blurts-server/locales/fr/email-strings.ftl

91 строка
6.1 KiB
Plaintext
Исходник Ответственный История

Этот файл содержит невидимые символы Юникода!

Этот файл содержит невидимые символы Юникода, которые могут быть отображены не так, как показано ниже. Если это намеренно, можете спокойно проигнорировать это предупреждение. Используйте кнопку Экранировать, чтобы показать скрытые символы.

Этот файл содержит неоднозначные символы Юникода, которые могут быть перепутаны с другими в текущей локали. Если это намеренно, можете спокойно проигнорировать это предупреждение. Используйте кнопку Экранировать, чтобы подсветить эти символы.

# Firefox Monitor is a product name and should not be translated.
-product-name = Firefox Monitor
# Firefox is a brand name and should not be translated.
-brand-name = Firefox
# A Firefox Monitor Report is an emailed statement from Firefox Monitor containing a list of known data breaches where the users email address was found amongst the stolen data.
firefox-monitor-report = Rapport { -product-name }
report-date = Date du rapport :
email-address = Adresse électronique :
# A link to legal information about mozilla products.
legal = Mentions légales
# Unsubscribe link in email.
email-unsub-link = vous désabonner
# This string appears in the footer of breach report and breach alert emails.
# { $unsubLink } is a link to the user's dashboard where they can unsubscribe from Monitor
# and uses the text from { email-unsub-link }. { $faqLink } is a link to the
# Firefox Monitor SUMO page and uses the text from { frequently-asked-questions }.
email-footer-blurb =
Vous recevez ce message, car vous vous êtes abonné·e aux alertes de { -product-name }.
Vous ne voulez plus recevoir ces messages ? Vous pouvez { $unsubLink }. Ceci est un message automatisé. Pour obtenir de laide, consultez notre { $faqLink }.
# This string appears in the footer of verification emails. { $faqLink } is a link
# to the Firefox Monitor SUMO page and uses the text from { frequently-asked-questions }.
email-verify-footer-copy =
Vous recevez ce message, car vous vous êtes abonné·e aux alertes de { -product-name }.
Ceci est un message automatisé. Pour obtenir de laide, consultez notre { $faqLink }.
# Button text that takes the user to their signed in user dashboard.
view-my-dashboard-cta = Consulter mon tableau de bord
# Button text
verify-email-cta = Vérifier ladresse électronique
# Button text
see-all-breaches = Voir toutes les fuites de données
# Headline of verification email
email-link-expires = Ce lien expire dans 24 heures
email-verify-blurb = Vérifiez votre adresse électronique pour lajouter à { -product-name } et vous inscrire aux alertes de fuites de données.
# Email headline
email-found-breaches-hl = Récapitulatif des fuites de données vous concernant
# Email headline
email-breach-summary-for-email = Récapitulatif des fuites de données pour { $userEmail }
# Email headline
email-no-breaches-hl = { $userEmail } napparaît dans aucune fuite de données connue
# Email headline
email-alert-hl = { $userEmail } est apparu dans une nouvelle fuite de données
# Subject line of email
email-subject-found-breaches = { -product-name } a détecté vos informations dans ces fuites de données
# Subject line of email
email-subject-no-breaches = { -product-name } na trouvé aucune fuite de données connue
# Subject line of email
email-subject-verify = Vérifiez votre adresse électronique pour { -product-name }
# { $fxmLink } is a link to Firefox Monitor and uses the text from { -product-name }.
learn-more-about-fxm = En savoir plus sur { $fxmLink }
email-sensitive-disclaimer =
En raison de la nature sensible de cette fuite de données, les adresses électroniques concernées ne sont pas publiquement consultables.
Vous recevez cette alerte car vous avez confirmé détenir cette adresse électronique.
fxm-warns-you-no-breaches =
{ -product-name } vous avertit des fuites de données impliquant vos informations personnelles.
Jusquà présent, aucune fuite na été détectée. Nous vous enverrons une alerte si votre adresse électronique apparaît dans une nouvelle fuite.
fxm-warns-you-found-breaches =
{ -product-name } vous avertit des fuites de données impliquant vos informations personnelles.
Vous êtes également inscrit·e pour recevoir des alertes si votre adresse électronique apparaît dans une nouvelle fuite.
email-breach-alert-blurb =
{ -product-name } vous avertit des fuites de données impliquant vos informations personnelles.
Nous venons de recevoir des informations à propos dune fuite de données concernant une autre entreprise.
# List headline
faq-list-headline = Foire aux questions
# Link Title
faq-v2-1 = Je ne reconnais pas lune de ces sociétés ou lun de ces sites web. Pourquoi cette fuite me concerne-t-elle ?
# Link Title
faq-v2-2 = Dois-je faire quelque chose si une fuite de données sest produite il y a des années ou sil sagit dun ancien compte ?
# Link Title
faq-v2-3 = Je viens de découvrir quune fuite de données me concerne. Que dois-je faire ?
# Link Title
faq-v2-4 = Comment { -product-name } traite-t-il les sites sensibles ?
# This string contains nested markup that becomes a link to Firefox Monitor
# later in the code. Please do not modify or remove "<a>" and "</a>".
pre-fxa-message = <a>Créez un { -brand-fxa } gratuit</a> et vous pourrez ajouter jusquà 15 adresses électroniques.
# Section headline
monitor-another-email = Vous souhaitez vérifier une autre adresse électronique ?
# Subject line of email
pre-fxa-subject = Du nouveau pour { -product-name }
pre-fxa-headline = Ce qui change avec { -product-name }
pre-fxa-blurb = Voici ce qui a changé depuis votre inscription à { -product-name }, le service qui surveille lapparition de vos informations personnelles dans les fuites de données connues : nous le lions aux comptes Firefox.
pre-fxa-tout-1 = Tenez-vous au courant des nouvelles fuites de données
pre-fxa-p-1 = <a>Créer un compte</a> et surveillez les fuites de données pour jusquà 15 adresses électroniques. Nous vous recommandons dajouter toutes les adresses électroniques que vous avez utilisées pour créer des comptes en ligne.
pre-fxa-tout-2 = Obtenez une vue densemble depuis le tableau de bord
pre-fxa-p-2 = Visualisez toutes les fuites de données en un seul endroit afin de connaître les mots de passe à changer. Le tableau de bord des fuites de données est accessible uniquement avec un compte.
pre-fxa-tout-3 = Continuez à recevoir des alertes par courrier électronique
pre-fxa-p-3 =
Vous recevrez toujours les alertes de { -product-name }. Nous vous ferons savoir si vos informations
apparaissent dans une nouvelle fuite de données.
# Button at the bottom of pre-fxa email.
create-account = Créer un compte