598 строки
24 KiB
Plaintext
598 строки
24 KiB
Plaintext
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
|
|
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
|
|
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
|
|
|
|
|
|
## Alert Bar
|
|
|
|
alert-bar-close-message = Cerrar mensaje
|
|
|
|
## Firefox and Mozilla Brand
|
|
##
|
|
## Firefox and Mozilla must be treated as a brand.
|
|
##
|
|
## They cannot be:
|
|
## - Transliterated.
|
|
## - Translated.
|
|
##
|
|
## Declension should be avoided where possible, leaving the original
|
|
## brand unaltered in prominent UI positions.
|
|
##
|
|
## For further details, consult:
|
|
## https://mozilla-l10n.github.io/styleguides/mozilla_general/#brands-copyright-and-trademark
|
|
|
|
-brand-mozilla = Mozilla
|
|
-brand-firefox = Firefox
|
|
-brand-google = Google
|
|
# “Accounts” can be localized, “Firefox” must be treated as a brand.
|
|
-product-firefox-accounts = Firefox Accounts
|
|
# “Account” can be localized, “Firefox” must be treated as a brand.
|
|
# This is used to refer to a user's account, e.g. "update your Firefox account ..."
|
|
-product-firefox-account = Cuenta de Firefox
|
|
product-mozilla-vpn = Mozilla VPN
|
|
product-pocket = Pocket
|
|
product-firefox-monitor = Firefox Monitor
|
|
product-firefox-relay = Firefox Relay
|
|
|
|
##
|
|
|
|
-google-play = Google Play
|
|
-app-store = App Store
|
|
|
|
## Application page title and footer
|
|
|
|
app-default-title = { -product-firefox-accounts }
|
|
# This string is used as the title of the page.
|
|
# Variables:
|
|
# $title (String) - the name of the current page
|
|
# (for example: "Two-step authentication")
|
|
app-page-title = { $title } | { -product-firefox-accounts }
|
|
app-footer-mozilla-logo-label = Logo de { -brand-mozilla }
|
|
app-footer-privacy-notice = Aviso de privacidad del sitio web
|
|
app-footer-terms-of-service = Términos del servicio
|
|
|
|
##
|
|
|
|
|
|
## User's avatar
|
|
|
|
avatar-your-avatar =
|
|
.alt = Tu avatar
|
|
avatar-default-avatar =
|
|
.alt = Avatar predeterminado
|
|
|
|
##
|
|
|
|
|
|
# BentoMenu component
|
|
|
|
bento-menu-title = Menú Bento de { -brand-firefox }
|
|
bento-menu-firefox-title = La tecnología de { -brand-firefox } lucha por tu privacidad en la red.
|
|
bento-menu-vpn = { product-mozilla-vpn }
|
|
bento-menu-monitor = { product-firefox-monitor }
|
|
bento-menu-pocket = { product-pocket }
|
|
bento-menu-firefox-relay = { product-firefox-relay }
|
|
bento-menu-firefox-desktop = Navegador { -brand-firefox } para escritorio
|
|
bento-menu-firefox-mobile = Navegador { -brand-firefox } para dispositivos móviles
|
|
bento-menu-made-by-mozilla = Creado por { -brand-mozilla }
|
|
|
|
## Connect another device promo
|
|
|
|
connect-another-fx-mobile = Obtén { -brand-firefox } en un dispositivo móvil o tableta
|
|
connect-another-find-fx-mobile =
|
|
Busca { -brand-firefox } en { -google-play } y { -app-store } o
|
|
<br /><linkExternal>envía un enlace de descarga a tu dispositivo.</linkExternal>
|
|
# Alt text for Google Play and Apple App store images that will be shown if the image can't be loaded.
|
|
# These images are used to encourage users to download Firefox on their mobile devices.
|
|
connect-another-play-store-image =
|
|
.title = Descarga { -brand-firefox } en { -google-play }
|
|
connect-another-app-store-image-2 =
|
|
.title = Descargar { -brand-firefox } en { -app-store }
|
|
|
|
##
|
|
|
|
|
|
## Connected services section
|
|
|
|
cs-heading = Servicios conectados
|
|
cs-description = Todo lo que estás usando y en lo que has iniciado sesión.
|
|
cs-cannot-refresh =
|
|
Lo sentimos, hubo un problema al actualizar la lista de servicios
|
|
conectados.
|
|
cs-cannot-disconnect = Cliente no encontrado, no se ha podido desconectar
|
|
# This string is used in a notification message near the top of the page.
|
|
# Variables:
|
|
# $service (String) - the name of a device or service that uses Firefox Accounts
|
|
# (for example: "Firefox Lockwise")
|
|
cs-logged-out = Desconectado de { $service }.
|
|
cs-refresh-button =
|
|
.title = Actualizar servicios conectados
|
|
# Link text to a support page on missing or duplicate devices
|
|
cs-missing-device-help = ¿Faltan elementos o están duplicados?
|
|
cs-disconnect-sync-heading = Desconectar de Sync
|
|
# This string is used in a modal dialog when the user starts the disconnect from
|
|
# Sync process.
|
|
# Variables:
|
|
# $device (String) - the name of a device using Firefox Accounts
|
|
# (for example: "Firefox Nightly on Google Pixel 4a")
|
|
cs-disconnect-sync-content =
|
|
Tus datos de navegación permanecerán en tu
|
|
dispositivo { $device }, pero ya no se sincronizarán con tu cuenta.
|
|
cs-disconnect-sync-reason =
|
|
¿Cuál es el motivo principal para desconectar este
|
|
dispositivo?
|
|
|
|
## The following are the options for selecting a reason for disconnecting the
|
|
## device
|
|
|
|
cs-disconnect-sync-opt-prefix = El dispositivo es:
|
|
cs-disconnect-sync-opt-suspicious = Sospechoso
|
|
cs-disconnect-sync-opt-lost = Perdido o robado
|
|
cs-disconnect-sync-opt-old = Antiguo o reemplazado
|
|
cs-disconnect-sync-opt-duplicate = Duplicado
|
|
cs-disconnect-sync-opt-not-say = Prefiero no decirlo
|
|
|
|
##
|
|
|
|
cs-disconnect-advice-confirm = De acuerdo, entendido
|
|
cs-disconnect-lost-advice-heading = El dispositivo perdido o robado ha sido desconectado
|
|
cs-disconnect-lost-advice-content-2 =
|
|
Ya que tu dispositivo fue extraviado o robado, para
|
|
mantener tu información segura, deberías cambiar tu contraseña de { -product-firefox-account }
|
|
en la configuración de tu cuenta. También deberías buscar la información del
|
|
fabricante del dispositivo sobre cómo borrar tus datos de forma remota.
|
|
cs-disconnect-suspicious-advice-heading = El dispositivo sospechoso ha sido desconectado
|
|
cs-disconnect-suspicious-advice-content =
|
|
Si el dispositivo desconectado es realmente
|
|
sospechoso, para mantener tu información segura, deberías cambiar la contraseña de { -product-firefox-account }
|
|
en la configuración de tu cuenta. También deberías cambiar cualquier otra
|
|
contraseña que guardaste en { -brand-firefox } escribiendo about:logins en la barra de direcciones.
|
|
cs-sign-out-button = Cerrar sesión
|
|
|
|
##
|
|
|
|
|
|
## Tooltip notifications for actions performed on recovery keys or one-time use codes
|
|
|
|
datablock-download =
|
|
.message = Descargado
|
|
datablock-copy =
|
|
.message = Copiado
|
|
datablock-print =
|
|
.message = Imprimido
|
|
|
|
## Data collection section
|
|
|
|
dc-heading = Recopilación y uso de datos
|
|
dc-subheader = Ayuda a mejorar { -product-firefox-accounts }
|
|
dc-subheader-content = Permitir que { -product-firefox-accounts } envíe datos técnicos y de interacción a { -brand-mozilla }.
|
|
dc-opt-out-success = Desactivación correcta. { -product-firefox-accounts } no enviará datos técnicos o de interacción a { -brand-mozilla }.
|
|
dc-opt-in-success = ¡Gracias! Compartir estos datos nos ayuda a mejorar { -product-firefox-accounts }.
|
|
dc-opt-in-out-error = Lo sentimos, ha surgido un problema al cambiar tu preferencia de recolección de datos.
|
|
dc-learn-more = Saber más
|
|
|
|
# DropDownAvatarMenu component
|
|
|
|
drop-down-menu-title = menú { -product-firefox-account }
|
|
# This string is used to show the current user's name or email in the settings page menu.
|
|
# Variables:
|
|
# $user (String) - the user's name (or email address, if they haven't added their name to their account)
|
|
drop-down-menu-signed-in-as = <signin>Conectado como</signin><user>{ $user }</user>
|
|
drop-down-menu-sign-out = Cerrar sesión
|
|
drop-down-menu-sign-out-error = Lo sentimos, ha surgido un problema al cerrar tu sesión.
|
|
|
|
## Flow Container
|
|
|
|
flow-container-back = Atrás
|
|
|
|
# GetDataTrio component, part of Recovery Key flow
|
|
|
|
get-data-trio-title = Códigos de recuperación
|
|
get-data-trio-download =
|
|
.title = Descargar
|
|
get-data-trio-copy =
|
|
.title = Copiar
|
|
get-data-trio-print =
|
|
.title = Imprimir
|
|
|
|
# HeaderLockup component
|
|
|
|
header-menu-open = Cerrar menú
|
|
header-menu-closed = Menú de navegación del sitio
|
|
header-back-to-top-link =
|
|
.title = Volver arriba
|
|
header-title = { -product-firefox-accounts }
|
|
header-help = Ayuda
|
|
|
|
## Input Password
|
|
|
|
input-password-hide = Ocultar contraseña
|
|
input-password-show = Mostrar contraseña
|
|
input-password-hide-aria = Ocultar la contraseña de la pantalla.
|
|
input-password-show-aria = Muestra la contraseña como texto plano. Tu contraseña será visible en la pantalla.
|
|
|
|
## Linked Accounts section
|
|
|
|
la-heading = Cuentas vinculadas
|
|
la-description = Has autorizado el acceso a las siguientes cuentas.
|
|
la-unlink-button = Desvincular
|
|
la-unlink-account-button = Desvincular
|
|
la-unlink-heading = Desvincular de cuenta de terceros
|
|
la-unlink-content = ¿Estás seguro de querer desvincular tu cuenta de { -brand-google }? Desvincular tu cuenta no te desconecta automáticamente de esos servicios. Para hacerlo, tienes que cerrar sesión manualmente en la sección Servicios conectados.
|
|
la-unlink-content-2 = ¿Seguro que quieres desvincular tu cuenta? Desvincular tu cuenta no te desconecta automáticamente de esos servicios. Para hacerlo, deberás cerrar sesión manualmente en la sección Servicios conectados.
|
|
nav-linked-accounts = { la-heading }
|
|
|
|
## Modal
|
|
|
|
modal-close-title = Cerrar
|
|
modal-cancel-button = Cancelar
|
|
|
|
## Modal Verify Session
|
|
|
|
mvs-verify-your-email = Verifica tu correo electrónico
|
|
mvs-enter-verification-code = Introduce el código de verificación
|
|
# This string is used to show a notification to the user for them to enter verification code to verify their email.
|
|
# Variables:
|
|
# email (String) - the user's email
|
|
mvs-enter-verification-code-desc = Por favor, escribe antes de 5 minutos el código de verificación que ha sido enviado a <email>{ $email }</email>.
|
|
msv-cancel-button = Cancelar
|
|
msv-submit-button = Verificar
|
|
|
|
## Settings Nav
|
|
|
|
nav-settings = Ajustes
|
|
nav-profile = Perfil
|
|
nav-security = Seguridad
|
|
nav-connected-services = Servicios conectados
|
|
nav-data-collection = Recopilación y uso de datos
|
|
nav-paid-subs = Suscripciones de pago
|
|
nav-email-comm = Comunicaciones por correo electrónico
|
|
|
|
## Two Step Authentication - replace recovery code
|
|
|
|
tfa-replace-code-error = Ha habido un problema al reemplazar tus códigos de recuperación.
|
|
tfa-replace-code-success =
|
|
Se han creado nuevos códigos. Guarda estos códigos de
|
|
un solo uso en un lugar seguro; los necesitarás para acceder a tu cuenta si no
|
|
cuentas con tu dispositivo móvil.
|
|
tfa-replace-code-success-alert = Códigos de recuperación de cuenta actualizados.
|
|
tfa-replace-code-1-2 = Paso 1 de 2
|
|
tfa-replace-code-2-2 = Paso 2 de 2
|
|
|
|
## Avatar change page
|
|
|
|
avatar-page-title =
|
|
.title = Foto de perfil
|
|
avatar-page-add-photo = Añadir foto
|
|
avatar-page-add-photo-button =
|
|
.title = { avatar-page-add-photo }
|
|
avatar-page-take-photo = Tomar foto
|
|
avatar-page-take-photo-button =
|
|
.title = { avatar-page-take-photo }
|
|
avatar-page-remove-photo = Eliminar foto
|
|
avatar-page-remove-photo-button =
|
|
.title = { avatar-page-remove-photo }
|
|
avatar-page-retake-photo = Volver a tomar foto
|
|
avatar-page-cancel-button = Cancelar
|
|
avatar-page-save-button = Guardar
|
|
avatar-page-saving-button = Guardando…
|
|
avatar-page-zoom-out-button =
|
|
.title = Reducir
|
|
avatar-page-zoom-in-button =
|
|
.title = Ampliar
|
|
avatar-page-rotate-button =
|
|
.title = Rotar
|
|
avatar-page-camera-error = No se puede inicializar la cámara
|
|
avatar-page-new-avatar =
|
|
.alt = nueva foto de perfil
|
|
avatar-page-file-upload-error-2 = Ha surgido un problema al subir tu foto de perfil.
|
|
avatar-page-delete-error-2 = Ha surgido un problema borrando tu foto de perfil.
|
|
avatar-page-image-too-large-error = El tamaño del archivo de imagen es demasiado grande para cargarlo.
|
|
|
|
##
|
|
|
|
|
|
## Password change page
|
|
|
|
pw-change-header =
|
|
.title = Cambiar contraseña
|
|
pw-change-stay-safe = Mantente seguro — no reutilices contraseñas. Tu contraseña:
|
|
pw-change-least-8-chars = Debe tener al menos 8 caracteres
|
|
pw-change-not-contain-email = No debe ser tu dirección de correo electrónico
|
|
pw-change-must-match = La nueva contraseña coincide con la confirmación
|
|
# linkExternal is a link to a mozilla.org support article on password strength
|
|
pw-change-common-passwords =
|
|
No debe coincidir con esta <linkExternal>lista de contraseñas
|
|
comunes</linkExternal>
|
|
pw-change-cancel-button = Cancelar
|
|
pw-change-save-button = Guardar
|
|
pw-change-forgot-password-link = ¿Olvidaste tu contraseña?
|
|
pw-change-current-password =
|
|
.label = Introduce la contraseña actual
|
|
pw-change-new-password =
|
|
.label = Introduce la nueva contraseña
|
|
pw-change-confirm-password =
|
|
.label = Confirmar nueva contraseña
|
|
pw-change-success-alert = Contraseña actualizada.
|
|
|
|
##
|
|
|
|
|
|
## Delete account page
|
|
|
|
delete-account-header =
|
|
.title = Eliminar cuenta
|
|
delete-account-step-1-2 = Paso 1 de 2
|
|
delete-account-step-2-2 = Paso 2 de 2
|
|
delete-account-confirm-title-2 = Has conectado tu { -product-firefox-account } a los productos { -brand-mozilla } lo que te mantiene seguro y productivo en la web:
|
|
delete-account-acknowledge = Recuerda que si eliminas tu cuenta:
|
|
delete-account-chk-box-1-v2 =
|
|
.label = Cualquier suscripción de pago que tengas será cancelada (excepto { product-pocket })
|
|
delete-account-chk-box-2 =
|
|
.label = Puede que pierdas información y funciones guardadas en los productos de { -brand-mozilla }
|
|
delete-account-chk-box-3 =
|
|
.label = La reactivación de este correo no implica recuperar la información guardada
|
|
delete-account-chk-box-4 =
|
|
.label = Cualquier extensión y tema que hayas publicado en addons.mozilla.org se eliminará
|
|
delete-account-continue-button = Continuar
|
|
delete-account-password-input =
|
|
.label = Introducir contraseña
|
|
delete-account-cancel-button = Cancelar
|
|
delete-account-delete-button-2 = Eliminar
|
|
|
|
##
|
|
|
|
|
|
## Display name page
|
|
|
|
display-name-page-title =
|
|
.title = Nombre para mostrar
|
|
display-name-input =
|
|
.label = Introduce el nombre para mostrar
|
|
submit-display-name = Guardar
|
|
cancel-display-name = Cancelar
|
|
display-name-update-error = Ha surgido un problema al actualizar tu nombre para mostrar.
|
|
display-name-success-alert = Nombre para mostrar actualizado.
|
|
|
|
##
|
|
|
|
|
|
# Recovery key setup page
|
|
|
|
recovery-key-cancel-button = Cancelar
|
|
recovery-key-close-button = Cerrar
|
|
recovery-key-continue-button = Continuar
|
|
recovery-key-created = Tu clave de recuperación ha sido creada. Asegúrate de guardar la clave en un lugar seguro donde la puedas encontrar más tarde: necesitarás la clave para recuperar el acceso a tus datos si olvidas tu contraseña.
|
|
recovery-key-enter-password =
|
|
.label = Introducir contraseña
|
|
recovery-key-page-title =
|
|
.title = Clave de recuperación
|
|
recovery-key-step-1 = Paso 1 de 2
|
|
recovery-key-step-2 = Paso 2 de 2
|
|
recovery-key-success-alert = Se ha creado la clave de recuperación.
|
|
|
|
## Add secondary email page
|
|
|
|
add-secondary-email-step-1 = Paso 1 de 2
|
|
add-secondary-email-error = Ha surgido un problema al crear este correo electrónico.
|
|
add-secondary-email-page-title =
|
|
.title = Correo electrónico secundario
|
|
add-secondary-email-enter-address =
|
|
.label = Escribe tu dirección de correo
|
|
add-secondary-email-cancel-button = Cancelar
|
|
add-secondary-email-save-button = Guardar
|
|
|
|
## Verify secondary email page
|
|
|
|
add-secondary-email-step-2 = Paso 2 de 2
|
|
verify-secondary-email-error = Ha surgido un problema al enviar tu código de verificación.
|
|
verify-secondary-email-page-title =
|
|
.title = Correo electrónico secundario
|
|
verify-secondary-email-verification-code =
|
|
.label = Introduce el código de verificación
|
|
verify-secondary-email-cancel-button = Cancelar
|
|
verify-secondary-email-verify-button = Verificar
|
|
# This string is an instruction in a form.
|
|
# Variables:
|
|
# $email (String) - the user's email address, which does not need translation.
|
|
verify-secondary-email-please-enter-code = Por favor, escribe antes de 5 minutos el código de verificación que ha sido enviado a <strong>{ $email }</strong>.
|
|
# This string is a confirmation message shown after verifying an email.
|
|
# Variables:
|
|
# $email (String) - the user's email address, which does not need translation.
|
|
verify-secondary-email-success-alert = { $email } añadido correctamente.
|
|
|
|
##
|
|
|
|
# Link to delete account on main Settings page
|
|
delete-account-link = Eliminar cuenta
|
|
|
|
## Two Step Authentication
|
|
|
|
tfa-title = Autenticación en dos pasos
|
|
tfa-step-1-3 = Paso 1 de 3
|
|
tfa-step-2-3 = Paso 2 de 3
|
|
tfa-step-3-3 = Paso 3 de 3
|
|
tfa-button-continue = Continuar
|
|
tfa-button-cancel = Cancelar
|
|
tfa-button-finish = Finalizar
|
|
tfa-incorrect-totp = Código de autenticación en dos pasos incorrecto
|
|
tfa-cannot-retrieve-code = Ha surgido un problema al recuperar tu código.
|
|
tfa-cannot-verify-code = Ha surgido un problema al verificar tu código de recuperación.
|
|
tfa-incorrect-recovery-code = Código de recuperación incorrecto.
|
|
tfa-enabled = Autenticación en dos pasos activada
|
|
tfa-scan-this-code =
|
|
Escanea este código QR usando una de <linkExternal>estas
|
|
aplicaciones de autenticación</linkExternal>.
|
|
# This is the image alt text for a QR code.
|
|
# Variables:
|
|
# $secret (String) - a long alphanumeric string that does not require translation
|
|
# DEV NOTE: Set image alt text per fluent/react documentation, do not use the below as an example
|
|
tfa-qa-code-alt = Usa el código { $secret } para configurar la autenticación en dos pasos en las aplicaciones compatibles.
|
|
tfa-qa-code =
|
|
.alt = { tfa-qa-code-alt }
|
|
tfa-button-cant-scan-qr = ¿No puedes escanear el código?
|
|
# When the user cannot use a QR code.
|
|
tfa-enter-secret-key = Escribe esta clave secreta en tu aplicación de autenticación:
|
|
tfa-enter-totp = Ahora introduce el código de seguridad de la aplicación de autenticación.
|
|
tfa-input-enter-totp =
|
|
.label = Introduce el código de seguridad
|
|
tfa-save-these-codes =
|
|
Guarda estos códigos de un solo uso en un lugar seguro
|
|
para cuando no tengas tu dispositivo móvil.
|
|
tfa-enter-code-to-confirm =
|
|
Por favor, introduce uno de tus códigos de recuperación ahora para
|
|
confirmar que los has guardado. Necesitarás un código si pierdes tu dispositivo y quieres
|
|
acceder a tu cuenta.
|
|
tfa-enter-recovery-code =
|
|
.label = Escribir un código de recuperación
|
|
|
|
##
|
|
|
|
|
|
## Profile section
|
|
|
|
profile-heading = Perfil
|
|
profile-picture =
|
|
.header = Imagen
|
|
profile-display-name =
|
|
.header = Nombre para mostrar
|
|
profile-primary-email =
|
|
.header = Correo electrónico principal
|
|
|
|
##
|
|
|
|
|
|
## Security section of Setting
|
|
|
|
security-heading = Seguridad
|
|
security-password =
|
|
.header = Contraseña
|
|
# This is a string that shows when the user's password was created.
|
|
# Variables:
|
|
# $date (String) - a localized date and time string
|
|
security-password-created-date = Creado { $date }
|
|
|
|
## Switch component
|
|
|
|
# Used as "title" attribute when the switch is "on" and interaction turns the switch to "off"
|
|
switch-turn-off = Desactivar
|
|
# Used as "title" attribute when the switch is "off" and interaction turns the switch to "on"
|
|
switch-turn-on = Activar
|
|
# Used as "title" attribute when switch has been interacted with and form is submitting
|
|
switch-submitting = Enviando…
|
|
switch-is-on = activado
|
|
switch-is-off = desactivado
|
|
|
|
## Sub-section row Defaults
|
|
|
|
row-defaults-action-add = Añadir
|
|
row-defaults-action-change = Cambiar
|
|
row-defaults-action-disable = Desactivar
|
|
row-defaults-status = Ninguno
|
|
|
|
## Recovery key sub-section on main Settings page
|
|
|
|
rk-header = Clave de recuperación
|
|
rk-enabled = Activado
|
|
rk-not-set = No establecido
|
|
rk-action-create = Crear
|
|
rk-action-remove = Eliminar
|
|
rk-cannot-refresh = Lo sentimos, ha surgido un problema al actualizar la clave de recuperación.
|
|
rk-key-removed = Clave de recuperación de cuenta eliminada.
|
|
rk-cannot-remove-key = No se ha podido eliminar la clave de recuperación de tu cuenta.
|
|
rk-refresh-key = Actualizar la clave de recuperación
|
|
rk-content-explain = Restaura tu información cuando olvides tu contraseña.
|
|
rk-content-reset-data = ¿Por qué restablecer mi contraseña restablece mis datos?
|
|
rk-cannot-verify-session-2 = Lo sentimos, ha surgido un problema al verificar tu sesión.
|
|
rk-remove-modal-heading = ¿Eliminar clave de recuperación?
|
|
rk-remove-modal-content =
|
|
En caso de que restablezcas tu contraseña, no podrás
|
|
usar tu clave de recuperación para acceder a tus datos. No puedes deshacer esta acción.
|
|
rk-refresh-error = Lo sentimos, ha surgido un problema al actualizar la clave de recuperación.
|
|
rk-remove-error = No se ha podido eliminar la clave de recuperación de tu cuenta.
|
|
|
|
## Secondary email sub-section on main Settings page
|
|
|
|
se-heading = Correo electrónico secundario
|
|
.header = Correo electrónico secundario
|
|
se-cannot-refresh-email = Lo sentimos, ha surgido un problema al actualizar ese correo.
|
|
se-cannot-resend-code = Lo sentimos, ha surgido un problema al enviar el código de verificación.
|
|
# This string is used in a notification message near the top of the page.
|
|
# Variables:
|
|
# $email (String) - the user's email address, which does not need translation.
|
|
se-set-primary-successful = { $email } es ahora tu correo principal.
|
|
se-set-primary-error = Lo sentimos, ha surgido un problema al cambiar tu correo principal.
|
|
# This string is used in a notification message near the top of the page.
|
|
# Variables:
|
|
# $email (String) - the user's email address, which does not need translation.
|
|
se-delete-email-successful = { $email } eliminado correctamente.
|
|
se-delete-email-error = Lo sentimos, ha surgido un problema al eliminar este correo.
|
|
se-verify-session = Deberás verificar tu sesión actual para realizar esta acción.
|
|
se-verify-session-error = Lo sentimos, ha surgido un problema al verificar tu sesión.
|
|
# Button to remove the secondary email
|
|
se-remove-email =
|
|
.title = Eliminar correo electrónico
|
|
# Button to refresh secondary email status
|
|
se-refresh-email =
|
|
.title = Actualizar correo electrónico
|
|
se-unverified = no verificado
|
|
se-resend-code =
|
|
Se requiere verificación. <button>Reenviar código de verificación</button>,
|
|
en caso de que no esté en tu bandeja de entrada o carpeta de spam.
|
|
# Button to make secondary email the primary
|
|
se-make-primary = Hacer principal
|
|
se-default-content = Accede a tu cuenta si no puedes conectarte a tu correo principal.
|
|
se-content-note =
|
|
Nota: un correo electrónico secundario no restaurará tu información —
|
|
necesitarás una <a>clave de recuperación</a> para eso.
|
|
# Default value for the secondary email
|
|
se-secondary-email-none = Ninguno
|
|
|
|
##
|
|
|
|
|
|
## Two Step Auth sub-section on Settings main page
|
|
|
|
tfa-row-header = Autenticación en dos pasos
|
|
tfa-row-disabled = Autenticación en dos pasos desactivada.
|
|
tfa-row-enabled = Activado
|
|
tfa-row-not-set = No establecida
|
|
tfa-row-action-add = Añadir
|
|
tfa-row-action-disable = Desactivar
|
|
tfa-row-button-refresh =
|
|
.title = Actualizar autenticación en dos pasos
|
|
tfa-row-cannot-refresh = Lo sentimos, ha surgido un problema al actualizar la autenticación en dos pasos.
|
|
tfa-row-content-explain =
|
|
Evita que otra persona se conecte solicitando un
|
|
código único al que solo tú tienes acceso.
|
|
tfa-row-cannot-verify-session-2 = Lo sentimos, ha surgido un problema al verificar tu sesión.
|
|
tfa-row-disable-modal-heading = ¿Desactivar la autenticación en dos pasos?
|
|
tfa-row-disable-modal-confirm = Desactivar
|
|
tfa-row-disable-modal-explain =
|
|
No podrás deshacer esta acción. También
|
|
tienes la opción de <linkexternal>reemplazar tus códigos de recuperación</linkexternal>.
|
|
tfa-row-cannot-disable = La autenticación en dos pasos no ha podido ser desactivada.
|
|
tfa-row-change-modal-heading = ¿Cambiar códigos de recuperación?
|
|
tfa-row-change-modal-confirm = Cambiar
|
|
tfa-row-change-modal-explain = No podrás deshacer esta acción.
|
|
|
|
## Auth-server based errors that originate from backend service
|
|
|
|
auth-error-102 = Cuenta desconocida
|
|
auth-error-103 = Contraseña incorrecta
|
|
auth-error-105 = Código de validación incorrecto
|
|
auth-error-110 = Token no válido
|
|
# This string is the amount of time required before a user can attempt another request.
|
|
# Variables:
|
|
# $retryAfter (String) - Time required before retrying a request. This text is localized
|
|
# by our server based on accept language in request. Our timestamp
|
|
# formatting library (momentjs) will automatically add the word `in`
|
|
# as part of the string.
|
|
# (for example: "in 15 minutes")
|
|
auth-error-114 = Has probado demasiadas veces. Vuelve a intentarlo en { $retryAfter }.
|
|
auth-error-138 = Sesión no verificada
|
|
auth-error-139 = El correo electrónico secundario debe ser diferente del correo electrónico de tu cuenta
|
|
auth-error-155 = Token TOTP no encontrado
|
|
auth-error-183 = Código de verificación incorrecto o caducado
|
|
auth-error-1008 = La nueva contraseña debe ser diferente
|