blurts-server/locales/kab/email-strings.ftl

22 строки
1.4 KiB
Plaintext
Исходник Ответственный История

Этот файл содержит неоднозначные символы Юникода!

Этот файл содержит неоднозначные символы Юникода, которые могут быть перепутаны с другими в текущей локали. Если это намеренно, можете спокойно проигнорировать это предупреждение. Используйте кнопку Экранировать, чтобы подсветить эти символы.

# Firefox Monitor is a product name and should not be translated.
-product-name = Firefox Monitor
# Firefox is a brand name and should not be translated.
-brand-name = Firefox
click-to-verify = Fren taqeffalt senqed tansa-iw deg 24 n yisragen akken ad tessentemeḍ amiḍan-ik Firefox Monitor. Aneqqis-ik ad d-yeddu akken kan.
verify-my-email = Senqed imayl-iw
report-scan-another-email = Sleḍ imayl-nniḍen deg { -product-name }
automated-message = Wagi d iymayl awurman; ma yella d tuccḍa, ulac ayen ara txedmeḍ.
unsubscribe-email-link = Ma yella ur tezgiḍ tebɣiḍ ilɣa n { -product-name }, ffeɣ seg ujerred.
# A Firefox Monitor Report is an emailed statement from Firefox Monitor containing a list of known data breaches where the users email address was found amongst the stolen data.
firefox-monitor-report = Aneqqis { -product-name }
report-date = Azemz n tummla
email-address = Imayl/Tansa:
# A list of next steps someone should take if their information has been involved in a data breach.
what-to-do-next = Acu-nniḍen ara txedmed
breach-alert-headline = Amiḍan-ik iban-d deg trewla n yisefka.
report-pwt-headline-1 = Seqdec awal uffir yemgaraden deg yal amiḍan
report-pwt-headline-2 = Rnu awalen uffiren iǧehden yemgaraden
report-pwt-headline-4 = Seqdec amsefrak n wawalen uffiren
# A link to legal information about mozilla products.
legal = Usḍif