diff --git a/locales/es-CL/editor.properties b/locales/es-CL/editor.properties
new file mode 100644
index 000000000..5a7cf0464
--- /dev/null
+++ b/locales/es-CL/editor.properties
@@ -0,0 +1,157 @@
+############
+## ERRORS ##
+############
+
+# General File I/O Error strings
+
+# Error message prefix that will look like: "(error my message)"
+GENERIC_ERROR=(error {0})
+NOT_FOUND_ERR=El archivo/directorio no pudo ser encontrado.
+NOT_READABLE_ERR=El archivo/directorio no pudo ser leído.
+EXCEEDS_MAX_FILE_SIZE=Archivo de tamaño mayor a {0} MB no pueden ser abiertos en {APP_NAME}.
+FILE_EXISTS_ERR=El archivo o directorio ya existe.
+FILE=archivo
+FILE_TITLE=Archivo
+DIRECTORY=directorio
+DIRECTORY_TITLE=Directorio
+DIRECTORY_NAMES_LEDE=Nombres de directorio
+FILENAMES_LEDE=Nombres de archivo
+FILENAME=Nombre de archivo
+DIRECTORY_NAME=Nombre de directorio
+
+# File Open/Save Error strings
+
+# The {0} here will be replaced by an actual error message
+OPEN_DIALOG_ERROR=Un error ocurrió al mostrar el diálogo de abrir archivo. (error {0})
+# {0} will be replaced with a filename and {1} will be replaced by an error message
+READ_DIRECTORY_ENTRIES_ERROR=Un error ocurrió al leer los contenidos del directorio {0}. (error {1})
+ERROR_OPENING_FILE_TITLE=Error al abrir el archivo
+# {0} will be replaced with a filename and {1} will be replaced by an error message
+# {0} will be replaced with a filename and {1} will be replaced by an error message
+# {0} will be replaced with a filename and {1} will be replaced by an error message
+# {0} will be replaced with a directory name and {1} will be replaced by an error message
+# {0} will be replaced with a filename and {1} will be replaced by an error message
+# {0} will be replaced with a directory name and {1} will be replaced by an error message
+# {1} will be replaced with an error message
+# {1} will be replaced with an error message
+# {0} will be replaced with a filename
+# {1} will be replaced with a file name and {2} will be replaced by an error message
+# {1} will be replaced with a directory name and {2} will be replaced by an error message
+
+# Project max files Error strings
+
+
+# Saving Errors
+
+# {0} will be replaced by a filename and {APP_NAME} will be replaced with the word "Brackets"
+# {0} will be replaced by a filename and {APP_NAME} will be replaced with the word "Brackets"
+# {0} will be replaced by a filename and {APP_NAME} will be replaced with the word "Brackets"
+
+
+#############
+## GENERAL ##
+#############
+
+# Delete
+
+CONFIRM_FOLDER_DELETE_TITLE=Confirmar eliminación
+# {0} will be replaced by a directory name
+CONFIRM_FOLDER_DELETE=
+FILE_DELETED_TITLE=Archivo eliminado
+
+# General Dialog/Button labels
+
+DONE=Hecho
+OK=Aceptar
+CANCEL=Cancelar
+SAVE_AND_OVERWRITE=Sobrescribir
+DELETE=Eliminar
+BUTTON_YES=Sí
+BUTTON_NO=No
+
+# Quick Edit
+
+ERROR_QUICK_EDIT_PROVIDER_NOT_FOUND=No hay edición rápida disponible para la posición actual del cursor
+BUTTON_NEW_RULE=Nueva regla
+
+# Quick Docs
+
+ERROR_QUICK_DOCS_PROVIDER_NOT_FOUND=No hay documentos rápidos disponibles para la posición actual del cursor
+
+# Context Menu Commands
+
+CMD_FILE_NEW=Nuevo archivo
+CMD_FILE_NEW_FOLDER=Nueva carpeta
+CMD_FILE_RENAME=Renombrar
+CMD_FILE_DELETE=Eliminar
+CMD_CUT=Cortar
+CMD_COPY=Copiar
+CMD_PASTE=Pegar
+CMD_SELECT_ALL=Seleccionar todo
+CMD_TOGGLE_QUICK_EDIT=Edición rápida
+CMD_TOGGLE_QUICK_DOCS=Documentos rápidos
+
+# Drag and Drop
+
+DND_MAX_FILE_SIZE_EXCEEDED=el archivo excede el tamaño máximo soportado: 3MB
+DND_UNSUPPORTED_FILE_TYPE=tipo de archivo no soportado
+DND_ERROR_UNZIP=no se pudo descomprimir el archivo zip
+DND_ERROR_UNTAR=no se pudo descomprimir el archivo tar
+DND_SUCCESS_UNZIP_TITLE=Descompresión del zip exitosa
+DND_SUCCESS_UNTAR_TITLE=Descompresión del tar exitosa
+# {0} will be replaced by a zip filename
+DND_SUCCESS_UNZIP=Se descomprimió {0} exitosamente.
+# {0} will be replaced by a tar filename
+DND_SUCCESS_UNTAR=Se descomprimió {0} exitosamente.
+
+################
+## EXTENSIONS ##
+################
+
+# extensions/default/InlineColorEditor
+
+COLOR_EDITOR_CURRENT_COLOR_SWATCH_TIP=Color actual
+COLOR_EDITOR_ORIGINAL_COLOR_SWATCH_TIP=Color original
+COLOR_EDITOR_RGBA_BUTTON_TIP=Formato RGBa
+COLOR_EDITOR_HEX_BUTTON_TIP=Formato Hex
+COLOR_EDITOR_HSLA_BUTTON_TIP=Formato HSLa
+# {0} will be replaced by a CSS color name or HEX code (neither of which should be localized) and {1} will be replaced by a number
+COLOR_EDITOR_USED_COLOR_TIP_SINGULAR={0} (Usado {1} vez)
+# {0} will be replaced by a CSS color name or HEX code (neither of which should be localized) and {1} will be replaced by a number
+COLOR_EDITOR_USED_COLOR_TIP_PLURAL={0} (Usado {1} veces)
+
+# extensions/default/JavaScriptCodeHints
+
+CMD_JUMPTO_DEFINITION=Saltar a la definición
+CMD_SHOW_PARAMETER_HINT=
+NO_ARGUMENTS=
+
+# extensions/default/QuickView
+
+
+# extensions/default/WebPlatformDocs
+
+DOCS_MORE_LINK=Leer más
+
+# extensions/default/UploadFiles
+
+UPLOAD_FILES_DIALOG_HEADER=Subir archivos
+DRAG_AREA_UPLOAD_FILES_DIALOG_TEXT=...o arrastrar archivos aquí.
+DROP_AREA_UPLOAD_FILES_DIALOG_TEXT=Ok, ¡suelta los archivos!
+UPLOADING_INDICATOR=Subiendo...
+BUTTON_FROM_YOUR_COMPUTER=De tu computador...
+
+# extensions/default/BrambleUrlCodeHints
+
+TAKE_A_SELFIE=Tomar una selfie...
+
+# extensions/default/bramble-move-file
+
+CMD_MOVE_FILE=Mover a...
+PROJECT_ROOT=Raíz del proyecto
+PICK_A_FOLDER_TO_MOVE_TO=Elegir una carpeta
+ERROR_MOVING_FILE_DIALOG_HEADER=Error al mover
+# {0} is the name of the file/folder being moved and {1} is the name of the folder it is being moved to
+UNEXPECTED_ERROR_MOVING_FILE=Un error inesperado ocurrió al intentar mover {0} a {1}
+# {0} is the name of the file/folder being moved and {1} is the name of the folder it is being moved to
+ERROR_MOVING_FILE_SAME_NAME=Un archivo o carpeta con el nombre {0} ya existe en{1}. Considera renombrar alguno para continuar.
diff --git a/locales/pt-BR/editor.properties b/locales/pt-BR/editor.properties
index f1260f5ae..a20a5c328 100644
--- a/locales/pt-BR/editor.properties
+++ b/locales/pt-BR/editor.properties
@@ -69,7 +69,9 @@ EXT_MODIFIED_TITLE=Mudanças externas
# {0} will be replaced by a filename and {APP_NAME} will be replaced with the word "Brackets"
EXT_MODIFIED_WARNING={0} foi modificado em {APP_NAME}.
Você deseja salvar o arquivo e sobrescrevelo?
# {0} will be replaced by a filename and {APP_NAME} will be replaced with the word "Brackets"
+EXT_MODIFIED_MESSAGE={0} foi modificado de {APP_NAME}, mas possui alterações que não foram salvas em {APP_NAME}.
Qual versão você quer manter?
# {0} will be replaced by a filename and {APP_NAME} will be replaced with the word "Brackets"
+EXT_DELETED_MESSAGE={0} foi removido de {APP_NAME}, mas possui alterações não salvas em {APP_NAME}.
Você quer manter as suas alterações?
#############
@@ -96,6 +98,11 @@ BUTTON_NO=Não
# Quick Edit
ERROR_QUICK_EDIT_PROVIDER_NOT_FOUND=Nenhuma edição rápida disponível para a posição do cursor
+ERROR_CSSQUICKEDIT_BETWEENCLASSES=CSS Edição rápida: coloque o cursos em um nome de classe
+ERROR_CSSQUICKEDIT_CLASSNOTFOUND=CSS Edição rápida: atributo class incompleto
+ERROR_CSSQUICKEDIT_IDNOTFOUND=CSS Edição rápida: atributo id incompleto
+ERROR_CSSQUICKEDIT_UNSUPPORTEDATTR=CSS Edição rápida: coloque o cursor em uma tag, class ou id
+ERROR_TIMINGQUICKEDIT_INVALIDSYNTAX=CSS Edição rápida de função de temporização: sintaxe inválida
ERROR_JSQUICKEDIT_FUNCTIONNOTFOUND=Edição rápida JS: posicione o cursor sobre o nome da função
BUTTON_NEW_RULE=Nova Regra
@@ -150,6 +157,7 @@ COLOR_EDITOR_USED_COLOR_TIP_PLURAL={0} (Uzado {1} vezes)
CMD_JUMPTO_DEFINITION=Ir para a definição
CMD_SHOW_PARAMETER_HINT=Mostrar sugestão de parâmetro
NO_ARGUMENTS=
+DETECTED_EXCLUSION_TITLE=JavaScript Arquivo com problema de inferência
# extensions/default/QuickView
diff --git a/locales/pt-PT/editor.properties b/locales/pt-PT/editor.properties
index a3ab41807..a9c73edf7 100644
--- a/locales/pt-PT/editor.properties
+++ b/locales/pt-PT/editor.properties
@@ -98,6 +98,12 @@ BUTTON_NO=Não
# Quick Edit
ERROR_QUICK_EDIT_PROVIDER_NOT_FOUND=Nenhuma edição rápida disponível para a posição atual do cursor
+ERROR_CSSQUICKEDIT_BETWEENCLASSES=Edição rápida de CSS: coloque o cursor sob o nome de uma classe
+ERROR_CSSQUICKEDIT_CLASSNOTFOUND=Edição rápida de CSS: atributo de classe incompleto
+ERROR_CSSQUICKEDIT_IDNOTFOUND=Edição rápida de CSS: atributo id incompleto
+ERROR_CSSQUICKEDIT_UNSUPPORTEDATTR=Edição rápida de CSS: coloque o cursor numa tag, classe ou id
+ERROR_TIMINGQUICKEDIT_INVALIDSYNTAX=Edição rápida de função de temporização CSS: sintaxe inválida
+ERROR_JSQUICKEDIT_FUNCTIONNOTFOUND=Edição rápida de JS: coloque o cursor no nome da função
BUTTON_NEW_RULE=Nova regra
# Quick Docs
@@ -121,8 +127,14 @@ CMD_TOGGLE_QUICK_DOCS=Documentos rápidos
DND_MAX_FILE_SIZE_EXCEEDED=o ficheiro excede o tamanho máximo suportado: 3MB
DND_UNSUPPORTED_FILE_TYPE=tipo de ficheiro não suportado
+DND_ERROR_UNZIP=incapaz de extrair ficheiro
+DND_ERROR_UNTAR=incapaz de extrair ficheiro
+DND_SUCCESS_UNZIP_TITLE=Extração concluída com sucesso
+DND_SUCCESS_UNTAR_TITLE=Extração concluída com sucesso
# {0} will be replaced by a zip filename
+DND_SUCCESS_UNZIP={0} extraído com sucesso.
# {0} will be replaced by a tar filename
+DND_SUCCESS_UNTAR={0} extraído com sucesso.
################
## EXTENSIONS ##
@@ -149,6 +161,7 @@ DETECTED_EXCLUSION_TITLE=Problema de interface de ficheiros JavaScript
# extensions/default/QuickView
+CMD_ENABLE_QUICK_VIEW=Vista rápida ao pairar
# extensions/default/WebPlatformDocs