gecko-dev/calendar/resources/locale/ja-JP/calendar.dtd

484 строки
27 KiB
DTD

<!-- ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
- Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
-
- The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
- 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
- the License. You may obtain a copy of the License at
- http://www.mozilla.org/MPL/
-
- Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
- WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
- for the specific language governing rights and limitations under the
- License.
-
- The Original Code is OEone Calendar Code, released October 31st, 2001.
-
- The Initial Developer of the Original Code is
- OEone Corporation.
- Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2001
- the Initial Developer. All Rights Reserved.
-
- Contributor(s): Garth Smedley <garths@oeone.com>
- Mike Potter <mikep@oeone.com>
- Chris Charabaruk <coldacid@meldstar.com>
- ArentJan Banck <ajbanck@planet.nl>
- Eric Belhaire <belhaire@ief.u-psud.fr>
-
- Translated to Japanese by
- Teiji Matsuba <matsuba@dream.com>
-
- Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
- either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
- the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
- in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
- of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
- under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
- use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
- decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
- and other provisions required by the LGPL or the GPL. If you do not delete
- the provisions above, a recipient may use your version of this file under
- the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
-
- ***** END LICENSE BLOCK ***** -->
<!-- General -->
<!ENTITY calendar.file.default.name "マイカレンダー" >
<!-- Alarm -->
<!ENTITY alarm.units.minutes "分" >
<!ENTITY alarm.units.hours "時" >
<!ENTITY alarm.units.days "日" >
<!ENTITY alarm.units.minutes.singular "分" >
<!ENTITY alarm.units.hours.singular "時" >
<!ENTITY alarm.units.days.singular "日" >
<!ENTITY repeat.units.days "日" >
<!ENTITY repeat.units.weeks "週" >
<!ENTITY repeat.units.months "月" >
<!ENTITY repeat.units.years "年" >
<!ENTITY repeat.units.days.singular "日" >
<!ENTITY repeat.units.weeks.singular "週" >
<!ENTITY repeat.units.months.singular "月" >
<!ENTITY repeat.units.years.singular "年" >
<!ENTITY priority.level.none "なし">
<!ENTITY priority.level.none.accesskey "N">
<!ENTITY priority.level.low "低">
<!ENTITY priority.level.low.accesskey "L">
<!ENTITY priority.level.medium "中">
<!ENTITY priority.level.medium.accesskey "M">
<!ENTITY priority.level.high "高">
<!ENTITY priority.level.high.accesskey "H">
<!ENTITY newevent.title.label "タイトル" >
<!ENTITY newevent.location.label "ロケーション" >
<!ENTITY newevent.start.label "開始" >
<!ENTITY newevent.date.label "日付" >
<!ENTITY newevent.startdate.label "開始日" >
<!ENTITY newevent.enddate.label "終了日" >
<!ENTITY newevent.end.label "終了" >
<!ENTITY newevent.alldayevent.label "終日イベント" >
<!ENTITY newevent.description.label "詳細" >
<!ENTITY newevent.uri.label "URL" >
<!ENTITY newevent.uri.visit.label "URL を訪問" >
<!ENTITY newevent.private.label "プライベート" >
<!ENTITY newevent.private.note "プライベートなイベント" >
<!ENTITY newevent.alarm.label "アラーム" >
<!ENTITY newevent.server.label "カレンダーファイル" >
<!ENTITY newevent.invite.label "訪問" >
<!ENTITY newevent.email.label "通知先メールアドレス:" >
<!ENTITY newevent.beforealarm.label "イベント開始前" >
<!ENTITY newevent.beforealarmends.label "イベント終了前" >
<!ENTITY newevent.repeat.label "次の周期で繰り返す" >
<!ENTITY newevent.until.label "次の期日まで繰り返す" >
<!ENTITY newevent.forever.label "永久に繰り返す" >
<!ENTITY newevent.numberoftimes.label "次の回数繰り返す" >
<!ENTITY newevent.category.label "カテゴリ" >
<!ENTITY newevent.exceptions.caption "例外">
<!ENTITY newevent.addexceptions.label "例外を追加">
<!ENTITY newevent.deleteexceptions.label "例外を削除">
<!ENTITY newevent.endtime.warning "開始時間が終了時間後です。">
<!ENTITY newevent.enddate.warning "開始日が終了日後です。">
<!ENTITY newevent.repeatdate.tooltip "終了日を選択してください" >
<!ENTITY newevent.recurend.warning "終了期間前に繰り返し時間は終了しています。">
<!ENTITY newevent.endtime.tooltip "イベントの終了時間を選択してください" >
<!ENTITY newevent.starttimeerror.alertmessage "イベントは開始前に終了することができません。開始時間あるいは終了時間を修正してください。" >
<!ENTITY newevent.recurendtimeerror.alertmessage "イベントの繰り返し時間はイベント終了時間前です。設定を修正するか、繰り返しを無効にしてください。" >
<!ENTITY newevent.newevent.tab.label "イベント" >
<!ENTITY newevent.recurrence.tab.label "周期設定" >
<!ENTITY newevent.contacts.tab.label "連絡先" >
<!ENTITY newevent.files.tab.label "ファイル" >
<!ENTITY newevent.status.label "ステータス" >
<!ENTITY newevent.status.longlabel "イベントステータス">
<!ENTITY newevent.status.needsaction.label "アクションが必要" >
<!ENTITY newevent.status.inprogress.label "進行中" >
<!ENTITY newevent.status.completed.label "完了" >
<!ENTITY newevent.status.cancelled.label "キャンセル" >
<!ENTITY newevent.status.tentative.label "未確認" >
<!ENTITY newevent.status.confirmed.label "確認済み" >
<!ENTITY newevent.advanced.repeat.dayofmonth.label "その月の x 番目の日に">
<!ENTITY newevent.advanced.repeat.dayofweek.label "その月の第 4 火曜日">
<!ENTITY newevent.advanced.repeat.lastdayofweek.label "その月の先の火曜日">
<!ENTITY newevent.advanced.repeat.ofthemonth.label " (その月の)">
<!ENTITY newevent.advanced.repeat.onthe.label "に ">
<!ENTITY newevent.advanced.repeat.last.label "先の ">
<!ENTITY newevent.advanced.repeat.first.label "第 1 ">
<!ENTITY newevent.advanced.repeat.second.label "第 2 ">
<!ENTITY newevent.advanced.repeat.third.label "第 3 ">
<!ENTITY newevent.advanced.repeat.fourth.label "第 4 ">
<!ENTITY newevent.advanced.repeat.first.extension "st">
<!ENTITY newevent.advanced.repeat.second.extension "nd">
<!ENTITY newevent.advanced.repeat.third.extension "rd">
<!ENTITY newevent.advanced.repeat.nth.extension "th">
<!ENTITY newevent.choosefile.label "ファイルを選択">
<!ENTITY newevent.removeselectedfile.label "選択ファイルを削除">
<!ENTITY newtodo.completed.label "完了">
<!ENTITY newtodo.duedate.label "期日">
<!ENTITY newtodo.startdate.label "開始日付">
<!ENTITY newtodo.priority.label "優先度">
<!ENTITY newtodo.percentcomplete.label "&#37; 完了">
<!ENTITY newtodo.categories.label "カテゴリ">
<!ENTITY newtodo.starttime.warning "開始日付が期日後です。">
<!ENTITY newtodo.cancelled.label "キャンセル">
<!ENTITY newtodo.status.label "ステータス">
<!ENTITY newtodo.beforealarm.label "タスク開始前" >
<!ENTITY newtodo.beforealarmends.label "タスク期限前" >
<!ENTITY newtodo.newtodo.tab.label "タスク" >
<!ENTITY newtodo.status.longlabel "タスクステータス">
<!ENTITY newtodo.duetime.warning "開始時間が予定時間後です。">
<!ENTITY newtodo.duedate.warning "開始日付が期日後です。">
<!ENTITY newtodo.repeatstart.warning "開始日付が周期設定に必要です。">
<!ENTITY calendar.confirm.deleteevent "このタイトルのイベントを削除しますか: " >
<!ENTITY calendar.confirm.deleteuntitledevent "タイトルなしのイベントを削除しますか?" >
<!ENTITY event.alarm.checkbox.label "次のタイミングで再通知する" >
<!ENTITY event.title.alarm "アラーム" >
<!ENTITY event.title.new "新しいイベント" >
<!ENTITY event.title.edit "イベントを編集" >
<!ENTITY event.title.heading "カレンダーアラーム" >
<!ENTITY onthe-text "その月の ">
<!ENTITY last-text "この前の ">
<!ENTITY ofthemonth-text " に">
<!ENTITY todo.title.new "新しい ToDo">
<!ENTITY todo.title.edit "ToDo を編集">
<!ENTITY event.tip.new "新しいイベントを作成します。" >
<!ENTITY event.tip.edit "既存のイベントを編集します。" >
<!ENTITY todo.tip.new "新しい ToDo を作成します。" >
<!ENTITY todo.tip.edit "既存の ToDo を編集します。" >
<!ENTITY event.tip.alert "警告!" >
<!ENTITY calendar.flat.topbar.new "新しいイベント" >
<!ENTITY calendar.flat.topbar.gototoday "今日に移動" >
<!ENTITY calendar.flat.topbar.choosedate "日付に移動" >
<!ENTITY calendar.flat.topbar.dayview "デー 表示" >
<!ENTITY calendar.dayview.accesskey "D" >
<!ENTITY calendar.flat.topbar.weekview "ウィーク 表示" >
<!ENTITY calendar.weekview.accesskey "W" >
<!ENTITY calendar.flat.topbar.monthview "マンス 表示" >
<!ENTITY calendar.monthview.accesskey "M" >
<!ENTITY calendar.flat.topbar.multiweekview "マルチウィーク" >
<!ENTITY calendar.multiweekview.accesskey "u" >
<!ENTITY calendar.tools.delete.tooltip "イベントを削除します" >
<!ENTITY calendar.tools.modify.tooltip "イベントを修正します" >
<!ENTITY calendar.newtask.button.tooltip "新しい ToDo を作成します" >
<!ENTITY calendar.newevent.button.tooltip "新しいカレンダーイベントを作成します" >
<!ENTITY calendar.delete.button.tooltip "選択イベントを削除します" >
<!ENTITY calendar.edit.button.tooltip "選択イベントを編集します" >
<!ENTITY calendar.unifinder.withalarms.label "アラームで通知" >
<!ENTITY calendar.unifinder.todayandfuture.label "過去のイベントを隠す" >
<!ENTITY calendar.unifinder.todoitems.label " ToDo " >
<!ENTITY calendar.unifinder.hidecompletedtodos.label "完了 ToDo を隠す">
<!ENTITY calendar.calendartab.label "カレンダー">
<!ENTITY calendar.listofcalendarstab.label "カレンダー集">
<!ENTITY calendar.gototoday.button.label "今日に移動" >
<!ENTITY calendar.calendarlistbox.label "カレンダー">
<!ENTITY calendar.events.filter.all.label "すべてのイベント">
<!ENTITY calendar.events.filter.today.label "今日のイベント">
<!ENTITY calendar.events.filter.week.label "今週のイベント">
<!ENTITY calendar.events.filter.2weeks.label "翌 2 週のイベント">
<!ENTITY calendar.events.filter.month.label "翌月のイベント">
<!ENTITY calendar.events.filter.future.label "すべてのこれからのイベント">
<!ENTITY calendar.events.filter.current.label "今、選択中の日">
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.done.label "完了">
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.priority.label "優先度">
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.title.label "タイトル">
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.percentcomplete.label "&#37; 完了">
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.startdate.label "開始日">
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.enddate.label "終了日">
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.duedate.label "期日">
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.completeddate.label "完了">
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.categories.label "カテゴリ">
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.location.label "ロケーション">
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.status.label "ステータス">
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.filename.label "カレンダー名">
<!ENTITY calendar.gototoday.button.tooltip "今日に移動します" >
<!ENTITY calendar.choosedate.button.tooltip "移動する日を選択します" >
<!ENTITY calendar.dayview.button.tooltip "デー 表示に切替えます" >
<!ENTITY calendar.weekview.button.tooltip "ウィーク 表示に切替えます" >
<!ENTITY calendar.monthview.button.tooltip "マンス 表示に切替えます" >
<!ENTITY calendar.multiweekview.button.tooltip "マルチウィーク 表示に切替えます" >
<!ENTITY calendar.nextday.button.tooltip "翌日" >
<!ENTITY calendar.prevday.button.tooltip "前日" >
<!ENTITY calendar.nextweek.button.tooltip "翌週" >
<!ENTITY calendar.prevweek.button.tooltip "前週" >
<!ENTITY calendar.nextmonth.button.tooltip "翌月" >
<!ENTITY calendar.prevmonth.button.tooltip "前月" >
<!ENTITY calendar.newtask.button.label "新しい ToDo" >
<!ENTITY calendar.newevent.button.label "新しいイベント" >
<!ENTITY calendar.delete.button.label "削除" >
<!ENTITY calendar.edit.button.label "編集" >
<!ENTITY calendar.choosedate.button.label "日付を選択" >
<!ENTITY calendar.cut.button.tooltip "切り取り" >
<!ENTITY calendar.copy.button.tooltip "コピー" >
<!ENTITY calendar.paste.button.tooltip "貼り付け" >
<!ENTITY calendar.print.button.tooltip "カレンダー印刷" >
<!ENTITY calendar.cut.button.label "切り取り" >
<!ENTITY calendar.copy.button.label "コピー" >
<!ENTITY calendar.paste.button.label "貼り付け" >
<!ENTITY calendar.print.button.label "印刷" >
<!ENTITY calendar.import.button.tooltip "インポート: ローカルファイルからイベントをインポートします。" >
<!ENTITY calendar.export.button.tooltip "エクスポート: ローカルファイルにイベントをエクスポートします。" >
<!ENTITY calendar.subscribe.button.tooltip "購読: リモートマシン上のカレンダーファイルを購読します。" >
<!ENTITY calendar.publish.button.tooltip "公開: リモートマシンにイベントを公開します。" >
<!ENTITY calendar.import.button.label "インポート" >
<!ENTITY calendar.export.button.label "エクスポート" >
<!ENTITY calendar.subscribe.button.label "購読" >
<!ENTITY calendar.publish.button.label "公開" >
<!ENTITY calendar.dayview.button.label "デー" >
<!ENTITY calendar.weekview.button.label "ウィーク" >
<!ENTITY calendar.monthview.button.label "マンス" >
<!ENTITY calendar.multiweekview.button.label "マルチウィーク" >
<!ENTITY calendar.onlyworkday.checkbox.label "月〜金のみ表示" >
<!ENTITY calendar.onlyworkday.checkbox.accesskey "F" >
<!ENTITY calendar.displaytodos.checkbox.label "ビューに ToDo を表示" >
<!ENTITY calendar.displaytodos.checkbox.accesskey "V" >
<!ENTITY calendar.menu.options.modify "修正" >
<!ENTITY calendar.menu.options.remove "削除" >
<!ENTITY calendar.menu.options.close "ウィンドウを閉じる" >
<!ENTITY calendar.menu.options.close.accesskey "C" >
<!ENTITY calendar.main.tab.label "イベント" >
<!ENTITY calendar.search.tab.label "検索">
<!ENTITY calendar.search.options.searchfor " に含まれる">
<!ENTITY calendar.menu.numberofweeks.label "週数" >
<!ENTITY calendar.menu.numberofweeks.1 "1 週" >
<!ENTITY calendar.menu.numberofweeks.2 "2 週" >
<!ENTITY calendar.menu.numberofweeks.3 "3 週" >
<!ENTITY calendar.menu.numberofweeks.4 "4 週" >
<!ENTITY calendar.menu.numberofweeks.5 "5 週" >
<!ENTITY calendar.menu.numberofweeks.6 "6 週" >
<!-- Month View Entities -->
<!ENTITY calendar.monthview.column.1.name "日">
<!ENTITY calendar.monthview.column.2.name "月">
<!ENTITY calendar.monthview.column.3.name "火">
<!ENTITY calendar.monthview.column.4.name "水">
<!ENTITY calendar.monthview.column.5.name "木">
<!ENTITY calendar.monthview.column.6.name "金">
<!ENTITY calendar.monthview.column.7.name "土">
<!ENTITY week.short "W">
<!-- Statusbar -->
<!ENTITY statusText.label "ドキュメント: 完了">
<!-- Window Title -->
<!ENTITY window.title "Mozilla Calendar">
<!-- customizable toolbars -->
<!ENTITY calendar.context.customize.label "カスタマイズ">
<!ENTITY calendar.context.customize.accesskey "C">
<!ENTITY calendar.menu.customize.label "ツールバーをカスタマイズ">
<!ENTITY calendar.menu.customize.accesskey "C">
<!ENTITY calendar.maintoolbar.name "メインツールバー">
<!ENTITY calendar.maintoolbar.accesskey "M">
<!-- Context Menu -->
<!ENTITY calendar.context.newevent.label "新しいイベント">
<!ENTITY calendar.context.newevent.accesskey "N">
<!ENTITY calendar.context.newtodo.label "新しい ToDo">
<!ENTITY calendar.context.newtodo.accesskey "k">
<!ENTITY calendar.context.modifyevent.label "選択イベントを編集">
<!ENTITY calendar.context.modifyevent.accesskey "E">
<!ENTITY calendar.context.modifytask.label "ToDo を編集">
<!ENTITY calendar.context.modifytask.accesskey "E">
<!ENTITY calendar.context.deleteevent.label "選択イベントを削除">
<!ENTITY calendar.context.deleteevent.accesskey "l">
<!ENTITY calendar.context.deletetask.label "ToDo を削除">
<!ENTITY calendar.context.deletetask.accesskey "l">
<!ENTITY calendar.context.cutevent.label "切り取り">
<!ENTITY calendar.context.cutevent.accesskey "t">
<!ENTITY calendar.context.copyevent.label "コピー">
<!ENTITY calendar.context.copyevent.accesskey "C">
<!ENTITY calendar.context.pasteevent.label "貼り付け">
<!ENTITY calendar.context.pasteevent.accesskey "P">
<!ENTITY calendar.context.selectall.label "すべて選択">
<!ENTITY calendar.context.selectall.accesskey "A">
<!ENTITY calendar.context.gototoday.label "今日に移動">
<!ENTITY calendar.context.gototoday.accesskey "T">
<!ENTITY calendar.context.dayview.label "デー 表示に切替える">
<!ENTITY calendar.context.dayview.accesskey "D">
<!ENTITY calendar.context.weekview.label "ウィーク 表示に切替える">
<!ENTITY calendar.context.weekview.accesskey "W">
<!ENTITY calendar.context.monthview.label "マンス 表示に切替える">
<!ENTITY calendar.context.monthview.accesskey "M">
<!ENTITY calendar.context.multiweekview.label "マルチウィーク 表示に切替える">
<!ENTITY calendar.context.multiweekview.accesskey "u">
<!ENTITY calendar.context.reload.label "再読み込み">
<!ENTITY calendar.context.reload.accesskey "R">
<!ENTITY calendar.context.emailevent.label "選択イベントをメール">
<!ENTITY calendar.context.emailevent.accesskey "i">
<!ENTITY calendar.context.emailtask.label "ToDo をメール">
<!ENTITY calendar.context.emailtask.accesskey "i">
<!-- Task Context Menu -->
<!ENTITY calendar.context.progress.label "進行">
<!ENTITY calendar.context.progress.accesskey "P">
<!ENTITY calendar.context.priority.label "優先度">
<!ENTITY calendar.context.priority.accesskey "r">
<!ENTITY percnt "&#38;#37;" ><!--=percent sign-->
<!ENTITY progress.level.0 "0&percnt;">
<!ENTITY progress.level.0.accesskey "0">
<!ENTITY progress.level.25 "25&percnt;">
<!ENTITY progress.level.25.accesskey "2">
<!ENTITY progress.level.50 "50&percnt;">
<!ENTITY progress.level.50.accesskey "5">
<!ENTITY progress.level.75 "75&percnt;">
<!ENTITY progress.level.75.accesskey "7">
<!ENTITY progress.level.100 "100&percnt;">
<!ENTITY progress.level.100.accesskey "1">
<!-- Server Context Menu -->
<!ENTITY calendar.context.newserver.label "新しいカレンダー">
<!ENTITY calendar.context.newserver.accesskey "N">
<!ENTITY calendar.context.editserver.label "カレンダーを編集">
<!ENTITY calendar.context.editserver.accesskey "E">
<!ENTITY calendar.context.deleteserver.label "カレンダーを削除">
<!ENTITY calendar.context.deleteserver.accesskey "D">
<!ENTITY calendar.context.refreshserver.label "サーバのカレンダーに反映">
<!ENTITY calendar.context.refreshserver.accesskey "R">
<!ENTITY calendar.context.publish.label "すべてのカレンダーを公開">
<!ENTITY calendar.context.publish.accesskey "P">
<!-- About Dialog -->
<!ENTITY calendar.about.title "Mozilla Calendar について">
<!ENTITY calendar.about.tab "About">
<!ENTITY throbber.tooltip "Mozilla ホームページに移動">
<!ENTITY menuBar.tooltip "メニューバー">
<!ENTITY navigationToolbar.tooltip "Navigation ツールバー">
<!-- Calendar Alarm Dialog -->
<!ENTITY calendar.alarm.acknowledge.label "承認" >
<!ENTITY calendar.alarm.editevent.label "イベントを編集" >
<!ENTITY calendar.alarm.acknowledgeall.label "すべてのアラームを承認" >
<!ENTITY calendar.alarm.snooze.label "スヌーズ" >
<!-- Calendar Server Dialog -->
<!ENTITY calendar.server.dialog.title.new "新しいカレンダーを追加">
<!ENTITY calendar.server.dialog.title.edit "カレンダーを編集">
<!ENTITY calendar.server.dialog.name.label "名前">
<!ENTITY calendar.server.dialog.publish.label "自動的に変更を公開しますか?サーバにある新しいカレンダーをダウンロードして、追加や編集、イベント削除を行い、その新しいファイルをアップロードします。">
<!ENTITY calendar.server.dialog.location.label "ロケーション">
<!ENTITY calendar.server.dialog.local.location.label "ローカルファイルのフォルダ">
<!ENTITY calendar.server.dialog.browse.label "ファイルをブラウズ...">
<!ENTITY calendar.local.calendar.dialog.help.label "カレンダーファイルの作成フォルダを任意に指定することができます。">
<!ENTITY calendar.server.dialog.help.label "ローカルファイルパスを入力してください。 URL (例: http://www.mozilla.org/projects/calendar/caldata/CanadaHolidays.ics) を入力することもできます。">
<!-- Calendar Coloring -->
<!ENTITY calendar.server.dialog.color.label "配色">
<!ENTITY calendar.local.calendar.dialog.optional.label "次のフィールドはサーバーへカレンダーを公開するときに使用するオプションです。">
<!-- Calendar Publish Dialog -->
<!ENTITY calendar.publish.dialog.title "カレンダーを公開">
<!ENTITY calendar.publish.url.label "公開 URL">
<!ENTITY calendar.publish.publish.button "公開">
<!ENTITY calendar.publish.close.button "閉じる">
<!ENTITY calendar.publish.example.url.description "例: http://www.myserver.com/webdav/test.ics">
<!-- TRANSLATORS: this label must be short to keep a reasonable column width in the week view -->
<!ENTITY allDayEvents.label "終日イベント">
<!-- Calendar Wizard Dialog -->
<!ENTITY calendar.wizard.import.label "インポート: ローカルファイルから既存のカレンダーにイベントをインポートします。">
<!ENTITY calendar.wizard.export.label "エクスポート: 既存のカレンダーからローカルファイルにイベントをエクスポートします。">
<!ENTITY calendar.wizard.subscribe.label "購読: サーバ(Internet 上) 上のカレンダーを購読します。">
<!ENTITY calendar.wizard.publish.label "公開: サーバ(Internet 上) 上の購読している人たちにイベントを公開します。">
<!-- Calendar Import Outlook CSV Dialog -->
<!-- TRANSLATORS: all outlook*.label -fields should be translated word to word (or if possible
copied from outlook csv file headers -->
<!ENTITY calendar.importoutlook.dialog.title "Outlook CSV のインポート" >
<!ENTITY calendar.importoutlook.mapconcepts.label "Outlook CSV を以下のカレンダー項目に対応させてください:" >
<!ENTITY calendar.importoutlook.outlooksubject.label "件名" >
<!ENTITY calendar.importoutlook.outlookstartdate.label "開始日" >
<!ENTITY calendar.importoutlook.outlookstarttime.label "開始時刻" >
<!ENTITY calendar.importoutlook.outlookenddate.label "終了日" >
<!ENTITY calendar.importoutlook.outlookendtime.label "終了時刻" >
<!ENTITY calendar.importoutlook.outlooklocation.label "場所" >
<!ENTITY calendar.importoutlook.outlookdescription.label "内容" >
<!ENTITY calendar.importoutlook.outlookallday.label "終日イベント" >
<!ENTITY calendar.importoutlook.outlookprivate.label "プライベート" >
<!ENTITY calendar.importoutlook.outlookalarm.label "アラーム オン/オフ" >
<!ENTITY calendar.importoutlook.outlookalarmdate.label "アラーム日付" >
<!ENTITY calendar.importoutlook.outlookalarmtime.label "アラーム時刻" >
<!ENTITY calendar.importoutlook.outlookcategories.label "分類" >
<!ENTITY calendar.importoutlook.selectmeaning.label "方法を選択してください: " >
<!ENTITY calendar.importoutlook.true.label "有効" >
<!ENTITY calendar.importoutlook.false.label "無効" >
<!-- Calendar Printing -->
<!ENTITY calendar.print.window.title "カレンダー印刷">
<!ENTITY calendar.print.selectoptions.label "以下のオプションを選択して、OK を使用して印刷してください">
<!ENTITY calendar.print.selectviews.label "印刷するビューを選択">
<!ENTITY calendar.print.listselected.label "選択したイベントをリスト">
<!ENTITY calendar.print.onlyitemsstatus.label "このステータスの項目のみ印刷:">
<!ENTITY calendar.print.onlyitemscategory.label "このカテゴリの項目のみ印刷:">
<!-- LOCALIZATION NOTE (mainWindow.title): DONT_TRANSLATE -->
<!ENTITY mainWindow.title "&brandFullName;">
<!-- LOCALIZATION NOTE (mainWindow.titlemodifier) : DONT_TRANSLATE -->
<!ENTITY mainWindow.titlemodifier "&brandFullName;">
<!-- LOCALIZATION NOTE (mainWindow.titlemodifiermenuseparator): DONT_TRANSLATE -->
<!ENTITY mainWindow.titlemodifiermenuseparator " - ">