From 346f66642550ca2482d8d916d7059648dbf3feff Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Piotr=20Dr=C4=85g?= Date: Mon, 15 Aug 2022 11:21:23 +0000 Subject: [PATCH] Pontoon: Update Polish (pl) localization of Firefox Accounts MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Co-authored-by: Piotr Drąg --- locale/pl/settings.ftl | 39 ++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/locale/pl/settings.ftl b/locale/pl/settings.ftl index 6f536a9dea..b3e3381859 100644 --- a/locale/pl/settings.ftl +++ b/locale/pl/settings.ftl @@ -308,14 +308,14 @@ modal-cancel-button = Anuluj ## Modal Verify Session -mvs-verify-your-email = Zweryfikuj adres e-mail -mvs-enter-verification-code = Wpisz kod weryfikacyjny -# This string is used to show a notification to the user for them to enter verification code to verify their email. +mvs-verify-your-email-2 = Potwierdź adres e-mail +mvs-enter-verification-code-2 = Wpisz kod potwierdzenia +# This string is used to show a notification to the user for them to enter confirmation code to confirm their email. # Variables: # email (String) - the user's email -mvs-enter-verification-code-desc = Proszę wpisać kod weryfikacyjny wysłany na adres { $email } w ciągu 5 minut. +mvs-enter-verification-code-desc-2 = Proszę wpisać kod potwierdzenia wysłany na adres { $email } w ciągu 5 minut. msv-cancel-button = Anuluj -msv-submit-button = Zweryfikuj +msv-submit-button-2 = Potwierdź ## Settings Nav @@ -469,17 +469,17 @@ add-secondary-email-save-button = Zachowaj ## Verify secondary email page add-secondary-email-step-2 = 2. krok z 2 -verify-secondary-email-error-2 = Wystąpił problem podczas wysyłania kodu weryfikacyjnego +verify-secondary-email-error-3 = Wystąpił problem podczas wysyłania kodu potwierdzenia verify-secondary-email-page-title = .title = Dodatkowy adres e-mail -verify-secondary-email-verification-code = - .label = Wpisz kod weryfikacyjny +verify-secondary-email-verification-code-2 = + .label = Wpisz kod potwierdzenia verify-secondary-email-cancel-button = Anuluj -verify-secondary-email-verify-button = Zweryfikuj +verify-secondary-email-verify-button-2 = Potwierdź # This string is an instruction in a form. # Variables: # $email (String) - the user's email address, which does not need translation. -verify-secondary-email-please-enter-code = Proszę wpisać kod weryfikacyjny wysłany na adres { $email } w ciągu 5 minut. +verify-secondary-email-please-enter-code-2 = Proszę wpisać kod potwierdzenia wysłany na adres { $email } w ciągu 5 minut. # This string is a confirmation message shown after verifying an email. # Variables: # $email (String) - the user's email address, which does not need translation. @@ -501,7 +501,7 @@ tfa-button-cancel = Anuluj tfa-button-finish = Dokończ tfa-incorrect-totp = Niepoprawny kod uwierzytelniania dwuetapowego tfa-cannot-retrieve-code = Wystąpił problem podczas uzyskiwania kodu. -tfa-cannot-verify-code-2 = Wystąpił problem podczas weryfikowania kodu odzyskiwania +tfa-cannot-verify-code-3 = Wystąpił problem podczas potwierdzania kodu odzyskiwania tfa-incorrect-recovery-code = Niepoprawny kod odzyskiwania tfa-enabled = Włączono uwierzytelnianie dwuetapowe tfa-scan-this-code = @@ -592,7 +592,7 @@ rk-cannot-remove-key = Nie można usunąć klucza odzyskiwania konta. rk-refresh-key = Odśwież klucz odzyskiwania rk-content-explain = Przywróć swoje dane, gdy zapomnisz hasła. rk-content-reset-data = Dlaczego zmiana hasła powoduje usunięcie moich danych? -rk-cannot-verify-session-3 = Przepraszamy, wystąpił problem podczas weryfikowania sesji +rk-cannot-verify-session-4 = Przepraszamy, wystąpił problem podczas potwierdzania sesji rk-remove-modal-heading = Usunąć klucz odzyskiwania? rk-remove-modal-content = W przypadku zmiany hasła nie będzie można użyć klucza odzyskiwania @@ -605,7 +605,7 @@ rk-remove-error-2 = Nie można usunąć klucza odzyskiwania konta se-heading = Dodatkowy adres e-mail .header = Dodatkowy adres e-mail se-cannot-refresh-email = Przepraszamy, wystąpił problem podczas odświeżania tego adresu e-mail. -se-cannot-resend-code-2 = Przepraszamy, wystąpił problem podczas ponownego wysyłania kodu weryfikacyjnego +se-cannot-resend-code-3 = Przepraszamy, wystąpił problem podczas ponownego wysyłania kodu potwierdzenia # This string is used in a notification message near the top of the page. # Variables: # $email (String) - the user's email address, which does not need translation. @@ -616,18 +616,15 @@ se-set-primary-error-2 = Przepraszamy, wystąpił problem podczas zmieniania gł # $email (String) - the user's email address, which does not need translation. se-delete-email-successful-2 = Pomyślnie usunięto adres { $email } se-delete-email-error-2 = Przepraszamy, wystąpił problem podczas usuwania tego adresu e-mail -se-verify-session-2 = Musisz zweryfikować obecną sesję, aby wykonać to działanie -se-verify-session-error-2 = Przepraszamy, wystąpił problem podczas weryfikowania sesji +se-verify-session-3 = Musisz potwierdzić obecną sesję, aby wykonać to działanie +se-verify-session-error-3 = Przepraszamy, wystąpił problem podczas potwierdzania sesji # Button to remove the secondary email se-remove-email = .title = Usuń adres e-mail # Button to refresh secondary email status se-refresh-email = .title = Odśwież adres e-mail -se-unverified = niezweryfikowany -se-resend-code = - Wymagana jest weryfikacja. , - jeśli nie ma go w Odebranych ani w Niechcianych. +se-unverified-2 = niepotwierdzony # Button to make secondary email the primary se-make-primary = Ustaw jako główny se-default-content = Uzyskaj dostęp do konta, jeśli nie możesz zalogować się na główny adres e-mail. @@ -654,7 +651,6 @@ tfa-row-cannot-refresh = Przepraszamy, wystąpił problem podczas odświeżania uwierzytelniania dwuetapowego. tfa-row-content-explain = Logowanie do konta wymaga podania unikalnego kodu, do którego tylko Ty masz dostęp, co uniemożliwia innym zalogowanie się. -tfa-row-cannot-verify-session-3 = Przepraszamy, wystąpił problem podczas weryfikowania sesji tfa-row-disable-modal-heading = Wyłączyć uwierzytelnianie dwuetapowe? tfa-row-disable-modal-confirm = Wyłącz tfa-row-disable-modal-explain = Tego działania nie będzie można cofnąć. Można zamiast tego zastąpić kody odzyskiwania. @@ -667,7 +663,6 @@ tfa-row-change-modal-explain = Tego działania nie będzie można cofnąć. auth-error-102 = Nieznane konto auth-error-103 = Niepoprawne hasło -auth-error-105 = Nieprawidłowy kod weryfikacyjny auth-error-110 = Nieprawidłowy token # This string is the amount of time required before a user can attempt another request. # Variables: @@ -677,8 +672,6 @@ auth-error-110 = Nieprawidłowy token # as part of the string. # (for example: "in 15 minutes") auth-error-114 = Próbowano za wiele razy. Proszę spróbować ponownie za { $retryAfter }. -auth-error-138 = Niezweryfikowana sesja auth-error-139 = Dodatkowy adres e-mail musi być inny niż adres e-mail konta auth-error-155 = Nie odnaleziono tokena TOTP -auth-error-183 = Kod weryfikacyjny jest nieprawidłowy lub wygasł auth-error-1008 = Nowe hasło musi być inne niż poprzednie