
|
||
msgstr "Yorum"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/views_themes.py
|
||
msgid "{0} theme review successfully processed (+{1} points, {2} total)."
|
||
msgid_plural "{0} theme reviews successfully processed (+{1} points, {2} total)."
|
||
msgstr[0] ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/views_themes.py
|
||
msgid "Your theme locks have successfully been released. Other reviewers may now review those released themes. You may have to refresh the page to see the changes reflected in the table below."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/abuse_reports.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "{addon} :: Abuse Reports"
|
||
msgstr "Suistimal Raporları"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/abuse_reports.html
|
||
msgid "Abuse Reports for {addon} ({num})"
|
||
msgstr " {addon} suistimal raporları ({num})"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/abuse_reports.html
|
||
#, fuzzy, python-format
|
||
msgid "%(user)s on %(date)s [%(ip_address)s]"
|
||
msgstr "yazan: %(user)s tarih: %(date)s"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/abuse_reports.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<i>anonymous</i> on %(date)s [%(ip_address)s]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# {0} is the application name. Example: Firefox
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/base.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Return to the Reviewer Tools homepage"
|
||
msgstr "{0} Eklentileri ana sayfasına dön"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/base.html src/olympia/editors/templates/editors/themes/base.html src/olympia/editors/templates/editors/themes/queue.html
|
||
msgid "Queues"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# 75%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/base.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "New Add-ons"
|
||
msgstr "Daha Fazla Eklenti"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/base.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Moderated Reviews"
|
||
msgstr "İncelenmemiş"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/base.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Unlisted Queues"
|
||
msgstr "Listelenmemiş"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/base.html src/olympia/editors/templates/editors/themes/base.html
|
||
msgid "Logs"
|
||
msgstr "Günlükler"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/base.html src/olympia/editors/templates/editors/reviewlog.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add-on Review Log"
|
||
msgstr "Eklenti İnceleme Süreci"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/base.html src/olympia/editors/templates/editors/eventlog.html
|
||
msgid "Moderated Review Log"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/base.html src/olympia/editors/templates/editors/beta_signed_log.html
|
||
msgid "Signed Beta Files Log"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/base.html src/olympia/editors/templates/editors/includes/daily-message.html
|
||
msgid "Announcement"
|
||
msgstr "Duyuru"
|
||
|
||
#. "Filter" is a button label (verb)
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/beta_signed_log.html src/olympia/editors/templates/editors/eventlog.html src/olympia/editors/templates/editors/reviewlog.html
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/themes/includes/logs_filter_deleted.html src/olympia/editors/templates/editors/themes/macros.html
|
||
msgid "Filter"
|
||
msgstr "Filtre"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/beta_signed_log.html src/olympia/editors/templates/editors/eventlog.html src/olympia/editors/templates/editors/reviewlog.html
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/themes/logs.html
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Tarih"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/beta_signed_log.html src/olympia/editors/templates/editors/eventlog.html src/olympia/editors/templates/editors/reviewlog.html
|
||
msgid "Event"
|
||
msgstr "Etkinlik"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/beta_signed_log.html src/olympia/editors/templates/editors/eventlog.html src/olympia/editors/templates/editors/home.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "More details."
|
||
msgstr "Diğer Seçenekler:"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/beta_signed_log.html src/olympia/editors/templates/editors/eventlog.html
|
||
msgid "No events found for this period."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/eventlog_detail.html
|
||
msgid "Log details"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/eventlog_detail.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add-on Title"
|
||
msgstr "Mobil Eklentiler"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/eventlog_detail.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Review Title"
|
||
msgstr "İnceleme notu"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/eventlog_detail.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Review Text"
|
||
msgstr "İnceleme notu"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/eventlog_detail.html
|
||
msgid "Review was flagged prior to deletion."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/eventlog_detail.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Undelete"
|
||
msgstr "Sil"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/home.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "New Add-on ({num})"
|
||
msgid_plural "New Add-ons ({num})"
|
||
msgstr[0] "Eklenti İnceleme Süreci"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/home.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Update ({num})"
|
||
msgid_plural "Updates ({num})"
|
||
msgstr[0] "{0} tarihinde güncellendi"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/home.html
|
||
msgid "Current waiting times:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/home.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "{0} add-on"
|
||
msgid_plural "{0} add-ons"
|
||
msgstr[0] "<b>{0}</b> eklenti"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/home.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "{0}%%"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/home.html src/olympia/editors/templates/editors/performance.html src/olympia/editors/templates/editors/themes/home.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Total Reviews"
|
||
msgstr "İncelenmemiş"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/home.html src/olympia/editors/templates/editors/themes/home.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Reviews This Month"
|
||
msgstr "İnceleme Geçmişi"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/home.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "New Reviewers"
|
||
msgstr "İncelemeler"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/home.html
|
||
msgid "You're #{0} with {1} reviews"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. num = number of reviews in the queue
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/home.html
|
||
msgid "Moderated Review ({num})"
|
||
msgid_plural "Moderated Reviews ({num})"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/includes/reviewers_score_bar.html src/olympia/editors/templates/editors/leaderboard.html
|
||
msgid "Reviewer Leaderboard"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/leaderboard.html src/olympia/editors/templates/editors/performance.html
|
||
msgid "No review points awarded yet."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/leaderboard.html
|
||
msgid "Rank"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/leaderboard.html
|
||
msgid "Score"
|
||
msgstr "Puan"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/motd.html
|
||
msgid "Update message of the day"
|
||
msgstr "Günün iletisini güncelle"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/motd.html src/olympia/editors/templates/editors/review.html
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Kaydet"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/performance.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add-on Reviewer Performance"
|
||
msgstr "Performans"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/performance.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "View statistics for user"
|
||
msgstr "İstatistikleri göster"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/performance.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Range"
|
||
msgstr "Değiştir"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/performance.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Your Reviews"
|
||
msgstr "İncelemeler"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/performance.html
|
||
msgid "By {user_name}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/performance.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Active Contributors"
|
||
msgstr "Katkıda Bulunan Ekle"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/performance.html
|
||
msgid "This Month"
|
||
msgstr "Bu ay"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/performance.html
|
||
msgid "This Year"
|
||
msgstr "Bu yıl"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/performance.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Monthly Performance"
|
||
msgstr "Performans"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/performance.html
|
||
msgid "All-time Point Breakdown by Type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/performance.html
|
||
msgid "Total"
|
||
msgstr "Toplam"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/performance.html
|
||
msgid "Month"
|
||
msgstr "Ay"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/performance.html
|
||
msgid "Year"
|
||
msgstr "Yıl"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/performance.html
|
||
msgid "All-Time"
|
||
msgstr "Tüm zamanlar"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/queue.html
|
||
msgid "Advanced Search"
|
||
msgstr "Gelişmiş arama"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/queue.html
|
||
msgid "clear search"
|
||
msgstr "aramayı temizle"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/queue.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Process Reviews"
|
||
msgstr "İncelemeler"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/queue.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Moderation actions:"
|
||
msgstr "Diğer Seçenekler:"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/queue.html
|
||
#, fuzzy, python-format
|
||
msgid "by %(user)s on %(date)s %(stars)s (%(locale)s)"
|
||
msgstr "yazan: %(user)s tarih: %(date)s"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/queue.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<strong>%(reason)s</strong> <span class=\"light\">Flagged by %(user)s on %(date)s</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/queue.html
|
||
msgid "All reviews have been moderated. Good work!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/queue.html
|
||
msgid "There are currently no add-ons of this type to review."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/queue.html src/olympia/editors/templates/editors/themes/queue_list.html
|
||
msgid "Helpful Links:"
|
||
msgstr "İşe Yarar Bağlantılar:"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/queue.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add-on Policy"
|
||
msgstr "Eklenti"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/queue.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Editors' Guide"
|
||
msgstr "İncelemeyi Tamamla"
|
||
|
||
#. "Review [add-on name]"
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/review.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Review {0}"
|
||
msgstr "İnceleme:"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/review.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add-on user change history"
|
||
msgstr "{addon} durumu {0} olarak değiştirildi."
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/review.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add-on History"
|
||
msgstr "Eklentiler"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/review.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Version %(version)s · %(created)s <span class=\"light\">· %(version_status)s</span>"
|
||
msgstr "Sürüm %(version)s · %(created)s <span class=\"light\">· %(version_status)s</span>"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/review.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Compatibility:"
|
||
msgstr "Uyumlu"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/review.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Additional sources:"
|
||
msgstr "Ekstra Kaynaklar"
|
||
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/review.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Download files"
|
||
msgstr "İndirme"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/review.html
|
||
msgid "The developer has provided source code."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/review.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "This version has not been reviewed."
|
||
msgstr "Bu eklenti henüz incelenmemiş."
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/review.html
|
||
msgid "You can still submit this form, however only do so if you know it won't conflict."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/review.html
|
||
msgid "Insert canned response..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/review.html src/olympia/files/templates/files/viewer.html
|
||
msgid "Files:"
|
||
msgstr "Dosyalar:"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/review.html
|
||
msgid "Tested on:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/review.html
|
||
msgid "<strong>Warning!</strong> Another user was viewing this page before you."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/review.html
|
||
msgid "The whiteboard is the place to exchange information relevant to this addon (whatever the version), between the developer and the editor. This is visible and editable by both."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/review.html
|
||
msgid "Update the whiteboard"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/review.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Unlisted Review Page"
|
||
msgstr "Listelenmemiş"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/review.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Listed Review Page"
|
||
msgstr "İncelenmemiş"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/review.html
|
||
msgid "(admin)"
|
||
msgstr "(yönetici)"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/review.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Admin Page"
|
||
msgstr "Yönetici Sayfası"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/review.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Review This Add-on"
|
||
msgstr "Gerekli eklentiler"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/review.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "More Information"
|
||
msgstr "Sürüm Bilgisi"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/review.html
|
||
msgid "Resolution"
|
||
msgstr "Çözünürlük"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/includes/search_results_themes.html src/olympia/editors/templates/editors/reviewlog.html src/olympia/editors/templates/editors/themes/history_table.html
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/themes/logs.html src/olympia/editors/templates/editors/themes/queue_list.html src/olympia/editors/templates/editors/themes/single.html
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/themes/themes.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Reviewer"
|
||
msgstr "İnceleme:"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/reviewlog.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add-on has been deleted."
|
||
msgstr "Bu eklenti henüz incelenmemiş."
|
||
|
||
# 87%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/reviewlog.html src/olympia/editors/templates/editors/themes/logs.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Show Comments"
|
||
msgstr "Yorum"
|
||
|
||
# 87%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/reviewlog.html src/olympia/editors/templates/editors/themes/logs.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Hide Comments"
|
||
msgstr "Yorum"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/reviewlog.html src/olympia/editors/templates/editors/themes/logs.html
|
||
msgid "No reviews found for this period."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/includes/daily-message.html
|
||
msgid "Dismiss this announcement"
|
||
msgstr "Bu duyuruyu geç"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/includes/files_view.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Files in this version:"
|
||
msgstr "Diğer sürümleri görün"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/includes/files_view.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Contents"
|
||
msgstr "Devam Et"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/includes/files_view.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Compare"
|
||
msgstr "Karşılaştır"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/includes/history.html
|
||
#, fuzzy, python-format
|
||
msgid "<div>By %(user)s on %(date)s</div>"
|
||
msgstr "yazan: %(user)s tarih: %(date)s"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/includes/paginator_history.html
|
||
msgid "Older"
|
||
msgstr "Daha Eski"
|
||
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/includes/paginator_history.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Newer"
|
||
msgstr "En Yeni"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/includes/reviewers_score_bar.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Recent Points"
|
||
msgstr "Yeni Popüler Olan"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/includes/reviewers_score_bar.html
|
||
msgid "No points awarded yet."
|
||
msgstr "Henüz hiç puan alınmadı."
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/includes/reviewers_score_bar.html
|
||
msgid "Top Reviewers (past 7 days)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/includes/reviewers_score_bar.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "No top reviewers yet."
|
||
msgstr "İncelenmemiş"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/includes/reviewers_score_bar.html
|
||
msgid "All Time"
|
||
msgstr "Tüm zamanlar"
|
||
|
||
#. {0} is a number, like "480".
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/includes/reviewers_score_bar.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "You have <span>{0}</span> points."
|
||
msgstr "{0} fazla etiketiniz var."
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/themes/deleted.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Date Deleted"
|
||
msgstr "Silindi"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/themes/deleted.html
|
||
msgid "No deleted themes found for this period."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/themes/history.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Theme Review History for {0}"
|
||
msgstr "İnceleme Geçmişi"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/themes/history_table.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Review Date"
|
||
msgstr "İnceleme notu"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/themes/history_table.html src/olympia/editors/templates/editors/themes/logs.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Action"
|
||
msgstr "İstisna"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/themes/history_table.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Reason"
|
||
msgstr "Dönemsel"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/themes/history_table.html
|
||
msgid "There are currently no reviews."
|
||
msgstr "Şu an için hiçbir inceleme yok."
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/themes/home.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "{num} Pending Theme Review"
|
||
msgid_plural "{num} Pending Theme Reviews"
|
||
msgstr[0] "Tema İnceleme"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/themes/home.html
|
||
msgid "{num} Flagged Review"
|
||
msgid_plural "{num} Flagged Reviews"
|
||
msgstr[0] "İşaretlenmiş {num} İnceleme"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/themes/home.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "{num} Update"
|
||
msgid_plural "{num} Updates"
|
||
msgstr[0] "Güncelleme"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/themes/queue.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Flagged Themes"
|
||
msgstr "Öne Çıkan Temalar"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/themes/queue.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Theme Review Queue"
|
||
msgstr "Tema İnceleme"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/themes/queue.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Review Options"
|
||
msgstr "Diğer Seçenekler:"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/themes/queue.html
|
||
msgid "Auto-advance after review"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/themes/queue.html
|
||
msgid "Enable keyboard shortcuts"
|
||
msgstr "Klavye kısayollarını devreye sok"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/themes/queue.html
|
||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||
msgstr "Klavye Kısayolları"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/themes/queue.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Next Theme"
|
||
msgstr "Temayı düzenle"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/themes/queue.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Previous Theme"
|
||
msgstr "Önceki"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/themes/queue.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Your Review History"
|
||
msgstr "İnceleme Geçmişi"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/themes/queue.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Commit Review"
|
||
msgstr "İncelenmemiş"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/themes/queue.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Commit Reviews"
|
||
msgstr "İncelenmemiş"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/themes/queue.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "{0} out of {1} reviewed"
|
||
msgstr "{addon} incelendi."
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/themes/queue.html
|
||
msgid "There are currently no Themes to review."
|
||
msgstr "Şu an için incelenecek bir Tema yok."
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/themes/queue_list.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Clear Search"
|
||
msgstr "Aramayı Temizle"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/themes/queue_list.html
|
||
msgid "Release My Theme Locks"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/themes/queue_list.html
|
||
msgid "Interactive Theme Queue"
|
||
msgstr "Etkinleşimli Tema Sırası"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/themes/queue_list.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Reviewers' Guide"
|
||
msgstr "İnceleme Yönergesi"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/themes/single.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Theme Review for {0}"
|
||
msgstr "Tema İnceleme"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/themes/themes.html
|
||
msgid "(Probable Duplicate Submission)"
|
||
msgstr "(Olası Mükerrer Gönderim)"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/themes/themes.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Past Review Notes"
|
||
msgstr "İnceleme notu"
|
||
|
||
#. {previous review action taken on theme}: {comment about review action}
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/themes/themes.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "More Info Requested: {0}"
|
||
msgstr "Daha fazla bilgi istendi"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/themes/themes.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Flagged: {0}"
|
||
msgstr "Oluşturuldu: {0}."
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/themes/themes.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Approve Theme"
|
||
msgstr "Onayla / Reddet"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/themes/themes.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Field required"
|
||
msgstr "İnceleme talep edildi"
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/themes/themes.html
|
||
msgid "Enter the ID or URL of the duplicate"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/themes/themes.html
|
||
msgid "Select a reason for rejection"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/themes/themes.html
|
||
msgid "Describe your reason for rejection"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/themes/themes.html
|
||
msgid "Ask a question to the artist"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/editors/templates/editors/themes/themes.html
|
||
msgid "Describe your reason for flagging"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/files/forms.py
|
||
msgid "Cannot diff a version against itself"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/files/helpers.py
|
||
#, python-format
|
||
msgid "File viewer is locked, extraction for %s could be in progress. Please try again in approximately 5 minutes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/files/helpers.py
|
||
#, python-format
|
||
msgid "There was an error accessing file %s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/files/helpers.py
|
||
msgid "That file no longer exists."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. L10n: {0} is the file size limit of the file viewer.
|
||
#: src/olympia/files/helpers.py
|
||
msgid "File size is over the limit of {0}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/files/helpers.py
|
||
msgid "Problems decoding {0}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/files/helpers.py
|
||
msgid "This file is not viewable online. Please download the file to view the contents."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/files/helpers.py
|
||
msgid "This file is a directory."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/files/models.py
|
||
msgid "Access your data for {name} website"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/files/utils.py
|
||
msgid "GUID is required for Firefox 47 and below."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/files/utils.py
|
||
msgid "Cannot find min/max version. Maybe \"strict_min_version\" or \"strict_max_version\" contains an unsupported version?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/files/utils.py
|
||
msgid "Could not parse uploaded file."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/files/utils.py
|
||
msgid "Invalid file name in archive: {0}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/files/utils.py
|
||
msgid "File exceeding size limit in archive: {0}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/files/utils.py
|
||
msgid "Invalid archive."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/files/utils.py
|
||
msgid "Could not parse the manifest file."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/files/utils.py
|
||
msgid "Could not find an add-on ID."
|
||
msgstr "Eklenti kimliği bulunamadı."
|
||
|
||
#: src/olympia/files/utils.py
|
||
msgid "Add-on ID must be 64 characters or less."
|
||
msgstr "Eklenti kimliği 64 veya daha az karakterli olmalı."
|
||
|
||
#: src/olympia/files/utils.py
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The add-on ID in your manifest.json or install.rdf (%s) does not match the ID of your add-on on AMO (%s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/files/utils.py
|
||
msgid "Duplicate add-on ID found."
|
||
msgstr "Mükerrer eklenti kimliği tespit edildi."
|
||
|
||
#: src/olympia/files/utils.py
|
||
msgid "Version numbers should have fewer than 32 characters."
|
||
msgstr "Sürüm numaraları 32'den az karakterli olmalı."
|
||
|
||
#: src/olympia/files/utils.py
|
||
msgid "Version numbers should only contain letters, numbers, and these punctuation characters: +*.-_."
|
||
msgstr "Sürüm numaralarında sadece harfler, numaralar ve bu noktalama işaretleri olmalı: +*.-_."
|
||
|
||
#: src/olympia/files/utils.py
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<em:type> in your install.rdf (%s) does not match the type of your add-on on AMO (%s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/files/views.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Back to review"
|
||
msgstr "Ön izleme için üstüne gelin"
|
||
|
||
#: src/olympia/files/views.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Back to add-on"
|
||
msgstr "Eklentinin QR kodu"
|
||
|
||
#: src/olympia/files/templates/files/file.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Version: %(version)s • Size: %(size)s • MD5 hash: %(md5)s • Mimetype: %(mimetype)s"
|
||
msgstr "Sürüm: %(version)s • Boyut: %(size)s • MD5 özeti: %(md5)s • MIME türü: %(mimetype)s"
|
||
|
||
#: src/olympia/files/templates/files/viewer.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "File Compare :: Reviewer tools"
|
||
msgstr "Dosya Karşılaştırma :: Editör araçları"
|
||
|
||
#: src/olympia/files/templates/files/viewer.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "File Viewer :: Reviewer tools"
|
||
msgstr "Dosya Görüntüleyici :: Editör araçları"
|
||
|
||
#: src/olympia/files/templates/files/viewer.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Validation failed:"
|
||
msgstr "Uygulama Yapısı"
|
||
|
||
#: src/olympia/files/templates/files/viewer.html
|
||
msgid "File content not supported for syntax highlighting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/files/templates/files/viewer.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The output can be broken, please be careful and %(link_start)sreport an issue%(link_end)s immediately!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/files/templates/files/viewer.html
|
||
msgid "Add-on file being processed, please wait."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/files/templates/files/viewer.html
|
||
msgid "Fetching validation results..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/files/templates/files/viewer.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Deleted files:"
|
||
msgstr "Silindi"
|
||
|
||
#: src/olympia/files/templates/files/viewer.html
|
||
msgid "Hide known files"
|
||
msgstr "Bilindik dosyaları gizle"
|
||
|
||
#: src/olympia/files/templates/files/viewer.html
|
||
msgid "Add-on SDK Version:"
|
||
msgstr "Eklenti SDK Sürümü:"
|
||
|
||
#: src/olympia/files/templates/files/viewer.html
|
||
msgid "Tab stops:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/files/templates/files/viewer.html
|
||
msgid "Up file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/files/templates/files/viewer.html
|
||
msgid "Down file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/files/templates/files/viewer.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Previous diff"
|
||
msgstr "Önceki"
|
||
|
||
#: src/olympia/files/templates/files/viewer.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Previous note"
|
||
msgstr "Önceki"
|
||
|
||
#: src/olympia/files/templates/files/viewer.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Next diff"
|
||
msgstr "Sonraki"
|
||
|
||
#: src/olympia/files/templates/files/viewer.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Next note"
|
||
msgstr "Sonraki"
|
||
|
||
#: src/olympia/files/templates/files/viewer.html
|
||
msgid "Expand all"
|
||
msgstr "Tümünü genişlet"
|
||
|
||
#: src/olympia/files/templates/files/viewer.html
|
||
msgid "Hide or unhide tree"
|
||
msgstr "Ağacı gizle veya göster"
|
||
|
||
#: src/olympia/files/templates/files/viewer.html
|
||
msgid "Wrap or unwrap text"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/files/templates/files/viewer.html
|
||
msgid "No files in the uploaded file."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/files/templates/files/viewer.html
|
||
msgid "Fetching file."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_api/views.py
|
||
msgid "The API version, {0:.1f}, you are using is not valid. Please upgrade to the current version {1:.1f} API."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_api/views.py
|
||
msgid "Not implemented yet."
|
||
msgstr "Henüz hazır değil."
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/modules.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Shopping Made Easy"
|
||
msgstr "Alışveriş"
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/modules.py
|
||
msgid "Save on your favorite items from the comfort of your browser."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/modules.py
|
||
msgid "Build the perfect website"
|
||
msgstr "Mükemmel bir site tasarlayın"
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/modules.py
|
||
msgid "First time with Add-ons?"
|
||
msgstr "Eklentilerle ilk tanışmanız mı?"
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/modules.py
|
||
msgid "Not to worry, here are three to get started."
|
||
msgstr "Endişeye gerek yok. İşte başlangıç için üç güzel eklenti."
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/modules.py
|
||
msgid "Translate content on the web from and into over 40 languages."
|
||
msgstr "Web üzerindeki içeriği 40 dile çevirin."
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/modules.py
|
||
msgid "Easily connect to your social networks, and share or comment on the page you're visiting."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/modules.py
|
||
msgid "A quick view to compare prices when you shop online or search for flights."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/modules.py
|
||
msgid "St. Patrick’s Day Themes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/modules.py
|
||
msgid "Decorate your browser to celebrate St. Patrick’s Day."
|
||
msgstr "Tarayıcınızı dekore ederek Saint Patrick Günü'nü kutlayın."
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/modules.py
|
||
msgid "Sit Back and Relax"
|
||
msgstr "Arkanıza yaslanıp rahatlayın"
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/modules.py
|
||
msgid "Add-ons that help you on your travels!"
|
||
msgstr "Seyahatlerinizde size yardımcı olacak eklentiler!"
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/modules.py
|
||
msgid "Displays a country flag depicting the location of the current website's server and more."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/modules.py
|
||
msgid "FoxClocks let you keep an eye on the time around the world."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/modules.py
|
||
msgid "Automatically get the lowest price when you shop online or search for flights."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/modules.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "A+ add-ons for School"
|
||
msgstr "Mobil Eklentiler"
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/modules.py
|
||
msgid "Add-ons for teachers, parents, and students heading back to school."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/modules.py
|
||
msgid "Would you like to know which websites you can trust?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/modules.py
|
||
msgid "Xmarks is the #1 bookmarking add-on."
|
||
msgstr "Xmarks bir numaralı yer imi eklentisidir."
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/modules.py
|
||
msgid "Web page and text translator, dictionary, and more!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/modules.py
|
||
msgid "Love is in the Air"
|
||
msgstr "Havada aşk kokusu var"
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/modules.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add some romance to your Firefox."
|
||
msgstr "Mobile Firefox'la eşleştirilen eklentiler"
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/modules.py
|
||
msgid "Get up and move!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/modules.py
|
||
msgid "Install these fitness add-ons to keep you active and healthy."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/modules.py
|
||
msgid "New & Now"
|
||
msgstr "Yeni Çıkanlar"
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/modules.py
|
||
msgid "Get the latest, must-have add-ons of the moment."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/modules.py
|
||
msgid "Worry-free browsing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/modules.py
|
||
msgid "Protect your privacy online with the add-ons in this collection."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/modules.py
|
||
msgid "Great add-ons for work, fun, privacy, productivity… just about anything!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/modules.py
|
||
msgid "Games!"
|
||
msgstr "Oyunlar!"
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/modules.py
|
||
msgid "Add more fun to your Firefox. Play dozens of games right from your browser—puzzles, classic arcade, action games, and more!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/modules.py
|
||
msgid "Must-Have Media"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/modules.py
|
||
msgid "Take better screenshots, improve your online video experience, finally learn how to make a GIF, and other great media tools."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# 75%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/templates/legacy_discovery/base.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Discover Add-ons"
|
||
msgstr "Daha Fazla Eklenti"
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/templates/legacy_discovery/pane.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "What are Add-ons?"
|
||
msgstr "Öne Çıkan Eklentiler"
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/templates/legacy_discovery/pane.html
|
||
#, fuzzy, python-format
|
||
msgid "Add-ons are applications that let you personalize %(app)s with extra functionality or style. Try a time-saving sidebar, a weather notifier, or a themed look to make %(app)s your own."
|
||
msgstr ""
|
||
"Eklentiler, Firefox'u ek işlevler ve görünümlerle kişiselleştirmenizi sağlayan uygulamalardır. Bir web sitesinin adını yanlış yazdığınızda ya da okuyamadığınız bir sayfayla karşılaştığınızda "
|
||
"yardımınıza koşacak bir eklenti mutlaka vardır."
|
||
|
||
# 75%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/templates/legacy_discovery/pane.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Learn More About Add-ons"
|
||
msgstr "Daha Fazla Eklenti"
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/templates/legacy_discovery/pane.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "See all"
|
||
msgstr "Tümünü gör »"
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/templates/legacy_discovery/pane.html
|
||
msgid "More ways to customize"
|
||
msgstr "Kişiselleştirmenin diğer yolları"
|
||
|
||
# 95%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/templates/legacy_discovery/pane.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Browse all add-ons"
|
||
msgstr "Tüm popüler eklentileri göster"
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/templates/legacy_discovery/pane.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "See all complete themes"
|
||
msgstr "Tüm {0} temaları"
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/templates/legacy_discovery/pane.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Close Video"
|
||
msgstr "Video"
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/templates/legacy_discovery/pane.html
|
||
msgid "While the video plays, the add-ons being mentioned will appear here."
|
||
msgstr "Video oynarken ilgili eklentiler burada görünecektir."
|
||
|
||
#. {0} is the user's login name.
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/templates/legacy_discovery/pane_account.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Hi, {0}"
|
||
msgstr "{0} koleksiyonunu düzenle"
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/templates/legacy_discovery/pane_account.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Thanks for using %(app)s and supporting <a href=\"%(url)s\">Mozilla's mission</a>!"
|
||
msgstr "%(app)s kullanarak <a href=\"%(url)s\">Mozilla'nın misyonunu</a> desteklediğiniz için teşekkürler!"
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/templates/legacy_discovery/pane_account.html
|
||
msgid "Add-ons downloaded:"
|
||
msgstr "İndirilen toplam eklenti:"
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/templates/legacy_discovery/addons/detail.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Active Users"
|
||
msgstr "Çoğu Kullanıcı"
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/templates/legacy_discovery/addons/detail.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Last Updated"
|
||
msgstr "Son Güncellenme:"
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/templates/legacy_discovery/addons/eula.html
|
||
msgid "Cancel Installation"
|
||
msgstr "Kurulumdan vazgeç"
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/templates/legacy_discovery/modules/monthly.html
|
||
msgid "Mozilla’s Pick of the Month!"
|
||
msgstr "Mozilla’dan Ayın Seçimi!"
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/templates/legacy_discovery/modules/testpilot.html
|
||
msgid "Become a Test Pilot"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/templates/legacy_discovery/modules/testpilot.html
|
||
msgid "Unlock early access to experimental browser features."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/legacy_discovery/templates/legacy_discovery/modules/testpilot.html
|
||
msgid "Get Started"
|
||
msgstr "Başlarken"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "United Arab Emirates Dirham"
|
||
msgstr "Birleşik Arap Emirlikleri Dirhemi"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Afghanistan Afghani"
|
||
msgstr "Afganistan Afganisi"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Albania Lek"
|
||
msgstr "Arnavutluk Leki"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Armenia Dram"
|
||
msgstr "Ermeni Dramı"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Netherlands Antilles Guilder"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Angola Kwanza"
|
||
msgstr "Angola Kwanzası"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Argentina Peso"
|
||
msgstr "Arjantin Pezosu"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Australia Dollar"
|
||
msgstr "Avustralya Doları"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Aruba Guilder"
|
||
msgstr "Aruba Florini"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Azerbaijan New Manat"
|
||
msgstr "Azerbaycan Manatı"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Bosnia and Herzegovina Convertible Marka"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Barbados Dollar"
|
||
msgstr "Barbados Doları"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Bangladesh Taka"
|
||
msgstr "Bangladeş Takası"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Bulgaria Lev"
|
||
msgstr "Bulgar Levası"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Bahrain Dinar"
|
||
msgstr "Bahreyn Dinarı"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Burundi Franc"
|
||
msgstr "Burundi Frangı"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Bermuda Dollar"
|
||
msgstr "Bermuda Doları"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Brunei Darussalam Dollar"
|
||
msgstr "Brunei Doları"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Bolivia Boliviano"
|
||
msgstr "Bolivya Bolivianosu"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Brazil Real"
|
||
msgstr "Brezilya Reali"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Bahamas Dollar"
|
||
msgstr "Bahama Doları"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Bhutan Ngultrum"
|
||
msgstr "Bhutan Ngultrumu"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Botswana Pula"
|
||
msgstr "Botsvana Pulası"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Belarus Ruble"
|
||
msgstr "Belarus Rublesi"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Belize Dollar"
|
||
msgstr "Belize Doları"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Canada Dollar"
|
||
msgstr "Kanada Doları"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Congo/Kinshasa Franc"
|
||
msgstr "Kongo/Kinşasa Frangı"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Switzerland Franc"
|
||
msgstr "İsviçre Frangı"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Chile Peso"
|
||
msgstr "Şili Pezosu"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "China Yuan Renminbi"
|
||
msgstr "Çin Yuanı Renminbi"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Colombia Peso"
|
||
msgstr "Kolombiya Pezosu"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Costa Rica Colon"
|
||
msgstr "Kosta Rika Kolonu"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Cuba Convertible Peso"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Cuba Peso"
|
||
msgstr "Küba Pezosu"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Cape Verde Escudo"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Czech Republic Koruna"
|
||
msgstr "Çek Cumhuriyeti Korunası"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Djibouti Franc"
|
||
msgstr "Cibuti Frangı"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Denmark Krone"
|
||
msgstr "Danimarka Kronu"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Dominican Republic Peso"
|
||
msgstr "Dominik Cumhuriyeti Pezosu"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Algeria Dinar"
|
||
msgstr "Cezayir Dinarı"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Egypt Pound"
|
||
msgstr "Bulunamadı"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Eritrea Nakfa"
|
||
msgstr "Eritre Nakfası"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Ethiopia Birr"
|
||
msgstr "Etiyopya Birri"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Euro Member Countries"
|
||
msgstr "Euro Üyesi Ülkeler"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Fiji Dollar"
|
||
msgstr "Fiji Doları"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Falkland Islands (Malvinas) Pound"
|
||
msgstr "Falkland Adaları (Malvinas) Poundu"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "United Kingdom Pound"
|
||
msgstr "İngiliz Sterlini"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Georgia Lari"
|
||
msgstr "Gürcistan Larisi"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Guernsey Pound"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Ghana Cedi"
|
||
msgstr "Gana Cedisi"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Gibraltar Pound"
|
||
msgstr "Cebelitarık Poundu"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Gambia Dalasi"
|
||
msgstr "Gambiya Dalasi"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Guinea Franc"
|
||
msgstr "Gine Frangı"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Guatemala Quetzal"
|
||
msgstr "Guatemala Quetzalı"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Guyana Dollar"
|
||
msgstr "Guyana Doları"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Hong Kong Dollar"
|
||
msgstr "Hong Kong Doları"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Honduras Lempira"
|
||
msgstr "Honduras Lempirası"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Croatia Kuna"
|
||
msgstr "Hırvat Kunası"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Haiti Gourde"
|
||
msgstr "Haiti Gourdesi"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Hungary Forint"
|
||
msgstr "Macaristan Forinti"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Indonesia Rupiah"
|
||
msgstr "Endonezya Rupisi"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Israel Shekel"
|
||
msgstr "İsrail Şekeli"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Isle of Man Pound"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "India Rupee"
|
||
msgstr "Hindistan Rupisi"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Iraq Dinar"
|
||
msgstr "Irak Dinarı"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Iran Rial"
|
||
msgstr "İran Riyali"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Iceland Krona"
|
||
msgstr "İzlanda Kronu"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Jersey Pound"
|
||
msgstr "Jersey Poundu"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Jamaica Dollar"
|
||
msgstr "Jamaika Doları"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Jordan Dinar"
|
||
msgstr "Ürdün Dinarı"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Japan Yen"
|
||
msgstr "Japon Yeni"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Kenya Shilling"
|
||
msgstr "Kenya Şilini"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Kyrgyzstan Som"
|
||
msgstr "Kırgızistan Somu"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Cambodia Riel"
|
||
msgstr "Kamboçya Rieli"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Comoros Franc"
|
||
msgstr "Komor Frangı"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Korea (North) Won"
|
||
msgstr "Kore (Kuzey) Wonu"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Korea (South) Won"
|
||
msgstr "Kore (Güney) Wonu"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Kuwait Dinar"
|
||
msgstr "Kuveyt Dinarı"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Cayman Islands Dollar"
|
||
msgstr "Cayman Adaları Doları"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Kazakhstan Tenge"
|
||
msgstr "Kazakistan Tengesi"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Laos Kip"
|
||
msgstr "Laos Kipi"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Lebanon Pound"
|
||
msgstr "Lübnan Poundu"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Sri Lanka Rupee"
|
||
msgstr "Sri Lanka Rupisi"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Liberia Dollar"
|
||
msgstr "Liberya Doları"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Lesotho Loti"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Lithuania Litas"
|
||
msgstr "Litvanya Litası"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Latvia Lat"
|
||
msgstr "Letonya Latı"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Libya Dinar"
|
||
msgstr "Libya Dinarı"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Morocco Dirham"
|
||
msgstr "Fas Dirhemi"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Moldova Leu"
|
||
msgstr "Moldova Leyi"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Madagascar Ariary"
|
||
msgstr "Madagaskar Ariarysi"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Macedonia Denar"
|
||
msgstr "Makedonya Dinarı"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Myanmar (Burma) Kyat"
|
||
msgstr "Myanmar (Burma) Kyatı"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Mongolia Tughrik"
|
||
msgstr "Moğolistan Tugriki"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Macau Pataca"
|
||
msgstr "Makao Patacası"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Mauritania Ouguiya"
|
||
msgstr "Moritanya Ouguiya"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Mauritius Rupee"
|
||
msgstr "Mauritius Rupisi"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Maldives (Maldive Islands) Rufiyaa"
|
||
msgstr "Maldiv (Maldiv Adaları) Rufiyası"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Malawi Kwacha"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Mexico Peso"
|
||
msgstr "Meksika Pesosu"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Malaysia Ringgit"
|
||
msgstr "Malezya Ringgiti"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Mozambique Metical"
|
||
msgstr "Mozambik Metikali"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Namibia Dollar"
|
||
msgstr "Namibya Doları"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Nigeria Naira"
|
||
msgstr "Nijerya Nairası"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Nicaragua Cordoba"
|
||
msgstr "Nikaragua Kordobası"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Norway Krone"
|
||
msgstr "Norveç Kronu"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Nepal Rupee"
|
||
msgstr "Nepal Rupisi"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "New Zealand Dollar"
|
||
msgstr "Yeni Zelanda Doları"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Oman Rial"
|
||
msgstr "Umman Riyali"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Panama Balboa"
|
||
msgstr "Panama Balboası"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Peru Nuevo Sol"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Papua New Guinea Kina"
|
||
msgstr "Papua Yeni Gine Kinası"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Philippines Peso"
|
||
msgstr "Filipinler Pezosu"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Pakistan Rupee"
|
||
msgstr "Pakistan Rupisi"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Poland Zloty"
|
||
msgstr "Polonya Zlotisi"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Paraguay Guarani"
|
||
msgstr "Paraguay Guaranisi"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Qatar Riyal"
|
||
msgstr "Katar Riyali"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Romania New Leu"
|
||
msgstr "Romanya Rumen Leyi"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Serbia Dinar"
|
||
msgstr "Sırbistan Dinarı"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Russia Ruble"
|
||
msgstr "Rus Rublesi"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Rwanda Franc"
|
||
msgstr "Ruanda Frangı"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Saudi Arabia Riyal"
|
||
msgstr "Suudi Arabistan Riyali"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Solomon Islands Dollar"
|
||
msgstr "Solomon Adaları Doları"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Seychelles Rupee"
|
||
msgstr "Seyşeller Rupisi"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Sudan Pound"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Sweden Krona"
|
||
msgstr "İsveç Kronu"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Singapore Dollar"
|
||
msgstr "Singapur Doları"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Saint Helena Pound"
|
||
msgstr "Saint Helena Sterlini"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Sierra Leone Leone"
|
||
msgstr "Sierra Leone Leonu"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Somalia Shilling"
|
||
msgstr "Somali Şilini"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Seborga Luigino"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Suriname Dollar"
|
||
msgstr "Surinam Doları"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "São Tomé and Príncipe Dobra"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "El Salvador Colon"
|
||
msgstr "El Salvador Kolonu"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Syria Pound"
|
||
msgstr "Suriye Poundu"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Swaziland Lilangeni"
|
||
msgstr "Svaziland Lilangeni"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Thailand Baht"
|
||
msgstr "Tayland Bahtı"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Tajikistan Somoni"
|
||
msgstr "Tacikistan Somoni"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Turkmenistan Manat"
|
||
msgstr "Türkmenistan Manatı"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Tunisia Dinar"
|
||
msgstr "Tunus Dinarı"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Tonga Pa'anga"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Turkey Lira"
|
||
msgstr "Türk Lirası"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Trinidad and Tobago Dollar"
|
||
msgstr "Trinidad ve Tobago Doları"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Tuvalu Dollar"
|
||
msgstr "Tuvalu Doları"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Taiwan New Dollar"
|
||
msgstr "Yeni Tayvan Doları"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Tanzania Shilling"
|
||
msgstr "Tanzanya Şilini"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Ukraine Hryvna"
|
||
msgstr "Ukrayna Grivnası"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Uganda Shilling"
|
||
msgstr "Uganda Şilini"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "United States Dollar"
|
||
msgstr "Amerikan Doları"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Uruguay Peso"
|
||
msgstr "Uruguay Pezosu"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Uzbekistan Som"
|
||
msgstr "Özbekistan Somu"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Venezuela Bolivar"
|
||
msgstr "Venezuela Bolivarı"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Viet Nam Dong"
|
||
msgstr "Vietnam Dongu"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Vanuatu Vatu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Samoa Tala"
|
||
msgstr "Samoa Talası"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Communauté Financière Africaine (BEAC) CFA Franc BEAC"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "East Caribbean Dollar"
|
||
msgstr "Doğu Karayip Doları"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "International Monetary Fund (IMF) Special Drawing Rights"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Communauté Financière Africaine (BCEAO) Franc"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Comptoirs Français du Pacifique (CFP) Franc"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Yemen Rial"
|
||
msgstr "Yemen Riyali"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "South Africa Rand"
|
||
msgstr "Güney Afrika Randı"
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Zambia Kwacha"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/lib/constants.py
|
||
msgid "Zimbabwe Dollar"
|
||
msgstr "Zimbabve Doları"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/about.lhtml
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "About Mozilla Add-ons"
|
||
msgstr "Bu eklenti hakkında"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/about.lhtml
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "What is this website?"
|
||
msgstr "Bu ne anlama geliyor?"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/about.lhtml
|
||
msgid ""
|
||
"addons.mozilla.org, commonly known as \"AMO\", is Mozilla's official site for add-ons to Mozilla software, such as Firefox, Thunderbird, and SeaMonkey. Add-ons let you add new features and change "
|
||
"the way your browser or application works. Take a look around and explore the thousands of ways to customize the way you do things online."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/about.lhtml
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Who creates these add-ons?"
|
||
msgstr "Bu eklenti hakkında daha fazla bilgi"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/about.lhtml
|
||
msgid ""
|
||
"The add-ons listed here have been created by thousands of developers from our community, ranging from individual hobbyists to large corporations. All publicly listed add-ons are reviewed by a team "
|
||
"of editors before being released. Add-ons marked as Experimental have not been reviewed and should only be installed with caution."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/about.lhtml
|
||
msgid "How do I keep up with what's happening at AMO?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/about.lhtml
|
||
msgid "There are several ways to find out the latest news from the world of add-ons:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/about.lhtml
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Our <a href=\"%(url)s\">Add-ons Blog</a> is regularly updated with information for both add-on enthusiasts and developers."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/about.lhtml
|
||
#, python-format
|
||
msgid "We often post news, tips, and tricks to our Twitter account, <a href=\"%(url)s\">mozamo</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/about.lhtml
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Our <a href=\"%(url)s\">forums</a> are a good place to interact with the add-ons community and discuss upcoming changes to AMO."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/about.lhtml
|
||
msgid "This sounds great! How can I get involved?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/about.lhtml
|
||
msgid "There are plenty of ways to get involved. If you're on the technical side:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/about.lhtml
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<a href=\"%(url)s\">Make your own add-on</a>. We provide free hosting and update services and can help you reach a large audience of users."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/about.lhtml
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you have add-on development experience, <a href=\"%(url)s\"> become an Add-on Reviewer</a>! Our reviewers are add-on fans with a technical background who review add-ons for code quality and "
|
||
"stability."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/about.lhtml
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Help improve this website. It's open source, and you can file bugs and submit patches. <a href=\"%(url)s\"> GitHub</a> contains all of our current bugs, legacy bugs can still be found in Bugzilla."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/about.lhtml
|
||
msgid "If you're interested in add-ons but not quite as technical, there are still ways to help:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/about.lhtml
|
||
msgid "Tell your friends! Let people know which add-ons you use."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/about.lhtml
|
||
#, fuzzy, python-format
|
||
msgid "Participate in our <a href=\"%(url)s\">forums</a>."
|
||
msgstr "<a href=\"%(url)s\">%(name)s</a> altında yayımlanmış"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/about.lhtml
|
||
msgid "Review add-ons on the site. Add-on authors are more likely to improve their add-ons and write new ones when they know people appreciate their work."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/about.lhtml
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "I have a question"
|
||
msgstr "Geliştiriciye soru sorun"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/about.lhtml
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"A good place to start is our <a href=\"%(faq_url)s\"><abbr title=\"Frequently Asked Questions\">FAQ</abbr></a>. If you don't find an answer there, you can <a href=\"%(forum_url)s\"> ask on our "
|
||
"forums</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/about.lhtml
|
||
#, python-format
|
||
msgid "If you really need to contact someone from the Mozilla team, please see our <a href=\"%(url)s\"> contact information</a> page."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/about.lhtml
|
||
msgid "Who works on this website?"
|
||
msgstr "Bu sitede kim çalışıyor?"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/about.lhtml
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Over the years, many people have contributed to this website, including both volunteers from the community and a dedicated AMO team. A list of significant contributors can be found on our <a href="
|
||
"\"%(url)s\"> Site Credits</a> page."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/acr_firstrun.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add-on Compatibility Reporter"
|
||
msgstr "Eklenti Uyumluluk Raporları"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/acr_firstrun.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add-on Compatibility Reporter has been installed"
|
||
msgstr "Eklenti Uyumluluk Raporları"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/acr_firstrun.html
|
||
msgid "It’s easy to help us make sure add-ons are updated in time for the release of the next version of Firefox."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/acr_firstrun.html
|
||
msgid "Here’s how to get started reporting add-on compatibility:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/acr_firstrun.html
|
||
msgid ""
|
||
"As you start browsing and using your add-ons, take careful note of anything that seems different from when you last used the extension. This might be a display glitch, such as a menu item missing, "
|
||
"or something more serious, like the add-on not working at all or showing errors."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/acr_firstrun.html
|
||
msgid ""
|
||
"Once you know whether a particular add-on works properly or has problems, open the Add-ons Manager and click Compatibility next to the add-on to let Mozilla know what you found in your testing. "
|
||
"Submitting a report will help us tell the add-on developer whether their add-on is working properly in this version or might need some fixes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/acr_firstrun.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you upgrade to a new version of Firefox or update your add-ons, your reports for the old versions will be hidden to allow you to test the new version. If you have any questions, please ask in <a "
|
||
"href=\"%(url)s\">our forums</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/acr_firstrun.html
|
||
msgid ""
|
||
"Thousands of add-ons are made by our community every year, and your assistance with compatibility testing helps us make sure these add-ons stay useful as we strive to provide a great user "
|
||
"experience."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/acr_firstrun.html
|
||
msgid "Thank you!"
|
||
msgstr "Teşekkür ederiz!"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/credits.html
|
||
msgid "Site Credits"
|
||
msgstr "Sitede Emeği Geçenler"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/credits.html
|
||
msgid "Mozilla would like to thank the following people for their contributions to the addons.mozilla.org project over the years:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/credits.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Developers & Administrators"
|
||
msgstr "Geliştirici yorumları"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/credits.html
|
||
msgid "Localizers"
|
||
msgstr "Yerelleştiriciler"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/credits.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Reviewers"
|
||
msgstr "İncelemeler"
|
||
|
||
#. {0} is a number (e.g. 1000).
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/credits.html
|
||
msgid "More than {0} add-on reviews"
|
||
msgstr "{0} üzerinde eklenti incelemesi"
|
||
|
||
# 81%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/credits.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Other Contributors"
|
||
msgstr "Katkıda Bulunan"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/credits.html
|
||
msgid "Past Developers & Administrators"
|
||
msgstr "Eski Geliştiriciler & Yöneticiler"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/credits.html
|
||
msgid "Software and Images"
|
||
msgstr "Yazılım ve Resimler"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/credits.html
|
||
msgid ""
|
||
"Some icons used are from the <a href=\"http://www.famfamfam.com/lab/icons/silk/\">famfamfam Silk Icon Set</a>, licensed under a <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/\">Creative "
|
||
"Commons Attribution 2.5 License</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/credits.html
|
||
msgid ""
|
||
"Some icons used are from the <a href=\"http://www.fatcow.com/free-icons/\">FatCow Farm-Fresh Web Icons Set</a>, licensed under a <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/\">Creative "
|
||
"Commons Attribution 3.0 License</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/credits.html
|
||
msgid ""
|
||
"Some pages use elements of <a href=\"http://shop.highsoft.com/highcharts.html\">Highcharts</a> (non-commercial), licensed under a <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/\">Creative "
|
||
"Commons Attribution-NonCommercial 3.0 License</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/credits.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "For information on contributing, please see our <a href=\"%(url)s\">wiki page</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Developer FAQ"
|
||
msgstr "Geliştirici"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html src/olympia/pages/templates/pages/review_guide.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Sections"
|
||
msgstr "Koleksiyonlar"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Developing an Add-on"
|
||
msgstr "Geliştirme Kanalı"
|
||
|
||
#. Heading for a list of resources for developers
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Support Resources"
|
||
msgstr "Destek sitesi"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Contributing your Add-on"
|
||
msgstr "{addon} katkıları."
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add-on Review Process"
|
||
msgstr "Eklenti İnceleme Süreci"
|
||
|
||
# 75%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Managing Your Add-on"
|
||
msgstr "Daha Fazla Eklenti"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "References for Open Source Licenses"
|
||
msgstr "Açık Kaynak İzin Kaynakları"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add-on Developer FAQ"
|
||
msgstr "Geliştirici"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<h3>How do I build an Add-on?</h3> <p> Mozilla provides documentation on how to build an add-on via the <a href=\"%(url)s\">Mozilla Developer Network</a>. </p>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "Other resources include:"
|
||
msgstr "Diğer kaynaklar:"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "\"How to develop a Firefox extension\" post in the Add-ons Blog"
|
||
msgstr "Eklenti günlüğündeki \"Firefox eklentisi geliştirme\" yazısı"
|
||
|
||
# 75%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Mozilla Add-ons Blog"
|
||
msgstr "Daha Fazla Eklenti"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "What tools do I need to be able to build an Add-on?"
|
||
msgstr "Bir eklenti geliştirebilmek için hangi araçlara ihtiyacım var?"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid ""
|
||
"You will need to have a version of the Mozilla software that you're building the add-on for and a code editor of your choice. Add-ons can be built for almost all Mozilla software but are primarily "
|
||
"targeted for:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "Popular code editors include:"
|
||
msgstr "Gözde kod düzenleyiciler:"
|
||
|
||
#. This is a list of popular code editors. Feel free to adjust as you like.
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid ""
|
||
"<li><a href=\"http://komodoide.com/komodo-edit/\">Komodo Edit</a></li> <li><a href=\"http://macromates.com/\">TextMate</a></li> <li><a href=\"http://notepad-plus-plus.org/\">Notepad++</a></li> "
|
||
"<li><a href=\"http://www.eclipse.org/\">Eclipse IDE</a></li>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You can also learn more about setting up your development environment via the MDN article <a href=\"%(url)s\">Setting up extension development environment</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "What is a \".xpi\" file?"
|
||
msgstr "\".xpi\" dosyası nedir?"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "Extensions are packaged and distributed in ZIP files or Bundles, with the XPI (pronounced \"zippy\") file extension."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "What is XUL?"
|
||
msgstr "Bu nedir?"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid ""
|
||
"XUL (XML User Interface Language) is Mozilla's XML-based language that lets you build feature-rich cross platform applications. It provides user interface widgets like buttons, menus, toolbars, "
|
||
"trees, etc that can be used to enhance add-ons by modifying parts of the browser UI."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "What is the \"install.rdf\" file used for?"
|
||
msgstr "\"install.rdf\" dosyası ne için kullanılır?"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"This file, called an <a href=\"%(url)s\">Install Manifest</a>, is used by Add-on Manager-enabled XUL applications to determine information about an add-on as it is being installed. It contains "
|
||
"metadata identifying the add-on, providing information about who created it, where more information can be found about it, which versions of what applications it is compatible with, how it should "
|
||
"be updated, and so on. The format of the Install Manifest is RDF/XML."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "What does \"maxVersion\" mean?"
|
||
msgstr "Bu ne anlama geliyor?"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "This determines the maximum version of Firefox you're saying this extension will work with. Set this to be no newer than the newest currently available version!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "Can my add-on contain binary components?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Yes. You can use Mozilla's <a href=\"%(url)s\">XPCOM component object model</a> to enhance your add-ons. XPCOM components be used and implemented in JavaScript, Java, and Python in addition to C++."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "Can I use a JavaScript library like jQuery, MooTools or Prototype to build my add-on?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid ""
|
||
"Yes. It's possible, but some of the functionality provided by these libraries are available through XPCOM, XUL, and JavaScript. In addition, authors should take care if libraries modify primitive "
|
||
"object prototypes (String.prototype, Date.prototype, etc.) and/or define global functions (eg. the $ function). These are prone to cause conflict with other add-ons, in particular if different add-"
|
||
"ons use different versions of libraries and so on. Developers need to be very, very careful with using them. Mozilla does not offer documentation on using them to build add-ons."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "How do I debug my add-on?"
|
||
msgstr "Eklentimde nasıl hata ayıklayabilirim (debug)?"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
#, fuzzy, python-format
|
||
msgid "You can use the <a href=\"%(url)s\">Add-on Debugger</a>."
|
||
msgstr "<a href=\"%(url)s\">%(name)s</a> altında yayımlanmış"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "How do I test for compatibility with the latest version of Mozilla software?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid ""
|
||
"To ensure compatibility with the latest Mozilla software, it's important to download updates as they become available and test your add-on to ensure that it is still functioning as expected. In "
|
||
"many cases, the latest version of Mozilla software may be a beta release. Since these releases at times introduce architectural changes that may impact the functionality of your add-on, it's "
|
||
"important to be actively involved in the beta process to ensure that your add-on users are not negatively impacted upon final release of Mozilla software."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "How to improve the performance of my add-on?"
|
||
msgstr "Eklentimin başarımını nasıl artırabilirim?"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Poorly written extensions can have a severe impact on the browsing experience, including on the overall performance of Firefox itself. The following page contains many good <a href=\"%(url)s"
|
||
"\">guides</a> that help you improve performance, whether you're developing core Mozilla code or an add-on."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "Can my add-on support multiple locales?"
|
||
msgstr "Eklentim birden çok dili destekleyebilir mi?"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Yes. Details on localizing your add-on can be found in the the <a href=\"%(l10n_url)s\">Mozilla Developer Network Localization page</a>. <a href=\"%(bz_url)s\">The BabelZilla project</a> is also a "
|
||
"great resource for learning about localization and volunteering to help translate add-ons."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "I need some advice building my add-on. Where can I find help?"
|
||
msgstr "Eklentimi inşa etmek için biraz tavsiyeye ihtiyacım var. Nereden yardım alabilirim?"
|
||
|
||
#. #extdev is the name of the IRC channel. do not change.
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "#extdev (for add-on development discussions)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. #amo is the name of the IRC channel. do not change.
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "#amo (for support relating to hosting your add-on on AMO)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. #jetpack is the name of the IRC channel. do not change.
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "#jetpack (for discussions about the Add-ons SDK and cfx/jpm - formerly known as Jetpack)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Label for a link to the extension developers mailing list
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "Mailing List"
|
||
msgstr "E-Posta Listesi"
|
||
|
||
#. Label for a link to the extension developers newsgroup
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "Newsgroup"
|
||
msgstr "Haber Grubu"
|
||
|
||
#. Label for a link to the extension developers Google Group
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "Google Group"
|
||
msgstr "Google Grubu"
|
||
|
||
# {0} is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird,
|
||
# Firefox,
|
||
# Sunbird
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add-ons forum"
|
||
msgstr "{0} Eklentileri"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "Stack Overflow"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "Does Mozilla offer development services?"
|
||
msgstr "Mozilla geliştrime hizmetleri sunuyor mu?"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "No."
|
||
msgstr "Hayır"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "Are there 3rd party developers that I can hire to build my add-on?"
|
||
msgstr "Eklentimi geliştirmek için tutabileceğim 3. şahıs geliştiriciler var mı?"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Yes. You may find 3rd party developers via the <a href=\"%(forum_url)s\">Add-ons forum</a>, <a href=\"%(list_url)s\">mozilla.jobs list</a>, <a href=\"%(mz_url)s\">mozillaZine forums</a> or <a href="
|
||
"\"%(wiki_url)s\">the Mozilla Wiki</a>. Please note that Mozilla does not offer developer recommendations."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "Can I host my own add-on?"
|
||
msgstr "Kendi eklentimi barındırabilir miyim?"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Yes. Many developers choose to host their own add-ons. Choosing to host your add-on on <a href=\"%(amo_url)s\">Mozilla's add-on site</a>, though, allows for much greater exposure to your add-on due "
|
||
"to the large volume of visitors to the site. <a href=\"%(md_url)s\">mozdev.org</a> offers free project hosting for Mozilla applications and extensions providing developers with tools to help manage "
|
||
"source code, version control, bug tracking and documentation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "Can Mozilla host my add-on?"
|
||
msgstr "Moziilla eklentimi barındırabilir mi?"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Yes. You can host your add-on on <a href=\"%(url)s\">Mozilla's add-on website</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "What is AMO?"
|
||
msgstr "Bu nedir?"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid ""
|
||
"Mozilla's AMO (<a href=\"https://addons.mozilla.org\">https://addons.mozilla.org</a>) is the incubator that helps developers build, distribute, and support fantastic consumer products powered by "
|
||
"Mozilla. It provides you the tools and infrastructure necessary to manage, host and expose your add-on to a massive base of Mozilla users."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "Does Mozilla keep my account information private?"
|
||
msgstr "Mozilla hesap bilgilerimi gizli tutar mı?"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Yes. Our <a href=\"%(url)s\">Privacy Policy</a> describes how your information is managed by Mozilla."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "What are the \"developer tools\" listed on AMO?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid ""
|
||
"The \"Developer Tools\" dashboard is the area that provides you the tools to successfully manage your add-ons. It provides the functionality necessary to submit your add-ons to AMO, manage add-on "
|
||
"information, and review statistics."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "Does Mozilla have a policy in place as to what is an acceptable submission?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Yes. Mozilla's <a href=\"%(p_url)s\">Add-on Policy</a> describes what is an acceptable submission. This policy is subject to change without notice. In addition, the Add-on Reviewer Team uses the <a "
|
||
"href=\"%(g_url)s\">Add-on Review Guide</a> to ensure that your add-on meets specific guidelines for functionality and security."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "How do I submit my add-on for review?"
|
||
msgstr "Eklentimi incelenmek üzere nasıl gönderirim?"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The Developer Tools dashboard will allow you to upload and submit add-ons to AMO. You must be a registered AMO users before you can submit an add-on. Before submitting your add-on be sure to you "
|
||
"have read the <a href=\"%(url)s\">Add-on Review Guide</a> to ensure that your add-on has met the guidelines used by reviewers."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "What operating system do I choose for my add-on?"
|
||
msgstr "Eklentim için hangi işletim sistemini seçmeliyim?"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "You must choose the operating systems on which your add-on will successfully function."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "What category do I choose for my add-on?"
|
||
msgstr "Eklentim için hangi kategoriyi seçmeliyim?"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid ""
|
||
"The choice of category is dependent on what type of audience you are targeting and the functionality of your add-on. If you're unsure of which category your add-on falls into, please choose \"Other"
|
||
"\". The AMO team may re-categorize your add-on if it's determined that it's better suited in a different category."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "Can I specify a license agreement for using my add-on?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "Yes. You can specify a license agreement when submitting your add-on. You can also add or update a license agreement via the Developer Tools dashboard after your add-on has been submitted."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "Can I include a privacy policy for my add-on?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "Yes. You can specify a privacy policy when submitting your add-on. You can also add or update a privacy policy via the Developer Tools dashboard after your add-on has been submitted."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Why must my add-on be reviewed?"
|
||
msgstr "Bu eklenti henüz incelenmemiş."
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"All add-ons submitted, whether new or updated, are reviewed to ensure that Mozilla users have a stable and safe experience. All add-ons submissions are reviewed using the guidelines outlined in the "
|
||
"<a href=\"%(url)s\">Add-on Review Guide</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Who reviews my add-on?"
|
||
msgstr "Bu eklentinin %(cnt)s incelemesinin tümünü göster"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Add-ons are reviewed by the Add-on Reviewers, a group of talented developers that volunteer to help the Mozilla project by reviewing add-ons to ensure a stable and safe experience for Mozilla "
|
||
"users. When communicating with reviewer, please be courteous, patient and respectful as they are working hard to ensure that your add-on is set up correctly and follows the guidelines outlined in "
|
||
"the <a href=\"%(url)s\">Add-on Review Guide</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "What are the guidelines used to review my add-on?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The Add-on Reviewer Team follows the <a href=\"%(url)s\">Add-on Review Guide</a> when testing an add-on for acceptance onto AMO. It is important that add-on developers review this guide to ensure "
|
||
"that common problem areas are addressed prior to submitting their add-on for review. This will greatly assist in expediting the review process."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "How long will it take for my add-on to be reviewed?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "We cannot give a time estimate as to how long it will take before an add-on is reviewed. Many factors affect the time including the:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. part of a list (<li>)
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "number of add-on submissions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. part of a list (<li>)
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "complexity of an add-on’s code"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. part of a list (<li>)
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "number of problem areas discovered"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"This is why it's very important to read the <a href=\"%(g_url)s\">Add-on Review Guide</a> to ensure that your add-on is setup as expected. It's also a good idea to read the blog post, <a href="
|
||
"\"%(blog_url)s\">Successfully Getting your Add-on Reviewed</a> which provides excellent insight into ensuring a smooth review of your add-on."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "How can I see how many times my add-on has been downloaded?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "The Statistics Dashboard found in the Developer Tools dashboard provides information that can help you determine your add-on downloads since you've submitted it to AMO."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "How can I see how many active users are using my add-on?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid ""
|
||
"The Statistics Dashboard found in the Developer Tools dashboard provides information that can help you determine how many users have been actively using your add-on since you've submitted it to AMO."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "How do I submit an update for my add-on?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "You can submit an update for your add-on via the Developer Tools dashboard by choosing the option \"Upload a new version\" and uploading a new .xpi file for your add-on."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "Does my update need to be reviewed by reviewers?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid ""
|
||
"That depends. If you are simply changing a description of your add-on or updating a \"maxVersion\" to ensure compatibility with a new Mozilla software update, then your add-on does not need to be "
|
||
"reviewed again. If, however, you submit a new updated file, then your add-on update will need to be reviewed by an Add-on Reviewer."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "How do I reply to a user who has posted a negative review of my add-on?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "A developer may reply to any review posted to their add-on as long as they are logged into AMO. In addition, any user can flag a review as:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. part of a list (<li>)
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html src/olympia/reviews/models.py
|
||
msgid "Spam or otherwise non-review content"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. part of a list (<li>)
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html src/olympia/reviews/models.py
|
||
msgid "Inappropriate language/dialog"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. part of a list (<li>)
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html src/olympia/reviews/models.py
|
||
msgid "Misplaced bug report or support request"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. part of a list (<li>)
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "Other (provides a pop-up prompt for information)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "Currently, AMO does not provide a mechanism to directly communicate with a reviewer but this feature is being investigated and considered for a future update."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "Can I request that a review be removed if the review is negative?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "No. We do not remove negative reviews from add-ons unless they are found to be false."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "Can I request that a review be removed if the review is inaccurate?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "If an author contacts us and asks for a review containing false or inaccurate information to be removed, we will review the post and consider removing it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid ""
|
||
"Do you need more information about the various open source licenses? Are you confused as to which license you should select? What rights does a specific license grant? While nothing replaces "
|
||
"reading the full terms of a license, below are some sites that contain information about some of the key open source licenses that may help you sort out the differences between them. These sites "
|
||
"are being provided solely for your convenience and as a reference for your personal use. These resources do not constitute legal advice nor should they be used in lieu of such advice. Mozilla "
|
||
"neither guarantees nor is responsible for the content of these sites or your reliance on such content."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid ""
|
||
"In addition to the full text of the Mozilla Public License(\"MPL\"), this also provides an annotated version of the MPL and an <abbr title=\"Frequently Asked Questions\">FAQ</abbr> to help you if "
|
||
"you want to use or distribute code licensed under it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "A table summarizing and comparing how some of the key open source licenses treat distributions, proprietary software linking, and redistribution of code with changes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid ""
|
||
"Free Software Foundation provides short summaries of the key open source licenses, including whether the license qualifies as a free software license or a copyleft license. Also includes a "
|
||
"discussion of what constitutes a free software license or a copyleft license (e.g., a Copyleft license is a general method for making a program or other work free, and requiring all modified and "
|
||
"extended versions of the program to be free as well.)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "Open Source Initiative provides the terms of some of the key open source licenses."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "A comparison of known open source licenses on Wikipedia."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/dev_faq.html
|
||
msgid "A site to provide non-judgmental guidance on choosing a license for your open source project."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
msgid "Frequently Asked Questions"
|
||
msgstr "Sıkça Sorulan Sorular"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Using Add-ons"
|
||
msgstr "%s Eklentileri"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "What is an add-on?"
|
||
msgstr "Bu eklenti hoşunuza gitti mi?"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Add-ons are small pieces of software that add new features or functionality to your installation of %(app_name)s. Add-ons can augment %(app_name)s with new features, foreign language dictionaries, "
|
||
"or change its visual appearance. Through add-ons, you can customize %(app_name)s to meet your needs and tastes. <a href=\"%(learnmore_url)s\">Learn more about customization</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
msgid "Will add-ons work with my web browser or application?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Add-ons listed in this gallery only work with Mozilla-based applications, such as <a href=\"%(getfirefox_url)s\">Firefox</a>, <a href=\"%(getmobile_url)s\">Firefox Mobile</a>, <a href="
|
||
"\"%(getseamonkey_url)s\">SeaMonkey</a>, and <a href=\"%(getthunderbird_url)s\">Thunderbird</a>. However, not all add-ons work with each of those applications or every version of those applications. "
|
||
"Each add-on specifies which applications and versions it works with, such as Firefox 2.0 - 3.6.*. For Firefox add-ons, the install buttons will indicate whether the add-on is compatible or not."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
msgid "What are the different types of add-ons?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "There are several kinds of add-ons that customize %(app_name)s in different ways:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"<strong><a href=\"%(browse_url)s\">Extensions</a></strong> add new features to %(app_name)s or modify existing functionality. There are extensions that allow you to block advertisements, download "
|
||
"videos from websites, integrate more closely with social websites, and add features you see in other applications."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<strong><a href=\"%(browse_url)s\">Complete Themes</a></strong> change the entire appearance of %(app_name)s, usually including icons, colors, dialogs, and other visual styles."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<strong><a href=\"%(browse_url)s\">Themes</a></strong> are lightweight themes that use background images to customize your %(app_name)s toolbars."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<strong><a href=\"%(browse_url)s\">Search Providers</a> </strong> add additional choices to the search box dropdown. These providers allow you to quickly search any website."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<strong><a href=\"%(browse_url)s\">Dictionaries & Language Packs</a></strong> add support for additional languages to %(app_name)s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<strong><a href=\"%(browse_url)s\">Plugins</a></strong> help %(app_name)s display or understand different types of media, such as Adobe Flash or Apple Quicktime."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
msgid "How do I install, manage, or remove an add-on?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"In most cases, add-ons can be installed by simply clicking the install button provided. Add-ons can be managed, disabled, or uninstalled from the Add-ons Manager in %(app_name)s. For more detailed "
|
||
"instructions, read <a href=\"%(extension_url)s\">this article on extensions</a> or <a href=\"%(theme_url)s\">this one for Themes and Complete Themes</a>. If you have difficulty installing add-ons, "
|
||
"see <a href=\"%(troubleshooting_url)s\">Troubleshooting Extensions and Themes</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
msgid "How do I install add-ons without restarting Firefox?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"In Firefox, add-ons marked with \"No restart required\" can be installed without restarting. These add-ons have been created using the <a href=\"%(sdk_url)s\">Add-on SDK</a> or <a href="
|
||
"\"%(bootstrap_url)s\">bootstrapping</a>. Other add-ons will still require a restart before you can use them."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
msgid "How do I keep add-ons up-to-date?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Add-ons, unlike plugins, are automatically checked for updates once every day. In Firefox, updates are automatically installed by default. Versions of Firefox prior to 4 (and other applications) "
|
||
"will alert you that updates to your add-ons are available. <a href=\"%(plugin_url)s\">Plugins</a> are not currently automatically checked for updates, so be sure to regularly visit the <a href="
|
||
"\"%(plugincheck_url)s\">Plugin Check</a> page to stay up-to-date."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
msgid "Are add-ons safe to install?"
|
||
msgstr "Eklentileri güvenle yükleyebilir miyim?"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Unless clearly marked otherwise, add-ons available from this gallery have been checked and approved by Mozilla's team of editors and are safe to install. We recommend that you only install approved "
|
||
"add-ons. If you wish to install unapproved add-ons or add-ons from third-party websites, use caution as these add-ons may harm your computer or violate your privacy. <a href=\"%(learnmore_url)s"
|
||
"\">Learn more about our approval process</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Can add-ons make %(app_name)s slower?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Most add-ons do not cause a perceivable performance decrease in %(app_name)s, though installing an excessive number may have adverse effects. If you suspect an add-on is causing %(app_name)s to be "
|
||
"slow, try disabling it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(app_name)s told me an add-on isn't compatible. Is there a way I can still use it?"
|
||
msgstr "%(app_name)s bana bir eklentinin uyumlu olmadığını söylüyor. Yine de kullanabilir miyim?"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"If an add-on isn't compatible with your version of %(app_name)s, it is usually either because your version of %(app_name)s is outdated or the add-on author has not yet updated the add-on to be "
|
||
"compatible with a newer version you are using. Mozilla does not recommend trying to circumvent these compatibility checks, as they can lead to browser instability or in some cases loss of data. For "
|
||
"users who are testing out alpha or beta versions of Firefox, we offer the <a href=\"%(acr_url)s\">Add-on Compatibility Reporter</a> to help add-on developers update their compatibility."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
msgid "What if I have problems with an add-on?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Add-ons are usually created by third-party developers from around the world, so the best way to get help with an add-on is to look for support links on the add-on's homepage or contact the "
|
||
"developer. If you are having issues with %(app_name)s that you suspect are related to add-ons you have installed, <a href=\"%(troubleshooting_url)s\">visit this support article</a> for "
|
||
"troubleshooting tips."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add-on Gallery"
|
||
msgstr "Eklentinin web sitesi"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
msgid "How do I choose between add-ons that seem to do the same thing?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
msgid ""
|
||
"There are often several add-ons that have similar features. To figure out which is right for you, read the entire description of the add-on and view its screenshots. If there are still several in "
|
||
"the running, read through the add-on's ratings, user reviews, and statistics to see which is most liked by other users. Remember that you can also just try out both and see which you like better."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
msgid "What if I can't find an add-on I'm looking for?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"With thousands of add-ons available, there's something for everyone. But if you're looking for a particular add-on and can't find it, you might try searching on other sites or posting about it in "
|
||
"our <a href=\"%(forum_url)s\">Add-ons </a>forum."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
msgid "What does it mean if an add-on is \"experimental\"?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Experimental add-ons have been marked by their developers as not suitable for a wide audience. They have been checked by our editors to make sure they don't have security problems, but they may "
|
||
"still have bugs or not work properly. Use caution when installing experimental add-ons and uninstall the add-on immediately if you notice problems. <a href=\"%(url)s\">Learn more about our review "
|
||
"process</a></dd>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
msgid "What does it mean if an add-on is \"not reviewed\"?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"While all add-ons publicly available in our gallery are reviewed by an editor, you may receive a direct link to an add-on that hasn't yet been reviewed. Use caution when installing these add-ons, "
|
||
"as they could harm your computer or violate your privacy. We recommend that you only install reviewed add-ons. <a href=\"%(url)s\">Learn more about our review process</a></dd>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
msgid "How much do add-ons cost to purchase?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
msgid "Add-ons hosted in our gallery are free unless clearly marked otherwise."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
msgid "What does it mean when an add-on asks for contributions?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
msgid ""
|
||
"Some add-on authors request users who enjoy an add-on to contribute to its development by making a monetary contribution. These contributions go directly to the developer unless a third party is "
|
||
"indicated, such as the non-profit Mozilla Foundation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "What are beta add-ons?"
|
||
msgstr "Koleksiyon nedir?"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
msgid ""
|
||
"Beta add-ons are unreviewed versions which represent the latest work of an add-on author. While different authors have different standards for beta code quality, you should assume that these add-"
|
||
"ons are less stable than the general add-on releases."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
msgid ""
|
||
"Please note that when you install an add-on from the \"Beta Version\" section of an add-on's listing, you will continue to receive updates for that add-on as they become available. Like the initial "
|
||
"version you installed, all beta releases are unreviewed by Mozilla and may harm your computer."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
msgid "What does it mean when an add-on is flagged as slow?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
msgid "Most add-ons load code and resources at the same time Firefox is starting up. In most cases the impact in start-up time is minimal, but some add-ons can cause a noticeable slowdown."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
msgid "How do I report an inappropriate or spam user review?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
msgid ""
|
||
"To report a user review of an add-on, log in with your account and visit the add-on's reviews page. Find the review you wish to report, click \"Report this review\" and select a reason. Our "
|
||
"editorial team will investigate the review and take appropriate action."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
msgid "How do I report a bug or contact the Mozilla Add-ons team?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
#, fuzzy, python-format
|
||
msgid "Please visit our <a href=\"%(contact_url)s\">Contact page</a>."
|
||
msgstr "<a href=\"%(url)s\">%(name)s</a> altında yayımlanmış"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "What is a Source Code License?"
|
||
msgstr "Kaynak Kodu Lisansı"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The source code used to create an add-on is an exclusive copyright of the add-on author, unless otherwise declared in a source code license. Many add-ons on this site have <a href=\"%(url)s\" lang="
|
||
"\"en\">open source licenses</a> that make the source code publicly available for copy and reuse under conditions determined by the author. Most authors choose widely known open source licenses like "
|
||
"the GPL or BSD licenses instead of making up their own."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
#, fuzzy, python-format
|
||
msgid "Firefox and other Mozilla software are <a href=\"%(url)s\">open source</a>."
|
||
msgstr "Bu eklenti henüz Mozilla tarafından inclenmedi. <a href=\"%(url)s\">Daha fazla bilgi edinin</a>"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Collections and Favorites"
|
||
msgstr "Ada göre koleksiyonlar"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "What is a collection?"
|
||
msgstr "Koleksiyon nedir?"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Collections are groups of related add-ons created by users to share."
|
||
msgstr "Koleksiyonlar, herkesin oluşturup paylaşabileceği, birbiriyle ilgili eklenti gruplarıdır."
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "What is the My Favorites collection?"
|
||
msgstr "Koleksiyon nedir?"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
msgid "Favorite add-ons are add-ons that you have bookmarked to easily get back to later. You can add an add-on to your favorites collection by clicking \"Add to favorites\" on its details page."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# 75%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html src/olympia/templates/impala/header_title.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Mobile Add-ons"
|
||
msgstr "Daha Fazla Eklenti"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "What are mobile add-ons?"
|
||
msgstr "Koleksiyon nedir?"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Mobile add-ons work with <a href=\"%(mobile_url)s\">Firefox for Mobile</a> and add or modify functionality just like desktop add-ons. You can find add-ons that work with Firefox for Mobile in our "
|
||
"<a href=\"%(gallery_url)s\">gallery</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Developer Topics"
|
||
msgstr "Geliştirici"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please see our <a href=\"%(faq_url)s\">Developer FAQ</a> and <a href=\"%(hub_url)s\">Developer Hub</a> for answers to add-on developer-related questions."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
msgid "Still have questions?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/faq.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "For general Firefox support, visit our <a href=\"%(sumo_url)s\">support website</a>. For general add-on and website questions, visit our <a href=\"%(forum_url)s\">forum</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/review_guide.html
|
||
msgid "Some tips for writing a great review"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/review_guide.html
|
||
msgid "Frequently Asked Questions about Reviews"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/review_guide.html
|
||
msgid ""
|
||
"Add-on reviews are a way for you to share your opinions about the add-ons you’ve installed and used. Our review moderation team reserves the right to refuse or remove any review that does not "
|
||
"comply with these guidelines."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/review_guide.html
|
||
msgid "Do:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/review_guide.html
|
||
msgid "Write like you are telling a friend about your experience with the add-on."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/review_guide.html
|
||
msgid "Keep reviews concise and easy to understand."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/review_guide.html
|
||
msgid "Give specific and helpful details. For example:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/review_guide.html
|
||
msgid "Did the add-on work as you expected it to?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/review_guide.html
|
||
msgid "What features did you like or dislike?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/review_guide.html
|
||
msgid "Was it useful?"
|
||
msgstr "Kullanışlı mıydı?"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/review_guide.html
|
||
msgid "Was it easy to use?"
|
||
msgstr "Kullanımı kolay mıydı?"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/review_guide.html
|
||
msgid "Will you continue to use this add-on?"
|
||
msgstr "Bu eklentiyi kullanmaya devam edecek misiniz?"
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/review_guide.html
|
||
msgid "Take a moment to read your review before submitting it to minimize typos."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/review_guide.html
|
||
msgid "Don’t:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/review_guide.html
|
||
msgid "Submit one-word reviews such as \"Great!\", \"wonderful,\" or \"bad.\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/review_guide.html
|
||
msgid ""
|
||
"Post technical issues, support requests, or feature suggestions. Use the available support options for each add-on, if available. You can find them in the side column next to the About this Add-on "
|
||
"section."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/review_guide.html
|
||
msgid "Write reviews for add-ons which you have not personally used."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/review_guide.html
|
||
msgid "Use profanity, sexual language or language that can be construed as hateful."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/review_guide.html
|
||
msgid "Include HTML, links, source code or code snippets. Reviews are meant to be text only."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/review_guide.html
|
||
msgid "Make false statements, disparage add-on authors or personally insult them."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/review_guide.html
|
||
msgid "Include your own or anyone else’s email, phone number, or other personal details."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/review_guide.html
|
||
msgid "Post reviews for an add-on you or your organization wrote or represent."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/review_guide.html
|
||
msgid ""
|
||
"Criticize an add-on for something it’s intended to do. For example, leaving a negative review of an add-on for displaying ads or requiring data gathering, when that is the intended purpose of the "
|
||
"add-on, or the add-on requires gathering data to function."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/review_guide.html
|
||
msgid "How can I report a problematic review?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/review_guide.html
|
||
msgid ""
|
||
"Please report or flag any questionable reviews by clicking the \"Report this review\" and it will be submitted to the site for moderation. Our moderation team will use the Review Guidelines to "
|
||
"evaluate whether or not to delete the review or restore it back to the site."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/review_guide.html
|
||
msgid "I’m an add-on author, can I respond to reviews?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/review_guide.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Yes, add-on authors can provide a single response to a review. You can set up a discussion topic in our <a href=\"%(forum_url)s\">forum</a> to engage in additional discussion or follow-up."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/review_guide.html
|
||
msgid "I’m an add-on author, can I delete unfavorable reviews or ratings?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/review_guide.html
|
||
msgid ""
|
||
"In general, no. But if the review did not meet the review guidelines outlined above, you can click \"Report this review\" and have it moderated. If a review included a complaint that is no longer "
|
||
"valid due to a new release of your add-on, we may consider deleting the review. Submit your detailed request to amo-editors@mozilla.org."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/sunbird.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Sunbird has retired"
|
||
msgstr "İmza zaman aşımına uğramış."
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/sunbird.html
|
||
msgid ""
|
||
"Development on the Sunbird project has halted and its final release was on March 30, 2010. We've been proud to host Sunbird add-ons on this site but as the project is no longer maintained we have "
|
||
"disabled our support for the add-ons."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/sunbird.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "We recommend upgrading to <a href=\"%(tb_url)s\">Thunderbird</a> and <a href=\"%(lightning_url)s\">Lightning</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/pages/templates/pages/sunbird.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Read more about Sunbird"
|
||
msgstr "Thunderbird hakkında daha fazla bilgi alın"
|
||
|
||
#: src/olympia/paypal/__init__.py
|
||
msgid "There was an error communicating with PayPal. Please try again later."
|
||
msgstr "PayPal ile iletişim kurulurken hata oluştu. Lütfen daha sonra tekrar deneyin."
|
||
|
||
#: src/olympia/paypal/__init__.py
|
||
msgid "There was an error with this currency."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/paypal/__init__.py
|
||
msgid "The amount is too small for conversion into the receiver's currency."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/paypal/__init__.py
|
||
msgid "The buyer and seller must have different PayPal accounts."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. L10n: {0} is the currency.
|
||
#: src/olympia/paypal/__init__.py
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The seller does not accept payments in %s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/reviews/feeds.py
|
||
#, fuzzy, python-format
|
||
msgid "Reviews for %s"
|
||
msgstr "İncelemeler"
|
||
|
||
#: src/olympia/reviews/feeds.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Review History for this Addon"
|
||
msgstr "İnceleme Geçmişi"
|
||
|
||
#. L10n: This describes the number of stars given out of 5
|
||
#: src/olympia/reviews/feeds.py
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Rated %d out of 5 stars"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/reviews/forms.py
|
||
msgid "A short explanation must be provided when selecting \"Other\" as a flag reason."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/reviews/forms.py
|
||
msgid "Keep review; remove flags"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/reviews/forms.py
|
||
msgid "Skip for now"
|
||
msgstr "Şimdilik geç"
|
||
|
||
#: src/olympia/reviews/forms.py src/olympia/reviews/templates/reviews/review.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Delete review"
|
||
msgstr "İnceleme yazın"
|
||
|
||
#: src/olympia/reviews/models.py
|
||
msgid "Other (please specify)"
|
||
msgstr "Diğer (lütfen belirtin)"
|
||
|
||
#: src/olympia/reviews/serializers.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "This field is required."
|
||
msgstr "İnceleme talep edildi"
|
||
|
||
#: src/olympia/reviews/serializers.py
|
||
msgid "You can't change the add-on of a review once it has been created."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/reviews/serializers.py
|
||
msgid "You can't reply to a review that is already a reply."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/reviews/serializers.py
|
||
msgid "You can't change the version of the add-on reviewed once the review has been created."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/reviews/serializers.py
|
||
msgid "This version of the add-on doesn't exist or isn't public."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/reviews/serializers.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "You can't leave a review on your own add-on."
|
||
msgstr "Bu eklentinin %(cnt)s incelemesinin tümünü göster"
|
||
|
||
#: src/olympia/reviews/serializers.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "You can't leave more than one review for the same version of an add-on."
|
||
msgstr "Bu sürüm için daha fazla dosya yükleyemezsiniz."
|
||
|
||
#: src/olympia/reviews/views.py
|
||
msgid "Thanks; this review has been flagged for editor approval."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# {0} is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird,
|
||
# Firefox,
|
||
# Sunbird
|
||
#: src/olympia/reviews/templates/reviews/add.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add a review for {0}"
|
||
msgstr "{0} Eklentileri"
|
||
|
||
#: src/olympia/reviews/templates/reviews/add.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"<h2>Keep these tips in mind:</h2> <ul> <li> Write like you're telling a friend about your experience with the add-on. Give specifics and helpful details, such as what features you liked and/or "
|
||
"disliked, how easy to use it is, and any disadvantages it has. Avoid generic language such as calling it \"Great\" or \"Bad\" unless you can give reasons why you believe this is so. </li> <li> "
|
||
"Please do not post bug reports here. We do not make your email address available to add-on developers, so they can't contact you to resolve your issue. See this add-on's <a href=\"%(support)s"
|
||
"\">support section</a> to find out if assistance is available. You can also try asking the <a href=\"https://discourse.mozilla-community.org/c/add-ons/add-on-support\">add-on community</a> for "
|
||
"help. </li> <li>Please keep reviews clean, avoid the use of improper language and do not post any personal information. </li> </ul> <p>Please read the <a href=\"%(guide)s\">Review Guidelines</a> "
|
||
"for more detail about user add-on reviews.</p>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/reviews/templates/reviews/reply.html
|
||
msgid "Reply to review by {0}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/reviews/templates/reviews/reply.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Write a Reply"
|
||
msgstr "İnceleme yazın"
|
||
|
||
#: src/olympia/reviews/templates/reviews/reply.html src/olympia/reviews/templates/reviews/report_review.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Submit"
|
||
msgstr "Gönderildi"
|
||
|
||
#. this string is following a <button>.
|
||
#: src/olympia/reviews/templates/reviews/reply.html
|
||
#, fuzzy, python-format
|
||
msgid "or <a href=\"%(url)s\">Cancel</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"%(url)s\">%(name)s</a> altında yayımlanmış"
|
||
|
||
#: src/olympia/reviews/templates/reviews/report_review.html
|
||
msgid "Please select a reason:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/reviews/templates/reviews/review.html
|
||
#, fuzzy, python-format
|
||
msgid "by %(user)s <b>(Developer)</b> on %(date)s"
|
||
msgstr "yazan: %(user)s tarih: %(date)s"
|
||
|
||
#. {0} is a version number (like 1.01)
|
||
#: src/olympia/reviews/templates/reviews/mobile/review_list.html src/olympia/reviews/templates/reviews/review.html
|
||
msgid "This review is for a previous version of the add-on ({0})."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/reviews/templates/reviews/review.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This user has a <a href=\"%(user_review_url)s\">previous review</a> of this add-on."
|
||
msgid_plural "This user has <a href=\"%(user_review_url)s\">%(cnt)s previous reviews</a> of this add-on."
|
||
msgstr[0] ""
|
||
|
||
#: src/olympia/reviews/templates/reviews/review.html
|
||
#, fuzzy, python-format
|
||
msgid "This user has <a href=\"%(user_review_url)s\">other reviews</a> of this add-on."
|
||
msgstr "veya <a href=\"%(href)s\">bu eklentinin eski sürümlerini</a> görün."
|
||
|
||
#: src/olympia/reviews/templates/reviews/review.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Flagged for review"
|
||
msgstr "İleri inceleme için işaretlenmiş"
|
||
|
||
#: src/olympia/reviews/templates/reviews/review.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Report this review"
|
||
msgstr "Ön izleme için üstüne gelin"
|
||
|
||
#: src/olympia/reviews/templates/reviews/review.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Reply to review"
|
||
msgstr "Ön izleme için üstüne gelin"
|
||
|
||
#: src/olympia/reviews/templates/reviews/review.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Edit reply"
|
||
msgstr "Temayı düzenle"
|
||
|
||
#: src/olympia/reviews/templates/reviews/review.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Edit review"
|
||
msgstr "İncelemeyi Tamamla"
|
||
|
||
#: src/olympia/reviews/templates/reviews/review.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Delete reply"
|
||
msgstr "Sil"
|
||
|
||
#. {0} is an add-on name.
|
||
#: src/olympia/reviews/templates/reviews/review_list.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "{0} :: Reviews"
|
||
msgstr "İncelemeler"
|
||
|
||
#. {0} is an addon name.
|
||
#: src/olympia/reviews/templates/reviews/mobile/add.html src/olympia/reviews/templates/reviews/mobile/review_list.html src/olympia/reviews/templates/reviews/review_list.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Reviews for {0}"
|
||
msgstr "{0} için"
|
||
|
||
#. {0} is a number.
|
||
#: src/olympia/reviews/templates/reviews/review_list.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "<b>{0}</b> review for this add-on"
|
||
msgid_plural "<b>{0}</b> reviews for this add-on"
|
||
msgstr[0] "<b>{0}</b> eklenti"
|
||
|
||
#. {0} is a developer's name.
|
||
#: src/olympia/reviews/templates/reviews/review_list.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Developer reply by {0}"
|
||
msgstr "Geliştiricinin yanıtı"
|
||
|
||
#: src/olympia/reviews/templates/reviews/review_list.html
|
||
#, fuzzy, python-format
|
||
msgid "Review for %(addon)s by %(user)s"
|
||
msgid_plural "Reviews for %(addon)s by %(user)s"
|
||
msgstr[0] "%(author)s tarafından geliştirilen diğer eklentiler"
|
||
|
||
#: src/olympia/reviews/templates/reviews/review_list.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "No reviews found."
|
||
msgstr "Sonuç bulunamadı."
|
||
|
||
#: src/olympia/reviews/templates/reviews/review_list.html
|
||
#, fuzzy, python-format
|
||
msgid "<strong>Average</strong> (%(total)s)"
|
||
msgstr "<strong>{0}</strong> kullanıcı"
|
||
|
||
#: src/olympia/reviews/templates/reviews/review_list.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Write a New Review"
|
||
msgstr "İnceleme yazın"
|
||
|
||
#: src/olympia/reviews/templates/reviews/mobile/reviews_link.html src/olympia/reviews/templates/reviews/review_list.html
|
||
msgid "Be the first to write a review."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/reviews/templates/reviews/reviews_link.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "{num} review"
|
||
msgid_plural "{num} reviews"
|
||
msgstr[0] "İnceleme gönder"
|
||
|
||
#: src/olympia/reviews/templates/reviews/impala/reviews_rating.html
|
||
msgid "Rated {0} out of 5 stars"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/reviews/templates/reviews/impala/reviews_rating.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Rated %(rating)s out of 5 stars"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/reviews/templates/reviews/mobile/add_form.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add a Review"
|
||
msgstr "Eklenti İnceleme Süreci"
|
||
|
||
#: src/olympia/reviews/templates/reviews/mobile/add_form.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Log in to add a review"
|
||
msgstr "İnceleme yazın"
|
||
|
||
#: src/olympia/reviews/templates/reviews/mobile/review_list.html
|
||
msgid "No ratings yet."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/reviews/templates/reviews/mobile/review_list.html
|
||
msgid "Average from {0} Rating"
|
||
msgid_plural "Average from {0} Ratings"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
|
||
#: src/olympia/reviews/templates/reviews/mobile/review_list.html
|
||
#, fuzzy, python-format
|
||
msgid "by %(user)s"
|
||
msgstr "%(users)s tarafından"
|
||
|
||
#: src/olympia/reviews/templates/reviews/mobile/review_list.html
|
||
msgid "Read More »"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/reviews/templates/reviews/mobile/reviews_link.html
|
||
#, fuzzy, python-format
|
||
msgid "See All Reviews"
|
||
msgid_plural "See All %(cnt)s Reviews"
|
||
msgstr[0] "Tüm kullanıcı incelemelerini gör"
|
||
|
||
#: src/olympia/search/forms.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Most popular this week"
|
||
msgstr "En Popüler Uzantılar"
|
||
|
||
#: src/olympia/search/forms.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Most popular this month"
|
||
msgstr "En Popüler Uzantılar"
|
||
|
||
#: src/olympia/search/forms.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Most popular all time"
|
||
msgstr "En Popüler"
|
||
|
||
#: src/olympia/search/forms.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "search for add-ons"
|
||
msgstr "Eklentinin QR kodu"
|
||
|
||
#: src/olympia/search/forms.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "search for collections"
|
||
msgstr "Koleksiyonlar hakkında bilgi edinin"
|
||
|
||
#: src/olympia/search/forms.py
|
||
msgid "search for themes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/search/forms.py
|
||
msgid "search for apps"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/search/forms.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Sort By"
|
||
msgstr "Sıralama:"
|
||
|
||
#: src/olympia/search/forms.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Relevance"
|
||
msgstr "Yayımla"
|
||
|
||
#: src/olympia/search/helpers.py
|
||
msgid "Showing {0} - {1} of {2} results for <strong>{3}</strong>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/search/helpers.py
|
||
msgid "Showing {0} - {1} of {2} results"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/search/views.py src/olympia/zadmin/forms.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "All Add-ons"
|
||
msgstr "Eklentiler"
|
||
|
||
#. L10n: {0} is an application, such as Firefox. This means "any version of
|
||
#. Firefox."
|
||
#: src/olympia/search/views.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Any {0}"
|
||
msgstr "geliştiren: {0}"
|
||
|
||
#. L10n: "All Systems" means show everything regardless of platform.
|
||
#: src/olympia/search/views.py
|
||
msgid "All Systems"
|
||
msgstr "Tüm Sistemler"
|
||
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/search/views.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "All Tags"
|
||
msgstr "Etiketler"
|
||
|
||
#. {0} is the string the user was searching for
|
||
#: src/olympia/search/templates/search/collections.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Collection Search Results for {0}"
|
||
msgstr "{0} Koleksiyonları"
|
||
|
||
#: src/olympia/search/templates/search/collections.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Collection Search Results"
|
||
msgstr "Koleksiyon oluşturuldu!"
|
||
|
||
#: src/olympia/search/templates/search/down.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Search Unavailable"
|
||
msgstr "Arama Motoru"
|
||
|
||
#: src/olympia/search/templates/search/down.html
|
||
msgid "Search is temporarily unavailable. Please try again in a few minutes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. {0} is the string the user was searching for
|
||
#: src/olympia/search/templates/search/personas.html
|
||
msgid "Themes Search Results for {0}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/search/templates/search/personas.html
|
||
msgid "Themes Search Results"
|
||
msgstr "Tema Arama Sonuçları"
|
||
|
||
#. {0} is a tag, such as jetpack.
|
||
#: src/olympia/search/templates/search/results.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "{0} :: Tag"
|
||
msgstr "{0} önce"
|
||
|
||
#. {0} is a tag, such as jetpack.
|
||
#: src/olympia/search/templates/search/results.html
|
||
msgid "Search Results for tag \"{0}\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/search/templates/search/results.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "<b>{0}</b> matching result"
|
||
msgid_plural "<b>{0}</b> matching results"
|
||
msgstr[0] "<b>{0}</b> kullanıcı"
|
||
|
||
#: src/olympia/search/templates/search/results.html
|
||
msgid "Filter Results"
|
||
msgstr "Sonuçları filtrele"
|
||
|
||
#: src/olympia/search/templates/search/results.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Category"
|
||
msgstr "Kategoriler"
|
||
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/search/templates/search/results.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Tag"
|
||
msgstr "Etiketler"
|
||
|
||
#: src/olympia/search/templates/search/mobile/results.html
|
||
msgid "Search Results <i>({num})</i>"
|
||
msgstr "Arama Sonuçları <i>({num})</i>"
|
||
|
||
#: src/olympia/signing/views.py src/olympia/templates/base.html src/olympia/templates/impala/base.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Some features are temporarily disabled while we perform website maintenance. We'll be back to full capacity shortly."
|
||
msgstr "Web sitemizde bakım çalışması yapıldığından şu anda bu özellik devre dışıdır Lütfen biraz sonra tekrar deneyin."
|
||
|
||
#: src/olympia/signing/views.py
|
||
msgid "Could not find add-on with id \"{}\"."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/signing/views.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "You do not own this addon."
|
||
msgstr "Bu eklenti hakkında daha fazla bilgi"
|
||
|
||
#: src/olympia/signing/views.py
|
||
msgid "Missing \"upload\" key in multipart file data."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/signing/views.py
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You cannot add versions to an addon that has status: %s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/signing/views.py
|
||
msgid "Version does not match the manifest file."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/signing/views.py
|
||
msgid "Version already exists."
|
||
msgstr "Sürüm hâlihazırda mevcut."
|
||
|
||
#: src/olympia/signing/views.py
|
||
msgid "Only WebExtensions are allowed to omit the GUID"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/signing/views.py
|
||
msgid "Invalid GUID in URL"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/signing/views.py
|
||
msgid "You cannot add a listed version to this addon via the API due to missing metadata. Please submit via the website"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/signing/views.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "No uploaded file for that addon and version."
|
||
msgstr "{addon} {version} için yorum yapın."
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/models.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Thanks for contributing to {addon_name}"
|
||
msgstr "{addon} katkıları."
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/addon_report_menu.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Overview"
|
||
msgstr "İnceleme:"
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/addon_report_menu.html
|
||
msgid "by Source"
|
||
msgstr "Kaynağa göre"
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/addon_report_menu.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "by Add-on Version"
|
||
msgstr "Eklentilerim"
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/addon_report_menu.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "by Application"
|
||
msgstr "Uygulamaya göre süz"
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/addon_report_menu.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "by Language"
|
||
msgstr "Dil"
|
||
|
||
# 88%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/addon_report_menu.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "by Platform"
|
||
msgstr "Platform"
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/addon_report_menu.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "by Add-on Status"
|
||
msgstr "Eklentilerim"
|
||
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/collection_report_menu.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Subscribers"
|
||
msgstr "Abone ol"
|
||
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/collection_report_menu.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Ratings"
|
||
msgstr "Puan"
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/dashboard.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add-on Statistics"
|
||
msgstr "İstatistikleri Göster"
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/global_report_menu.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add-ons in Use"
|
||
msgstr "Eklentiler"
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/global_report_menu.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add-ons Created"
|
||
msgstr "{addon} oluşturuldu."
|
||
|
||
# 88%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/global_report_menu.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add-ons Downloaded"
|
||
msgstr "İndirme"
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/global_report_menu.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add-ons Updated"
|
||
msgstr "Eklentinin web sitesi"
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/global_report_menu.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Collections Created"
|
||
msgstr "Koleksiyon oluşturuldu!"
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/global_report_menu.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Reviews Written"
|
||
msgstr "İnceleme notu"
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/global_report_menu.html
|
||
msgid "User Signups"
|
||
msgstr "Kullanıcı kayıtları"
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/global_report_menu.html
|
||
msgid "Archived Data"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/popup.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Custom Date Range"
|
||
msgstr "Özel Lisans"
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/popup.html
|
||
msgid "From"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/popup.html
|
||
msgid "To"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/popup.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Update"
|
||
msgstr "Güncelleme"
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/report.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Export"
|
||
msgstr "Spor"
|
||
|
||
#. {0} is an add-on name, {1} is an app name (like Firefox)
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/stats.html
|
||
msgid "{0} :: Statistics Dashboard :: Add-ons for {1}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/stats.html
|
||
msgid "{0} :: Statistics Dashboard"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/stats.html
|
||
msgid "Statistics Dashboard :: Add-ons for {0}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# %1 is an add-on name.
|
||
#. {0} is an add-on name
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/stats.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Statistics for {0}"
|
||
msgstr "{0} eklentisini gelecekte neler bekliyor?"
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/stats.html
|
||
msgid "Statistics Dashboard"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# 81%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/stats.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Controls:"
|
||
msgstr "Katkıda Bulunan"
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/stats.html
|
||
msgid "reset zoom"
|
||
msgstr "yakınlaşmayı sıfırla"
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/stats.html
|
||
msgid "Group by:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/stats.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "day"
|
||
msgstr "Tatil"
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/stats.html
|
||
msgid "week"
|
||
msgstr "hafta"
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/stats.html
|
||
msgid "month"
|
||
msgstr "ay"
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/stats.html
|
||
msgid "For last:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/stats.html
|
||
msgid "7 days"
|
||
msgstr "7 gün"
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/stats.html
|
||
msgid "30 days"
|
||
msgstr "30 gün"
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/stats.html
|
||
msgid "90 days"
|
||
msgstr "90 gün"
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/stats.html
|
||
msgid "365 days"
|
||
msgstr "365 gün"
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/stats.html
|
||
msgid "Custom..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/stats.html
|
||
msgid "Statistics processing is currently disabled, so recent data is unavailable. The statistics are still being collected and this page will be updated soon with the missing data."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/stats.html
|
||
msgid "Loading the latest data…"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/reports/overview.html src/olympia/stats/templates/stats/stats.html
|
||
msgid "No data available."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/stats.html
|
||
msgid "This dashboard is currently <b>public</b>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/stats.html
|
||
msgid "Contribution stats are currently <b>private</b>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/stats.html
|
||
msgid "This dashboard is currently <b>private</b>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/stats.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Change settings."
|
||
msgstr "Yönetici Ayarları"
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/reports/addons_created.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add-ons Created by Date"
|
||
msgstr "Eklenti Uyumluluk Merkezi"
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/reports/addons_downloaded.html
|
||
msgid "Add-ons Downloaded by Date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/reports/addons_in_use.html
|
||
msgid "Add-ons in Use by Date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/reports/addons_updated.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add-ons Updated by Date"
|
||
msgstr "Eklenti Uyumluluk Merkezi"
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/reports/apps.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Application usage by Date"
|
||
msgstr "Uygulama Yapısı"
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/reports/collections_created.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Collections Created by Date"
|
||
msgstr "Koleksiyon oluşturuldu!"
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/reports/contributions.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Contributions by Date"
|
||
msgstr "Katkıda Bulunanlar"
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/reports/downloads.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Downloaded by Date"
|
||
msgstr "Yine De İndir"
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/reports/downloads.html
|
||
msgid "How are downloads counted?"
|
||
msgstr "İndirmeler nasıl hesaplanır?"
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/reports/downloads.html
|
||
msgid ""
|
||
"<h2>How are downloads counted?</h2> <p> Download counts are updated every evening and only include original add-on downloads, not updates. Downloads can be broken down by the specific source "
|
||
"referring the download. </p>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/reports/locales.html
|
||
msgid "User languages by Date"
|
||
msgstr "Tarihe göre kullanıcı dilleri"
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/reports/os.html
|
||
msgid "Platform usage by Date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/reports/overview.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "<b>{0}</b> Downloads"
|
||
msgstr "<b>{0}</b> eklenti"
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/reports/overview.html
|
||
msgid "Loading..."
|
||
msgstr "Yükleniyor..."
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/reports/overview.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "<b>{0}</b> Average Daily Users"
|
||
msgstr "Ortalama Günlük Kullanıcı"
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/reports/overview.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Top Applications"
|
||
msgstr "Uygulama sürümü"
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/reports/overview.html
|
||
msgid "See more applications…"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/reports/overview.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Top Languages"
|
||
msgstr "Dil"
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/reports/overview.html
|
||
msgid "See more languages…"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# 88%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/reports/overview.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Top Platforms"
|
||
msgstr "Platform"
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/reports/overview.html
|
||
msgid "See more platforms…"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/reports/ratings.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Ratings by Date"
|
||
msgstr "İsme göre uzantılar"
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/reports/reviews_created.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Reviews Created by Date"
|
||
msgstr "İnceleme talep edildi"
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/reports/sources.html
|
||
msgid "Download sources by Date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/reports/sources.html
|
||
msgid "About tracking external sources..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/reports/sources.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"<h2>Tracking external sources</h2> <p> If you link to your add-on's details page or directly to its file from an external site, such as your blog or website, you can append a parameter to be "
|
||
"tracked as an additional download source on this page. For example, the following links would appear as sourced by your blog: <dl> <dt>Add-on Details Page</dt> <dd>https://addons.mozilla.org/addon/"
|
||
"%(slug)s?src=<b>external-blog</b></dd> <dt>Direct File Link</dt> <dd>https://addons.mozilla.org/downloads/latest/%(id)s/addon-%(id)s-latest.xpi?src=<b>external-blog</b></dd> </dl> <p> Only src "
|
||
"parameters that begin with \"external-\" will be tracked, up to 61 additional characters. Any text after \"external-\" can be used to describe the source, such as \"external-blog\", \"external-"
|
||
"sidebar\", \"external-campaign225\", etc. The following URL-safe characters are allowed: <code>a-z A-Z - . _ ~ %% +</code>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/reports/statuses.html
|
||
msgid "Add-on Status by Date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/reports/subscribers.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Subscribers by Date"
|
||
msgstr "Abone ol"
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/reports/usage.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Daily Users by Date"
|
||
msgstr "Günlük Kullanıcı"
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/reports/usage.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "What are daily users?"
|
||
msgstr "Koleksiyon nedir?"
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/reports/usage.html
|
||
msgid ""
|
||
"<h2>What are daily users?</h2> <p> Themes installed from this site check for updates once per day. The total number of these update pings is known as Active Daily Users, or the total number of "
|
||
"people using your theme by day. </p>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/reports/usage.html
|
||
msgid ""
|
||
"<h2>What are daily users?</h2> <p> Add-ons downloaded from this site check for updates once per day. The total number of these update pings is known as Active Daily Users. Daily users can be broken "
|
||
"down by add-on version, operating system, add-on status, application, and locale. </p>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/reports/users_created.html
|
||
msgid "User Signups by Date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/stats/templates/stats/reports/versions.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Application versions by Date"
|
||
msgstr "Uygulama Sürümleri"
|
||
|
||
# 75%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/templates/base.html src/olympia/templates/impala/base.html src/olympia/templates/mobile/base_addons.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Mozilla Add-ons"
|
||
msgstr "Daha Fazla Eklenti"
|
||
|
||
#: src/olympia/templates/base.html src/olympia/templates/impala/base.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Find add-ons for other applications"
|
||
msgstr "Koleksiyondan eklentiyi kaldır"
|
||
|
||
#: src/olympia/templates/base.html src/olympia/templates/impala/base.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Other Applications"
|
||
msgstr "Uygulamaya göre süz"
|
||
|
||
#: src/olympia/templates/base.html src/olympia/templates/impala/base.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "To create your own collections, you must have a Mozilla Add-ons account."
|
||
msgstr "Koleksiyonları puanlamak için eklentiler hesabınız olmalı."
|
||
|
||
#: src/olympia/templates/base.html src/olympia/templates/impala/base.html
|
||
msgid "Footer logo"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/templates/categories.html
|
||
msgid "Choose a category"
|
||
msgstr "Bir kategori seçin"
|
||
|
||
#: src/olympia/templates/categories.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Mobile Categories"
|
||
msgstr "İlgili Kategoriler"
|
||
|
||
#: src/olympia/templates/copyright.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "View Mobile Site"
|
||
msgstr "Kullanıcı Kimliğine Bak"
|
||
|
||
#: src/olympia/templates/copyright.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Report a bug"
|
||
msgstr "Suistimal rapor et"
|
||
|
||
#: src/olympia/templates/copyright.html
|
||
msgid ""
|
||
"Except where otherwise <a href=\"https://www.mozilla.org/about/legal/\">noted</a>, content on this site is licensed under the <br /> <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\"> "
|
||
"Creative Commons Attribution Share-Alike License v3.0 </a> or any later version."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/templates/footer.html
|
||
msgid "get to know <b>add-ons</b>"
|
||
msgstr "<b>eklentileri</b> tanıyın"
|
||
|
||
#: src/olympia/templates/footer.html src/olympia/templates/includes/lang_switcher.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Other languages"
|
||
msgstr "Dil"
|
||
|
||
#: src/olympia/templates/header_title.html
|
||
msgid "<img alt=\"Firefox\" src=\"{0}\"> Add-ons"
|
||
msgstr "<img alt=\"Firefox\" src=\"{0}\"> Eklentiler"
|
||
|
||
#: src/olympia/templates/header_title.html
|
||
msgid "<img alt=\"Thunderbird\" src=\"{0}\"> Add-ons"
|
||
msgstr "<img alt=\"Thunderbird\" src=\"{0}\"> Eklentiler"
|
||
|
||
#: src/olympia/templates/header_title.html
|
||
msgid "<img alt=\"Firefox\" src=\"{0}\"> Mobile Add-ons"
|
||
msgstr "<img alt=\"Firefox\" src=\"{0}\"> Mobil Eklentiler"
|
||
|
||
#: src/olympia/templates/header_title.html
|
||
msgid "<img alt=\"SeaMonkey\" src=\"{0}\"> Add-ons"
|
||
msgstr "<img alt=\"SeaMonkey\" src=\"{0}\"> Eklentiler"
|
||
|
||
#: src/olympia/templates/header_title.html
|
||
msgid "<img alt=\"\" src=\"{0}\"> Add-ons"
|
||
msgstr "<img alt=\"\" src=\"{0}\"> Eklentiler"
|
||
|
||
#: src/olympia/templates/user_login.html src/olympia/users/templates/users/edit.html src/olympia/users/templates/users/includes/navigation.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "My Account"
|
||
msgstr "Eklentilerim"
|
||
|
||
#: src/olympia/templates/user_login.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Welcome, {0}"
|
||
msgstr "{0} Koleksiyonunu Sil"
|
||
|
||
#: src/olympia/templates/impala/user_login.html src/olympia/templates/user_login.html
|
||
#, fuzzy, python-format
|
||
msgid "<a href=\"%(reg)s\">Register</a> or <a href=\"%(login)s\">Log in</a>"
|
||
msgstr "Sayfa <a href=\"%(current_pg_url)s\">%(current_pg)s</a> / <a href=\"%(last_pg_url)s\">%(last_pg)s</a>"
|
||
|
||
#: src/olympia/templates/impala/base.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "To try the thousands of add-ons available here, download <a href=\"%(url)s\">Mozilla Firefox</a>, a fast, free way to surf the Web!"
|
||
msgstr "Burada gördüğünüz binlerce eklentiyi denemek için, hızlı ve ücretsiz web tarayıcısı <a href=\"%(url)s\">Mozilla Firefox</a>'u indirin!"
|
||
|
||
#. {0} is an application, such as Firefox.
|
||
#: src/olympia/templates/impala/base.html
|
||
msgid "Welcome to {0} Add-ons."
|
||
msgstr "{0} Eklentileri'ne hoş geldiniz."
|
||
|
||
#: src/olympia/templates/impala/base.html
|
||
msgid "Choose from thousands of extra features and styles to make Firefox your own."
|
||
msgstr "Firefox'unuzu kişiselleştirmek için binlerce ekstra özellik ve stilden istediklerinizi seçin."
|
||
|
||
#: src/olympia/templates/impala/base.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add extra features and styles to make %(app)s your own."
|
||
msgstr "%(app)s uygulamanızı kişiselleştirmek için ekstra özellikler ve stiller ekleyin."
|
||
|
||
#: src/olympia/templates/impala/base.html
|
||
msgid "On the go?"
|
||
msgstr "Yolda mısınız?"
|
||
|
||
#: src/olympia/templates/impala/base.html
|
||
msgid "Check out our <a class=\"mobile-link\" href=\"#\">Mobile Add-ons site</a>."
|
||
msgstr "<a class=\"mobile-link\" href=\"#\">Mobil Eklentiler sitemize</a> göz atın."
|
||
|
||
#: src/olympia/templates/impala/header_title.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Android Add-ons"
|
||
msgstr "Engellenen Eklentiler"
|
||
|
||
#: src/olympia/templates/includes/forms.html
|
||
msgid "required"
|
||
msgstr "gerekli"
|
||
|
||
#: src/olympia/templates/includes/forms.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Required fields"
|
||
msgstr "Gerekli eklentiler"
|
||
|
||
#: src/olympia/templates/mobile/base_addons.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Mobile Home"
|
||
msgstr "Mobil"
|
||
|
||
#: src/olympia/templates/mobile/base_addons.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "View full site"
|
||
msgstr "Tüm sürümleri göster"
|
||
|
||
#: src/olympia/templates/mobile/header.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Mozilla Firefox"
|
||
msgstr "Firefox"
|
||
|
||
#: src/olympia/templates/mobile/header.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Features"
|
||
msgstr "Öne Çıkanlarda"
|
||
|
||
#: src/olympia/templates/mobile/header.html
|
||
msgid "Desktop"
|
||
msgstr "Masaüstü"
|
||
|
||
#: src/olympia/templates/mobile/header.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add-Ons"
|
||
msgstr "Eklentiler"
|
||
|
||
#: src/olympia/templates/mobile/header.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Visit Mozilla"
|
||
msgstr "Mozilla"
|
||
|
||
#. a link
|
||
#: src/olympia/templates/mobile/header.html
|
||
msgid "menu"
|
||
msgstr "menü"
|
||
|
||
#: src/olympia/templates/mobile/header_auth.html
|
||
msgid "Register"
|
||
msgstr "Kaydol"
|
||
|
||
#: src/olympia/templates/mobile/header_auth.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Log in"
|
||
msgstr "Çıkış yap"
|
||
|
||
#. {0} is a language name, like 'French'
|
||
#: src/olympia/translations/templates/translations/trans-menu.html
|
||
#, fuzzy, python-format
|
||
msgid "Localize for: <a id=\"change-locale\" href=\"#\">%(dl)s</a>"
|
||
msgstr "veya <a id=\"change-owner-cancel\" href=\"#\">Vazgeç</a>"
|
||
|
||
#: src/olympia/translations/templates/translations/trans-menu.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(title)s <em>· %(lang)s</em>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/translations/templates/translations/trans-menu.html
|
||
msgid "Existing Locales"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/translations/templates/translations/trans-menu.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "New Locales"
|
||
msgstr "Tüm diller"
|
||
|
||
#. {0} is a language name, like 'French'
|
||
#: src/olympia/translations/templates/translations/trans-menu.html
|
||
msgid "You have unsaved changes in the <b>{0}</b> locale. Would you like to save your changes before switching locales?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/translations/templates/translations/trans-menu.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Discard Changes"
|
||
msgstr "Değişiklikleri Kaydet"
|
||
|
||
#. {0} is a language name, like 'French'
|
||
#: src/olympia/translations/templates/translations/trans-menu.html
|
||
msgid "Are you sure you want to remove all <b>{0}</b> translations? This cannot be undone."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# 78%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/translations/templates/translations/trans-menu.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Delete Locale"
|
||
msgstr "Koleksiyonu Sil"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/forms.py
|
||
msgid "Email must be {email}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/users/forms.py src/olympia/users/templates/users/edit.html
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Görünen isim"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/forms.py src/olympia/users/templates/users/edit.html src/olympia/users/templates/users/vcard.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Location"
|
||
msgstr "Uyarı"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/forms.py src/olympia/users/templates/users/edit.html src/olympia/users/templates/users/vcard.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Occupation"
|
||
msgstr "İstisna"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/forms.py
|
||
msgid "Firefox Accounts users cannot currently change their email address."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/users/forms.py src/olympia/users/templates/users/edit.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Profile Photo"
|
||
msgstr "Fotoğraf yok"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/forms.py src/olympia/users/templates/users/edit.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Default locale"
|
||
msgstr "Tüm diller"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/forms.py
|
||
msgid "This URL has an invalid format. Valid URLs look like http://example.com/my_page."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/users/forms.py
|
||
msgid "Usernames cannot contain only digits."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/users/forms.py
|
||
msgid "Enter a valid username consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/users/forms.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "This username cannot be used."
|
||
msgstr "Bu isim kullanılamaz."
|
||
|
||
#: src/olympia/users/forms.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "This username is already in use."
|
||
msgstr "Bu adres başka bir koleksiyon tarafından kullanılıyor"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/forms.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "This display name cannot be used."
|
||
msgstr "Bu isim kullanılamaz."
|
||
|
||
#: src/olympia/users/forms.py
|
||
msgid "To anonymize, enter a reason for the change but do not change any other field."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/users/forms.py
|
||
msgid "Please enter at least one name to be denied."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/users/helpers.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "user_list_others"
|
||
msgid "others"
|
||
msgstr "Diğer"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/models.py
|
||
msgid "No user with that email."
|
||
msgstr "Bu e-posta ile kayıtlı kullanıcı yok."
|
||
|
||
#. L10n: {id} will be something like "13ad6a", just a random number
|
||
#. to differentiate this user from other anonymous users.
|
||
#: src/olympia/users/models.py
|
||
msgid "Anonymous user {id}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/users/models.py
|
||
msgid "Your account has been restricted"
|
||
msgstr "Hesabınız kısıtlandı"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/models.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "My Mobile Add-ons"
|
||
msgstr "Favori Eklentilerim"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/notifications.py
|
||
msgid "an add-on developer thanks me for a contribution"
|
||
msgstr "bir eklenti geliştiricisi katkılarımdan ötürü bana teşekkür etti"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/notifications.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "an add-on developer replies to my review"
|
||
msgstr "Geliştiricinin bu incelemeye yanıtını göster"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/notifications.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "an app developer replies to my review"
|
||
msgstr "Geliştiricinin bu incelemeye yanıtını göster"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/notifications.py
|
||
msgid "new add-ons or Firefox features are available"
|
||
msgstr "yeni eklentiler veya Firefox özellikleri mevcut"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/notifications.py
|
||
msgid "my add-on's compatibility is upgraded successfully"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/users/notifications.py
|
||
msgid "my sdk-based add-on is upgraded successfully"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/users/notifications.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "someone writes a review of my add-on"
|
||
msgstr "Bu eklentinin %(cnt)s incelemesinin tümünü göster"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/notifications.py
|
||
msgid "someone writes a review of my app"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/users/notifications.py
|
||
msgid "add-on contests or events are announced"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/users/notifications.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "my add-on's compatibility cannot be upgraded"
|
||
msgstr "Eklenti Uyumluluk Merkezi"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/notifications.py
|
||
msgid "my sdk-based add-on cannot be upgraded"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/users/notifications.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "my add-on is reviewed by a reviewer"
|
||
msgstr "Bu eklenti, bir yönetici tarafından devre dışı bırakılmıştır."
|
||
|
||
#: src/olympia/users/notifications.py
|
||
msgid "Mozilla needs to contact me about my individual add-on"
|
||
msgstr "Mozilla'nın eklentim hakkında benle iletişim kurması gerekiyor"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/notifications.py
|
||
msgid "my app is reviewed by an editor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/users/notifications.py
|
||
msgid "Mozilla needs to contact me about my individual app"
|
||
msgstr "Mozilla'nın uygulamam hakkında benle iletişim kurması gerekiyor"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/notifications.py
|
||
msgid "Mozilla wants to contact me about relevant App Developer news and surveys"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/users/notifications.py
|
||
msgid "Mozilla wants to contact me about new regions added to the Marketplace"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/users/notifications.py
|
||
msgid "User Notifications"
|
||
msgstr "Kullanıcı Bildirimleri"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/views.py
|
||
msgid "An email address is required."
|
||
msgstr "Bir e-posta adresi gerekli."
|
||
|
||
#: src/olympia/users/views.py
|
||
msgid "A user with that email address does not exist."
|
||
msgstr "Bu e-posta adresi ile kayıtlı bir kullanıcı mevcut değil."
|
||
|
||
#: src/olympia/users/views.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Profile Deleted"
|
||
msgstr "Simge silindi"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/views.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Photo Deleted"
|
||
msgstr "Simge silindi"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/views.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Profile Updated"
|
||
msgstr "Güncelleme"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/views.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Errors Found"
|
||
msgstr "Bulunamadı"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/views.py
|
||
msgid "There were errors in the changes you made. Please correct them and resubmit."
|
||
msgstr "Yaptığınız değişikliklerde hatalar bulunmaktadır. Lütfen düzeltip yeniden gönderin."
|
||
|
||
#: src/olympia/users/views.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "User reported."
|
||
msgstr "İhlal rapor edildi."
|
||
|
||
#: src/olympia/users/widgets.py
|
||
msgid "new"
|
||
msgstr "yeni"
|
||
|
||
# 78%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/delete.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Delete User Account"
|
||
msgstr "Koleksiyonu Sil"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/delete.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You cannot delete your account if you are listed as an <a href=\"%(link)s\"> author of any add-ons</a>. To delete your account, please have another person in your development group delete you from "
|
||
"the list of authors for your add-ons. Afterwards you will be able to delete your account here."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/delete.html
|
||
msgid "By clicking \"delete\" your account is going to be <strong>permanently removed</strong>. That means:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/delete.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You will not be able to log into %(site)s anymore."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/delete.html
|
||
msgid "Your reviews and ratings will not be deleted, but they will no longer be associated with you."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/delete.html
|
||
msgid "Confirm account deletion"
|
||
msgstr "Hesabı silmeyi onaylayın"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/delete.html
|
||
msgid "I understand this step cannot be undone."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/delete.html
|
||
msgid "Delete my user account now"
|
||
msgstr "Kullanıcı hesabımı sil"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/delete_photo.html
|
||
msgid "Delete User Photo"
|
||
msgstr "Kullanıcı fotoğrafını sil"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/delete_photo.html
|
||
msgid "Delete my user picture now"
|
||
msgstr "Kullanıcı resmimi sil"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/edit.html
|
||
msgid "Please set your display name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/edit.html
|
||
msgid "Please set your display name or username to complete the registration process."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/edit.html
|
||
msgid "Manage basic account information, such as your username and Firefox Accounts settings."
|
||
msgstr "Kullanıcı adı ve Firefox Hesabı ayarları gibi temel hesap bilgilerini yönet."
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/edit.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Username"
|
||
msgstr "Kullanıcı"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/edit.html
|
||
msgid "Email Address"
|
||
msgstr "E-posta Adresi"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/edit.html
|
||
msgid "Manage Firefox Account..."
|
||
msgstr "Firefox Hesabını Yönet..."
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/edit.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Profile"
|
||
msgstr "Profilim"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/edit.html
|
||
msgid "Give us a bit more information about yourself. All these fields are optional, but they'll help other users get to know you better."
|
||
msgstr "Bize kendiniz hakkında biraz bilgi verin. Bu alanlar isteğe bağlıdır, fakat diğer kullanıcıların seni daha iyi tanımasına yardım edeceklerdir."
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/edit.html
|
||
msgid "This URL will only be visible if you are a developer."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/edit.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Choose Photo…"
|
||
msgstr "Daha fazlası…"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/edit.html
|
||
msgid "Delete current photo"
|
||
msgstr "Mevcut fotoğrafı sil"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/edit.html
|
||
msgid "This is the default locale used to display information about you (like your description)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/edit.html
|
||
msgid "Introduce yourself to the community, if you like! This text will appear publicly on your user info page."
|
||
msgstr "İsterseniz kendinizi topluluğa tanıtın. Bu yazı kullanıcı bilgi sayfanızda herkese görünür olacaktır."
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/edit.html
|
||
msgid "Allowed HTML: {0}. Links are forbidden."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/edit.html
|
||
msgid "Decide what collections should be shown in your profile."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/edit.html
|
||
msgid "Display the collections I have created"
|
||
msgstr "Oluşturduğum koleksiyonları göster"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/edit.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Display collections I'm following"
|
||
msgstr "İzlediğim Koleksiyonlar"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/edit.html
|
||
msgid "Notifications"
|
||
msgstr "Bildirimler"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/edit.html
|
||
msgid "From time to time, Mozilla may send you email about upcoming releases and add-on events. Please select the topics you are interested in."
|
||
msgstr "Mozilla zaman zaman gelecek sürümler ve eklenti etkinlikleri hakkında size e-posta gönderebilir. Lütfen ilgilendiğiniz konuları seçin."
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/edit.html
|
||
msgid "Mozilla reserves the right to contact you individually about specific concerns with your hosted add-ons."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/edit.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Admin"
|
||
msgstr "Yönetici Araçları"
|
||
|
||
# 78%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/edit.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Delete Account"
|
||
msgstr "Koleksiyonu Sil"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/edit.html
|
||
msgid "Update Account"
|
||
msgstr "Hesabı güncelle"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/edit_notification_checkboxes.html
|
||
msgid "none"
|
||
msgstr "hiçbiri"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/edit_notification_checkboxes.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "all"
|
||
msgstr "Tümü"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/fxa_login_prompt_content.html
|
||
msgid "Mozilla Add-ons has transitioned to Firefox Accounts for login. Continue to complete the simple login process."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/login.html src/olympia/users/templates/users/mobile/login.html
|
||
msgid "User Login"
|
||
msgstr "Kullanıcı Girişi"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/login.html src/olympia/users/templates/users/mobile/login.html
|
||
msgid "Log in with Firefox Accounts"
|
||
msgstr "Firefox Hesabı ile Giriş"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/newpw_sent.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Password Reset"
|
||
msgstr "Parola değiştirildi."
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/profile.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "User Info for {0}"
|
||
msgstr "{0} Simgesi"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/profile.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Edit profile"
|
||
msgstr "Kullanıcı Kimliğine Bak"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/profile.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Manage user"
|
||
msgstr "Yönet"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/profile.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Report user"
|
||
msgstr "Suistimal rapor et"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/profile.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add-ons Developer"
|
||
msgstr "Geliştirici"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/profile.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Themes Artist"
|
||
msgstr "Sanatçı"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/profile.html
|
||
msgid "About me"
|
||
msgstr "Hakkımda"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/profile.html
|
||
msgid "In a little more detail..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/profile.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add-ons I've created"
|
||
msgstr "{addon} oluşturuldu."
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/profile.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "My Most Popular Themes"
|
||
msgstr "En Popüler"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/profile.html
|
||
msgid "Themes I've created"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/profile.html
|
||
msgid "Followed by Me"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/profile.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Created by Me"
|
||
msgstr "Oluşturma"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/profile.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "My Reviews"
|
||
msgstr "İncelemeler"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/profile.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "No add-on reviews yet."
|
||
msgstr "{addon} incelendi."
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/profile.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Report User"
|
||
msgstr "Suistimal rapor et"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/report_abuse.html
|
||
msgid "Please describe why you are reporting this user, such as for spam or an inappropriate picture."
|
||
msgstr "Bu kullanıcıyı niçin şikayet ettiğinizi açıklayın (örnek: spam veya uygunsuz bir resim)."
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/report_abuse_full.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Report user {0}"
|
||
msgstr "Suistimal rapor et"
|
||
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/unsubscribe.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Unsubscribe"
|
||
msgstr "Abone ol"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/unsubscribe.html
|
||
msgid "You are successfully unsubscribed!"
|
||
msgstr "Başarıyla abonelikten ayrıldınız!"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/unsubscribe.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The email address <strong>%(email)s</strong> will no longer get messages when:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/unsubscribe.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "More Actions:"
|
||
msgstr "Diğer Seçenekler:"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/unsubscribe.html
|
||
msgid "edit your notification settings"
|
||
msgstr "bildirim ayarlarınızı düzenleyin"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/unsubscribe.html
|
||
msgid "edit your profile"
|
||
msgstr "profilinizi düzenleyin"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/unsubscribe.html
|
||
msgid "We could not unsubscribe you"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/unsubscribe.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unfortunately, we weren't able to unsubscribe you. The link you clicked is invalid. However, you can still unsubscribe on your <a href=\"%(edit_url)s\">edit profile page</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/vcard.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Developer Information"
|
||
msgstr "Sürüm Bilgisi"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/vcard.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "User since"
|
||
msgstr "Kullanıcı"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/vcard.html
|
||
msgid "Time of last login"
|
||
msgstr "Son giriş zamanı"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/vcard.html
|
||
msgid "IP address of last login"
|
||
msgstr "Son girilen IP adresi"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/vcard.html
|
||
msgid "Number of add-ons developed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/vcard.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "{0} add-ons"
|
||
msgstr "<b>{0}</b> eklenti"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/vcard.html
|
||
#, fuzzy, python-format
|
||
msgid "%(num)s theme"
|
||
msgid_plural "%(num)s themes"
|
||
msgstr[0] "%(num)s kullanıcı"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/vcard.html
|
||
#, fuzzy, python-format
|
||
msgid "%(num)s add-on"
|
||
msgid_plural "%(num)s add-ons"
|
||
msgstr[0] "%s Eklentileri"
|
||
|
||
#: src/olympia/users/templates/users/vcard.html
|
||
msgid "Average rating of developer's add-ons"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/versions/feeds.py
|
||
#, fuzzy, python-format
|
||
msgid "%s Version History"
|
||
msgstr "İnceleme Geçmişi"
|
||
|
||
#: src/olympia/versions/feeds.py
|
||
msgid "Version History with Changelogs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/versions/models.py
|
||
msgid "Add-on uses binary components."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/versions/models.py
|
||
msgid "Add-on has opted into strict compatibility checking."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/versions/models.py
|
||
msgid "{app} {min} and later"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/versions/templates/versions/version.html
|
||
msgid "Permanent link to this version"
|
||
msgstr "Bu sürümün kalıcı bağlantısı"
|
||
|
||
#. {0} is a timestamp, such as September 28, 2011.
|
||
#: src/olympia/versions/templates/versions/version.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Released {0}"
|
||
msgstr "Yayımla"
|
||
|
||
#: src/olympia/versions/templates/versions/version.html
|
||
#, fuzzy, python-format
|
||
msgid "Source code released under <a href=\"%(url)s\">%(name)s</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"%(url)s\">%(name)s</a> altında yayımlanmış"
|
||
|
||
#: src/olympia/versions/templates/versions/version.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "View the source"
|
||
msgstr "Diğer sürümleri görün"
|
||
|
||
#. {0} is an add-on name.
|
||
#: src/olympia/versions/templates/versions/version_list.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "{0} Version History"
|
||
msgstr "{0} (Sürüm Notları)"
|
||
|
||
#. {0} is a number.
|
||
#: src/olympia/versions/templates/versions/version_list.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "<b>{0}</b> version"
|
||
msgid_plural "<b>{0}</b> versions"
|
||
msgstr[0] "<b>{0}</b> kullanıcı"
|
||
|
||
#: src/olympia/versions/templates/versions/mobile/version_list.html src/olympia/versions/templates/versions/version_list.html
|
||
msgid "Be careful with old versions!"
|
||
msgstr "Eski sürümleri dikkatli kullanın!"
|
||
|
||
#: src/olympia/versions/templates/versions/mobile/version_list.html src/olympia/versions/templates/versions/version_list.html
|
||
#, python-format
|
||
msgid "These versions are displayed for reference and testing purposes. You should always use the <a href=\"%(url)s\">latest version</a> of an add-on."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/versions/templates/versions/mobile/version.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Beta Version {0}"
|
||
msgstr "Sürüm {0}"
|
||
|
||
#: src/olympia/versions/templates/versions/mobile/version.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Works with:"
|
||
msgstr "Uyumlu sürümler"
|
||
|
||
#. {0} is an add-on name.
|
||
#: src/olympia/versions/templates/versions/mobile/version_list.html
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Version History"
|
||
msgstr "Sürümler"
|
||
|
||
#: src/olympia/zadmin/forms.py
|
||
msgid "Current Max. Version"
|
||
msgstr "Geçerli Maksimum Sürüm"
|
||
|
||
#: src/olympia/zadmin/forms.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Target Version"
|
||
msgstr "Sürüm"
|
||
|
||
#: src/olympia/zadmin/forms.py
|
||
msgid "Email when finished"
|
||
msgstr "Bittiğinde e-posta gönder"
|
||
|
||
#: src/olympia/zadmin/forms.py
|
||
msgid "Log emails instead of sending"
|
||
msgstr "E-postaları göndermek yerine kaydet"
|
||
|
||
#: src/olympia/zadmin/forms.py
|
||
msgid "Deleted versions can`t be changed."
|
||
msgstr "Silinmiş sürümler değiştirilemez."
|
||
|
||
# Plural in this context means many of the add-on type
|
||
# 75%
|
||
# 100%
|
||
#: src/olympia/zadmin/forms.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Binary"
|
||
msgstr "Sözlükler"
|
||
|
||
#: src/olympia/zadmin/forms.py
|
||
msgid "Non-binary"
|
||
msgstr "İkili olmayan"
|
||
|
||
#: src/olympia/zadmin/views.py
|
||
msgid "Message ID"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/olympia/zadmin/views.py
|
||
msgid "Message"
|
||
msgstr "Mesaj"
|
||
|
||
#: src/olympia/zadmin/views.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Compat Type"
|
||
msgstr "Uyumlu"
|
||
|
||
#: src/olympia/zadmin/views.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Addons Affected"
|
||
msgstr "Kimler etkileniyor?"
|
||
|
||
#: src/olympia/zadmin/views.py
|
||
msgid "Addon"
|
||
msgstr "Eklenti"
|
||
|
||
#: src/olympia/zadmin/views.py
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Validation Result"
|
||
msgstr "Geçerli Uygulama Sürümleri"
|