зеркало из
1
0
Форкнуть 0

Pontoon: Update Norwegian Bokmål (nb-NO) localization of Mozilla accounts

Co-authored-by: Håvar Henriksen <havar@firefox.no>
This commit is contained in:
Håvar Henriksen 2023-12-06 15:31:15 +00:00 коммит произвёл Pontoon
Родитель ba3b2e2d0d
Коммит 5dd40a5f83
2 изменённых файлов: 45 добавлений и 7 удалений

Просмотреть файл

@ -336,6 +336,9 @@ postAddLinkedAccount-subject-2 = Ny konto knyttet til { -product-mozilla-account
# Variables:
# $providerName (String) - The name of the provider, e.g. Apple, Google
postAddLinkedAccount-title = Din { $providerName }-konto er koblet til { -product-firefox-account } din
# Variables:
# $providerName (String) - The name of the provider, e.g. Apple, Google
postAddLinkedAccount-title-2 = Din { $providerName }-konto er koblet til { -product-mozilla-account } din
postAddLinkedAccount-action = Behandle konto
postAddTwoStepAuthentication-subject-2 = Totrinns-verifisering er slått på
postAddTwoStepAuthentication-title-2 = Du har slått på totrinns-verifisering
@ -343,11 +346,19 @@ postAddTwoStepAuthentication-title-2 = Du har slått på totrinns-verifisering
postAddTwoStepAuthentication-from-device = Du har slått det på fra:
postAddTwoStepAuthentication-action = Behandle konto
postAddTwoStepAuthentication-code-required-2 = Sikkerhetskoder fra autentiseringsappen din kreves nå hver gang du logger inn.
postChangeAccountRecovery-subject = Kontogjenopprettingsnøkkel endret
postChangeAccountRecovery-title = Du endret kontogjenopprettingsnøkkelen
postChangeAccountRecovery-body-part1 = Du har nå en ny kontogjenopprettingsnøkkel. Den forrige nøkkelen din ble slettet.
postChangeAccountRecovery-body-part2 = Lagre denne nye nøkkelen på et trygt sted — du trenger den for å gjenopprette de krypterte nettleserdataene dine hvis du glemmer passordet ditt.
postChangeAccountRecovery-action = Behandle konto
postChangePrimary-subject = Primær e-postadresse oppdatert
postChangePrimary-title = Ny primær e-post
# Variables:
# $email (String) - A user's email address
postChangePrimary-description = Du har endret den primære e-postadressen din til { $email }. Denne adressen benytter du som brukernavn for å logge inn på din { -product-firefox-account }, samt for å ta imot sikkerhetsvarsler og bekreftelser på innlogginger.
# Variables:
# $email (String) - A user's email address
postChangePrimary-description-2 = Du har endret den primære e-postadressen din til { $email }. Denne adressen benytter du som brukernavn for å logge inn på din { -product-mozilla-account }, samt for å ta imot sikkerhetsvarsler og bekreftelser på innlogginger.
postChangePrimary-action = Behandle konto
postConsumeRecoveryCode-title-2 = Du brukte en reserve-autentiseringskode
# After the colon, there is description of the device that the backup authentication code was used on
@ -364,12 +375,18 @@ postNewRecoveryCodes-title-2 = Du opprettet nye reserve-autentiseringskoder
postNewRecoveryCodes-description-2 = De ble opprettet på:
postNewRecoveryCodes-action = Behandle konto
postRemoveAccountRecovery-subject-2 = Kontogjenopprettingsnøkkel slettet
postRemoveAccountRecovery-title-3 = Du slettet din kontogjenopprettingsnøkkel
postRemoveAccountRecovery-body-part1 = Kontogjenopprettingsnøkkelen din kreves for å gjenopprette de krypterte nettleserdataene dine hvis du glemmer passordet ditt.
postRemoveAccountRecovery-body-part2 = Hvis du ikke allerede har gjort det, kan du opprette en ny kontogjenopprettingsnøkkel i kontoinnstillingene dine for å forhindre at du mister lagrede passord, bokmerker, nettleserhistorikk og mer.
postRemoveAccountRecovery-action = Behandle konto
postRemoveSecondary-subject = Sekundær e-postadesse fjernet
postRemoveSecondary-title = Sekundær e-postadesse fjernet
# Variables:
# $secondaryEmail (String) - A user's email address
postRemoveSecondary-description = Du har slettet { $secondaryEmail } som en sekundær e-postadresse fra din { -product-firefox-account }. Sikkerhetsmeldinger og innloggingsbekreftelser vil ikke lenger bli leverte til denne adressen.
# Variables:
# $secondaryEmail (String) - A user's email address
postRemoveSecondary-description-2 = Du har slettet { $secondaryEmail } som en sekundær e-postadresse fra din { -product-mozilla-account }. Sikkerhetsmeldinger og innloggingsbekreftelser vil ikke lenger bli leverte til denne adressen.
postRemoveSecondary-action = Behandle konto
postRemoveTwoStepAuthentication-subject-line-2 = Totrinns-verifisering er slått av
postRemoveTwoStepAuthentication-title-2 = Du har slått av totrinns-verifisering
@ -382,6 +399,7 @@ postVerify-title-2 = Vil du se den samme fanen på to enheter?
postVerify-description-2 = Det er lett! Installer bare { -brand-firefox } på en annen enhet og logg på for å synkronisere. Det er som magi!
postVerify-sub-description = (Psst… Det betyr også at du kan få bokmerker, passord og andre { -brand-firefox }-data overalt hvor du er logget inn.)
postVerify-subject-3 = Velkommen til { -brand-firefox }!
postVerify-subject-4 = Velkommen til { -brand-mozilla }!
postVerify-setup-2 = Koble til en annen enhet:
postVerify-action-2 = Koble til en annen enhet
postVerifySecondary-subject = Sekundær e-postadresse lagt til
@ -389,11 +407,16 @@ postVerifySecondary-title = Sekundær e-postadresse lagt til
# Variables:
# $secondaryEmail (String) - A user's secondary email address
postVerifySecondary-content-2 = Du har bekreftet { $secondaryEmail } som en sekundær e-postadresse for din { -product-firefox-account }. Sikkerhetsmeldinger og innloggingsbekreftelser vil nå bli leverte til begge e-postadressene.
# Variables:
# $secondaryEmail (String) - A user's secondary email address
postVerifySecondary-content-3 = Du har bekreftet { $secondaryEmail } som en sekundær e-postadresse for din { -product-mozilla-account }. Sikkerhetsmeldinger og innloggingsbekreftelser vil nå bli leverte til begge e-postadressene.
postVerifySecondary-action = Behandle konto
recovery-subject = Tilbakestill passord
recovery-title-2 = Glemt passord ditt?
# Information on the device, date and time of the request that triggered the email follows.
recovery-request-origin = Vi mottok en forespørsel om passordendring på din { -product-firefox-account } fra:
# Information on the device, date and time of the request that triggered the email follows.
recovery-request-origin-2 = Vi mottok en forespørsel om passordendring på din { -product-mozilla-account } fra:
recovery-new-password-button = Opprett et nytt passord ved å klikke på knappen nedenfor. Denne lenken vil utløpe innen den neste timen.
recovery-copy-paste = Opprett et nytt passord ved å kopiere og lime inn nettadressen nedenfor i nettleseren din. Denne lenken vil utløpe innen den neste timen.
recovery-action = Lag nytt passord
@ -406,6 +429,11 @@ subscriptionAccountDeletion-title = Det er synd at du sier opp abonnementet ditt
# $invoiceTotal (String) - The amount of the subscription invoice, including currency, e.g. $10.00
# $invoiceDateOnly (String) - The date of the next invoice, e.g. 01/20/2016
subscriptionAccountDeletion-content-cancelled = Du har nylig slettet { -product-firefox-account }en din. Som et resultat har vi avsluttet ditt abonnement på { $productName }. Den endelige betalingen på { $invoiceTotal } ble betalt den { $invoiceDateOnly }.
# Variables:
# $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN
# $invoiceTotal (String) - The amount of the subscription invoice, including currency, e.g. $10.00
# $invoiceDateOnly (String) - The date of the next invoice, e.g. 01/20/2016
subscriptionAccountDeletion-content-cancelled-2 = Du har nylig slettet { -product-mozilla-account }en din. Som et resultat har vi avsluttet ditt abonnement på { $productName }. Den endelige betalingen på { $invoiceTotal } ble betalt den { $invoiceDateOnly }.
# Variables:
# $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN
subscriptionAccountFinishSetup-subject = Velkommen til { $productName }: Velg et passord.

Просмотреть файл

@ -2,6 +2,7 @@
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
## Brands used across fxa-auth-server, fxa-payments-server, and fxa-settings.
##
## Unless otherwise indicated, brands cannot be:
@ -17,22 +18,31 @@
# Firefox and Mozilla Brand
-brand-mozilla = Mozilla
-brand-firefox = Firefox
# "accounts" can be localized and should be lowercase, "Firefox" must be treated as a brand.
# "Firefox accounts" refers to the service
-product-firefox-accounts = Firefox-kontoer
# "account" can and should be localized, "Mozilla" must be treated as a brand. Singular "Mozilla account" should be used in most cases.
-product-mozilla-account = Mozilla-konto
# "accounts" can and should be localized, "Mozilla" must be treated as a brand. Plural "Mozilla accounts" is used when referring to something affecting all Mozilla accounts, not just the individual's account.
# "accounts" should be lowercase in almost all cases. Uppercase is reserved for special use cases where headline case is necessary, for example legal document names and references.
-product-mozilla-accounts =
{ $capitalization ->
[uppercase] Mozilla-kontoer
*[lowercase] Mozilla-kontoer
}
# "account" should be localized and lowercase, "Firefox" must be treated as a brand.
# This is used to refer to a user's account, e.g. "update your Firefox account ..."
-product-firefox-account = Firefox-konto
# "Firefox Cloud" should be treated as a brand.
-product-mozilla-vpn = Mozilla VPN
-product-mozilla-hubs = Mozilla Hubs
-product-mdn-plus = MDN Plus
-product-firefox-cloud = Firefox Cloud
-product-firefox-monitor = Firefox Monitor
-product-firefox-relay = Firefox Relay
-product-pocket = Pocket
-brand-apple = Apple
-brand-google = Google
# Other brands
-brand-paypal = PayPal
-brand-name-stripe = Stripe
-app-store = App Store
-google-play = Google Play