100 строки
4.4 KiB
Plaintext
100 строки
4.4 KiB
Plaintext
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
|
|
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
|
|
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
|
|
|
|
# Firefox Monitor is a product name and should not be translated.
|
|
-product-name = Firefox Monitor
|
|
# Firefox is a brand name and should not be translated.
|
|
-brand-name = Firefox
|
|
|
|
# Firefox Relay is a product name and should not be translated.
|
|
-product-name-relay = Firefox Relay
|
|
# Mozilla VPN is a product name and should not be translated.
|
|
-product-name-vpn = Mozilla VPN
|
|
|
|
# A link to legal information about mozilla products.
|
|
legal = Legal
|
|
|
|
# Unsubscribe link in email.
|
|
email-unsub-link = Desuscribirse
|
|
|
|
# This string appears in the footer of breach report and breach alert emails.
|
|
# { $unsubLink } is a link to the user's dashboard where they can unsubscribe from Monitor
|
|
# and uses the text from { email-unsub-link }. { $faqLink } is a link to the
|
|
# Firefox Monitor SUMO page and uses the text from { frequently-asked-questions }.
|
|
email-footer-blurb = Estás recibiendo este correo por que te registraste para recibir alertas de { -product-name }. ¿No quieres seguir recibiendo estos correos? { $unsubLink }. Este es un correo automático. Para ayuda, visita { $faqLink }.
|
|
|
|
# Button text
|
|
verify-email-cta = Verificar correo
|
|
|
|
# Headline of verification email
|
|
email-link-expires = Este enlace expira en 24 horas.
|
|
|
|
## Variables:
|
|
## $userEmail (string) - User email address
|
|
|
|
##
|
|
|
|
# Subject line of email
|
|
email-subject-found-breaches = { -product-name } encontró tu información en las siguientes filtraciones
|
|
|
|
# Subject line of email
|
|
email-subject-no-breaches = { -product-name } no encontró filtraciones conocidas
|
|
|
|
# Subject line of email
|
|
email-subject-verify = Verifica tu correo para { -product-name }
|
|
|
|
fxm-warns-you-no-breaches =
|
|
{ -product-name } te advierte sobre filtraciones de datos que involucren información personal tuya.
|
|
Hasta el momento, no se han encontrado filtraciones. Te enviaremos una alerta si tu correo aparece en una nueva filtración.
|
|
|
|
email-breach-alert-blurb =
|
|
{ -product-name } te advierte sobre filtraciones de datos que involucren información personal tuya.
|
|
Acabamos de recibir detalles acerca de una filtración de datos de otra compañía.
|
|
|
|
## 2022 email template. HTML tags should not be translated, e.g. `<a>`
|
|
|
|
# Have I Been Pwned attribution
|
|
email-2022-hibp-attribution = Datos de filtración provistos por <a { $hibp-link-attr }>{ -brand-HIBP }</a>
|
|
|
|
## Monthly email for unresolved breaches. HTML tags should not be translated, e.g. `<br>`
|
|
|
|
## Monthly email for unresolved breaches. HTML tags should not be translated, e.g. `<br>`
|
|
## Variables:
|
|
## $email-address (string) - Email address
|
|
|
|
email-unresolved-heading = Tienes filtraciones sin resolver
|
|
email-unresolved-subhead = Tu correo electrónico ha sido expuesto. <br>Arréglalo ya mismo con { -product-name }.
|
|
email-is-affected = Tu correo electrónico, { $email-address }, se vio afectado por al menos una filtración de datos
|
|
email-more-detail = Conéctate a { -product-name } ahora para ver más detalles sobre tus filtraciones (incluido cuándo ocurrieron y qué datos se expusieron) y aprende qué se debe hacer cuando tu correo electrónico se ha visto expuesto en una filtración de datos.
|
|
email-breach-status = Estado actual de filtraciones
|
|
# table row 1 label
|
|
email-monitored = Total de correos monitoreados:
|
|
# table row 2 label
|
|
email-breach-total = Número total de filtraciones:
|
|
# table row 3 label
|
|
email-resolved = Filtraciones resueltas:
|
|
# table row 4 label
|
|
email-unresolved = Filtraciones sin resolver:
|
|
email-resolve-cta = Resolver filtraciones
|
|
|
|
## Verification email
|
|
|
|
email-verify-heading = Protege tus datos, empieza ya
|
|
email-verify-subhead = Verifica tu correo electrónico para empezar a proteger tus datos después de una filtración.
|
|
email-verify-simply-click = Simplemente haz clic en el enlace a continuación para terminar de verificar tu cuenta.
|
|
|
|
## Breach report
|
|
|
|
## Breach report
|
|
## Variables:
|
|
## $email-address (string) - Email address
|
|
|
|
email-breach-summary = Aquí está el resumen de tu filtración de datos
|
|
email-breach-detected = Los resultados de búsqueda de tu cuenta { $email-address } han detectado que tu correo electrónico podría haber sido expuesto. Te recomendamos que actúes ahora para resolver este problema.
|
|
email-dashboard-cta = Ir al panel de control
|
|
|
|
## Breach alert
|
|
|
|
email-spotted-new-breach = Hemos detectado una nueva filtración de datos
|