diff --git a/locales/es-CL/editor.properties b/locales/es-CL/editor.properties new file mode 100644 index 000000000..5a7cf0464 --- /dev/null +++ b/locales/es-CL/editor.properties @@ -0,0 +1,157 @@ +############ +## ERRORS ## +############ + +# General File I/O Error strings + +# Error message prefix that will look like: "(error my message)" +GENERIC_ERROR=(error {0}) +NOT_FOUND_ERR=El archivo/directorio no pudo ser encontrado. +NOT_READABLE_ERR=El archivo/directorio no pudo ser leído. +EXCEEDS_MAX_FILE_SIZE=Archivo de tamaño mayor a {0} MB no pueden ser abiertos en {APP_NAME}. +FILE_EXISTS_ERR=El archivo o directorio ya existe. +FILE=archivo +FILE_TITLE=Archivo +DIRECTORY=directorio +DIRECTORY_TITLE=Directorio +DIRECTORY_NAMES_LEDE=Nombres de directorio +FILENAMES_LEDE=Nombres de archivo +FILENAME=Nombre de archivo +DIRECTORY_NAME=Nombre de directorio + +# File Open/Save Error strings + +# The {0} here will be replaced by an actual error message +OPEN_DIALOG_ERROR=Un error ocurrió al mostrar el diálogo de abrir archivo. (error {0}) +# {0} will be replaced with a filename and {1} will be replaced by an error message +READ_DIRECTORY_ENTRIES_ERROR=Un error ocurrió al leer los contenidos del directorio {0}. (error {1}) +ERROR_OPENING_FILE_TITLE=Error al abrir el archivo +# {0} will be replaced with a filename and {1} will be replaced by an error message +# {0} will be replaced with a filename and {1} will be replaced by an error message +# {0} will be replaced with a filename and {1} will be replaced by an error message +# {0} will be replaced with a directory name and {1} will be replaced by an error message +# {0} will be replaced with a filename and {1} will be replaced by an error message +# {0} will be replaced with a directory name and {1} will be replaced by an error message +# {1} will be replaced with an error message +# {1} will be replaced with an error message +# {0} will be replaced with a filename +# {1} will be replaced with a file name and {2} will be replaced by an error message +# {1} will be replaced with a directory name and {2} will be replaced by an error message + +# Project max files Error strings + + +# Saving Errors + +# {0} will be replaced by a filename and {APP_NAME} will be replaced with the word "Brackets" +# {0} will be replaced by a filename and {APP_NAME} will be replaced with the word "Brackets" +# {0} will be replaced by a filename and {APP_NAME} will be replaced with the word "Brackets" + + +############# +## GENERAL ## +############# + +# Delete + +CONFIRM_FOLDER_DELETE_TITLE=Confirmar eliminación +# {0} will be replaced by a directory name +CONFIRM_FOLDER_DELETE= +FILE_DELETED_TITLE=Archivo eliminado + +# General Dialog/Button labels + +DONE=Hecho +OK=Aceptar +CANCEL=Cancelar +SAVE_AND_OVERWRITE=Sobrescribir +DELETE=Eliminar +BUTTON_YES=Sí +BUTTON_NO=No + +# Quick Edit + +ERROR_QUICK_EDIT_PROVIDER_NOT_FOUND=No hay edición rápida disponible para la posición actual del cursor +BUTTON_NEW_RULE=Nueva regla + +# Quick Docs + +ERROR_QUICK_DOCS_PROVIDER_NOT_FOUND=No hay documentos rápidos disponibles para la posición actual del cursor + +# Context Menu Commands + +CMD_FILE_NEW=Nuevo archivo +CMD_FILE_NEW_FOLDER=Nueva carpeta +CMD_FILE_RENAME=Renombrar +CMD_FILE_DELETE=Eliminar +CMD_CUT=Cortar +CMD_COPY=Copiar +CMD_PASTE=Pegar +CMD_SELECT_ALL=Seleccionar todo +CMD_TOGGLE_QUICK_EDIT=Edición rápida +CMD_TOGGLE_QUICK_DOCS=Documentos rápidos + +# Drag and Drop + +DND_MAX_FILE_SIZE_EXCEEDED=el archivo excede el tamaño máximo soportado: 3MB +DND_UNSUPPORTED_FILE_TYPE=tipo de archivo no soportado +DND_ERROR_UNZIP=no se pudo descomprimir el archivo zip +DND_ERROR_UNTAR=no se pudo descomprimir el archivo tar +DND_SUCCESS_UNZIP_TITLE=Descompresión del zip exitosa +DND_SUCCESS_UNTAR_TITLE=Descompresión del tar exitosa +# {0} will be replaced by a zip filename +DND_SUCCESS_UNZIP=Se descomprimió {0} exitosamente. +# {0} will be replaced by a tar filename +DND_SUCCESS_UNTAR=Se descomprimió {0} exitosamente. + +################ +## EXTENSIONS ## +################ + +# extensions/default/InlineColorEditor + +COLOR_EDITOR_CURRENT_COLOR_SWATCH_TIP=Color actual +COLOR_EDITOR_ORIGINAL_COLOR_SWATCH_TIP=Color original +COLOR_EDITOR_RGBA_BUTTON_TIP=Formato RGBa +COLOR_EDITOR_HEX_BUTTON_TIP=Formato Hex +COLOR_EDITOR_HSLA_BUTTON_TIP=Formato HSLa +# {0} will be replaced by a CSS color name or HEX code (neither of which should be localized) and {1} will be replaced by a number +COLOR_EDITOR_USED_COLOR_TIP_SINGULAR={0} (Usado {1} vez) +# {0} will be replaced by a CSS color name or HEX code (neither of which should be localized) and {1} will be replaced by a number +COLOR_EDITOR_USED_COLOR_TIP_PLURAL={0} (Usado {1} veces) + +# extensions/default/JavaScriptCodeHints + +CMD_JUMPTO_DEFINITION=Saltar a la definición +CMD_SHOW_PARAMETER_HINT= +NO_ARGUMENTS= + +# extensions/default/QuickView + + +# extensions/default/WebPlatformDocs + +DOCS_MORE_LINK=Leer más + +# extensions/default/UploadFiles + +UPLOAD_FILES_DIALOG_HEADER=Subir archivos +DRAG_AREA_UPLOAD_FILES_DIALOG_TEXT=...o arrastrar archivos aquí. +DROP_AREA_UPLOAD_FILES_DIALOG_TEXT=Ok, ¡suelta los archivos! +UPLOADING_INDICATOR=Subiendo... +BUTTON_FROM_YOUR_COMPUTER=De tu computador... + +# extensions/default/BrambleUrlCodeHints + +TAKE_A_SELFIE=Tomar una selfie... + +# extensions/default/bramble-move-file + +CMD_MOVE_FILE=Mover a... +PROJECT_ROOT=Raíz del proyecto +PICK_A_FOLDER_TO_MOVE_TO=Elegir una carpeta +ERROR_MOVING_FILE_DIALOG_HEADER=Error al mover +# {0} is the name of the file/folder being moved and {1} is the name of the folder it is being moved to +UNEXPECTED_ERROR_MOVING_FILE=Un error inesperado ocurrió al intentar mover {0} a {1} +# {0} is the name of the file/folder being moved and {1} is the name of the folder it is being moved to +ERROR_MOVING_FILE_SAME_NAME=Un archivo o carpeta con el nombre {0} ya existe en{1}. Considera renombrar alguno para continuar. diff --git a/locales/pt-BR/editor.properties b/locales/pt-BR/editor.properties index f1260f5ae..a20a5c328 100644 --- a/locales/pt-BR/editor.properties +++ b/locales/pt-BR/editor.properties @@ -69,7 +69,9 @@ EXT_MODIFIED_TITLE=Mudanças externas # {0} will be replaced by a filename and {APP_NAME} will be replaced with the word "Brackets" EXT_MODIFIED_WARNING={0} foi modificado em {APP_NAME}.

Você deseja salvar o arquivo e sobrescrevelo? # {0} will be replaced by a filename and {APP_NAME} will be replaced with the word "Brackets" +EXT_MODIFIED_MESSAGE={0} foi modificado de {APP_NAME}, mas possui alterações que não foram salvas em {APP_NAME}.

Qual versão você quer manter? # {0} will be replaced by a filename and {APP_NAME} will be replaced with the word "Brackets" +EXT_DELETED_MESSAGE={0} foi removido de {APP_NAME}, mas possui alterações não salvas em {APP_NAME}.

Você quer manter as suas alterações? ############# @@ -96,6 +98,11 @@ BUTTON_NO=Não # Quick Edit ERROR_QUICK_EDIT_PROVIDER_NOT_FOUND=Nenhuma edição rápida disponível para a posição do cursor +ERROR_CSSQUICKEDIT_BETWEENCLASSES=CSS Edição rápida: coloque o cursos em um nome de classe +ERROR_CSSQUICKEDIT_CLASSNOTFOUND=CSS Edição rápida: atributo class incompleto +ERROR_CSSQUICKEDIT_IDNOTFOUND=CSS Edição rápida: atributo id incompleto +ERROR_CSSQUICKEDIT_UNSUPPORTEDATTR=CSS Edição rápida: coloque o cursor em uma tag, class ou id +ERROR_TIMINGQUICKEDIT_INVALIDSYNTAX=CSS Edição rápida de função de temporização: sintaxe inválida ERROR_JSQUICKEDIT_FUNCTIONNOTFOUND=Edição rápida JS: posicione o cursor sobre o nome da função BUTTON_NEW_RULE=Nova Regra @@ -150,6 +157,7 @@ COLOR_EDITOR_USED_COLOR_TIP_PLURAL={0} (Uzado {1} vezes) CMD_JUMPTO_DEFINITION=Ir para a definição CMD_SHOW_PARAMETER_HINT=Mostrar sugestão de parâmetro NO_ARGUMENTS= +DETECTED_EXCLUSION_TITLE=JavaScript Arquivo com problema de inferência # extensions/default/QuickView diff --git a/locales/pt-PT/editor.properties b/locales/pt-PT/editor.properties index a3ab41807..a9c73edf7 100644 --- a/locales/pt-PT/editor.properties +++ b/locales/pt-PT/editor.properties @@ -98,6 +98,12 @@ BUTTON_NO=Não # Quick Edit ERROR_QUICK_EDIT_PROVIDER_NOT_FOUND=Nenhuma edição rápida disponível para a posição atual do cursor +ERROR_CSSQUICKEDIT_BETWEENCLASSES=Edição rápida de CSS: coloque o cursor sob o nome de uma classe +ERROR_CSSQUICKEDIT_CLASSNOTFOUND=Edição rápida de CSS: atributo de classe incompleto +ERROR_CSSQUICKEDIT_IDNOTFOUND=Edição rápida de CSS: atributo id incompleto +ERROR_CSSQUICKEDIT_UNSUPPORTEDATTR=Edição rápida de CSS: coloque o cursor numa tag, classe ou id +ERROR_TIMINGQUICKEDIT_INVALIDSYNTAX=Edição rápida de função de temporização CSS: sintaxe inválida +ERROR_JSQUICKEDIT_FUNCTIONNOTFOUND=Edição rápida de JS: coloque o cursor no nome da função BUTTON_NEW_RULE=Nova regra # Quick Docs @@ -121,8 +127,14 @@ CMD_TOGGLE_QUICK_DOCS=Documentos rápidos DND_MAX_FILE_SIZE_EXCEEDED=o ficheiro excede o tamanho máximo suportado: 3MB DND_UNSUPPORTED_FILE_TYPE=tipo de ficheiro não suportado +DND_ERROR_UNZIP=incapaz de extrair ficheiro +DND_ERROR_UNTAR=incapaz de extrair ficheiro +DND_SUCCESS_UNZIP_TITLE=Extração concluída com sucesso +DND_SUCCESS_UNTAR_TITLE=Extração concluída com sucesso # {0} will be replaced by a zip filename +DND_SUCCESS_UNZIP={0} extraído com sucesso. # {0} will be replaced by a tar filename +DND_SUCCESS_UNTAR={0} extraído com sucesso. ################ ## EXTENSIONS ## @@ -149,6 +161,7 @@ DETECTED_EXCLUSION_TITLE=Problema de interface de ficheiros JavaScript # extensions/default/QuickView +CMD_ENABLE_QUICK_VIEW=Vista rápida ao pairar # extensions/default/WebPlatformDocs