зеркало из
1
0
Форкнуть 0

Pontoon: Update Spanish (Spain) (es-ES) localization of Mozilla accounts

Co-authored-by: jlG <jlg.l10n.es@gmail.com>
This commit is contained in:
jlG 2024-11-17 21:21:54 +00:00 коммит произвёл Pontoon
Родитель 31e4769696
Коммит 9cab4281e8
1 изменённых файлов: 29 добавлений и 0 удалений

Просмотреть файл

@ -1434,6 +1434,9 @@ confirm-recovery-code-reset-password-trouble-code = Atrás
## ResetPassword start page
password-reset-flow-heading = Restablecer tu contraseña
password-reset-body-2 =
Te pediremos un par de cosas que solo tú sabes para mantener tu cuenta
segura.
password-reset-email-input =
.label = Escribe tu correo electrónico
password-reset-submit-button-2 = Continuar
@ -1444,6 +1447,12 @@ reset-password-complete-header = Se ha restablecido tu contraseña
# $serviceName is a product name such as Monitor, Pocket, Relay
reset-password-confirmed-cta = Continuar a { $serviceName }
reset-password-with-recovery-key-verified-page-title = Contraseña restablecida correctamente
reset-password-complete-new-password-saved = ¡Nueva contraseña guardada!
reset-password-complete-recovery-key-created = Se ha creado una nueva clave de recuperación de cuenta. Descárgala y guárdala ahora.
reset-password-complete-recovery-key-download-info =
Esta clave es esencial para
la recuperación de datos si olvidas tu contraseña. <b>Descárgala y guárdala de manera segura
ahora mismo, ya que no podrás volver a esta página más tarde.</b>
## CompleteSignin component
@ -1496,16 +1505,31 @@ back = Atrás
## SigninPushCode page
## This page is used to send a push notification to the user's device for two-factor authentication (2FA).
signin-push-code-heading-w-default-service = Verifica este inicio de sesión <span>para continuar con la configuración de la cuenta</span>
signin-push-code-heading-w-custom-service = Verifica este inicio de sesión <span>para continuar a { $serviceName }</span>
signin-push-code-instruction = Por favor, verifica tus otros dispositivos y aprueba esta conexión desde tu navegador { -brand-firefox }.
signin-push-code-did-not-recieve = ¿No has recibido la notificación?
signin-push-code-send-email-link = Enviar código por correo electrónico
## SigninPushCodeConfirmPage
signin-push-code-confirm-instruction = Confirma tu inicio de sesión
signin-push-code-confirm-description = Hemos detectado un intento de inicio de sesión desde el siguiente dispositivo. Si has sido tú, por favor, aprueba el inicio de sesión
signin-push-code-confirm-verifying = Verificando
signin-push-code-confirm-login = Confirmar inicio de sesión
signin-push-code-confirm-wasnt-me = No he sido yo, cambiar la contraseña.
signin-push-code-confirm-login-approved = Se ha aprobado tu inicio de sesión. Puedes cerrar esta ventana.
signin-push-code-confirm-link-error = El enlace está dañado. Prueba de nuevo.
## SigninRecoveryCode page
## Users are prompted to enter a backup authentication code
## (provided to the user when they first set up two-step authentication)
## when they are unable to sign in with two-step authentication (e.g., Authy, Duo, etc.)
signin-recovery-code-heading = Iniciar sesión
signin-recovery-code-sub-heading = Introduce el código de autenticación de respaldo
signin-recovery-code-instruction-v2 = Escribe uno de los códigos de autenticación de respaldo de un solo uso que guardaste durante la configuración de la autenticación de dos pasos.
signin-recovery-code-input-label-v2 = Introduce el código de 10 caracteres
# Form button to confirm if the backup authentication code entered by the user is valid
signin-recovery-code-confirm-button = Confirmar
# Link to return to signin with two-step authentication code
@ -1539,11 +1563,15 @@ signin-token-code-code-expired = ¿Código caducado?
signin-token-code-resend-code-link = Enviar código nuevo por correo electrónico.
# Error displayed in a tooltip when the form is submitted without a code
signin-token-code-required-error = Código de confirmación requerido
signin-token-code-resend-error = Ha habido un problema. No se ha podido enviar un nuevo código.
## SigninTOTPCode page
## TOTP (time-based one-time password) is a form of two-factor authentication (2FA).
## Users that have set up two-factor authentication land on this page during sign-in.
signin-totp-code-subheader-v2 = Escribir el código de autenticación en dos pasos
signin-totp-code-instruction-v4 = Comprueba tu <strong>aplicación de autenticación</strong> para confirmar tu inicio de sesión.
signin-totp-code-input-label-v4 = Introduce el código de 6 dígitos
# Form button to confirm if the authentication code entered by the user is valid
signin-totp-code-confirm-button = Confirmar
signin-totp-code-other-account-link = Usar una cuenta diferente
@ -1594,6 +1622,7 @@ confirm-signup-code-is-required-error = Código de confirmación requerido
## This is the second page of the sign up flow, users have already entered their email
signup-heading = Establece tu contraseña
signup-relay-info = Se necesita una contraseña para administrar de forma segura tus correos electrónicos enmascarados y acceder a las herramientas de seguridad de { -brand-mozilla }.
signup-heading-relay = Crear una contraseña
# This text is displayed in a dismissible info banner and is only displayed to Pocket clients
signup-pocket-info-banner = ¿Por qué necesito crear esta cuenta?