зеркало из
1
0
Форкнуть 0
fxa-content-server-l10n/locale/gn/LC_MESSAGES/server.po

102 строки
3.6 KiB
Plaintext
Исходник Постоянная ссылка Ответственный История

Этот файл содержит неоднозначные символы Юникода!

Этот файл содержит неоднозначные символы Юникода, которые могут быть перепутаны с другими в текущей локали. Если это намеренно, можете спокойно проигнорировать это предупреждение. Используйте кнопку Экранировать, чтобы подсветить эти символы.

#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-28 20:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-01 16:15+0000\n"
"Last-Translator: Abelardo Ayala Rodríguez <abe_aya@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pontoon\n"
#: server/templates/pages/src/404.html:1 server/templates/pages/src/500.html:1 server/templates/pages/src/502.html:1 server/templates/pages/src/503.html:1 server/templates/pages/src/index.html:1
msgid "Mozilla accounts"
msgstr "Mozilla mbaetekuéra"
#: server/templates/pages/src/404.html:2 server/templates/pages/src/500.html:2 server/templates/pages/src/502.html:2 server/templates/pages/src/503.html:2 server/templates/pages/src/index.html:3
#: server/templates/pages/src/update_firefox.html:2
msgid "Mozilla logo"
msgstr "Mozilla raãngai"
#: server/templates/pages/src/404.html:3
msgid "Page not found"
msgstr "Kuatiarogue ojejuhuỹva"
#: server/templates/pages/src/404.html:4
msgid ""
"The page you requested is not found. We've been notified and\n"
" will fix any links that may be broken."
msgstr ""
"Ndojejuhúi kuatiarogue ejeruréva ha\n"
" romoĩporãta juajuha ikatúva oñembyai."
#: server/templates/pages/src/404.html:5 server/templates/pages/src/500.html:5 server/templates/pages/src/502.html:5 server/templates/pages/src/503.html:5
msgid "Home"
msgstr "Ñepyrũ"
#: server/templates/pages/src/500.html:3
msgid "500 Error"
msgstr "500 Javy"
#: server/templates/pages/src/500.html:4 server/templates/pages/src/502.html:4
msgid ""
"Oh dear, something went wrong there. We've been notified and\n"
" will get working on a fix."
msgstr ""
"Épa, oĩ osẽvaíva. Roñemomarandúma ha\n"
" roñehaãma romyatyrõ hag̃ua."
#: server/templates/pages/src/502.html:3
msgid "502 Error"
msgstr "502 Javy"
#: server/templates/pages/src/503.html:3
msgid "Server busy, try again soon"
msgstr "Ko mohendahavusu ojeporu, ehaãjey uperire"
#: server/templates/pages/src/503.html:4
msgid ""
"We are currently under heavy strain and are working to return\n"
" the system to normal as soon as possible."
msgstr ""
"Koág̃a rupi ore rembiapo heta ha rombaapo ropytuuỹre jahejápa\n"
" pe apopyvusu oikojey hag̃ua oĩhaguéicha."
#: server/templates/pages/src/index.html:2
msgid "Loading"
msgstr "Henyhẽhína"
#: server/templates/pages/src/index.html:4
msgid "Mozilla accounts require JavaScript."
msgstr "Mozilla mbaete oikotevẽ JavaScript."
#: server/templates/pages/src/update_firefox.html:1
msgid "Mozilla account"
msgstr "Mozilla mbaete"
#: server/templates/pages/src/update_firefox.html:3
msgid "Firefox update required"
msgstr "Firefox oikotevẽ mbohekopyahu"
#: server/templates/pages/src/update_firefox.html:4
msgid ""
"Your Mozilla account makes use of features that are\n"
" not supported in your version of Firefox. Please\n"
" download and install the latest version of Firefox to\n"
" continue."
msgstr ""
"Umi Mozilla mbaete oiporu peteĩchagua\n"
" ndojokupytýiva erekóva Firefox ndive.\n"
" Emboguejy ha emohenda Firefox rembiapokue ipyahuvéva\n"
" ekuejey hag̃ua."
#: server/templates/pages/src/update_firefox.html:5
msgid "Download latest"
msgstr "Emboguejy tembiapo ipyahuvéva"