diff --git a/bn_BD/LC_MESSAGES/django.po b/bn_BD/LC_MESSAGES/django.po index 5e4f311..6465707 100755 --- a/bn_BD/LC_MESSAGES/django.po +++ b/bn_BD/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-27 20:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-28 16:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-20 11:48:07\n" "Last-Translator: Ayan Choudhury \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2972,69 +2972,97 @@ msgid "The latest version available in {language} is {version}." msgstr "সর্বশেষ সংস্করণ {version} উপলব্ধ আছে {language}-তে।" #: masterfirefoxos/settings/base.py:187 +msgid "Afrikaans" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:188 +msgid "Arabic" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:189 msgid "Bengali" msgstr "বাংলা" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:188 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:190 msgid "Croatian" msgstr "ক্রোয়েশিয়ান" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:189 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:191 msgid "Czech" msgstr "চেক" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:190 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:192 msgid "English" msgstr "ইংরাজী" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:191 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:193 msgid "German" msgstr "জার্মান" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:192 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:194 msgid "Greek" msgstr "গ্রীক" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:193 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:195 +msgid "French" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:196 msgid "Hindi" msgstr "হিন্দি" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:194 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:197 msgid "Hungarian" msgstr "হাঙ্গেরিয়ান" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:195 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:198 msgid "Italian" msgstr "ইতালিয়ান" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:196 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:199 msgid "Japanese" msgstr "জাপানিজ" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:197 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:200 msgid "Polish" msgstr "পোলিশ" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:198 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:201 msgid "Portuguese" msgstr "পর্তুগীজ" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:199 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:202 msgid "Serbian" msgstr "সার্বিয়ান" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:200 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:203 +msgid "Kiswahili" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:204 msgid "Spanish" msgstr "স্প্যানিশ" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:201 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:205 msgid "Tamil" msgstr "তামিল" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:202 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:206 +msgid "Wolof" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:207 +msgid "Xhosa" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:208 msgid "Pirate" msgstr "পাইরেট" +#: masterfirefoxos/settings/base.py:209 +msgid "Zulu" +msgstr "" + #~ msgid "Have it all" #~ msgstr "সবকিছু আছে" diff --git a/cs/LC_MESSAGES/django.po b/cs/LC_MESSAGES/django.po index ba1880f..1c4999e 100755 --- a/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-27 20:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-28 16:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-20 11:48:10\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2980,6 +2980,1473 @@ msgid "" "" msgstr "" +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/demo-tips/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/demo-tips/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/demo-tips/ +#: db-strings.txt:2499 db-strings.txt.py:4839 db-strings.txt.py:7188 +#, fuzzy +#| msgid "Intro to FirefoxOS" +msgid "Introducing Firefox OS" +msgstr "Úvod k FirefoxOS" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/demo-tips/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/demo-tips/ +#: db-strings.txt:2580 db-strings.txt.py:7251 +msgid "" +"Firefox OS comes preloaded with popular instant messaging and social media " +"apps, like Facebook, so your customers will be able to stay connected with " +"friends and family. They can also sync their contacts to the phone, quickly " +"and easily." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/customer-guide/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/customer-guide/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/customer-guide/ +#: db-strings.txt:2607 db-strings.txt.py:5001 db-strings.txt.py:7278 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "g your customer’s needs and knowing how to respond on the t is al to es " +#| "opportunity.
Check out the common tomer segments ow, tap the to rn how " +#| "to best respond to h of their unique ds.

" +msgid "" +"Understanding your customer’s needs and knowing how to respond on the spot " +"is critical to any sales opportunity. Check out the common customer segments" +" below, then drag the bar to learn how to best respond to each of their " +"unique needs." +msgstr "" +"Porozumět potřebám vašich zákazníků a vědět, jak okamžitě reagovat – to jsou" +" z hlediska možnosti prodeje nejdůležitější dovednosti. Seznamte se s " +"nejběžnějšími zákaznickými segmenty a přetažením lišty ověřte, jak nejlépe " +"reagovat na jejich konkrétní potřeby." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/key-features/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/key-features/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:2751 db-strings.txt.py:5154 db-strings.txt.py:7422 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "s packed with the features that your customers expect in a hone. Itts ir es " +#| "perfectly so they can keep pace with the ld und them.

" +msgid "" +"Firefox OS is packed with the features that your customers expect in a " +"smartphone. It’s designed to fit their lives perfectly so they can keep pace" +" with the world around them." +msgstr "" +"Firefox OS je plný funkcí, které vaši zákazníci od chytrého telefonu " +"očekávají. Skvěle zapadne do jejich života, takže si udrží krok se světem, " +"který je obklopuje." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/key-features/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/key-features/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:2868 db-strings.txt.py:5262 db-strings.txt.py:7521 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "With built-in style filters for fun, creative shots, and lots of ways to " +#| "share your photographs, the full-featured camera and photo gallery will have" +#| " all your subjects smiling." +msgid "" +"With built-in style filters for fun, creative shots and lots of ways to " +"share your photographs, the full-featured camera and photo gallery will have" +" all your subjects smiling." +msgstr "" +"Díky zabudovaným filtrům stylů určeným pro zábavu i tvorbu kreativních " +"záběrů a díky mnoha způsobům sdílení fotografií bude váš fotoaparát vybavený" +" všemi funkcemi i vaše fotogalerie nabízet jenom usměvavé fotky." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/key-features/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/key-features/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:2913 db-strings.txt.py:5325 db-strings.txt.py:7566 +#, fuzzy +#| msgid "SMS and Email" +msgid "Messages and Email" +msgstr "SMS a e-mail" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/frequently-asked-questions/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/frequently-asked-questions/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:3012 db-strings.txt.py:5424 db-strings.txt.py:7683 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Firefox OS has a robust security model that is battle-hardened from more " +#| "than a decade of supporting the Open Web. It is designed to protect the user" +#| " and system from malicious applications and content." +msgid "" +"Firefox OS has a robust security model that is battle-hardened from more " +"than a decade of supporting the open Web. It is designed to protect the user" +" and system from malicious applications and content." +msgstr "" +"Firefox OS používá robustní zabezpečený model, který si vybojoval dobrou " +"pověst během více než deseti let podpory otevřeného webu. Je vytvořený tak, " +"aby chránil uživatele i systém před škodlivými aplikacemi a škodlivým " +"obsahem." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/frequently-asked-questions/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/frequently-asked-questions/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:3021 db-strings.txt.py:5433 db-strings.txt.py:7692 +msgid "What do you mean I can convert mobile sites into apps?" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/frequently-asked-questions/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:3030 db-strings.txt.py:7701 +msgid "" +"Users can place website bookmarks on the home page to provide direct access " +"to those sites. Also, by swiping right from the home screen, users can " +"simply enter any search term and instantly create a one-time use or " +"downloadable app. Creating and consuming these apps on demand puts users in " +"complete control of their smartphone experience and will make it possible " +"for people to get the exact content they want, when they want it." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/frequently-asked-questions/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:3048 db-strings.txt.py:7719 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| ". However, many of the most popular Android and iOS apps ually Webps t e a " +#| "native “wrapper” to allow them to run prietary platforms. ore, many the same" +#| " apps will be ilable ough Adaptive App rch.

" +msgid "" +"Not directly. However, many of the most popular Android and iOS apps are " +"actually Web apps that have a native “wrapper” to allow them to run on " +"proprietary platforms. Therefore, many of the same apps will be available " +"through Adaptive App Search. Tools such as Emscripten and PhoneGap are also " +"able to convert other apps (*.apk and/or C/C++) to Web apps." +msgstr "" +"Ne přímo. Mnohé z nejoblíbenějších aplikací vytvořených pro Android a iOS " +"jsou ale ve skutečnosti webové aplikace, které mají nativní „obálku“, a je " +"tedy možné je provozovat na patentově chráněných platformách. Proto také " +"mnohé z těchto aplikací budou k dispozici prostřednictvím adaptivního " +"vyhledávání aplikací." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/frequently-asked-questions/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:3066 db-strings.txt.py:7755 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "s built on Web technologies but has offline capabilities all ne’s e " +#| "ctionalities. That means apps do not require active ernet nection ction " +#| "unless the app must send or eive data to ther system ough the ernet continue" +#| " working.Which email providers are supported?

" +msgid "What email providers are supported?" +msgstr "Kteří poskytovatelé e-mailových služeb jsou podporováni?" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3201 db-strings.txt.py:5613 db-strings.txt.py:7890 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| " ready to start selling Firefox OS to your customers? Put r wledge k and wer" +#| " these questions to prove you have what es.

" +msgid "" +"Think you are almost ready to start selling Firefox OS to your customers? " +"Put your knowledge to the test and answer these questions to prove you have " +"what it takes." +msgstr "" +"Myslíte si, že jste téměř připraveni začít prodávat Firefox OS svým " +"zákazníkům? Uplatněte své znalosti v praxi a zodpovězte tyto otázky, abyste " +"dokázali, že víte to, co je potřeba vědět." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3210 db-strings.txt.py:5622 db-strings.txt.py:7899 +#, fuzzy +#| msgid "Get ready to sell!" +msgid "Get Ready to Sell!" +msgstr "Připravte se k prodeji!" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3264 db-strings.txt.py:7953 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "llowing apps is pre-loaded on every Firefox OS phone? ect all t ly." +msgid "" +"Which of the following apps is preloaded on every Firefox OS phone? Select " +"all that apply." +msgstr "" +"Která z následujících aplikací je předem nainstalovaná na každém telefonu " +"Firefox OS? Vyberte všechny možnosti, které přicházejí v úvahu." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3291 db-strings.txt.py:5703 db-strings.txt.py:7980 +msgid "There are more. Try again" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3309 db-strings.txt.py:5721 db-strings.txt.py:7998 +#, fuzzy +#| msgid "Open the Firefox browser." +msgid "That’s right! This icon represents Messages —or text messaging." +msgstr "Otevřete prohlížeč Firefox." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3318 db-strings.txt.py:3327 db-strings.txt.py:5730 +#: db-strings.txt:5739 db-strings.txt.py:8007 db-strings.txt.py:8016 +#, fuzzy +#| msgid "Open the Firefox browser." +msgid "Actually, this icon represents Messages — or text messaging." +msgstr "Otevřete prohlížeč Firefox." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3345 db-strings.txt.py:8034 +#, fuzzy +#| msgid "Open the Firefox browser." +msgid "That’s right. This icon represents the Contacts." +msgstr "Otevřete prohlížeč Firefox." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3354 db-strings.txt.py:3363 db-strings.txt.py:5775 +#: db-strings.txt:8043 db-strings.txt.py:8052 +#, fuzzy +#| msgid "Open the Firefox browser." +msgid "Actually, this icon represents the Contacts." +msgstr "Otevřete prohlížeč Firefox." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3696 db-strings.txt.py:6108 db-strings.txt.py:8385 +msgid "" +"While all of these statements are true, which two responses would be most " +"useful to a first-time smartphone customer?" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3822 db-strings.txt.py:3831 db-strings.txt.py:6234 +#: db-strings.txt:6243 db-strings.txt.py:8511 db-strings.txt.py:8520 +msgid "" +"The best response to this objection is to talk about all the apps that are " +"available." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3858 db-strings.txt.py:3867 db-strings.txt.py:6270 +#: db-strings.txt:6279 db-strings.txt.py:8547 db-strings.txt.py:8556 +msgid "" +"The best response to this objection is to talk about the experience of the " +"Mozilla community that is behind Firefox OS." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3894 db-strings.txt.py:3903 db-strings.txt.py:6306 +#: db-strings.txt:6315 db-strings.txt.py:8583 db-strings.txt.py:8592 +msgid "" +"The best response to this objection is to talk about the robust security " +"model." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:4056 db-strings.txt.py:8718 +msgid "Calendar" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:4065 db-strings.txt.py:8727 +msgid "Clock" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:4092 db-strings.txt.py:6423 db-strings.txt.py:8700 +#, fuzzy +#| msgid "Email and SMS" +msgid "Email and Messages" +msgstr "E-mail a SMS" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:4110 db-strings.txt.py:6441 db-strings.txt.py:8709 +msgid "Music" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:4119 db-strings.txt.py:4155 db-strings.txt.py:4191 +#: db-strings.txt:4227 db-strings.txt.py:6459 db-strings.txt.py:6495 +#: db-strings.txt:6531 db-strings.txt.py:6567 db-strings.txt.py:8736 +#: db-strings.txt:8763 db-strings.txt.py:8790 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:4263 db-strings.txt.py:6603 db-strings.txt.py:8844 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "With Adaptive App Search, Firefox OS adapts to your needs better than any " +#| "other phone." +msgid "" +"With Adaptive App Search, Firefox OS adapts to you needs better than any " +"other phone." +msgstr "" +"Díky adaptivnímu vyhledávání aplikací se telefon Firefox OS přizpůsobí vašim" +" potřebám lépe než jiné telefony." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:4317 db-strings.txt.py:4344 db-strings.txt.py:4371 +#: db-strings.txt:8961 +msgid "" +"If you love Firefox, you’ll love Firefox OS. Choosing a Firefox OS device " +"puts the power of the Web in your hands." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:4353 db-strings.txt.py:8943 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "ives you the most value for your money. It has everything ect in tphone " +#| "amera, email, apps, music, maps and more — the t competitive .

" +msgid "" +"Firefox OS gives you the most value for your money, with everything you " +"expect — Camera, Email, apps, Music and more — at the most competitive " +"prices." +msgstr "" +"Firefox OS vám dá za vaše peníze největší hodnotu. Má všechno, co se od " +"chytrého telefonu očekává – fotoaparát, e-mail, aplikace, hudbu, mapy a " +"mnoho dalšího – a to všechno za velmi konkurenční ceny." + +#. Translators: +#. Page path: /1-4/customer-guide/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/customer-guide/ +#: db-strings.txt:5064 db-strings.txt.py:7341 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "ives you the most value for your money. It has everything ect in tphone " +#| "amera, email, apps, music, maps and more — the t competitive .

" +msgid "" +"Here’s what you can say: Firefox OS gives you the most " +"value for your money. It has everything you expect in a smartphone — camera," +" email, apps, music, maps and more — at the most competitive prices." +msgstr "" +"Firefox OS vám dá za vaše peníze největší hodnotu. Má všechno, co se od " +"chytrého telefonu očekává – fotoaparát, e-mail, aplikace, hudbu, mapy a " +"mnoho dalšího – a to všechno za velmi konkurenční ceny." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/introduction/ +#: db-strings.txt:7080 +msgid "An excellent user experience" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/introduction/ +#: db-strings.txt:7089 +msgid "" +"Life is complicated, your smartphone shouldn’t be. Firefox OS is designed " +"for better performance, easier customization and simpler navigation. " +"Everything your customer needs or wants is either one scroll or swipe away." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/introduction/ +#: db-strings.txt:7098 +msgid "Made with you in mind" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/introduction/ +#: db-strings.txt:7107 +msgid "" +"Use your phone in your language, control your data usage and personalize it " +"by creating your own ringtones. You can also download locally-relevant apps " +"that enrich and simplify your daily life. Firefox OS is truly a phone made " +"with you in mind." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/introduction/ +#: db-strings.txt:7116 +#, fuzzy +#| msgid "

Keep the Web in Your Hands

" +msgid "Keep the Web in your hands" +msgstr "Web ve vašich rukou" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/introduction/ +#: db-strings.txt:7125 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "we’re out to make a difference, not a profit.>
Firefox OS hones cked by a" +#| " global community of usands of developers working ovate on your ers' behalf " +#| "and e locally with their interests needs mind. When tomers' Firefox OS, " +#| "they’re helping build a ghter ure for the Web .

" +msgid "" +"At Mozilla, we’re out to make a difference, not a profit. Firefox OS " +"smartphones are backed by a global community of developers working to " +"innovate and further Web technologies. When you choose Firefox OS, you’re" +" helping build a brighter future for the Web for all." +msgstr "" +"Pro Mozillu je nejdůležitější to, čím se liší od ostatních, nikoli zisk. " +"Chytré telefony Firefox OS jsou vyvíjeny globální komunitou tisíců vývojářů," +" kteří pracují na inovacích podle potřeb vašich zákazníků a jsou vyvíjeny s " +"důrazem na místní zájmy a potřeby. Když se zákazníci rozhodnou pro Firefox " +"OS, pomáhají tím vytvářet lepší budoucnost webu pro všechny." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/introduction/ +#: db-strings.txt:7134 +msgid "A phone for everyone" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/introduction/ +#: db-strings.txt:7143 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| " needs are always changing. Firefox OS smartphones adapt your ers' ds so y " +#| "can live every moment to its fullest.
Easy toe, y’re fect for " +#| "newartphone users and full of the features t tomers expect. ered by illa, " +#| "Firefox OS ices are the right ice for one committed to uring that remains " +#| "a public resource ilable to ." +msgid "" +"Your customers want to get the most out of life, so why should they get any " +"less from their mobile device? Firefox OS devices are perfect for new " +"smartphone users — easy to use and full of all the features that they " +"expect. And because Firefox OS devices are powered by Mozilla, they’re the " +"perfect choice for anyone committed to keeping the Web open for all." +msgstr "" +"Potřeby vašich zákazníků se neustále mění. Chytré telefony Firefox OS se umí" +" přizpůsobit potřebám vašich zákazníků tak, aby mohli žít každý okamžik " +"naplno.

Snadno se používají. Jsou perfektní volbou pro nové " +"uživatele chytrých telefonů. A jsou nabité funkcemi, které zákazníci " +"očekávají. Zařízení Firefox OS podporovaná Mozillou jsou tou nejlepší volbou" +" pro každého, komu záleží na tom, aby web zůstal veřejným zdrojem dostupným " +"pro všechny." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/demo-tips/ +#: db-strings.txt:7215 +msgid "" +"Show your customers how easy it is to get apps in the Firefox Marketplace. " +"Tell them that the Marketplace has the cool games and apps that they’re " +"looking for. Demonstrate an example of a local app that will help make their" +" lives easier." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/demo-tips/ +#: db-strings.txt:7224 +msgid "Rich media experience" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/demo-tips/ +#: db-strings.txt:7233 +msgid "" +"With Camera, Gallery, Music apps and more, Firefox OS will keep your " +"customers entertained on the go and connected to the things that matter most" +" to them. Camera: Photograph, edit and share. Show off our full-featured " +"camera and gallery apps, including built-in style filters, video and more " +"Music: With music at their fingertips, your customers will see how Firefox " +"OS keeps them entertained and dancing in the streets." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/demo-tips/ +#: db-strings.txt:7242 +msgid "Social and contact sync" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/customer-guide/ +#: db-strings.txt:7314 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "s the best choice for first time smartphone users. It is er easy , and pts " +#| "to your needs better than any other ne, so you get e of t you d with s time " +#| "searching. Plus, is packed with all theatures ’d expect,om camera, email, s," +#| " music, maps and more.

" +msgid "" +"Here’s what you can say: Firefox OS is the best choice for " +"first time smartphone users. It’s super easy to use and adapts to your needs" +" better than any other phone. That means you get more of what you need with " +"less time spent searching. Plus, it’s packed with all the features you’d " +"expect — camera, email, apps, music, maps and more!" +msgstr "" +"Firefox OS je pro lidi, kteří si kupují svůj první chytrý telefon, tou " +"nejlepší volbou. Supersnadno se používá a přizpůsobuje se vašim potřebám " +"lépe než jakýkoli jiný telefon, takže získáte více, než potřebujete – a při " +"kratším vyhledávání. A ještě k tomu je plný funkcí, které od chytrého " +"telefonu očekáváte – jako je fotoaparát, e-mail, aplikace, hudba, mapy a " +"mnoho dalšího." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/customer-guide/ +#: db-strings.txt:7368 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "s the easiest smartphone to get you started. Adaptive App rch ps finde ngs " +#| "you need simply — and instantly. The r interface so uitive, you l be e to " +#| "quickly discover and nload your orite apps sou’re ready to

" +msgid "" +"Here’s what you can say: Firefox OS is the easiest " +"smartphone to get you started. The user interface is so intuitive, you’ll " +"be able to quickly discover and download your favorite apps and be ready to " +"go in no time." +msgstr "" +"Když začínáte s chytrým telefonem, Firefox OS je ten nejvhodnější. Adaptivní" +" vyhledávání aplikací vám pomůže najít věci, které potřebujete – a najde vám" +" je snadno a hned. Uživatelské rozhraní je tak intuitivní, že v něm dokážete" +" rychle najít a stáhnout své oblíbené aplikace a rovnou je začít používat." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/customer-guide/ +#: db-strings.txt:7395 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "and love Firefox, you’ll love Firefox OS. Firefox OS rtphones irely based, " +#| "bringing the best of the Web to r phone. Plus, efox OS designed a munity " +#| "dedicated to ping the Web accessible all. When choose efox OS, have full " +#| "power of the Web in your ds.

" +msgid "" +"Here’s what you can say: If you know and love Firefox, " +"you’ll love Firefox OS. Firefox OS smartphones are entirely HTML5-based, " +"bringing the best of the Web to your phone. Plus, Firefox OS is designed by" +" a community dedicated to keeping the Web accessible to all. When you choose" +" Firefox OS, you have the full power of the Web in your hands." +msgstr "" +"Když znáte Firefox a máte ho rádi, budete mít rádi telefon Firefox OS. " +"Telefony Firefox OS jsou vyvinuté na základě jazyka HTML5, a díky tomu se do" +" vašeho telefonu dostává to nejlepší, co na webu je. Kromě toho telefony " +"Firefox OS vyvíjí komunita, která se snaží o to, aby přístup na web měli " +"všichni. Když se rozhodnete pro telefon Firefox OS, budete mít ve svých " +"rukou to nejlepší, co na web nabízí." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7449 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Your go-to source for the best apps for Firefox OS. Browse tens of thousands" +#| " of free and paid apps in multiple categories, including games, utilities, " +#| "music, travel, sports, and more." +msgid "" +"Your go-to source for the best apps on Firefox OS. Browse multiple " +"categories, including games, utilities, music, travel, sports and more." +msgstr "" +"Zdroj, kde najdete nejlepší aplikace pro svůj Firefox OS. Prohlédněte si " +"desítky tisíc bezplatných i placených aplikací v mnoha kategoriích, od her " +"přes nástroje až po hudbu, cestování, sporty a mnoho dalšího." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7467 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The fast, smart, safe way to get the best of the Web. Use the URL bar to " +#| "enter websites, perform searches and access your browsing history. Plus, " +#| "tabs let you multitask by browsing multiple pages simultaneously." +msgid "" +"Experience the fast, smart, safe way to get the best of the Web. Use the " +"Search Bar to visit websites, perform searches and access apps from the " +"Marketplace. Multitask with tabs and browse multiple pages at the same time" +msgstr "" +"Rychlý, chytrý a bezpečný způsob, jak získat z webu to nejlepší. Použijte " +"panel URLadresní řádek pro zadání adres webových stránek, vyhledávejte a " +"prohlížejte historii svého vyhledávání" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7485 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Stay connected, with easy access to your friends and colleagues from " +#| "wherever you are." +msgid "" +"Stay connected with friends and colleagues on your favorite social networks " +"from wherever your are.." +msgstr "" +"Neztrácejte kontakt díky snadnému přístupu k přátelům a kolegům bez ohledu " +"na to, kde právě jste." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7503 +msgid "" +"Easily import your Facebook friends to your phone and keep your community " +"all in one place thanks to deep integration with your favorite social " +"networks." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7530 +msgid "Bluetooth" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7539 +msgid "" +"Easily pair your device with a wide range of Bluetooth accessories. Share " +"contacts, images, videos or your favorite URLs with friends." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7557 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Play it all from your phone, or online via Youtube. Browse and play your " +#| "music collection by album or artist, rate songs and create playlists for " +#| "your favorites." +msgid "" +"Play it all from your phone, or online via YouTube. Browse and play your " +"music collection by album or artist, rate songs and create playlists for " +"your favorites." +msgstr "" +"Přehrávejte si, co chcete, rovnou z telefonu, nebo z internetu přes Youtube." +" Prohlížejte a přehrávejte si hudbu podle alba nebo interpreta, hodnoťte " +"písničky a vytvářejte seznamy svých oblíbených skladeb." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7575 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Stay connected to your friends and colleagues wherever you are. It's easy to" +#| " set up multiple email accounts, with support for the most common Exchange, " +#| "SMTP or IMAP email providers." +msgid "" +"Stay connected easily and conveniently. Set up multiple email accounts, with" +" support for the most common Exchange, POP3 or IMAP email providers." +msgstr "" +"Zůstaňte v kontaktu se svými přáteli a kolegy bez ohledu na to, kde právě " +"jste. Díky podpoře nejběžnějších poskytovatelů e-mailových služeb Exchange, " +"SMTP nebo IMAP je snadné nastavit si více e-mailových účtů." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7584 +msgid "Find My Device" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7593 +msgid "" +"Location tracking helps you find your device if you lose it. Remote wipe and" +" lock capabilities help you keep your personal information safe." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7602 +msgid "Ringtones" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7611 +msgid "" +"Customize your Firefox OS phone by creating new ringtones from your music " +"collection or from songs you download from the Web." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:7665 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "App developers around the world are committed to Firefox OS and tens of " +#| "thousands of free and paid applications will be available at launch. The " +#| "growing list includes leading app developers like Accuweather, Airbnb, Box, " +#| "Cut the Rope, EA Games, Facebook, Nokia HERE®, MTV Brasil, Pulse News, " +#| "SoundCloud, SporTV, Time Out and Twitter." +msgid "" +"App developers around the world are committed to Firefox OS and tens of " +"hundreds of free applications will be available at launch. The growing list " +"includes leading app developers like Facebook, YouTube, Twitter, YouTube, " +"Pinterest and ConnectA2 as well as a Flashlight app and Calculator." +msgstr "" +"Vývojáři aplikací po celém světě usilovali o to, aby Firefox OS měl od " +"začátku k dispozici desítky tisíc bezplatných a placených aplikací. Seznam " +"aplikací, který se dále rozšiřuje, obsahuje produkty významných vývojářů, " +"jako například Accuweather, Airbnb, Box, Cut the Rope, EA Games, Facebook, " +"Nokia HERE, MTV Brasil, Pulse News, SoundCloud, SporTV, Time Out a Twitter." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:7728 +msgid "Can I use WhatsApp on this phone?" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:7737 +msgid "" +"Not directly, but the ConnectA2 app allows you to send instant messages to " +"your contacts on ConnectA2 and/or WhatsApp. You can send and receive " +"messages, emoticons, pictures, videos and audio files for free. You can also" +" create and use group chats and receive notifications of new messages, even " +"when the app is closed." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:7746 +#, fuzzy +#| msgid "

Do my apps work offline?

" +msgid "Will my apps work offline?" +msgstr "Budou moje aplikace fungovat offline?" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:7791 +msgid "" +"Firefox Marketplace is our go-to source for free apps, including favorites " +"like Twitter and Facebook, and for awesome local content from the best Web " +"developers in your region." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:7809 +msgid "Exchange, POP3 and IMAP are currently supported." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/about/ +#: db-strings.txt:7836 +#, fuzzy +#| msgid "The Firefox Mission" +msgid "The Mozilla Mission" +msgstr "Naše poslání" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:7863 +#, fuzzy +#| msgid "Take the challenge" +msgid "Take the Challenge" +msgstr "Výzva pro vás" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:7908 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "worked through the questions and all of the content, then have ics ch the " +#| "needs of Firefox OS to your customers.>
Easy to , a efox OS hone is " +#| "perfect for new rtphone users and full of the tures that tomers t and " +#| "d.

And it is powered by illa, makingrefox OS the ht ice for one " +#| "committed to ensuring t the power of Web remains the ds of users " +#| "rywhere!

" +msgid "" +"If you’ve worked through all of the questions and content, you’re ready to " +"match Firefox OS to the needs of your customers. Easy to use, a Firefox OS " +"smartphone is perfect for new smartphone users and full of all the features " +"that customers want and need. And it’s powered by Mozilla, making Firefox " +"OS the right choice for anyone committed to ensuring that the power of the " +"Web remains in their hands!" +msgstr "" +"Pokud jste se propracovali těmito otázkami a obsahem, pak máte základní " +"vědomosti potřebné k tomu, abyste mohli představit telefon Firefox OS " +"zákazníkům. Chytrý telefon Firefox OS je snadné používat, takže je perfektní" +" pro nové uživatele chytrých telefonů. Je také plný funkcí, které zákazníci " +"chtějí a potřebují. A má za sebou Mozillu, což z telefonu Firefox OS dělá tu" +" nejlepší volbu pro každého, komu záleží na tom, aby web zůstal v jeho " +"rukou!" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:7917 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "customer responses indicate an ideal candidate for Firefox ect allat ly." +msgid "" +"What are some examples of the kind of personalization and control that " +"Firefox OS allows? Select all that apply." +msgstr "" +"Které z těchto odpovědí zákazníka naznačují, že to bude ideální kandidát pro" +" nákup telefonu Firefox OS? Vyberte všechny možnosti, které přicházejí v " +"úvahu." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:7926 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "llowing apps is pre-loaded on every Firefox OS phone? ect all t ly." +msgid "" +"That’s right! All of these things are possible with a Firefox OS phone." +msgstr "" +"Která z následujících aplikací je předem nainstalovaná na každém telefonu " +"Firefox OS? Vyberte všechny možnosti, které přicházejí v úvahu." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:7935 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "llowing apps is pre-loaded on every Firefox OS phone? ect all t ly." +msgid "Actually, all of these things are possible with a Firefox OS phone." +msgstr "" +"Která z následujících aplikací je předem nainstalovaná na každém telefonu " +"Firefox OS? Vyberte všechny možnosti, které přicházejí v úvahu." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:7944 db-strings.txt.py:8124 db-strings.txt.py:8376 +msgid "There are more. Try again." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8070 +#, fuzzy +#| msgid "Open the Firefox browser." +msgid "That’s right. This icon represents the Firefox Browser." +msgstr "Otevřete prohlížeč Firefox." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8079 db-strings.txt.py:8088 +#, fuzzy +#| msgid "Open the Firefox browser." +msgid "Actually, this icon represents the Firefox Browser." +msgstr "Otevřete prohlížeč Firefox." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8097 +msgid "What does Bluetooth allow users to do? Select all that apply" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8106 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "llowing apps is pre-loaded on every Firefox OS phone? ect all t ly." +msgid "" +"That’s right! All of these things can be shared via Bluetooth with your " +"Firefox OS phone." +msgstr "" +"Která z následujících aplikací je předem nainstalovaná na každém telefonu " +"Firefox OS? Vyberte všechny možnosti, které přicházejí v úvahu." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8115 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "llowing apps is pre-loaded on every Firefox OS phone? ect all t ly." +msgid "" +"Actually, all of these things can be shared via Bluetooth with your Firefox " +"OS phone.." +msgstr "" +"Která z následujících aplikací je předem nainstalovaná na každém telefonu " +"Firefox OS? Vyberte všechny možnosti, které přicházejí v úvahu." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8151 +#, fuzzy +#| msgid "

What is Adaptive App Search?

" +msgid "Actually, all of these are true about Firefox OS." +msgstr "Co je adaptivní vyhledávání aplikací?" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8160 +#, fuzzy +#| msgid "

What is Adaptive App Search?

" +msgid "Actually, all of these are true about Firefox OS" +msgstr "Co je adaptivní vyhledávání aplikací?" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8214 +#, fuzzy +#| msgid "

What is Adaptive App Search?

" +msgid "" +"That’s right. With a first time smart phone user, you should talk about its " +"simplicity and features including ways to control their experience and " +"personalize their phones." +msgstr "Co je adaptivní vyhledávání aplikací?" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8223 db-strings.txt.py:8232 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Actually, with a first time smart phone user, you should talk about its " +#| "simplicity and features like Adaptive App Search." +msgid "" +"Actually, with a first time smart phone user, you should talk about its " +"simplicity and features including ways to control their experience and " +"personalize their phones." +msgstr "Co je adaptivní vyhledávání aplikací?" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8250 +msgid "" +"That’s right. When you meet a Firefox fan, talk about how choosing Firefox " +"OS shows a commitment to keeping the power of the Web in their hands." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8259 db-strings.txt.py:8268 +msgid "" +"Actually, when you meet a Firefox fan, talk about how choosing Firefox OS " +"shows a commitment to keeping power of the the Web in their hands." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8286 +msgid "" +"That’s right. With this customer, highlight the great value and full feature" +" set of Firefox OS, including social apps that are preloaded on the phone, " +"all at great value." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8295 db-strings.txt.py:8304 +msgid "" +"That’s not it. With this customer, highlight the great value and full " +"feature set of Firefox OS, including social apps that are preloaded on the " +"phone, all at great value." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8322 +msgid "" +"That’s right. This customer seems like a Firefox fan. Talk about how the " +"Firefox OS phones, made by Mozilla, show a commitment to keeping the power " +"of the Web in the hands of the people. And while all of these statements are" +" true, only this one is the best response for this particular customer." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8331 db-strings.txt.py:8340 +msgid "" +"All of these statements are true, but only one is the best response for this" +" particular customer, who seems to be a Firefox fan. Talk about how Firefox " +"OS phones, made by Mozilla, help keep the power of the Web in the hands of " +"the people." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8349 +msgid "" +"What does the Find My Device feature on your Firefox OS phone help you do in" +" the case that your phone is lost or stolen?" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8358 +msgid "" +"That’s right! The Find My Device helps you do all these things through your " +"Firefox Account." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8367 +msgid "" +"Actually, the Find My Device helps you do all these things through your " +"Firefox Account." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8394 +#, fuzzy +#| msgid "

What is Adaptive App Search?

" +msgid "" +"That’s right. A first-time smartphone user will be most interested in ease " +"of use." +msgstr "Co je adaptivní vyhledávání aplikací?" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8421 +msgid "" +"Which of the following statements are true of the Cost Control app that is " +"preloaded on Firefox OS?" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8430 +#, fuzzy +#| msgid "

What is Adaptive App Search?

" +msgid "That’s right. All of these are true of the Cost Control app!" +msgstr "Co je adaptivní vyhledávání aplikací?" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8439 db-strings.txt.py:8448 +#, fuzzy +#| msgid "

What is Adaptive App Search?

" +msgid "Actually, all of these are true of the Cost Control app!" +msgstr "Co je adaptivní vyhledávání aplikací?" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8457 +msgid "" +"The ConnectA2 app is an instant messaging application compatible with " +"WhatsApp for your Firefox OS device." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8475 db-strings.txt.py:8484 +msgid "" +"Actually, this is true. ConnectA2 allows you to send instant messages to " +"your contacts using ConnectA2 and/or WhatsApp." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8493 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| " response to this customer’s objection? “I’ve heard there not y s.”" +msgid "" +"What’s the best response to this customer’s objection? “I’ve heard there " +"aren’t many apps available.”" +msgstr "" +"Jaká je nejlepší odpověď na tuto námitku zákazníka? „Slyšel jsem, že nemá " +"moc aplikací“." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8529 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| " response to this customer’s objection?
“I’ve never rd of efox nes.”" +msgid "" +"What’s the best response to this customer’s objection? “I’ve never heard of " +"Firefox OS phones.\"" +msgstr "" +"Jaká je nejlepší odpověď na tuto námitku zákazníka? „Nikdy jsem neslyšel o " +"telefonech Firefox OS.“" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8637 +msgid "Set your phone to your language" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8646 +msgid "Control your data usage" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8655 +msgid "Create your own ringtones" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8817 +#, fuzzy +#| msgid "Contacts" +msgid "Share contacts" +msgstr "Kontakty" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8826 +msgid "Share images" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8835 +msgid "Share videos" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8853 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "With the Firefox Marketplace and dozens of preloaded apps, like email, maps," +#| " Facebook, a camera, music, and more, Firefox OS is packed with the features" +#| " you’d expect in a smartphone." +msgid "" +"With the Firefox Marketplace, the best preloaded apps and an awesome user " +"experience, Firefox OS is packed with the features that users are looking " +"for in a smartphone." +msgstr "" +"Díky aplikaci Firefox Marketplace a desítkám nainstalovaných aplikací, jako " +"je e-mail, mapy, Facebook, fotoaparát, hudba apod., nabízí telefon Firefox " +"OS plno funkcí, které očekáváte od chytrého telefonu." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8871 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "lt by Firefox, you can feel confident that Firefox OS is ked by al " +#| "munityrking on your behalf and with your erests in mind." +msgid "" +"Since it’s made by Firefox, Firefox OS is backed by a global community " +"working on your behalf and with your interests in mind." +msgstr "" +"Telefon Firefox OS vyvinula společnost Firefox, takže si můžete být jisti " +"tím, že je podporován globální komunitou, která bude pracovat pro vás a bude" +" mít vždy na mysli vaše zájmy." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8880 +msgid "" +"Firefox OS is made with you and your needs in mind, so it is extremely easy " +"to use and allows for greater control, personalization and customization " +"than many other smartphones on the market." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8898 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "he easiest smartphone to get started with. Your favorite s are yeloaded you" +#| " can easily import your friends from ebook, too." +msgid "" +"Firefox OS is the easiest smartphone to get started with. Your favorite apps" +" are already preloaded and you can easily import your friends from Facebook," +" too.." +msgstr "" +"Firefox OS je pro začátek ten nejvhodnější. Vaše oblíbené aplikace jsou už " +"nainstalované, takže si můžete například snadno naimportovat své přátele z " +"Facebooku." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8907 db-strings.txt.py:8934 +msgid "" +"If you love Firefox, you’ll love Firefox OS. Choosing Firefox OS keeps the " +"power of the Web in your hands." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8970 +msgid "" +"The Firefox OS smartphone is preloaded with all the features that you’d " +"expect, including Messages, Facebook, email, maps and more, all at a better " +"value." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8988 +#, fuzzy +#| msgid "arketplace has the cool games and apps your customers want." +msgid "The Firefox Marketplace features free apps!" +msgstr "" +"Firefox Marketplace nabízí báječné hry a aplikace, které vaši zákazníci " +"chtějí." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9015 +msgid "" +"Mozilla, the maker of Firefox, built a smartphone OS to keep the Web " +"accessible to all. And since Firefox OS is entirely built in HTML5, you get " +"instant access to thousands of apps already built for the Web." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9024 +msgid "Track the location of your lost/stolen device" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9033 +msgid "Remotely wipe the device." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9042 +msgid "Remotely lock the device." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9078 +msgid "Firefox OS is built entirely using HTML5 and Open Web standards." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9087 +msgid "You can use it to create and set a daily budget for data usage." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9096 +msgid "It shows usage per app." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9105 +msgid "It shows usage by time." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9132 +msgid "" +"Firefox OS is backed by a global community of developers and content " +"providers dedicated to creating new and exciting content and even locally-" +"relevant apps for the Firefox OS platform. New apps and content are added " +"every day." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9141 +msgid "" +"Apps developers are slowly realizing the benefit of HTML5 in support of the " +"Open Web." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9150 +msgid "" +"They’re packed with the features that made you want a smartphone in the " +"first place." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9159 +msgid "" +"They’re new and backed by a global community working to help keep the Web " +"accessible to all." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9168 +msgid "" +"It’s packed with the features that made you want a smartphone in the first " +"place." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9177 +msgid "" +"It’s new and backed by a global community working to help keep the Web " +"accessible to all." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9186 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "as a robust security model that is battle-hardened from e than de of ting " +#| "the Open Web. It is designed to protect user and tem m iciousplications and" +#| " content.

" +msgid "" +"It features a robust security model that is battle-hardened from more than a" +" decade supporting the Open Web. Designed to protect the user and system " +"from malicious applications and content, it also protects applications from " +"each other." +msgstr "" +"Firefox OS používá robustní zabezpečený model, který si vybojoval dobrou " +"pověst během více než deseti let podpory otevřeného webu. Je vytvořený tak, " +"aby chránil uživatele i systém před škodlivými aplikacemi a škodlivým " +"obsahem." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/which-version/ +#: db-strings.txt:9240 +msgid "" +"
  1. Open the Settings app on your device.
  2. Scroll down and " +"select Device information.
  3. On the Device " +"information screen, select More Information and look for " +"the version numbers under OS version at the top of the screen.
      " +"
    • Firefox OS 1.0.1.0 means you have version 1.0.1
    • " +"
    • Firefox OS 1.1.0.0 means you have version 1.1
    • " +"
    • 1.3.0.0 means you have version 1.3
    • 2.0.0.0 " +"means you have version 2.0
" +msgstr "" + #: masterfirefoxos/base/templates/base.html:35 msgid "Submit" msgstr "" @@ -3084,69 +4551,97 @@ msgid "The latest version available in {language} is {version}." msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:187 -msgid "Bengali" +msgid "Afrikaans" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:188 -msgid "Croatian" +msgid "Arabic" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:189 -msgid "Czech" -msgstr "Čeština" +msgid "Bengali" +msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:190 -msgid "English" +msgid "Croatian" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:191 -msgid "German" -msgstr "" +msgid "Czech" +msgstr "Čeština" #: masterfirefoxos/settings/base.py:192 -msgid "Greek" +msgid "English" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:193 -msgid "Hindi" +msgid "German" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:194 -msgid "Hungarian" +msgid "Greek" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:195 -msgid "Italian" +msgid "French" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:196 -msgid "Japanese" +msgid "Hindi" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:197 -msgid "Polish" +msgid "Hungarian" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:198 -msgid "Portuguese" +msgid "Italian" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:199 -msgid "Serbian" +msgid "Japanese" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:200 -msgid "Spanish" +msgid "Polish" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:201 -msgid "Tamil" +msgid "Portuguese" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:202 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:203 +msgid "Kiswahili" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:204 +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:205 +msgid "Tamil" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:206 +msgid "Wolof" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:207 +msgid "Xhosa" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:208 msgid "Pirate" msgstr "" +#: masterfirefoxos/settings/base.py:209 +msgid "Zulu" +msgstr "" + #~ msgid "z8IAfoqxOPI" #~ msgstr "v1tLRWtCkEs" diff --git a/de/LC_MESSAGES/django.po b/de/LC_MESSAGES/django.po index 2dce55a..976ae11 100755 --- a/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-27 20:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-28 16:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-27 19:28+0000\n" "Last-Translator: Michael \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -4289,69 +4289,97 @@ msgid "The latest version available in {language} is {version}." msgstr "Die neueste auf {language} verfügbare Version ist {version}." #: masterfirefoxos/settings/base.py:187 +msgid "Afrikaans" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:188 +msgid "Arabic" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:189 msgid "Bengali" msgstr "Bengalisch" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:188 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:190 msgid "Croatian" msgstr "Kroatisch" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:189 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:191 msgid "Czech" msgstr "Tschechisch" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:190 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:192 msgid "English" msgstr "Englisch" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:191 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:193 msgid "German" msgstr "Deutsch" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:192 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:194 msgid "Greek" msgstr "Griechisch" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:193 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:195 +msgid "French" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:196 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:194 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:197 msgid "Hungarian" msgstr "Ungarisch" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:195 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:198 msgid "Italian" msgstr "Italienisch" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:196 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:199 msgid "Japanese" msgstr "Japanisch" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:197 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:200 msgid "Polish" msgstr "Polnisch" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:198 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:201 msgid "Portuguese" msgstr "Portugiesisch" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:199 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:202 msgid "Serbian" msgstr "Serbisch" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:200 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:203 +msgid "Kiswahili" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:204 msgid "Spanish" msgstr "Spanisch" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:201 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:205 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:202 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:206 +msgid "Wolof" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:207 +msgid "Xhosa" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:208 msgid "Pirate" msgstr "Piratisch" +#: masterfirefoxos/settings/base.py:209 +msgid "Zulu" +msgstr "" + #~ msgid "Just what you need" #~ msgstr "Genau was Sie brauchen" diff --git a/django.pot b/django.pot index 68a7b43..e1ae634 100755 --- a/django.pot +++ b/django.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-27 20:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-28 16:57+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -4546,65 +4546,93 @@ msgid "The latest version available in {language} is {version}." msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:187 -msgid "Bengali" +msgid "Afrikaans" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:188 -msgid "Croatian" +msgid "Arabic" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:189 -msgid "Czech" +msgid "Bengali" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:190 -msgid "English" +msgid "Croatian" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:191 -msgid "German" +msgid "Czech" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:192 -msgid "Greek" +msgid "English" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:193 -msgid "Hindi" +msgid "German" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:194 -msgid "Hungarian" +msgid "Greek" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:195 -msgid "Italian" +msgid "French" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:196 -msgid "Japanese" +msgid "Hindi" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:197 -msgid "Polish" +msgid "Hungarian" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:198 -msgid "Portuguese" +msgid "Italian" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:199 -msgid "Serbian" +msgid "Japanese" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:200 -msgid "Spanish" +msgid "Polish" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:201 -msgid "Tamil" +msgid "Portuguese" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:202 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:203 +msgid "Kiswahili" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:204 +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:205 +msgid "Tamil" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:206 +msgid "Wolof" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:207 +msgid "Xhosa" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:208 msgid "Pirate" msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:209 +msgid "Zulu" +msgstr "" diff --git a/el/LC_MESSAGES/django.po b/el/LC_MESSAGES/django.po index a41fe21..3bd4bcf 100755 --- a/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-27 20:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-28 16:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-20 11:48:14\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -3095,69 +3095,97 @@ msgid "The latest version available in {language} is {version}." msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:187 -msgid "Bengali" +msgid "Afrikaans" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:188 -msgid "Croatian" +msgid "Arabic" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:189 -msgid "Czech" +msgid "Bengali" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:190 -msgid "English" +msgid "Croatian" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:191 -msgid "German" +msgid "Czech" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:192 -msgid "Greek" +msgid "English" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:193 -msgid "Hindi" +msgid "German" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:194 -msgid "Hungarian" +msgid "Greek" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:195 -msgid "Italian" +msgid "French" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:196 -msgid "Japanese" +msgid "Hindi" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:197 -msgid "Polish" +msgid "Hungarian" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:198 -msgid "Portuguese" +msgid "Italian" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:199 -msgid "Serbian" +msgid "Japanese" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:200 -msgid "Spanish" +msgid "Polish" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:201 -msgid "Tamil" +msgid "Portuguese" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:202 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:203 +msgid "Kiswahili" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:204 +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:205 +msgid "Tamil" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:206 +msgid "Wolof" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:207 +msgid "Xhosa" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:208 msgid "Pirate" msgstr "" +#: masterfirefoxos/settings/base.py:209 +msgid "Zulu" +msgstr "" + #~ msgid "z8IAfoqxOPI" #~ msgstr "B9fwnibymws" diff --git a/es/LC_MESSAGES/django.po b/es/LC_MESSAGES/django.po index 31a9b31..c61bb18 100755 --- a/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-27 20:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-28 16:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-20 11:48:25\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2996,6 +2996,1472 @@ msgid "" "" msgstr "" +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/demo-tips/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/demo-tips/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/demo-tips/ +#: db-strings.txt:2499 db-strings.txt.py:4839 db-strings.txt.py:7188 +#, fuzzy +#| msgid "Intro to FirefoxOS" +msgid "Introducing Firefox OS" +msgstr "Presentación de Firefox OS" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/demo-tips/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/demo-tips/ +#: db-strings.txt:2580 db-strings.txt.py:7251 +msgid "" +"Firefox OS comes preloaded with popular instant messaging and social media " +"apps, like Facebook, so your customers will be able to stay connected with " +"friends and family. They can also sync their contacts to the phone, quickly " +"and easily." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/customer-guide/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/customer-guide/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/customer-guide/ +#: db-strings.txt:2607 db-strings.txt.py:5001 db-strings.txt.py:7278 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "g your customer’s needs and knowing how to respond on the t is al to es " +#| "opportunity.
Check out the common tomer segments ow, tap the to rn how " +#| "to best respond to h of their unique ds.

" +msgid "" +"Understanding your customer’s needs and knowing how to respond on the spot " +"is critical to any sales opportunity. Check out the common customer segments" +" below, then drag the bar to learn how to best respond to each of their " +"unique needs." +msgstr "" +"Comprender las necesidades de sus clientes y saber cómo responder al " +"instante es fundamental ante cualquier oportunidad de venta. Revise a " +"continuación los segmentos de clientes usuales y arrastre la barra para " +"conocer la mejor respuesta a cada una de sus necesidades específicas." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/key-features/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/key-features/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:2751 db-strings.txt.py:5154 db-strings.txt.py:7422 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "s packed with the features that your customers expect in a hone. Itts ir es " +#| "perfectly so they can keep pace with the ld und them.

" +msgid "" +"Firefox OS is packed with the features that your customers expect in a " +"smartphone. It’s designed to fit their lives perfectly so they can keep pace" +" with the world around them." +msgstr "" +"Firefox OS tiene todas las funciones que sus clientes esperan en un teléfono" +" inteligente. Se adapta perfectamente a sus vidas, por lo que pueden seguir " +"el ritmo del mundo que les rodea." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/key-features/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/key-features/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:2868 db-strings.txt.py:5262 db-strings.txt.py:7521 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "With built-in style filters for fun, creative shots, and lots of ways to " +#| "share your photographs, the full-featured camera and photo gallery will have" +#| " all your subjects smiling." +msgid "" +"With built-in style filters for fun, creative shots and lots of ways to " +"share your photographs, the full-featured camera and photo gallery will have" +" all your subjects smiling." +msgstr "" +"Con filtros de estilo incorporados para obtener instantáneas divertidas y " +"creativas, y muchas maneras de compartir sus fotografías, las completas " +"funciones de cámara y galería fotográfica pondrán una sonrisa en todos sus " +"modelos." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/key-features/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/key-features/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:2913 db-strings.txt.py:5325 db-strings.txt.py:7566 +#, fuzzy +#| msgid "

SMS and Email

" +msgid "Messages and Email" +msgstr "SMS y Correo electrónico" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/frequently-asked-questions/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/frequently-asked-questions/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:3012 db-strings.txt.py:5424 db-strings.txt.py:7683 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Firefox OS has a robust security model that is battle-hardened from more " +#| "than a decade of supporting the Open Web. It is designed to protect the user" +#| " and system from malicious applications and content." +msgid "" +"Firefox OS has a robust security model that is battle-hardened from more " +"than a decade of supporting the open Web. It is designed to protect the user" +" and system from malicious applications and content." +msgstr "" +"Firefox OS tiene un sólido modelo de seguridad, forjado a lo largo de más de" +" una década de respaldo a la Web Abierta. Está diseñado para proteger al " +"usuario y al sistema frente a las aplicaciones y el contenido maliciosos." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/frequently-asked-questions/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/frequently-asked-questions/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:3021 db-strings.txt.py:5433 db-strings.txt.py:7692 +msgid "What do you mean I can convert mobile sites into apps?" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/frequently-asked-questions/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:3030 db-strings.txt.py:7701 +msgid "" +"Users can place website bookmarks on the home page to provide direct access " +"to those sites. Also, by swiping right from the home screen, users can " +"simply enter any search term and instantly create a one-time use or " +"downloadable app. Creating and consuming these apps on demand puts users in " +"complete control of their smartphone experience and will make it possible " +"for people to get the exact content they want, when they want it." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/frequently-asked-questions/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:3048 db-strings.txt.py:7719 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| ". However, many of the most popular Android and iOS apps ually Webps t e a " +#| "native “wrapper” to allow them to run prietary platforms. ore, many the same" +#| " apps will be ilable ough Adaptive App rch.

" +msgid "" +"Not directly. However, many of the most popular Android and iOS apps are " +"actually Web apps that have a native “wrapper” to allow them to run on " +"proprietary platforms. Therefore, many of the same apps will be available " +"through Adaptive App Search. Tools such as Emscripten and PhoneGap are also " +"able to convert other apps (*.apk and/or C/C++) to Web apps." +msgstr "" +"No directamente. Sin embargo, muchas de las aplicaciones Android e iOS más " +"populares son en realidad aplicaciones web con un “envoltorio” nativo que " +"les permite ejecutarse en plataformas propietarias. Por tanto, muchas de " +"estas mismas aplicaciones estarán disponibles mediante la Búsqueda " +"Adaptativa de Aplicaciones." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/frequently-asked-questions/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:3066 db-strings.txt.py:7755 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "s built on Web technologies but has offline capabilities all ne’s e " +#| "ctionalities. That means apps do not require active ernet nection ction " +#| "unless the app must send or eive data to ther system ough the ernet continue" +#| " working.Which email providers are supported?

" +msgid "What email providers are supported?" +msgstr "¿Qué proveedores de correo electrónico soporta?" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3201 db-strings.txt.py:5613 db-strings.txt.py:7890 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| " ready to start selling Firefox OS to your customers? Put r wledge k and wer" +#| " these questions to prove you have what es.

" +msgid "" +"Think you are almost ready to start selling Firefox OS to your customers? " +"Put your knowledge to the test and answer these questions to prove you have " +"what it takes." +msgstr "" +"¿Cree que ya está casi preparado para comenzar a vender Firefox OS a sus " +"clientes? Ponga a trabajar sus conocimientos y responda a estas preguntas " +"para demostrar que cuenta con lo necesario." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3210 db-strings.txt.py:5622 db-strings.txt.py:7899 +#, fuzzy +#| msgid "Get ready to sell!" +msgid "Get Ready to Sell!" +msgstr "¡Prepárese para vender!" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3264 db-strings.txt.py:7953 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "llowing apps is pre-loaded on every Firefox OS phone? ect all t ly." +msgid "" +"Which of the following apps is preloaded on every Firefox OS phone? Select " +"all that apply." +msgstr "" +"¿Cuál de las siguientes aplicaciones viene precargada en todos los teléfonos" +" Firefox OS? Seleccione todas las que sean pertinentes." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3291 db-strings.txt.py:5703 db-strings.txt.py:7980 +msgid "There are more. Try again" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3309 db-strings.txt.py:5721 db-strings.txt.py:7998 +#, fuzzy +#| msgid "Open the Firefox browser." +msgid "That’s right! This icon represents Messages —or text messaging." +msgstr "Abriendo el navegador Firefox." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3318 db-strings.txt.py:3327 db-strings.txt.py:5730 +#: db-strings.txt:5739 db-strings.txt.py:8007 db-strings.txt.py:8016 +#, fuzzy +#| msgid "Open the Firefox browser." +msgid "Actually, this icon represents Messages — or text messaging." +msgstr "Abriendo el navegador Firefox." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3345 db-strings.txt.py:8034 +#, fuzzy +#| msgid "Open the Firefox browser." +msgid "That’s right. This icon represents the Contacts." +msgstr "Abriendo el navegador Firefox." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3354 db-strings.txt.py:3363 db-strings.txt.py:5775 +#: db-strings.txt:8043 db-strings.txt.py:8052 +#, fuzzy +#| msgid "Open the Firefox browser." +msgid "Actually, this icon represents the Contacts." +msgstr "Abriendo el navegador Firefox." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3696 db-strings.txt.py:6108 db-strings.txt.py:8385 +msgid "" +"While all of these statements are true, which two responses would be most " +"useful to a first-time smartphone customer?" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3822 db-strings.txt.py:3831 db-strings.txt.py:6234 +#: db-strings.txt:6243 db-strings.txt.py:8511 db-strings.txt.py:8520 +msgid "" +"The best response to this objection is to talk about all the apps that are " +"available." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3858 db-strings.txt.py:3867 db-strings.txt.py:6270 +#: db-strings.txt:6279 db-strings.txt.py:8547 db-strings.txt.py:8556 +msgid "" +"The best response to this objection is to talk about the experience of the " +"Mozilla community that is behind Firefox OS." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3894 db-strings.txt.py:3903 db-strings.txt.py:6306 +#: db-strings.txt:6315 db-strings.txt.py:8583 db-strings.txt.py:8592 +msgid "" +"The best response to this objection is to talk about the robust security " +"model." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:4056 db-strings.txt.py:8718 +msgid "Calendar" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:4065 db-strings.txt.py:8727 +msgid "Clock" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:4092 db-strings.txt.py:6423 db-strings.txt.py:8700 +#, fuzzy +#| msgid "Email and SMS" +msgid "Email and Messages" +msgstr "Correo electrónico y SMS" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:4110 db-strings.txt.py:6441 db-strings.txt.py:8709 +msgid "Music" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:4119 db-strings.txt.py:4155 db-strings.txt.py:4191 +#: db-strings.txt:4227 db-strings.txt.py:6459 db-strings.txt.py:6495 +#: db-strings.txt:6531 db-strings.txt.py:6567 db-strings.txt.py:8736 +#: db-strings.txt:8763 db-strings.txt.py:8790 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:4263 db-strings.txt.py:6603 db-strings.txt.py:8844 +#, fuzzy +msgid "" +"With Adaptive App Search, Firefox OS adapts to you needs better than any " +"other phone." +msgstr "" +"Con Búsqueda Adaptativa de Aplicaciones, Firefox OS se adapta mejor a sus " +"necesidades que cualquier otro teléfono." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:4317 db-strings.txt.py:4344 db-strings.txt.py:4371 +#: db-strings.txt:8961 +msgid "" +"If you love Firefox, you’ll love Firefox OS. Choosing a Firefox OS device " +"puts the power of the Web in your hands." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:4353 db-strings.txt.py:8943 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "ives you the most value for your money. It has everything ect in tphone " +#| "amera, email, apps, music, maps and more — the t competitive .

" +msgid "" +"Firefox OS gives you the most value for your money, with everything you " +"expect — Camera, Email, apps, Music and more — at the most competitive " +"prices." +msgstr "" +"Firefox OS es el que le ofrece un mayor valor por su dinero. Tiene todo lo " +"que cabe esperar de un teléfono inteligente —cámara, correo electrónico, " +"aplicaciones, música, mapas, etc. — a los precios más competitivos." + +#. Translators: +#. Page path: /1-4/customer-guide/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/customer-guide/ +#: db-strings.txt:5064 db-strings.txt.py:7341 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "ives you the most value for your money. It has everything ect in tphone " +#| "amera, email, apps, music, maps and more — the t competitive .

" +msgid "" +"Here’s what you can say: Firefox OS gives you the most " +"value for your money. It has everything you expect in a smartphone — camera," +" email, apps, music, maps and more — at the most competitive prices." +msgstr "" +"Firefox OS es el que le ofrece un mayor valor por su dinero. Tiene todo lo " +"que cabe esperar de un teléfono inteligente —cámara, correo electrónico, " +"aplicaciones, música, mapas, etc. — a los precios más competitivos." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/introduction/ +#: db-strings.txt:7080 +msgid "An excellent user experience" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/introduction/ +#: db-strings.txt:7089 +msgid "" +"Life is complicated, your smartphone shouldn’t be. Firefox OS is designed " +"for better performance, easier customization and simpler navigation. " +"Everything your customer needs or wants is either one scroll or swipe away." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/introduction/ +#: db-strings.txt:7098 +msgid "Made with you in mind" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/introduction/ +#: db-strings.txt:7107 +msgid "" +"Use your phone in your language, control your data usage and personalize it " +"by creating your own ringtones. You can also download locally-relevant apps " +"that enrich and simplify your daily life. Firefox OS is truly a phone made " +"with you in mind." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/introduction/ +#: db-strings.txt:7116 +#, fuzzy +#| msgid "

Keep the Web in Your Hands

" +msgid "Keep the Web in your hands" +msgstr "La Web en sus manos" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/introduction/ +#: db-strings.txt:7125 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "we’re out to make a difference, not a profit.>
Firefox OS hones cked by a" +#| " global community of usands of developers working ovate on your ers' behalf " +#| "and e locally with their interests needs mind. When tomers' Firefox OS, " +#| "they’re helping build a ghter ure for the Web .

" +msgid "" +"At Mozilla, we’re out to make a difference, not a profit. Firefox OS " +"smartphones are backed by a global community of developers working to " +"innovate and further Web technologies. When you choose Firefox OS, you’re" +" helping build a brighter future for the Web for all." +msgstr "" +"En Mozilla, queremos impulsar un cambio, no obtener un beneficio. Los " +"teléfonos inteligentes Firefox OS están respaldados por una comunidad global" +" de miles de desarrolladores que trabajan para innovar en beneficio de sus " +"clientes y lo hacen localmente con sus intereses y necesidades en mente. " +"Cuando los clientes eligen Firefox OS, ayudan a que la Web tenga un futuro " +"más prometedor para todos." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/introduction/ +#: db-strings.txt:7134 +msgid "A phone for everyone" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/introduction/ +#: db-strings.txt:7143 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| " needs are always changing. Firefox OS smartphones adapt your ers' ds so y " +#| "can live every moment to its fullest.
Easy toe, y’re fect for " +#| "newartphone users and full of the features t tomers expect. ered by illa, " +#| "Firefox OS ices are the right ice for one committed to uring that remains " +#| "a public resource ilable to ." +msgid "" +"Your customers want to get the most out of life, so why should they get any " +"less from their mobile device? Firefox OS devices are perfect for new " +"smartphone users — easy to use and full of all the features that they " +"expect. And because Firefox OS devices are powered by Mozilla, they’re the " +"perfect choice for anyone committed to keeping the Web open for all." +msgstr "" +"Las necesidades de sus clientes cambian constantemente. Los teléfonos " +"inteligentes Firefox OS se adaptan a las necesidades de sus clientes para " +"que puedan vivir cada momento al máximo.

Fáciles de utilizar, son " +"perfectos para los nuevos usuarios de teléfonos inteligentes y tienen todas " +"las funciones que sus clientes esperan. Respaldados por Mozilla, los " +"dispositivos Firefox OS son la opción adecuada para quienes están " +"comprometidos a garantizar que la Web siga siendo un recurso público " +"disponible para todos." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/demo-tips/ +#: db-strings.txt:7215 +msgid "" +"Show your customers how easy it is to get apps in the Firefox Marketplace. " +"Tell them that the Marketplace has the cool games and apps that they’re " +"looking for. Demonstrate an example of a local app that will help make their" +" lives easier." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/demo-tips/ +#: db-strings.txt:7224 +msgid "Rich media experience" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/demo-tips/ +#: db-strings.txt:7233 +msgid "" +"With Camera, Gallery, Music apps and more, Firefox OS will keep your " +"customers entertained on the go and connected to the things that matter most" +" to them. Camera: Photograph, edit and share. Show off our full-featured " +"camera and gallery apps, including built-in style filters, video and more " +"Music: With music at their fingertips, your customers will see how Firefox " +"OS keeps them entertained and dancing in the streets." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/demo-tips/ +#: db-strings.txt:7242 +msgid "Social and contact sync" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/customer-guide/ +#: db-strings.txt:7314 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "s the best choice for first time smartphone users. It is er easy , and pts " +#| "to your needs better than any other ne, so you get e of t you d with s time " +#| "searching. Plus, is packed with all theatures ’d expect,om camera, email, s," +#| " music, maps and more.

" +msgid "" +"Here’s what you can say: Firefox OS is the best choice for " +"first time smartphone users. It’s super easy to use and adapts to your needs" +" better than any other phone. That means you get more of what you need with " +"less time spent searching. Plus, it’s packed with all the features you’d " +"expect — camera, email, apps, music, maps and more!" +msgstr "" +"Firefox OS es la mejor opción para los nuevos usuarios de teléfonos " +"inteligentes. Es sencillísimo de usar y se adapta a sus necesidades mejor " +"que cualquier otro teléfono, para que usted consiga más de aquello que " +"necesita con menos tiempo de búsqueda. Además, tiene todas las funciones que" +" cabe esperar, desde cámara a correo electrónico, aplicaciones, música y " +"mapas, entre otras." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/customer-guide/ +#: db-strings.txt:7368 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "s the easiest smartphone to get you started. Adaptive App rch ps finde ngs " +#| "you need simply — and instantly. The r interface so uitive, you l be e to " +#| "quickly discover and nload your orite apps sou’re ready to

" +msgid "" +"Here’s what you can say: Firefox OS is the easiest " +"smartphone to get you started. The user interface is so intuitive, you’ll " +"be able to quickly discover and download your favorite apps and be ready to " +"go in no time." +msgstr "" +"Firefox OS es el teléfono inteligente más sencillo para empezar. La Búsqueda" +" Adaptativa de Aplicaciones le ayuda a encontrar lo que necesita con " +"sencillez e instantáneamente. La interfaz de usuario es tan intuitiva que " +"podrá descubrir y descargar rápidamente sus aplicaciones favoritas para " +"empezar a utilizarlas." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/customer-guide/ +#: db-strings.txt:7395 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "and love Firefox, you’ll love Firefox OS. Firefox OS rtphones irely based, " +#| "bringing the best of the Web to r phone. Plus, efox OS designed a munity " +#| "dedicated to ping the Web accessible all. When choose efox OS, have full " +#| "power of the Web in your ds.

" +msgid "" +"Here’s what you can say: If you know and love Firefox, " +"you’ll love Firefox OS. Firefox OS smartphones are entirely HTML5-based, " +"bringing the best of the Web to your phone. Plus, Firefox OS is designed by" +" a community dedicated to keeping the Web accessible to all. When you choose" +" Firefox OS, you have the full power of the Web in your hands." +msgstr "" +"Si conoce Firefox y le encanta, también le encantará Firefox OS. Los " +"teléfonos inteligentes Firefox OS están completamente basados en HTML5, " +"trayendo a su teléfono lo mejor de la Web. Además, Firefox OS ha sido " +"diseñado por una comunidad comprometida con mantener la Web accesible para " +"todos. Cuando elige Firefox OS, tiene en sus manos todo el poder de la Web." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7449 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Your go-to source for the best apps for Firefox OS. Browse tens of thousands" +#| " of free and paid apps in multiple categories, including games, utilities, " +#| "music, travel, sports, and more." +msgid "" +"Your go-to source for the best apps on Firefox OS. Browse multiple " +"categories, including games, utilities, music, travel, sports and more." +msgstr "" +"El centro de referencia para las mejores aplicaciones para Firefox OS. " +"Explore decenas de miles de aplicaciones gratuitas y de pago en múltiples " +"categorías, desde juegos a utilidades, música, viajes, deportes, etc." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7467 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The fast, smart, safe way to get the best of the Web. Use the URL bar to " +#| "enter websites, perform searches and access your browsing history. Plus, " +#| "tabs let you multitask by browsing multiple pages simultaneously." +msgid "" +"Experience the fast, smart, safe way to get the best of the Web. Use the " +"Search Bar to visit websites, perform searches and access apps from the " +"Marketplace. Multitask with tabs and browse multiple pages at the same time" +msgstr "" +"La manera rápida, inteligente y segura de obtener lo mejor de la Web. " +"Utilice su formidable barra para introducir direcciones web, realizar " +"búsquedas y acceder a su historial de navegación. Además, las pestañas le " +"permiten realizar varias tareas a la vez al navegar simultáneamente por " +"varias páginas." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7485 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Stay connected, with easy access to your friends and colleagues from " +#| "wherever you are." +msgid "" +"Stay connected with friends and colleagues on your favorite social networks " +"from wherever your are.." +msgstr "" +"Manténgase conectado, con fácil acceso a sus amigos y compañeros de trabajo " +"desde dondequiera que esté." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7503 +msgid "" +"Easily import your Facebook friends to your phone and keep your community " +"all in one place thanks to deep integration with your favorite social " +"networks." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7530 +msgid "Bluetooth" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7539 +msgid "" +"Easily pair your device with a wide range of Bluetooth accessories. Share " +"contacts, images, videos or your favorite URLs with friends." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7557 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Play it all from your phone, or online via Youtube. Browse and play your " +#| "music collection by album or artist, rate songs and create playlists for " +#| "your favorites." +msgid "" +"Play it all from your phone, or online via YouTube. Browse and play your " +"music collection by album or artist, rate songs and create playlists for " +"your favorites." +msgstr "" +"Reprodúzcalos desde su teléfono, o en línea mediante Youtube. Explore su " +"colección de música y reprodúzcala por álbum o artista, puntúe las canciones" +" y cree listas de reproducción para sus favoritos." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7575 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Stay connected to your friends and colleagues wherever you are. It's easy to" +#| " set up multiple email accounts, with support for the most common Exchange, " +#| "SMTP or IMAP email providers." +msgid "" +"Stay connected easily and conveniently. Set up multiple email accounts, with" +" support for the most common Exchange, POP3 or IMAP email providers." +msgstr "" +"Manténgase conectado con sus amigos y colegas dondequiera que esté. Es fácil" +" configurar varias cuentas de correo electrónico, con soporte para los " +"proveedores de correo electrónico Exchange, SMTP o IMAP más comunes." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7584 +msgid "Find My Device" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7593 +msgid "" +"Location tracking helps you find your device if you lose it. Remote wipe and" +" lock capabilities help you keep your personal information safe." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7602 +msgid "Ringtones" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7611 +msgid "" +"Customize your Firefox OS phone by creating new ringtones from your music " +"collection or from songs you download from the Web." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:7665 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "App developers around the world are committed to Firefox OS and tens of " +#| "thousands of free and paid applications will be available at launch. The " +#| "growing list includes leading app developers like Accuweather, Airbnb, Box, " +#| "Cut the Rope, EA Games, Facebook, Nokia HERE®, MTV Brasil, Pulse News, " +#| "SoundCloud, SporTV, Time Out and Twitter." +msgid "" +"App developers around the world are committed to Firefox OS and tens of " +"hundreds of free applications will be available at launch. The growing list " +"includes leading app developers like Facebook, YouTube, Twitter, YouTube, " +"Pinterest and ConnectA2 as well as a Flashlight app and Calculator." +msgstr "" +"Desarrolladores de aplicaciones de todo el mundo están comprometidos con " +"Firefox OS y habrá decenas de miles de aplicaciones gratuitas y de pago " +"disponibles en el momento del lanzamiento. Esta lista, que va en aumento, " +"incluye a destacados desarrolladores de aplicaciones como Accuweather, " +"Airbnb, Box, Cut the Rope, EA Games, Facebook, Nokia HERE, MTV Brasil, Pulse" +" News, SoundCloud, SporTV, Time Out y Twitter." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:7728 +msgid "Can I use WhatsApp on this phone?" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:7737 +msgid "" +"Not directly, but the ConnectA2 app allows you to send instant messages to " +"your contacts on ConnectA2 and/or WhatsApp. You can send and receive " +"messages, emoticons, pictures, videos and audio files for free. You can also" +" create and use group chats and receive notifications of new messages, even " +"when the app is closed." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:7746 +#, fuzzy +#| msgid "

Do my apps work offline?

" +msgid "Will my apps work offline?" +msgstr "¿Funcionan las aplicaciones sin conexión a Internet?" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:7791 +msgid "" +"Firefox Marketplace is our go-to source for free apps, including favorites " +"like Twitter and Facebook, and for awesome local content from the best Web " +"developers in your region." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:7809 +msgid "Exchange, POP3 and IMAP are currently supported." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/about/ +#: db-strings.txt:7836 +#, fuzzy +#| msgid "The Firefox Mission" +msgid "The Mozilla Mission" +msgstr "La Mision De Firefox" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:7863 +#, fuzzy +#| msgid "Take the challenge" +msgid "Take the Challenge" +msgstr "Acepte El Desafio" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:7908 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "worked through the questions and all of the content, then have ics ch the " +#| "needs of Firefox OS to your customers.>
Easy to , a efox OS hone is " +#| "perfect for new rtphone users and full of the tures that tomers t and " +#| "d.

And it is powered by illa, makingrefox OS the ht ice for one " +#| "committed to ensuring t the power of Web remains the ds of users " +#| "rywhere!

" +msgid "" +"If you’ve worked through all of the questions and content, you’re ready to " +"match Firefox OS to the needs of your customers. Easy to use, a Firefox OS " +"smartphone is perfect for new smartphone users and full of all the features " +"that customers want and need. And it’s powered by Mozilla, making Firefox " +"OS the right choice for anyone committed to ensuring that the power of the " +"Web remains in their hands!" +msgstr "" +"Si ha revisado todas las preguntas y el contenido íntegro, dispone de lo " +"fundamental para satisfacer las necesidades de sus clientes de Firefox OS. " +"Fácil de usar, un teléfono con Firefox OS es perfecto para los nuevos " +"usuarios de teléfonos inteligentes e incluyen todas las funciones que los " +"clientes quieren y necesitan. Además, ha sido desarrollado Mozilla, lo que " +"convierte al sistema operativo Firefox OS en la opción ideal para todas " +"aquellas personas comprometidas con garantizar que Internet siga en sus " +"manos." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:7917 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "customer responses indicate an ideal candidate for Firefox ect allat ly." +msgid "" +"What are some examples of the kind of personalization and control that " +"Firefox OS allows? Select all that apply." +msgstr "" +"¿Cuáles de estas respuestas del cliente indican que se trata de un candidato" +" ideal para Firefox OS? Seleccione todas las que sean pertinentes." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:7926 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "llowing apps is pre-loaded on every Firefox OS phone? ect all t ly." +msgid "" +"That’s right! All of these things are possible with a Firefox OS phone." +msgstr "" +"¿Cuál de las siguientes aplicaciones viene precargada en todos los teléfonos" +" Firefox OS? Seleccione todas las que sean pertinentes." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:7935 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "llowing apps is pre-loaded on every Firefox OS phone? ect all t ly." +msgid "Actually, all of these things are possible with a Firefox OS phone." +msgstr "" +"¿Cuál de las siguientes aplicaciones viene precargada en todos los teléfonos" +" Firefox OS? Seleccione todas las que sean pertinentes." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:7944 db-strings.txt.py:8124 db-strings.txt.py:8376 +msgid "There are more. Try again." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8070 +#, fuzzy +#| msgid "Open the Firefox browser." +msgid "That’s right. This icon represents the Firefox Browser." +msgstr "Abriendo el navegador Firefox." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8079 db-strings.txt.py:8088 +#, fuzzy +#| msgid "Open the Firefox browser." +msgid "Actually, this icon represents the Firefox Browser." +msgstr "Abriendo el navegador Firefox." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8097 +msgid "What does Bluetooth allow users to do? Select all that apply" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8106 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "llowing apps is pre-loaded on every Firefox OS phone? ect all t ly." +msgid "" +"That’s right! All of these things can be shared via Bluetooth with your " +"Firefox OS phone." +msgstr "" +"¿Cuál de las siguientes aplicaciones viene precargada en todos los teléfonos" +" Firefox OS? Seleccione todas las que sean pertinentes." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8115 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "llowing apps is pre-loaded on every Firefox OS phone? ect all t ly." +msgid "" +"Actually, all of these things can be shared via Bluetooth with your Firefox " +"OS phone.." +msgstr "" +"¿Cuál de las siguientes aplicaciones viene precargada en todos los teléfonos" +" Firefox OS? Seleccione todas las que sean pertinentes." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8151 +#, fuzzy +#| msgid "

What is Adaptive App Search?

" +msgid "Actually, all of these are true about Firefox OS." +msgstr "¿Qué es la Búsqueda Adaptativa de Aplicaciones?" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8160 +#, fuzzy +#| msgid "

What is Adaptive App Search?

" +msgid "Actually, all of these are true about Firefox OS" +msgstr "¿Qué es la Búsqueda Adaptativa de Aplicaciones?" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8214 +#, fuzzy +#| msgid "

What is Adaptive App Search?

" +msgid "" +"That’s right. With a first time smart phone user, you should talk about its " +"simplicity and features including ways to control their experience and " +"personalize their phones." +msgstr "¿Qué es la Búsqueda Adaptativa de Aplicaciones?" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8223 db-strings.txt.py:8232 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Actually, with a first time smart phone user, you should talk about its " +#| "simplicity and features like Adaptive App Search." +msgid "" +"Actually, with a first time smart phone user, you should talk about its " +"simplicity and features including ways to control their experience and " +"personalize their phones." +msgstr "¿Qué es la Búsqueda Adaptativa de Aplicaciones?" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8250 +msgid "" +"That’s right. When you meet a Firefox fan, talk about how choosing Firefox " +"OS shows a commitment to keeping the power of the Web in their hands." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8259 db-strings.txt.py:8268 +msgid "" +"Actually, when you meet a Firefox fan, talk about how choosing Firefox OS " +"shows a commitment to keeping power of the the Web in their hands." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8286 +msgid "" +"That’s right. With this customer, highlight the great value and full feature" +" set of Firefox OS, including social apps that are preloaded on the phone, " +"all at great value." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8295 db-strings.txt.py:8304 +msgid "" +"That’s not it. With this customer, highlight the great value and full " +"feature set of Firefox OS, including social apps that are preloaded on the " +"phone, all at great value." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8322 +msgid "" +"That’s right. This customer seems like a Firefox fan. Talk about how the " +"Firefox OS phones, made by Mozilla, show a commitment to keeping the power " +"of the Web in the hands of the people. And while all of these statements are" +" true, only this one is the best response for this particular customer." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8331 db-strings.txt.py:8340 +msgid "" +"All of these statements are true, but only one is the best response for this" +" particular customer, who seems to be a Firefox fan. Talk about how Firefox " +"OS phones, made by Mozilla, help keep the power of the Web in the hands of " +"the people." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8349 +msgid "" +"What does the Find My Device feature on your Firefox OS phone help you do in" +" the case that your phone is lost or stolen?" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8358 +msgid "" +"That’s right! The Find My Device helps you do all these things through your " +"Firefox Account." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8367 +msgid "" +"Actually, the Find My Device helps you do all these things through your " +"Firefox Account." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8394 +#, fuzzy +#| msgid "

What is Adaptive App Search?

" +msgid "" +"That’s right. A first-time smartphone user will be most interested in ease " +"of use." +msgstr "¿Qué es la Búsqueda Adaptativa de Aplicaciones?" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8421 +msgid "" +"Which of the following statements are true of the Cost Control app that is " +"preloaded on Firefox OS?" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8430 +#, fuzzy +#| msgid "

What is Adaptive App Search?

" +msgid "That’s right. All of these are true of the Cost Control app!" +msgstr "¿Qué es la Búsqueda Adaptativa de Aplicaciones?" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8439 db-strings.txt.py:8448 +#, fuzzy +#| msgid "

What is Adaptive App Search?

" +msgid "Actually, all of these are true of the Cost Control app!" +msgstr "¿Qué es la Búsqueda Adaptativa de Aplicaciones?" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8457 +msgid "" +"The ConnectA2 app is an instant messaging application compatible with " +"WhatsApp for your Firefox OS device." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8475 db-strings.txt.py:8484 +msgid "" +"Actually, this is true. ConnectA2 allows you to send instant messages to " +"your contacts using ConnectA2 and/or WhatsApp." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8493 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| " response to this customer’s objection? “I’ve heard there not y s.”" +msgid "" +"What’s the best response to this customer’s objection? “I’ve heard there " +"aren’t many apps available.”" +msgstr "" +"¿Cuál es la mejor respuesta a la objeción de este cliente? “He oído que no " +"hay muchas aplicaciones”." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8529 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| " response to this customer’s objection?
“I’ve never rd of efox nes.”" +msgid "" +"What’s the best response to this customer’s objection? “I’ve never heard of " +"Firefox OS phones.\"" +msgstr "" +"¿Cuál es la mejor respuesta a la objeción de este cliente? “Nunca he oído " +"hablar de los teléfonos Firefox OS”." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8637 +msgid "Set your phone to your language" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8646 +msgid "Control your data usage" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8655 +msgid "Create your own ringtones" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8817 +#, fuzzy +#| msgid "Contacts" +msgid "Share contacts" +msgstr "Contactos" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8826 +msgid "Share images" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8835 +msgid "Share videos" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8853 +#, fuzzy +msgid "" +"With the Firefox Marketplace, the best preloaded apps and an awesome user " +"experience, Firefox OS is packed with the features that users are looking " +"for in a smartphone." +msgstr "" +"Con Firefox Marketplace y decenas de aplicaciones precargadas, como correo " +"electrónico, mapas, Facebook, una cámara, música y más, Firefox OS incluye " +"las funciones que cabe esperar en un teléfono inteligente." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8871 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "lt by Firefox, you can feel confident that Firefox OS is ked by al " +#| "munityrking on your behalf and with your erests in mind." +msgid "" +"Since it’s made by Firefox, Firefox OS is backed by a global community " +"working on your behalf and with your interests in mind." +msgstr "" +"Como ha sido desarrollado por Firefox, puede estar seguro de que Firefox OS " +"cuenta con el respaldo de una comunidad global que trabaja en nombre de sus " +"usuarios y teniendo presentes sus intereses." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8880 +msgid "" +"Firefox OS is made with you and your needs in mind, so it is extremely easy " +"to use and allows for greater control, personalization and customization " +"than many other smartphones on the market." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8898 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "he easiest smartphone to get started with. Your favorite s are yeloaded you" +#| " can easily import your friends from ebook, too." +msgid "" +"Firefox OS is the easiest smartphone to get started with. Your favorite apps" +" are already preloaded and you can easily import your friends from Facebook," +" too.." +msgstr "" +"Firefox OS le ofrece el mayor valor por su dinero, con todo lo que espera: " +"cámara, correo electrónico, aplicaciones, música, mapas y más, todo ello a " +"los precios más competitivos." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8907 db-strings.txt.py:8934 +msgid "" +"If you love Firefox, you’ll love Firefox OS. Choosing Firefox OS keeps the " +"power of the Web in your hands." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8970 +msgid "" +"The Firefox OS smartphone is preloaded with all the features that you’d " +"expect, including Messages, Facebook, email, maps and more, all at a better " +"value." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8988 +#, fuzzy +#| msgid "arketplace has the cool games and apps your customers want." +msgid "The Firefox Marketplace features free apps!" +msgstr "" +"Firefox Marketplace tiene los juegos y las aplicaciones de moda que quieren " +"sus clientes." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9015 +msgid "" +"Mozilla, the maker of Firefox, built a smartphone OS to keep the Web " +"accessible to all. And since Firefox OS is entirely built in HTML5, you get " +"instant access to thousands of apps already built for the Web." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9024 +msgid "Track the location of your lost/stolen device" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9033 +msgid "Remotely wipe the device." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9042 +msgid "Remotely lock the device." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9078 +msgid "Firefox OS is built entirely using HTML5 and Open Web standards." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9087 +msgid "You can use it to create and set a daily budget for data usage." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9096 +msgid "It shows usage per app." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9105 +msgid "It shows usage by time." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9132 +msgid "" +"Firefox OS is backed by a global community of developers and content " +"providers dedicated to creating new and exciting content and even locally-" +"relevant apps for the Firefox OS platform. New apps and content are added " +"every day." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9141 +msgid "" +"Apps developers are slowly realizing the benefit of HTML5 in support of the " +"Open Web." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9150 +msgid "" +"They’re packed with the features that made you want a smartphone in the " +"first place." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9159 +msgid "" +"They’re new and backed by a global community working to help keep the Web " +"accessible to all." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9168 +msgid "" +"It’s packed with the features that made you want a smartphone in the first " +"place." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9177 +msgid "" +"It’s new and backed by a global community working to help keep the Web " +"accessible to all." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9186 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "as a robust security model that is battle-hardened from e than de of ting " +#| "the Open Web. It is designed to protect user and tem m iciousplications and" +#| " content.

" +msgid "" +"It features a robust security model that is battle-hardened from more than a" +" decade supporting the Open Web. Designed to protect the user and system " +"from malicious applications and content, it also protects applications from " +"each other." +msgstr "" +"Firefox OS tiene un sólido modelo de seguridad, forjado a lo largo de más de" +" una década de respaldo a la Web Abierta. Está diseñado para proteger al " +"usuario y al sistema frente a las aplicaciones y el contenido maliciosos." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/which-version/ +#: db-strings.txt:9240 +msgid "" +"
  1. Open the Settings app on your device.
  2. Scroll down and " +"select Device information.
  3. On the Device " +"information screen, select More Information and look for " +"the version numbers under OS version at the top of the screen.
      " +"
    • Firefox OS 1.0.1.0 means you have version 1.0.1
    • " +"
    • Firefox OS 1.1.0.0 means you have version 1.1
    • " +"
    • 1.3.0.0 means you have version 1.3
    • 2.0.0.0 " +"means you have version 2.0
" +msgstr "" + #: masterfirefoxos/base/templates/base.html:35 msgid "Submit" msgstr "" @@ -3100,69 +4566,97 @@ msgid "The latest version available in {language} is {version}." msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:187 -msgid "Bengali" +msgid "Afrikaans" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:188 -msgid "Croatian" +msgid "Arabic" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:189 -msgid "Czech" +msgid "Bengali" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:190 -msgid "English" +msgid "Croatian" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:191 -msgid "German" +msgid "Czech" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:192 -msgid "Greek" +msgid "English" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:193 -msgid "Hindi" +msgid "German" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:194 -msgid "Hungarian" +msgid "Greek" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:195 -msgid "Italian" +msgid "French" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:196 -msgid "Japanese" +msgid "Hindi" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:197 -msgid "Polish" +msgid "Hungarian" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:198 -msgid "Portuguese" +msgid "Italian" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:199 -msgid "Serbian" +msgid "Japanese" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:200 -msgid "Spanish" +msgid "Polish" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:201 -msgid "Tamil" +msgid "Portuguese" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:202 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:203 +msgid "Kiswahili" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:204 +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:205 +msgid "Tamil" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:206 +msgid "Wolof" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:207 +msgid "Xhosa" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:208 msgid "Pirate" msgstr "" +#: masterfirefoxos/settings/base.py:209 +msgid "Zulu" +msgstr "" + #~ msgid "z8IAfoqxOPI" #~ msgstr "whcfcevIexg" diff --git a/hi_IN/LC_MESSAGES/django.po b/hi_IN/LC_MESSAGES/django.po index f33d113..27ea3e2 100755 --- a/hi_IN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/hi_IN/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-27 20:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-28 16:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-20 11:48:15\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -3104,69 +3104,97 @@ msgid "The latest version available in {language} is {version}." msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:187 -msgid "Bengali" +msgid "Afrikaans" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:188 -msgid "Croatian" +msgid "Arabic" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:189 -msgid "Czech" +msgid "Bengali" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:190 -msgid "English" +msgid "Croatian" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:191 -msgid "German" +msgid "Czech" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:192 -msgid "Greek" +msgid "English" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:193 -msgid "Hindi" +msgid "German" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:194 -msgid "Hungarian" +msgid "Greek" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:195 -msgid "Italian" +msgid "French" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:196 -msgid "Japanese" +msgid "Hindi" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:197 -msgid "Polish" +msgid "Hungarian" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:198 -msgid "Portuguese" +msgid "Italian" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:199 -msgid "Serbian" +msgid "Japanese" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:200 -msgid "Spanish" +msgid "Polish" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:201 -msgid "Tamil" +msgid "Portuguese" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:202 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:203 +msgid "Kiswahili" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:204 +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:205 +msgid "Tamil" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:206 +msgid "Wolof" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:207 +msgid "Xhosa" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:208 msgid "Pirate" msgstr "" +#: masterfirefoxos/settings/base.py:209 +msgid "Zulu" +msgstr "" + #~ msgid "z8IAfoqxOPI" #~ msgstr "z8IAfoqxOPI" diff --git a/hr/LC_MESSAGES/django.po b/hr/LC_MESSAGES/django.po index 7c1f1bb..0281d37 100755 --- a/hr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/hr/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-27 20:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-28 16:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-21 02:56:51\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -3026,69 +3026,97 @@ msgid "The latest version available in {language} is {version}." msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:187 -msgid "Bengali" +msgid "Afrikaans" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:188 -msgid "Croatian" +msgid "Arabic" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:189 -msgid "Czech" +msgid "Bengali" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:190 -msgid "English" +msgid "Croatian" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:191 -msgid "German" +msgid "Czech" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:192 -msgid "Greek" +msgid "English" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:193 -msgid "Hindi" +msgid "German" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:194 -msgid "Hungarian" +msgid "Greek" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:195 -msgid "Italian" +msgid "French" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:196 -msgid "Japanese" +msgid "Hindi" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:197 -msgid "Polish" +msgid "Hungarian" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:198 -msgid "Portuguese" +msgid "Italian" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:199 -msgid "Serbian" +msgid "Japanese" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:200 -msgid "Spanish" +msgid "Polish" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:201 -msgid "Tamil" +msgid "Portuguese" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:202 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:203 +msgid "Kiswahili" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:204 +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:205 +msgid "Tamil" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:206 +msgid "Wolof" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:207 +msgid "Xhosa" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:208 msgid "Pirate" msgstr "" +#: masterfirefoxos/settings/base.py:209 +msgid "Zulu" +msgstr "" + #~ msgid "z8IAfoqxOPI" #~ msgstr "QcDS5tfALy4" diff --git a/hu/LC_MESSAGES/django.po b/hu/LC_MESSAGES/django.po index 7bc10c7..cd97164 100755 --- a/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-27 20:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-28 16:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-20 11:48:16\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2980,6 +2980,1465 @@ msgid "" "" msgstr "" +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/demo-tips/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/demo-tips/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/demo-tips/ +#: db-strings.txt:2499 db-strings.txt.py:4839 db-strings.txt.py:7188 +#, fuzzy +#| msgid "Intro to FirefoxOS" +msgid "Introducing Firefox OS" +msgstr "A Firefox OS bemutatása" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/demo-tips/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/demo-tips/ +#: db-strings.txt:2580 db-strings.txt.py:7251 +msgid "" +"Firefox OS comes preloaded with popular instant messaging and social media " +"apps, like Facebook, so your customers will be able to stay connected with " +"friends and family. They can also sync their contacts to the phone, quickly " +"and easily." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/customer-guide/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/customer-guide/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/customer-guide/ +#: db-strings.txt:2607 db-strings.txt.py:5001 db-strings.txt.py:7278 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "g your customer’s needs and knowing how to respond on the t is al to es " +#| "opportunity.
Check out the common tomer segments ow, tap the to rn how " +#| "to best respond to h of their unique ds.

" +msgid "" +"Understanding your customer’s needs and knowing how to respond on the spot " +"is critical to any sales opportunity. Check out the common customer segments" +" below, then drag the bar to learn how to best respond to each of their " +"unique needs." +msgstr "" +"A vásárlók igényeinek megértése és azonnali válaszadás képessége kritikus " +"minden eladási helyzetben.

Nézze meg alább az általános vásárlói " +"típusokat, és húzza félre a sávot az egyedi igényekre adandó legjobb " +"válaszok megismeréséhez." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/key-features/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/key-features/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:2751 db-strings.txt.py:5154 db-strings.txt.py:7422 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "s packed with the features that your customers expect in a hone. Itts ir es " +#| "perfectly so they can keep pace with the ld und them.

" +msgid "" +"Firefox OS is packed with the features that your customers expect in a " +"smartphone. It’s designed to fit their lives perfectly so they can keep pace" +" with the world around them." +msgstr "" +"A Firefox OS tele van azokkal a funkciókkal, amelyeket vásárlói elvárnak egy" +" okostelefontól. Tökéletesen illeszkedik életükbe, így lépést tarthatnak a " +"körülöttük lévő világgal." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/key-features/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/key-features/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:2868 db-strings.txt.py:5262 db-strings.txt.py:7521 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "With built-in style filters for fun, creative shots, and lots of ways to " +#| "share your photographs, the full-featured camera and photo gallery will have" +#| " all your subjects smiling." +msgid "" +"With built-in style filters for fun, creative shots and lots of ways to " +"share your photographs, the full-featured camera and photo gallery will have" +" all your subjects smiling." +msgstr "" +"A vidám, kreatív képek készítésére használható beépített stílusszűrőkkel és " +"rengeteg fotómegosztási lehetőséggel rendelkező, teljes felszereltségű " +"kamera és fotógaléria minden alanyát mosolyra fogja késztetni." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/key-features/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/key-features/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:2913 db-strings.txt.py:5325 db-strings.txt.py:7566 +#, fuzzy +#| msgid "

SMS and Email

" +msgid "Messages and Email" +msgstr "SMS és e-mail" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/frequently-asked-questions/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/frequently-asked-questions/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:3012 db-strings.txt.py:5424 db-strings.txt.py:7683 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Firefox OS has a robust security model that is battle-hardened from more " +#| "than a decade of supporting the Open Web. It is designed to protect the user" +#| " and system from malicious applications and content." +msgid "" +"Firefox OS has a robust security model that is battle-hardened from more " +"than a decade of supporting the open Web. It is designed to protect the user" +" and system from malicious applications and content." +msgstr "" +"A Firefox OS robusztus biztonsági modellel rendelkezik, amely a nyílt web " +"évtizedesnél régebbi támogatásában edződött. Ezt a felhasználók és a " +"rendszer rosszindulatú alkalmazásoktól és tartalmaktól való megvédésére " +"tervezték." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/frequently-asked-questions/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/frequently-asked-questions/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:3021 db-strings.txt.py:5433 db-strings.txt.py:7692 +msgid "What do you mean I can convert mobile sites into apps?" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/frequently-asked-questions/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:3030 db-strings.txt.py:7701 +msgid "" +"Users can place website bookmarks on the home page to provide direct access " +"to those sites. Also, by swiping right from the home screen, users can " +"simply enter any search term and instantly create a one-time use or " +"downloadable app. Creating and consuming these apps on demand puts users in " +"complete control of their smartphone experience and will make it possible " +"for people to get the exact content they want, when they want it." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/frequently-asked-questions/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:3048 db-strings.txt.py:7719 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| ". However, many of the most popular Android and iOS apps ually Webps t e a " +#| "native “wrapper” to allow them to run prietary platforms. ore, many the same" +#| " apps will be ilable ough Adaptive App rch.

" +msgid "" +"Not directly. However, many of the most popular Android and iOS apps are " +"actually Web apps that have a native “wrapper” to allow them to run on " +"proprietary platforms. Therefore, many of the same apps will be available " +"through Adaptive App Search. Tools such as Emscripten and PhoneGap are also " +"able to convert other apps (*.apk and/or C/C++) to Web apps." +msgstr "" +"Közvetlenül nem. Azonban sok népszerű Android és iOS app valójában webes " +"app, amelyek rendelkeznek egy natív „kerettel”, hogy futhassanak ezeken a " +"zárt platformokon. Emiatt ezen appok közül sok elérhető az adaptív app " +"kereséssel is." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/frequently-asked-questions/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:3066 db-strings.txt.py:7755 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "s built on Web technologies but has offline capabilities all ne’s e " +#| "ctionalities. That means apps do not require active ernet nection ction " +#| "unless the app must send or eive data to ther system ough the ernet continue" +#| " working.Which email providers are supported?

" +msgid "What email providers are supported?" +msgstr "Mely e-mail szolgáltatók támogatottak?" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3201 db-strings.txt.py:5613 db-strings.txt.py:7890 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| " ready to start selling Firefox OS to your customers? Put r wledge k and wer" +#| " these questions to prove you have what es.

" +msgid "" +"Think you are almost ready to start selling Firefox OS to your customers? " +"Put your knowledge to the test and answer these questions to prove you have " +"what it takes." +msgstr "" +"Úgy érzi, készen áll a Firefox OS eladására vásárlóinak? Kezdje el használni" +" tudását és válaszolja meg ezeket a kérdéseket, bizonyítsa, hogy képes rá!" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3210 db-strings.txt.py:5622 db-strings.txt.py:7899 +#, fuzzy +#| msgid "Get ready to sell!" +msgid "Get Ready to Sell!" +msgstr "Készüljön fel az eladásra!" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3264 db-strings.txt.py:7953 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "llowing apps is pre-loaded on every Firefox OS phone? ect all t ly." +msgid "" +"Which of the following apps is preloaded on every Firefox OS phone? Select " +"all that apply." +msgstr "" +"A következő appok közül melyik érhető el alapesetben minden Firefox OS " +"telefonon? Jelölje be az összes jó választ." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3291 db-strings.txt.py:5703 db-strings.txt.py:7980 +msgid "There are more. Try again" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3309 db-strings.txt.py:5721 db-strings.txt.py:7998 +#, fuzzy +#| msgid "Open the Firefox browser." +msgid "That’s right! This icon represents Messages —or text messaging." +msgstr "A Firefox böngésző megnyitásával." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3318 db-strings.txt.py:3327 db-strings.txt.py:5730 +#: db-strings.txt:5739 db-strings.txt.py:8007 db-strings.txt.py:8016 +#, fuzzy +#| msgid "Open the Firefox browser." +msgid "Actually, this icon represents Messages — or text messaging." +msgstr "A Firefox böngésző megnyitásával." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3345 db-strings.txt.py:8034 +#, fuzzy +#| msgid "Open the Firefox browser." +msgid "That’s right. This icon represents the Contacts." +msgstr "A Firefox böngésző megnyitásával." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3354 db-strings.txt.py:3363 db-strings.txt.py:5775 +#: db-strings.txt:8043 db-strings.txt.py:8052 +#, fuzzy +#| msgid "Open the Firefox browser." +msgid "Actually, this icon represents the Contacts." +msgstr "A Firefox böngésző megnyitásával." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3696 db-strings.txt.py:6108 db-strings.txt.py:8385 +msgid "" +"While all of these statements are true, which two responses would be most " +"useful to a first-time smartphone customer?" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3822 db-strings.txt.py:3831 db-strings.txt.py:6234 +#: db-strings.txt:6243 db-strings.txt.py:8511 db-strings.txt.py:8520 +msgid "" +"The best response to this objection is to talk about all the apps that are " +"available." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3858 db-strings.txt.py:3867 db-strings.txt.py:6270 +#: db-strings.txt:6279 db-strings.txt.py:8547 db-strings.txt.py:8556 +msgid "" +"The best response to this objection is to talk about the experience of the " +"Mozilla community that is behind Firefox OS." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3894 db-strings.txt.py:3903 db-strings.txt.py:6306 +#: db-strings.txt:6315 db-strings.txt.py:8583 db-strings.txt.py:8592 +msgid "" +"The best response to this objection is to talk about the robust security " +"model." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:4056 db-strings.txt.py:8718 +msgid "Calendar" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:4065 db-strings.txt.py:8727 +msgid "Clock" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:4092 db-strings.txt.py:6423 db-strings.txt.py:8700 +#, fuzzy +#| msgid "Email and SMS" +msgid "Email and Messages" +msgstr "E-mail és SMS" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:4110 db-strings.txt.py:6441 db-strings.txt.py:8709 +msgid "Music" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:4119 db-strings.txt.py:4155 db-strings.txt.py:4191 +#: db-strings.txt:4227 db-strings.txt.py:6459 db-strings.txt.py:6495 +#: db-strings.txt:6531 db-strings.txt.py:6567 db-strings.txt.py:8736 +#: db-strings.txt:8763 db-strings.txt.py:8790 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:4263 db-strings.txt.py:6603 db-strings.txt.py:8844 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "With Adaptive App Search, Firefox OS adapts to your needs better than any " +#| "other phone." +msgid "" +"With Adaptive App Search, Firefox OS adapts to you needs better than any " +"other phone." +msgstr "" +"Az adaptív app kereséssel a Firefox OS jobban alkalmazkodik Önhöz, mint " +"bármely másik telefon." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:4317 db-strings.txt.py:4344 db-strings.txt.py:4371 +#: db-strings.txt:8961 +msgid "" +"If you love Firefox, you’ll love Firefox OS. Choosing a Firefox OS device " +"puts the power of the Web in your hands." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:4353 db-strings.txt.py:8943 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "ives you the most value for your money. It has everything ect in tphone " +#| "amera, email, apps, music, maps and more — the t competitive .

" +msgid "" +"Firefox OS gives you the most value for your money, with everything you " +"expect — Camera, Email, apps, Music and more — at the most competitive " +"prices." +msgstr "" +"A Firefox OS adja a legtöbb értéket a pénzéért. Tartalmazza az összes olyan " +"funkciót, amit egy okostelefontól elvár – fényképezőgép, e-mail, appok, " +"zene, térképek és sok más – a legversenyképesebb áron." + +#. Translators: +#. Page path: /1-4/customer-guide/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/customer-guide/ +#: db-strings.txt:5064 db-strings.txt.py:7341 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "ives you the most value for your money. It has everything ect in tphone " +#| "amera, email, apps, music, maps and more — the t competitive .

" +msgid "" +"Here’s what you can say: Firefox OS gives you the most " +"value for your money. It has everything you expect in a smartphone — camera," +" email, apps, music, maps and more — at the most competitive prices." +msgstr "" +"A Firefox OS adja a legtöbb értéket a pénzéért. Tartalmazza az összes olyan " +"funkciót, amit egy okostelefontól elvár – fényképezőgép, e-mail, appok, " +"zene, térképek és sok más – a legversenyképesebb áron." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/introduction/ +#: db-strings.txt:7080 +msgid "An excellent user experience" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/introduction/ +#: db-strings.txt:7089 +msgid "" +"Life is complicated, your smartphone shouldn’t be. Firefox OS is designed " +"for better performance, easier customization and simpler navigation. " +"Everything your customer needs or wants is either one scroll or swipe away." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/introduction/ +#: db-strings.txt:7098 +msgid "Made with you in mind" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/introduction/ +#: db-strings.txt:7107 +msgid "" +"Use your phone in your language, control your data usage and personalize it " +"by creating your own ringtones. You can also download locally-relevant apps " +"that enrich and simplify your daily life. Firefox OS is truly a phone made " +"with you in mind." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/introduction/ +#: db-strings.txt:7116 +#, fuzzy +#| msgid "

Keep the Web in Your Hands

" +msgid "Keep the Web in your hands" +msgstr "Tartsa kezében a webet" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/introduction/ +#: db-strings.txt:7125 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "we’re out to make a difference, not a profit.>
Firefox OS hones cked by a" +#| " global community of usands of developers working ovate on your ers' behalf " +#| "and e locally with their interests needs mind. When tomers' Firefox OS, " +#| "they’re helping build a ghter ure for the Web .

" +msgid "" +"At Mozilla, we’re out to make a difference, not a profit. Firefox OS " +"smartphones are backed by a global community of developers working to " +"innovate and further Web technologies. When you choose Firefox OS, you’re" +" helping build a brighter future for the Web for all." +msgstr "" +"A Mozillánál a célunk a változás elérése, nem pedig a profit.

A " +"Firefox OS okostelefonok alkalmazkodnak a vásárlók igényeihez, így ők minden" +" pillanatot kihasználhatnak." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/introduction/ +#: db-strings.txt:7134 +msgid "A phone for everyone" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/introduction/ +#: db-strings.txt:7143 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| " needs are always changing. Firefox OS smartphones adapt your ers' ds so y " +#| "can live every moment to its fullest.
Easy toe, y’re fect for " +#| "newartphone users and full of the features t tomers expect. ered by illa, " +#| "Firefox OS ices are the right ice for one committed to uring that remains " +#| "a public resource ilable to ." +msgid "" +"Your customers want to get the most out of life, so why should they get any " +"less from their mobile device? Firefox OS devices are perfect for new " +"smartphone users — easy to use and full of all the features that they " +"expect. And because Firefox OS devices are powered by Mozilla, they’re the " +"perfect choice for anyone committed to keeping the Web open for all." +msgstr "" +"A vásárlók igényei folyamatosan változnak. A Firefox OS okostelefonok " +"alkalmazkodnak vásárlói igényeihez, így ők minden pillanatot " +"kihasználhatnak.

Egyszerű használhatóságukkal tökéletesek az új " +"okostelefon-felhasználók számára, és teli vannak a vásárlók által elvárt " +"funkciókkal. A Mozilla által támogatott Firefox OS készülékek megfelelőek " +"bárkinek, aki elkötelezett a Web mindenki számára elérhető nyilvános " +"erőforrásként való megőrzése mellett." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/demo-tips/ +#: db-strings.txt:7215 +msgid "" +"Show your customers how easy it is to get apps in the Firefox Marketplace. " +"Tell them that the Marketplace has the cool games and apps that they’re " +"looking for. Demonstrate an example of a local app that will help make their" +" lives easier." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/demo-tips/ +#: db-strings.txt:7224 +msgid "Rich media experience" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/demo-tips/ +#: db-strings.txt:7233 +msgid "" +"With Camera, Gallery, Music apps and more, Firefox OS will keep your " +"customers entertained on the go and connected to the things that matter most" +" to them. Camera: Photograph, edit and share. Show off our full-featured " +"camera and gallery apps, including built-in style filters, video and more " +"Music: With music at their fingertips, your customers will see how Firefox " +"OS keeps them entertained and dancing in the streets." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/demo-tips/ +#: db-strings.txt:7242 +msgid "Social and contact sync" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/customer-guide/ +#: db-strings.txt:7314 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "s the best choice for first time smartphone users. It is er easy , and pts " +#| "to your needs better than any other ne, so you get e of t you d with s time " +#| "searching. Plus, is packed with all theatures ’d expect,om camera, email, s," +#| " music, maps and more.

" +msgid "" +"Here’s what you can say: Firefox OS is the best choice for " +"first time smartphone users. It’s super easy to use and adapts to your needs" +" better than any other phone. That means you get more of what you need with " +"less time spent searching. Plus, it’s packed with all the features you’d " +"expect — camera, email, apps, music, maps and more!" +msgstr "" +"A Firefox OS a legjobb választás első okostelefonként. Használata nagyon " +"egyszerű, és minden más telefonnál jobban alkalmazkodik igényeihez, így " +"kevesebb kereséssel többet kap abból, amire szüksége van. Ezen kívül " +"tartalmazza az összes olyan funkciót, amire számít: fényképezőgép, e-mail, " +"appok, zene, térképek és sok más." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/customer-guide/ +#: db-strings.txt:7368 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "s the easiest smartphone to get you started. Adaptive App rch ps finde ngs " +#| "you need simply — and instantly. The r interface so uitive, you l be e to " +#| "quickly discover and nload your orite apps sou’re ready to

" +msgid "" +"Here’s what you can say: Firefox OS is the easiest " +"smartphone to get you started. The user interface is so intuitive, you’ll " +"be able to quickly discover and download your favorite apps and be ready to " +"go in no time." +msgstr "" +"A Firefox OS a legegyszerűbb okostelefon, amivel elindulhat. Az adaptív " +"keresés segít egyszerűen – és azonnal – megtalálni, amit keres. A " +"felhasználói felület nagyon intuitív, gyorsan fel fogja fedezni és " +"letöltheti kedvenc appjait, hogy használatba vehesse." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/customer-guide/ +#: db-strings.txt:7395 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "and love Firefox, you’ll love Firefox OS. Firefox OS rtphones irely based, " +#| "bringing the best of the Web to r phone. Plus, efox OS designed a munity " +#| "dedicated to ping the Web accessible all. When choose efox OS, have full " +#| "power of the Web in your ds.

" +msgid "" +"Here’s what you can say: If you know and love Firefox, " +"you’ll love Firefox OS. Firefox OS smartphones are entirely HTML5-based, " +"bringing the best of the Web to your phone. Plus, Firefox OS is designed by" +" a community dedicated to keeping the Web accessible to all. When you choose" +" Firefox OS, you have the full power of the Web in your hands." +msgstr "" +"Ha ismeri és szereti a Firefoxot, akkor a Firefox OS-t is szeretni fogja. A " +"Firefox OS okostelefonok teljesen HTML5-alapúak, elhozva a web legjavát a " +"telefonjára. Ezen túl a Firefox OS-t egy közösség tervezte, amely eltökélt a" +" web mindenki számára elérhetőségének fenntartása iránt. Amikor a Firefox " +"OS-t választja, a web minden erejét a kezében tarthatja." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7449 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Your go-to source for the best apps for Firefox OS. Browse tens of thousands" +#| " of free and paid apps in multiple categories, including games, utilities, " +#| "music, travel, sports, and more." +msgid "" +"Your go-to source for the best apps on Firefox OS. Browse multiple " +"categories, including games, utilities, music, travel, sports and more." +msgstr "" +"Itt megtalálhatja a legjobb appokat a Firefox OS-hez. Több tízezer ingyenes " +"és fizetős app között válogathat több kategóriában a játékoktól a " +"segédprogamokon át a zenei, utazási, sport és sok más kategóriáig." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7467 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The fast, smart, safe way to get the best of the Web. Use the URL bar to " +#| "enter websites, perform searches and access your browsing history. Plus, " +#| "tabs let you multitask by browsing multiple pages simultaneously." +msgid "" +"Experience the fast, smart, safe way to get the best of the Web. Use the " +"Search Bar to visit websites, perform searches and access apps from the " +"Marketplace. Multitask with tabs and browse multiple pages at the same time" +msgstr "" +"A gyors, egyszerű és biztonságos út a web legjavának eléréséhez. A címsorba " +"beírhatja weboldalak címeit, keresést végezhet és elérheti böngészési " +"előzményeit. Ezen kívül a lapokkal egyszerre több oldalt is böngészhet." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7485 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Stay connected, with easy access to your friends and colleagues from " +#| "wherever you are." +msgid "" +"Stay connected with friends and colleagues on your favorite social networks " +"from wherever your are.." +msgstr "" +"Maradjon kapcsolatban, egyszerűen elérve ismerőseit és kollégáit, bárhol is " +"legyen." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7503 +msgid "" +"Easily import your Facebook friends to your phone and keep your community " +"all in one place thanks to deep integration with your favorite social " +"networks." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7530 +msgid "Bluetooth" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7539 +msgid "" +"Easily pair your device with a wide range of Bluetooth accessories. Share " +"contacts, images, videos or your favorite URLs with friends." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7557 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Play it all from your phone, or online via Youtube. Browse and play your " +#| "music collection by album or artist, rate songs and create playlists for " +#| "your favorites." +msgid "" +"Play it all from your phone, or online via YouTube. Browse and play your " +"music collection by album or artist, rate songs and create playlists for " +"your favorites." +msgstr "" +"Játssza le telefonjáról, vagy online a Youtube-ról. Válogasson " +"gyűjteményében, és játssza le album vagy előadó szerint, értékelje számait " +"és készítsen lejátszólistákat kedvenceiből." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7575 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Stay connected to your friends and colleagues wherever you are. It's easy to" +#| " set up multiple email accounts, with support for the most common Exchange, " +#| "SMTP or IMAP email providers." +msgid "" +"Stay connected easily and conveniently. Set up multiple email accounts, with" +" support for the most common Exchange, POP3 or IMAP email providers." +msgstr "" +"Maradjon kapcsolatban barátaival és kollégáival, bárhol is legyen. " +"Egyszerűen beállíthat több e-mail fiókot, a leggyakoribb Exchange, SMTP vagy" +" IMAP szolgáltatók támogatásával." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7584 +msgid "Find My Device" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7593 +msgid "" +"Location tracking helps you find your device if you lose it. Remote wipe and" +" lock capabilities help you keep your personal information safe." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7602 +msgid "Ringtones" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7611 +msgid "" +"Customize your Firefox OS phone by creating new ringtones from your music " +"collection or from songs you download from the Web." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:7665 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "App developers around the world are committed to Firefox OS and tens of " +#| "thousands of free and paid applications will be available at launch. The " +#| "growing list includes leading app developers like Accuweather, Airbnb, Box, " +#| "Cut the Rope, EA Games, Facebook, Nokia HERE®, MTV Brasil, Pulse News, " +#| "SoundCloud, SporTV, Time Out and Twitter." +msgid "" +"App developers around the world are committed to Firefox OS and tens of " +"hundreds of free applications will be available at launch. The growing list " +"includes leading app developers like Facebook, YouTube, Twitter, YouTube, " +"Pinterest and ConnectA2 as well as a Flashlight app and Calculator." +msgstr "" +"Világszerte vannak elkötelezett app fejlesztők, akik a Firefox OS-re több " +"tízezer, a bevezetésekor már elérhető ingyenes és fizetős appot " +"fejlesztettek. A vezető app fejlesztők növekvő listája a következőket " +"tartalmazza: Accuweather, Airbnb, Box, Cut the Rope, EA Games, Facebook, " +"Nokia HERE, MTV Brasil, Pulse News, SoundCloud, SporTV, Time Out és Twitter." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:7728 +msgid "Can I use WhatsApp on this phone?" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:7737 +msgid "" +"Not directly, but the ConnectA2 app allows you to send instant messages to " +"your contacts on ConnectA2 and/or WhatsApp. You can send and receive " +"messages, emoticons, pictures, videos and audio files for free. You can also" +" create and use group chats and receive notifications of new messages, even " +"when the app is closed." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:7746 +#, fuzzy +#| msgid "

Do my apps work offline?

" +msgid "Will my apps work offline?" +msgstr "Az appok működnek offline?" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:7791 +msgid "" +"Firefox Marketplace is our go-to source for free apps, including favorites " +"like Twitter and Facebook, and for awesome local content from the best Web " +"developers in your region." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:7809 +msgid "Exchange, POP3 and IMAP are currently supported." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/about/ +#: db-strings.txt:7836 +#, fuzzy +#| msgid "The Firefox Mission" +msgid "The Mozilla Mission" +msgstr "A Firefox küldetése" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:7863 +#, fuzzy +#| msgid "Take the challenge" +msgid "Take the Challenge" +msgstr "Tesztelje tudását!" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:7908 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "worked through the questions and all of the content, then have ics ch the " +#| "needs of Firefox OS to your customers.>
Easy to , a efox OS hone is " +#| "perfect for new rtphone users and full of the tures that tomers t and " +#| "d.

And it is powered by illa, makingrefox OS the ht ice for one " +#| "committed to ensuring t the power of Web remains the ds of users " +#| "rywhere!

" +msgid "" +"If you’ve worked through all of the questions and content, you’re ready to " +"match Firefox OS to the needs of your customers. Easy to use, a Firefox OS " +"smartphone is perfect for new smartphone users and full of all the features " +"that customers want and need. And it’s powered by Mozilla, making Firefox " +"OS the right choice for anyone committed to ensuring that the power of the " +"Web remains in their hands!" +msgstr "" +"Ha túljutott a kérdéseken és az összes tartalmon, akkor már ismeri az " +"alapokat a Firefox OS és vásárlói igényeinek összeegyeztetéséhez. Az " +"egyszerűen használható Firefox OS okostelefon tökéletes választás új " +"okostelefon-felhasználók számára, és tele van azokkal a funkciókkal, " +"amelyeket a vásárlók elvárnak és igényelnek. És a Mozilla támogatja, ezzel a" +" Firefox OS-t jó választássá téve mindenkinek, aki elkötelezett a web " +"megőrzése iránt az emberek kezében!" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:7917 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "customer responses indicate an ideal candidate for Firefox ect allat ly." +msgid "" +"What are some examples of the kind of personalization and control that " +"Firefox OS allows? Select all that apply." +msgstr "" +"A következő válaszok közül melyik jelez ideális vásárlójelöltet a Firefox " +"OS-hez?" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:7926 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "llowing apps is pre-loaded on every Firefox OS phone? ect all t ly." +msgid "" +"That’s right! All of these things are possible with a Firefox OS phone." +msgstr "" +"A következő appok közül melyik érhető el alapesetben minden Firefox OS " +"telefonon? Jelölje be az összes jó választ." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:7935 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "llowing apps is pre-loaded on every Firefox OS phone? ect all t ly." +msgid "Actually, all of these things are possible with a Firefox OS phone." +msgstr "" +"A következő appok közül melyik érhető el alapesetben minden Firefox OS " +"telefonon? Jelölje be az összes jó választ." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:7944 db-strings.txt.py:8124 db-strings.txt.py:8376 +msgid "There are more. Try again." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8070 +#, fuzzy +#| msgid "Open the Firefox browser." +msgid "That’s right. This icon represents the Firefox Browser." +msgstr "A Firefox böngésző megnyitásával." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8079 db-strings.txt.py:8088 +#, fuzzy +#| msgid "Open the Firefox browser." +msgid "Actually, this icon represents the Firefox Browser." +msgstr "A Firefox böngésző megnyitásával." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8097 +msgid "What does Bluetooth allow users to do? Select all that apply" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8106 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "llowing apps is pre-loaded on every Firefox OS phone? ect all t ly." +msgid "" +"That’s right! All of these things can be shared via Bluetooth with your " +"Firefox OS phone." +msgstr "" +"A következő appok közül melyik érhető el alapesetben minden Firefox OS " +"telefonon? Jelölje be az összes jó választ." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8115 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "llowing apps is pre-loaded on every Firefox OS phone? ect all t ly." +msgid "" +"Actually, all of these things can be shared via Bluetooth with your Firefox " +"OS phone.." +msgstr "" +"A következő appok közül melyik érhető el alapesetben minden Firefox OS " +"telefonon? Jelölje be az összes jó választ." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8151 +#, fuzzy +#| msgid "

What is Adaptive App Search?

" +msgid "Actually, all of these are true about Firefox OS." +msgstr "Mi az az adaptív app keresés?" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8160 +#, fuzzy +#| msgid "

What is Adaptive App Search?

" +msgid "Actually, all of these are true about Firefox OS" +msgstr "Mi az az adaptív app keresés?" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8214 +#, fuzzy +#| msgid "

What is Adaptive App Search?

" +msgid "" +"That’s right. With a first time smart phone user, you should talk about its " +"simplicity and features including ways to control their experience and " +"personalize their phones." +msgstr "Mi az az adaptív app keresés?" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8223 db-strings.txt.py:8232 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Actually, with a first time smart phone user, you should talk about its " +#| "simplicity and features like Adaptive App Search." +msgid "" +"Actually, with a first time smart phone user, you should talk about its " +"simplicity and features including ways to control their experience and " +"personalize their phones." +msgstr "Mi az az adaptív app keresés?" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8250 +msgid "" +"That’s right. When you meet a Firefox fan, talk about how choosing Firefox " +"OS shows a commitment to keeping the power of the Web in their hands." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8259 db-strings.txt.py:8268 +msgid "" +"Actually, when you meet a Firefox fan, talk about how choosing Firefox OS " +"shows a commitment to keeping power of the the Web in their hands." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8286 +msgid "" +"That’s right. With this customer, highlight the great value and full feature" +" set of Firefox OS, including social apps that are preloaded on the phone, " +"all at great value." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8295 db-strings.txt.py:8304 +msgid "" +"That’s not it. With this customer, highlight the great value and full " +"feature set of Firefox OS, including social apps that are preloaded on the " +"phone, all at great value." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8322 +msgid "" +"That’s right. This customer seems like a Firefox fan. Talk about how the " +"Firefox OS phones, made by Mozilla, show a commitment to keeping the power " +"of the Web in the hands of the people. And while all of these statements are" +" true, only this one is the best response for this particular customer." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8331 db-strings.txt.py:8340 +msgid "" +"All of these statements are true, but only one is the best response for this" +" particular customer, who seems to be a Firefox fan. Talk about how Firefox " +"OS phones, made by Mozilla, help keep the power of the Web in the hands of " +"the people." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8349 +msgid "" +"What does the Find My Device feature on your Firefox OS phone help you do in" +" the case that your phone is lost or stolen?" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8358 +msgid "" +"That’s right! The Find My Device helps you do all these things through your " +"Firefox Account." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8367 +msgid "" +"Actually, the Find My Device helps you do all these things through your " +"Firefox Account." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8394 +#, fuzzy +#| msgid "

What is Adaptive App Search?

" +msgid "" +"That’s right. A first-time smartphone user will be most interested in ease " +"of use." +msgstr "Mi az az adaptív app keresés?" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8421 +msgid "" +"Which of the following statements are true of the Cost Control app that is " +"preloaded on Firefox OS?" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8430 +#, fuzzy +#| msgid "

What is Adaptive App Search?

" +msgid "That’s right. All of these are true of the Cost Control app!" +msgstr "Mi az az adaptív app keresés?" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8439 db-strings.txt.py:8448 +#, fuzzy +#| msgid "

What is Adaptive App Search?

" +msgid "Actually, all of these are true of the Cost Control app!" +msgstr "Mi az az adaptív app keresés?" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8457 +msgid "" +"The ConnectA2 app is an instant messaging application compatible with " +"WhatsApp for your Firefox OS device." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8475 db-strings.txt.py:8484 +msgid "" +"Actually, this is true. ConnectA2 allows you to send instant messages to " +"your contacts using ConnectA2 and/or WhatsApp." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8493 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| " response to this customer’s objection? “I’ve heard there not y s.”" +msgid "" +"What’s the best response to this customer’s objection? “I’ve heard there " +"aren’t many apps available.”" +msgstr "" +"Mi a legjobb válasz a következő vásárlói tiltakozásra: „Úgy hallottam, nincs" +" sok app.”?" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8529 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| " response to this customer’s objection?
“I’ve never rd of efox nes.”" +msgid "" +"What’s the best response to this customer’s objection? “I’ve never heard of " +"Firefox OS phones.\"" +msgstr "" +"Mi a legjobb válasz a következő vásárlói tiltakozásra: „Soha nem hallottam a" +" Firefox OS telefonokról.”?" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8637 +msgid "Set your phone to your language" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8646 +msgid "Control your data usage" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8655 +msgid "Create your own ringtones" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8817 +#, fuzzy +#| msgid "Contacts" +msgid "Share contacts" +msgstr "Névjegyek" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8826 +msgid "Share images" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8835 +msgid "Share videos" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8853 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "x Marketplace and dozens of preloaded apps, like email, s, ebook, ra, ic, " +#| "and more, Firefox OS is packed with the tures ’d expect in tphone." +msgid "" +"With the Firefox Marketplace, the best preloaded apps and an awesome user " +"experience, Firefox OS is packed with the features that users are looking " +"for in a smartphone." +msgstr "" +"A Firefox Marketplace-szel és több tucat előre telepített appal, mint az " +"e-mail, térképek, Facebook, Kamera, Zene és sok más, a Firefox OS tele van " +"azokkal a funkciókkal, amelyeket elvár egy okostelefontól." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8871 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "lt by Firefox, you can feel confident that Firefox OS is ked by al " +#| "munityrking on your behalf and with your erests in mind." +msgid "" +"Since it’s made by Firefox, Firefox OS is backed by a global community " +"working on your behalf and with your interests in mind." +msgstr "" +"Mivel a Firefox készíti, bízhat benne, hogy a Firefox OS-t egy globális " +"közösség támogatja, amely az Ön nevében és érdekeit szem előtt tartva " +"dolgozik." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8880 +msgid "" +"Firefox OS is made with you and your needs in mind, so it is extremely easy " +"to use and allows for greater control, personalization and customization " +"than many other smartphones on the market." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8898 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "he easiest smartphone to get started with. Your favorite s are yeloaded you" +#| " can easily import your friends from ebook, too." +msgid "" +"Firefox OS is the easiest smartphone to get started with. Your favorite apps" +" are already preloaded and you can easily import your friends from Facebook," +" too.." +msgstr "" +"A Firefox OS a legegyszerűbb okostelefon, amivel elindulhat. A kedvenc " +"appjai előre telepítve vannak, és egyszerűen átmásolhatja facebookos " +"ismerőseit is." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8907 db-strings.txt.py:8934 +msgid "" +"If you love Firefox, you’ll love Firefox OS. Choosing Firefox OS keeps the " +"power of the Web in your hands." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8970 +msgid "" +"The Firefox OS smartphone is preloaded with all the features that you’d " +"expect, including Messages, Facebook, email, maps and more, all at a better " +"value." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8988 +#, fuzzy +#| msgid "arketplace has the cool games and apps your customers want." +msgid "The Firefox Marketplace features free apps!" +msgstr "" +"A Firefox Marketplace tartalmazza azokat a menő játékokat és appokat, " +"amelyekre a vásárlói vágynak." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9015 +msgid "" +"Mozilla, the maker of Firefox, built a smartphone OS to keep the Web " +"accessible to all. And since Firefox OS is entirely built in HTML5, you get " +"instant access to thousands of apps already built for the Web." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9024 +msgid "Track the location of your lost/stolen device" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9033 +msgid "Remotely wipe the device." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9042 +msgid "Remotely lock the device." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9078 +msgid "Firefox OS is built entirely using HTML5 and Open Web standards." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9087 +msgid "You can use it to create and set a daily budget for data usage." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9096 +msgid "It shows usage per app." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9105 +msgid "It shows usage by time." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9132 +msgid "" +"Firefox OS is backed by a global community of developers and content " +"providers dedicated to creating new and exciting content and even locally-" +"relevant apps for the Firefox OS platform. New apps and content are added " +"every day." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9141 +msgid "" +"Apps developers are slowly realizing the benefit of HTML5 in support of the " +"Open Web." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9150 +msgid "" +"They’re packed with the features that made you want a smartphone in the " +"first place." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9159 +msgid "" +"They’re new and backed by a global community working to help keep the Web " +"accessible to all." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9168 +msgid "" +"It’s packed with the features that made you want a smartphone in the first " +"place." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9177 +msgid "" +"It’s new and backed by a global community working to help keep the Web " +"accessible to all." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9186 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "as a robust security model that is battle-hardened from e than de of ting " +#| "the Open Web. It is designed to protect user and tem m iciousplications and" +#| " content.

" +msgid "" +"It features a robust security model that is battle-hardened from more than a" +" decade supporting the Open Web. Designed to protect the user and system " +"from malicious applications and content, it also protects applications from " +"each other." +msgstr "" +"A Firefox OS robusztus biztonsági modellel rendelkezik, amely a nyílt web " +"évtizedesnél régebbi támogatásában edződött. Ezt a felhasználók és a " +"rendszer rosszindulatú alkalmazásoktól és tartalmaktól való megvédésére " +"tervezték." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/which-version/ +#: db-strings.txt:9240 +msgid "" +"
  1. Open the Settings app on your device.
  2. Scroll down and " +"select Device information.
  3. On the Device " +"information screen, select More Information and look for " +"the version numbers under OS version at the top of the screen.
      " +"
    • Firefox OS 1.0.1.0 means you have version 1.0.1
    • " +"
    • Firefox OS 1.1.0.0 means you have version 1.1
    • " +"
    • 1.3.0.0 means you have version 1.3
    • 2.0.0.0 " +"means you have version 2.0
" +msgstr "" + #: masterfirefoxos/base/templates/base.html:35 msgid "Submit" msgstr "" @@ -3084,69 +4543,97 @@ msgid "The latest version available in {language} is {version}." msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:187 -msgid "Bengali" +msgid "Afrikaans" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:188 -msgid "Croatian" +msgid "Arabic" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:189 -msgid "Czech" +msgid "Bengali" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:190 -msgid "English" +msgid "Croatian" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:191 -msgid "German" +msgid "Czech" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:192 -msgid "Greek" +msgid "English" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:193 -msgid "Hindi" +msgid "German" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:194 -msgid "Hungarian" +msgid "Greek" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:195 -msgid "Italian" +msgid "French" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:196 -msgid "Japanese" +msgid "Hindi" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:197 -msgid "Polish" +msgid "Hungarian" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:198 -msgid "Portuguese" +msgid "Italian" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:199 -msgid "Serbian" +msgid "Japanese" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:200 -msgid "Spanish" +msgid "Polish" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:201 -msgid "Tamil" +msgid "Portuguese" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:202 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:203 +msgid "Kiswahili" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:204 +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:205 +msgid "Tamil" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:206 +msgid "Wolof" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:207 +msgid "Xhosa" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:208 msgid "Pirate" msgstr "" +#: masterfirefoxos/settings/base.py:209 +msgid "Zulu" +msgstr "" + #~ msgid "

Ready to explore the key benefits of Firefox OS?

" #~ msgstr "Készen áll a Firefox OS főbb előnyeinek megismerésére?" diff --git a/it/LC_MESSAGES/django.po b/it/LC_MESSAGES/django.po old mode 100644 new mode 100755 index 4c89137..1f39ba0 --- a/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-27 20:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-28 16:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-28 07:07+0000\n" "Last-Translator: Francesco \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -57,9 +57,6 @@ msgstr "Benvenuto" #. Page path: /2-0/ #: db-strings.txt:24 db-strings.txt.py:2364 db-strings.txt.py:4704 #: db-strings.txt:7053 -#| msgid "" -#| "Welcome to the Firefox OS global partner and community training hub. Select " -#| "any topic to get started." msgid "" "This global partner and community training hub has everything you need to " "effectively communicate the basics of Firefox OS. Select any topic top get " @@ -1270,10 +1267,6 @@ msgstr "Cosa posso fare se ho altre domande?" #. Translators: #. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ #: db-strings.txt:852 db-strings.txt.py:3138 db-strings.txt.py:7827 -#| msgid "" -#| "Visit https://support.mozilla.org/en-US/kb/firefox-os-user-guide for " -#| "more information." msgid "" "Visit https://support.mozilla.org/en-US/products/firefox-os for more " @@ -2886,69 +2879,97 @@ msgid "The latest version available in {language} is {version}." msgstr "La versione più recente disponibile in {language} è {version}." #: masterfirefoxos/settings/base.py:187 +msgid "Afrikaans" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:188 +msgid "Arabic" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:189 msgid "Bengali" msgstr "Bengalese" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:188 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:190 msgid "Croatian" msgstr "Croato" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:189 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:191 msgid "Czech" msgstr "Ceco" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:190 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:192 msgid "English" msgstr "Inglese" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:191 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:193 msgid "German" msgstr "Tedesco" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:192 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:194 msgid "Greek" msgstr "Greco" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:193 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:195 +msgid "French" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:196 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:194 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:197 msgid "Hungarian" msgstr "Ungherese" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:195 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:198 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:196 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:199 msgid "Japanese" msgstr "Giapponese" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:197 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:200 msgid "Polish" msgstr "Polacco" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:198 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:201 msgid "Portuguese" msgstr "Portoghese" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:199 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:202 msgid "Serbian" msgstr "Serbo" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:200 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:203 +msgid "Kiswahili" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:204 msgid "Spanish" msgstr "Spagnolo" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:201 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:205 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:202 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:206 +msgid "Wolof" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:207 +msgid "Xhosa" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:208 msgid "Pirate" msgstr "Pirata" +#: masterfirefoxos/settings/base.py:209 +msgid "Zulu" +msgstr "" + #~ msgid "z8IAfoqxOPI" #~ msgstr "9U6qXAqx9qw" diff --git a/ja/LC_MESSAGES/django.po b/ja/LC_MESSAGES/django.po index 55e2417..d830e13 100755 --- a/ja/LC_MESSAGES/django.po +++ b/ja/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-27 20:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-28 16:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-20 11:48:21\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2548,69 +2548,97 @@ msgid "The latest version available in {language} is {version}." msgstr "{language} の最新バージョンは {version} です。" #: masterfirefoxos/settings/base.py:187 +msgid "Afrikaans" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:188 +msgid "Arabic" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:189 msgid "Bengali" msgstr "ベンガル" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:188 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:190 msgid "Croatian" msgstr "クロアチア" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:189 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:191 msgid "Czech" msgstr "チェコ" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:190 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:192 msgid "English" msgstr "英" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:191 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:193 msgid "German" msgstr "ドイツ" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:192 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:194 msgid "Greek" msgstr "ギリシア" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:193 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:195 +msgid "French" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:196 msgid "Hindi" msgstr "ヒンディー" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:194 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:197 msgid "Hungarian" msgstr "ハンガリー" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:195 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:198 msgid "Italian" msgstr "イタリア" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:196 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:199 msgid "Japanese" msgstr "日本" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:197 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:200 msgid "Polish" msgstr "ポーランド" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:198 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:201 msgid "Portuguese" msgstr "ポルトガル" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:199 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:202 msgid "Serbian" msgstr "セルビア" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:200 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:203 +msgid "Kiswahili" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:204 msgid "Spanish" msgstr "スペイン" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:201 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:205 msgid "Tamil" msgstr "タミル" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:202 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:206 +msgid "Wolof" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:207 +msgid "Xhosa" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:208 msgid "Pirate" msgstr "著作権侵害" +#: masterfirefoxos/settings/base.py:209 +msgid "Zulu" +msgstr "" + #~ msgid "z8IAfoqxOPI" #~ msgstr "z8IAfoqxOPI" diff --git a/pl/LC_MESSAGES/django.po b/pl/LC_MESSAGES/django.po index 9c58b9c..08a6ea3 100755 --- a/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-27 20:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-28 16:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-20 11:48:21\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -3004,6 +3004,1479 @@ msgid "" "" msgstr "" +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/demo-tips/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/demo-tips/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/demo-tips/ +#: db-strings.txt:2499 db-strings.txt.py:4839 db-strings.txt.py:7188 +#, fuzzy +#| msgid "Intro to FirefoxOS" +msgid "Introducing Firefox OS" +msgstr "Przedstawienie systemu Firefox OS" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/demo-tips/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/demo-tips/ +#: db-strings.txt:2580 db-strings.txt.py:7251 +msgid "" +"Firefox OS comes preloaded with popular instant messaging and social media " +"apps, like Facebook, so your customers will be able to stay connected with " +"friends and family. They can also sync their contacts to the phone, quickly " +"and easily." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/customer-guide/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/customer-guide/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/customer-guide/ +#: db-strings.txt:2607 db-strings.txt.py:5001 db-strings.txt.py:7278 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "g your customer’s needs and knowing how to respond on the t is al to es " +#| "opportunity.
Check out the common tomer segments ow, tap the to rn how " +#| "to best respond to h of their unique ds.

" +msgid "" +"Understanding your customer’s needs and knowing how to respond on the spot " +"is critical to any sales opportunity. Check out the common customer segments" +" below, then drag the bar to learn how to best respond to each of their " +"unique needs." +msgstr "" +"Zrozumienie potrzeb klienta i umiejętność natychmiastowej reakcji są " +"niezwykle istotne podczas sprzedaży. Zapoznaj się z typowymi segmentami " +"klientów, aby wiedzieć, jak reagować na ich unikalne potrzeby." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/key-features/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/key-features/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:2751 db-strings.txt.py:5154 db-strings.txt.py:7422 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "s packed with the features that your customers expect in a hone. Itts ir es " +#| "perfectly so they can keep pace with the ld und them.

" +msgid "" +"Firefox OS is packed with the features that your customers expect in a " +"smartphone. It’s designed to fit their lives perfectly so they can keep pace" +" with the world around them." +msgstr "" +"System Firefox OS umożliwia dostęp do funkcji, których klienci oczekują od " +"smartfonów. Zastosowanie tego systemu sprawia, że smartfony są idealnym " +"rozwiązaniem dla klientów, którzy mogą zawsze być na bieżąco z nowinkami z " +"otaczającego ich świata." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/key-features/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/key-features/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:2868 db-strings.txt.py:5262 db-strings.txt.py:7521 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "With built-in style filters for fun, creative shots, and lots of ways to " +#| "share your photographs, the full-featured camera and photo gallery will have" +#| " all your subjects smiling." +msgid "" +"With built-in style filters for fun, creative shots and lots of ways to " +"share your photographs, the full-featured camera and photo gallery will have" +" all your subjects smiling." +msgstr "" +"Dzięki wbudowanym filtrom stylu, możliwości robienia kreatywnych ujęć oraz " +"wielu sposobom udostępniania zdjęć, wyposażony w wiele różnych funkcji " +"aparat oraz galeria zdjęć przyprawią wszystkie fotografowane osoby o " +"uśmiech." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/key-features/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/key-features/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:2913 db-strings.txt.py:5325 db-strings.txt.py:7566 +#, fuzzy +#| msgid "

SMS and Email

" +msgid "Messages and Email" +msgstr "Wiadomości SMS i e-mail" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/frequently-asked-questions/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/frequently-asked-questions/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:3012 db-strings.txt.py:5424 db-strings.txt.py:7683 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Firefox OS has a robust security model that is battle-hardened from more " +#| "than a decade of supporting the Open Web. It is designed to protect the user" +#| " and system from malicious applications and content." +msgid "" +"Firefox OS has a robust security model that is battle-hardened from more " +"than a decade of supporting the open Web. It is designed to protect the user" +" and system from malicious applications and content." +msgstr "" +"System Firefox OS cechuje solidny model bezpieczeństwa, który sprawdził się " +"na przestrzeni ponad dziesięciu lat wspierania otwartej sieci. Został on " +"opracowany w celu ochrony użytkownika i systemu przed złośliwymi aplikacjami" +" i treściami." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/frequently-asked-questions/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/frequently-asked-questions/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:3021 db-strings.txt.py:5433 db-strings.txt.py:7692 +msgid "What do you mean I can convert mobile sites into apps?" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/frequently-asked-questions/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:3030 db-strings.txt.py:7701 +msgid "" +"Users can place website bookmarks on the home page to provide direct access " +"to those sites. Also, by swiping right from the home screen, users can " +"simply enter any search term and instantly create a one-time use or " +"downloadable app. Creating and consuming these apps on demand puts users in " +"complete control of their smartphone experience and will make it possible " +"for people to get the exact content they want, when they want it." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/frequently-asked-questions/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:3048 db-strings.txt.py:7719 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| ". However, many of the most popular Android and iOS apps ually Webps t e a " +#| "native “wrapper” to allow them to run prietary platforms. ore, many the same" +#| " apps will be ilable ough Adaptive App rch.

" +msgid "" +"Not directly. However, many of the most popular Android and iOS apps are " +"actually Web apps that have a native “wrapper” to allow them to run on " +"proprietary platforms. Therefore, many of the same apps will be available " +"through Adaptive App Search. Tools such as Emscripten and PhoneGap are also " +"able to convert other apps (*.apk and/or C/C++) to Web apps." +msgstr "" +"Użytkownicy mogą umieszczać zakładki do witryn internetowych na stronie " +"głównej, dzięki czemu uzyskują dostęp do funkcji witryny bezpośrednio z " +"poziomu ekranu głównego. Ponadto przesuwając palec w prawo na ekranie " +"głównym, użytkownicy mogą w prosty sposób wpisać wyszukiwane hasło i " +"utworzyć aplikację do jednorazowego użytku lub do pobrania. Tworzenie i " +"korzystanie z tych aplikacji na żądanie sprawia, że użytkownicy mają pełną " +"kontrolę nad aplikacją i smartfonem. Umożliwia to także znajdowanie żądanych" +" treści w chwili, kiedy są one potrzebne." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/frequently-asked-questions/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:3066 db-strings.txt.py:7755 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "s built on Web technologies but has offline capabilities all ne’s e " +#| "ctionalities. That means apps do not require active ernet nection ction " +#| "unless the app must send or eive data to ther system ough the ernet continue" +#| " working.Which email providers are supported?

" +msgid "What email providers are supported?" +msgstr "Którzy dostawcy usług poczty elektronicznej będą obsługiwani?" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3201 db-strings.txt.py:5613 db-strings.txt.py:7890 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| " ready to start selling Firefox OS to your customers? Put r wledge k and wer" +#| " these questions to prove you have what es.

" +msgid "" +"Think you are almost ready to start selling Firefox OS to your customers? " +"Put your knowledge to the test and answer these questions to prove you have " +"what it takes." +msgstr "" +"Myślisz, że możesz już zacząć sprzedawać system Firefox OS? Zastosuj swoją " +"wiedzę w praktyce i odpowiedz na pytania, aby przekonać się, czy wiesz " +"wszystko, co niezbędne." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3210 db-strings.txt.py:5622 db-strings.txt.py:7899 +#, fuzzy +#| msgid "Get ready to sell!" +msgid "Get Ready to Sell!" +msgstr "Przygotuj się do sprzedaży!" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3264 db-strings.txt.py:7953 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "llowing apps is pre-loaded on every Firefox OS phone? ect all t ly." +msgid "" +"Which of the following apps is preloaded on every Firefox OS phone? Select " +"all that apply." +msgstr "" +"Które z niżej wymienionych aplikacji są zainstalowane fabrycznie na każdym " +"telefonie z systemem Firefox OS? Wybierz wszystkie pasujące odpowiedzi." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3291 db-strings.txt.py:5703 db-strings.txt.py:7980 +msgid "There are more. Try again" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3309 db-strings.txt.py:5721 db-strings.txt.py:7998 +#, fuzzy +#| msgid "Open the Firefox browser." +msgid "That’s right! This icon represents Messages —or text messaging." +msgstr "Otwórz przeglądarkę Firefox." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3318 db-strings.txt.py:3327 db-strings.txt.py:5730 +#: db-strings.txt:5739 db-strings.txt.py:8007 db-strings.txt.py:8016 +#, fuzzy +#| msgid "Open the Firefox browser." +msgid "Actually, this icon represents Messages — or text messaging." +msgstr "Otwórz przeglądarkę Firefox." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3345 db-strings.txt.py:8034 +#, fuzzy +#| msgid "Open the Firefox browser." +msgid "That’s right. This icon represents the Contacts." +msgstr "Otwórz przeglądarkę Firefox." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3354 db-strings.txt.py:3363 db-strings.txt.py:5775 +#: db-strings.txt:8043 db-strings.txt.py:8052 +#, fuzzy +#| msgid "Open the Firefox browser." +msgid "Actually, this icon represents the Contacts." +msgstr "Otwórz przeglądarkę Firefox." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3696 db-strings.txt.py:6108 db-strings.txt.py:8385 +msgid "" +"While all of these statements are true, which two responses would be most " +"useful to a first-time smartphone customer?" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3822 db-strings.txt.py:3831 db-strings.txt.py:6234 +#: db-strings.txt:6243 db-strings.txt.py:8511 db-strings.txt.py:8520 +msgid "" +"The best response to this objection is to talk about all the apps that are " +"available." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3858 db-strings.txt.py:3867 db-strings.txt.py:6270 +#: db-strings.txt:6279 db-strings.txt.py:8547 db-strings.txt.py:8556 +msgid "" +"The best response to this objection is to talk about the experience of the " +"Mozilla community that is behind Firefox OS." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3894 db-strings.txt.py:3903 db-strings.txt.py:6306 +#: db-strings.txt:6315 db-strings.txt.py:8583 db-strings.txt.py:8592 +msgid "" +"The best response to this objection is to talk about the robust security " +"model." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:4056 db-strings.txt.py:8718 +msgid "Calendar" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:4065 db-strings.txt.py:8727 +msgid "Clock" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:4092 db-strings.txt.py:6423 db-strings.txt.py:8700 +#, fuzzy +#| msgid "Email and SMS" +msgid "Email and Messages" +msgstr "Wiadomości SMS i e-mail" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:4110 db-strings.txt.py:6441 db-strings.txt.py:8709 +msgid "Music" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:4119 db-strings.txt.py:4155 db-strings.txt.py:4191 +#: db-strings.txt:4227 db-strings.txt.py:6459 db-strings.txt.py:6495 +#: db-strings.txt:6531 db-strings.txt.py:6567 db-strings.txt.py:8736 +#: db-strings.txt:8763 db-strings.txt.py:8790 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:4263 db-strings.txt.py:6603 db-strings.txt.py:8844 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "With Adaptive App Search, Firefox OS adapts to your needs better than any " +#| "other phone." +msgid "" +"With Adaptive App Search, Firefox OS adapts to you needs better than any " +"other phone." +msgstr "" +"System Firefox OS to najlepszy wybór za te pieniądze, zapewnia dostęp do " +"wszystkich funkcji, jakie powinien mieć każdy smartfon — aparatu, poczty " +"e-mail, aplikacji, muzyki, map i wielu innych. A wszystko to w naprawdę " +"konkurencyjnej cenie." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:4317 db-strings.txt.py:4344 db-strings.txt.py:4371 +#: db-strings.txt:8961 +msgid "" +"If you love Firefox, you’ll love Firefox OS. Choosing a Firefox OS device " +"puts the power of the Web in your hands." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:4353 db-strings.txt.py:8943 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "ives you the most value for your money. It has everything ect in tphone " +#| "amera, email, apps, music, maps and more — the t competitive .

" +msgid "" +"Firefox OS gives you the most value for your money, with everything you " +"expect — Camera, Email, apps, Music and more — at the most competitive " +"prices." +msgstr "" +"System Firefox OS to najlepszy wybór za te pieniądze. Zapewnia on dostęp do " +"wszystkich funkcji, jakie powinien mieć każdy smartfon — aparatu, poczty " +"e-mail, aplikacji, muzyki, map i wielu innych. A wszystko to w naprawdę " +"konkurencyjnej cenie." + +#. Translators: +#. Page path: /1-4/customer-guide/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/customer-guide/ +#: db-strings.txt:5064 db-strings.txt.py:7341 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "ives you the most value for your money. It has everything ect in tphone " +#| "amera, email, apps, music, maps and more — the t competitive .

" +msgid "" +"Here’s what you can say: Firefox OS gives you the most " +"value for your money. It has everything you expect in a smartphone — camera," +" email, apps, music, maps and more — at the most competitive prices." +msgstr "" +"System Firefox OS to najlepszy wybór za te pieniądze. Zapewnia on dostęp do " +"wszystkich funkcji, jakie powinien mieć każdy smartfon — aparatu, poczty " +"e-mail, aplikacji, muzyki, map i wielu innych. A wszystko to w naprawdę " +"konkurencyjnej cenie." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/introduction/ +#: db-strings.txt:7080 +msgid "An excellent user experience" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/introduction/ +#: db-strings.txt:7089 +msgid "" +"Life is complicated, your smartphone shouldn’t be. Firefox OS is designed " +"for better performance, easier customization and simpler navigation. " +"Everything your customer needs or wants is either one scroll or swipe away." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/introduction/ +#: db-strings.txt:7098 +msgid "Made with you in mind" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/introduction/ +#: db-strings.txt:7107 +msgid "" +"Use your phone in your language, control your data usage and personalize it " +"by creating your own ringtones. You can also download locally-relevant apps " +"that enrich and simplify your daily life. Firefox OS is truly a phone made " +"with you in mind." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/introduction/ +#: db-strings.txt:7116 +#, fuzzy +#| msgid "

Keep the Web in Your Hands

" +msgid "Keep the Web in your hands" +msgstr "Internet w zasięgu ręki" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/introduction/ +#: db-strings.txt:7125 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "we’re out to make a difference, not a profit.>
Firefox OS hones cked by a" +#| " global community of usands of developers working ovate on your ers' behalf " +#| "and e locally with their interests needs mind. When tomers' Firefox OS, " +#| "they’re helping build a ghter ure for the Web .

" +msgid "" +"At Mozilla, we’re out to make a difference, not a profit. Firefox OS " +"smartphones are backed by a global community of developers working to " +"innovate and further Web technologies. When you choose Firefox OS, you’re" +" helping build a brighter future for the Web for all." +msgstr "" +"Mozilla w pierwszej kolejności stawia na opracowywanie rozwiązań, które będą" +" się wyróżniać, a nie na zysk. Mając na uwadze zainteresowania i potrzeby " +"użytkowników, tysiące programistów z całego świata pracuje nad wprowadzaniem" +" innowacyjnych rozwiązań w smartfonach z systemem Firefox OS. Decydując się " +"na korzystanie z systemu Firefox OS, klienci przyczyniają się do szerzenia " +"idei Internetu dla wszystkich." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/introduction/ +#: db-strings.txt:7134 +msgid "A phone for everyone" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/introduction/ +#: db-strings.txt:7143 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| " needs are always changing. Firefox OS smartphones adapt your ers' ds so y " +#| "can live every moment to its fullest.
Easy toe, y’re fect for " +#| "newartphone users and full of the features t tomers expect. ered by illa, " +#| "Firefox OS ices are the right ice for one committed to uring that remains " +#| "a public resource ilable to ." +msgid "" +"Your customers want to get the most out of life, so why should they get any " +"less from their mobile device? Firefox OS devices are perfect for new " +"smartphone users — easy to use and full of all the features that they " +"expect. And because Firefox OS devices are powered by Mozilla, they’re the " +"perfect choice for anyone committed to keeping the Web open for all." +msgstr "" +"Potrzeby Twoich klientów nieustannie się zmieniają. Smartfony z systemem " +"Firefox OS dostosowują się do potrzeb Twoich klientów, umożliwiając im w " +"pełni wykorzystywanie każdej chwili.

Łatwe w użyciu, są doskonałym " +"wyborem dla osób rozpoczynających swoją przygodę ze smartfonami, a przy tym " +"wyposażone zostały we wszystkie funkcje, których oczekują klienci. " +"Urządzenia z systemem Firefox OS firmy Mozilla są idealną opcją dla osób " +"pragnących być zawsze częścią publicznej sieci, dostępnej dla wszystkich." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/demo-tips/ +#: db-strings.txt:7215 +msgid "" +"Show your customers how easy it is to get apps in the Firefox Marketplace. " +"Tell them that the Marketplace has the cool games and apps that they’re " +"looking for. Demonstrate an example of a local app that will help make their" +" lives easier." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/demo-tips/ +#: db-strings.txt:7224 +msgid "Rich media experience" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/demo-tips/ +#: db-strings.txt:7233 +msgid "" +"With Camera, Gallery, Music apps and more, Firefox OS will keep your " +"customers entertained on the go and connected to the things that matter most" +" to them. Camera: Photograph, edit and share. Show off our full-featured " +"camera and gallery apps, including built-in style filters, video and more " +"Music: With music at their fingertips, your customers will see how Firefox " +"OS keeps them entertained and dancing in the streets." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/demo-tips/ +#: db-strings.txt:7242 +msgid "Social and contact sync" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/customer-guide/ +#: db-strings.txt:7314 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "s the best choice for first time smartphone users. It is er easy , and pts " +#| "to your needs better than any other ne, so you get e of t you d with s time " +#| "searching. Plus, is packed with all theatures ’d expect,om camera, email, s," +#| " music, maps and more.

" +msgid "" +"Here’s what you can say: Firefox OS is the best choice for " +"first time smartphone users. It’s super easy to use and adapts to your needs" +" better than any other phone. That means you get more of what you need with " +"less time spent searching. Plus, it’s packed with all the features you’d " +"expect — camera, email, apps, music, maps and more!" +msgstr "" +"System Firefox OS to najlepszy wybór dla osób, które po raz pierwszy będą " +"korzystać ze smartfona. Jego obsługa jest wyjątkowo prosta. Smartfon z tym " +"systemem dostosowuje się do Twoich potrzeb lepiej niż jakikolwiek inny " +"telefon, dzięki czemu w krótkim czasie otrzymujesz to, czego szukasz. Co " +"więcej, system Firefox OS zapewnia dostęp do wszystkich funkcji, których " +"oczekuje się od nowoczesnych smartfonów — aparatu, poczty e-mail, muzyki, " +"map i wielu innych." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/customer-guide/ +#: db-strings.txt:7368 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "s the easiest smartphone to get you started. Adaptive App rch ps finde ngs " +#| "you need simply — and instantly. The r interface so uitive, you l be e to " +#| "quickly discover and nload your orite apps sou’re ready to

" +msgid "" +"Here’s what you can say: Firefox OS is the easiest " +"smartphone to get you started. The user interface is so intuitive, you’ll " +"be able to quickly discover and download your favorite apps and be ready to " +"go in no time." +msgstr "" +"Smartfon z systemem Firefox OS to najlepsze rozwiązanie dla początkujących. " +"Funkcja Adaptive App Search pozwala w prosty sposób szybko znajdować " +"potrzebne rzeczy. Interfejs użytkownika jest intuicyjny, dzięki czemu można " +"szybko wyszukiwać i pobierać ulubione aplikacje." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/customer-guide/ +#: db-strings.txt:7395 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "and love Firefox, you’ll love Firefox OS. Firefox OS rtphones irely based, " +#| "bringing the best of the Web to r phone. Plus, efox OS designed a munity " +#| "dedicated to ping the Web accessible all. When choose efox OS, have full " +#| "power of the Web in your ds.

" +msgid "" +"Here’s what you can say: If you know and love Firefox, " +"you’ll love Firefox OS. Firefox OS smartphones are entirely HTML5-based, " +"bringing the best of the Web to your phone. Plus, Firefox OS is designed by" +" a community dedicated to keeping the Web accessible to all. When you choose" +" Firefox OS, you have the full power of the Web in your hands." +msgstr "" +"Jeśli znasz już przeglądarkę Firefox i lubisz z niej korzystać, to z " +"pewnością pokochasz też system Firefox OS. System Firefox OS jest całkowicie" +" oparty na technologii HTML5, dzięki czemu można w pełni cieszyć się " +"korzystaniem z Internetu w telefonie. Co więcej, system ten został " +"opracowany przez społeczność programistów oddanych idei dostępności " +"Internetu dla wszystkich. Wybierając system Firefox OS, dysponujesz potęgą " +"Internetu." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7449 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Your go-to source for the best apps for Firefox OS. Browse tens of thousands" +#| " of free and paid apps in multiple categories, including games, utilities, " +#| "music, travel, sports, and more." +msgid "" +"Your go-to source for the best apps on Firefox OS. Browse multiple " +"categories, including games, utilities, music, travel, sports and more." +msgstr "" +"Miejsce, w którym znajdziesz najlepsze aplikacje dla systemu Firefox OS. " +"Przeglądaj dziesiątki tysięcy bezpłatnych oraz płatnych aplikacji z wielu " +"różnych kategorii, takich jak gry, programy użytkowe, muzyka, podróże, sport" +" i inne." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7467 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The fast, smart, safe way to get the best of the Web. Use the URL bar to " +#| "enter websites, perform searches and access your browsing history. Plus, " +#| "tabs let you multitask by browsing multiple pages simultaneously." +msgid "" +"Experience the fast, smart, safe way to get the best of the Web. Use the " +"Search Bar to visit websites, perform searches and access apps from the " +"Marketplace. Multitask with tabs and browse multiple pages at the same time" +msgstr "" +"Szybki, inteligentny i bezpieczny sposób na korzystanie z Internetu. " +"Korzystaj ze wspaniałego paska adresu, w którym możesz wpisywać adresy URL i" +" z poziomu którego możesz wyszukiwać informacje i uzyskiwać dostęp do " +"historii przeglądania. Ponadto karty umożliwiają przeglądanie wielu stron " +"jednocześnie, dzięki czemu można wykonywać wiele zadań w tym samym czasie." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7485 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Stay connected, with easy access to your friends and colleagues from " +#| "wherever you are." +msgid "" +"Stay connected with friends and colleagues on your favorite social networks " +"from wherever your are.." +msgstr "" +"Bądź w kontakcie ze znajomymi niezależnie od miejsca, w którym się " +"znajdujesz." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7503 +msgid "" +"Easily import your Facebook friends to your phone and keep your community " +"all in one place thanks to deep integration with your favorite social " +"networks." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7530 +msgid "Bluetooth" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7539 +msgid "" +"Easily pair your device with a wide range of Bluetooth accessories. Share " +"contacts, images, videos or your favorite URLs with friends." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7557 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Play it all from your phone, or online via Youtube. Browse and play your " +#| "music collection by album or artist, rate songs and create playlists for " +#| "your favorites." +msgid "" +"Play it all from your phone, or online via YouTube. Browse and play your " +"music collection by album or artist, rate songs and create playlists for " +"your favorites." +msgstr "" +"Odtwarzaj je bezpośrednio ze swojego telefonu lub z Youtube. Przeglądaj " +"swoją kolekcję muzyki i odtwarzaj utwory według albumu lub wykonawcy, " +"oceniaj piosenki i twórz playlisty ze swoimi ulubionymi kawałkami." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7575 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Stay connected to your friends and colleagues wherever you are. It's easy to" +#| " set up multiple email accounts, with support for the most common Exchange, " +#| "SMTP or IMAP email providers." +msgid "" +"Stay connected easily and conveniently. Set up multiple email accounts, with" +" support for the most common Exchange, POP3 or IMAP email providers." +msgstr "" +"Pozostawaj w kontakcie ze znajomymi niezależnie od miejsca, w którym się " +"znajdujesz. Dzięki obsłudze typowych protokołów, takich jak Exchange, SMTP i" +" IMAP, wykorzystywanych przez dostawców usług poczty elektronicznej, " +"utworzenie konta e-mail na telefonie jest dziecinnie proste." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7584 +msgid "Find My Device" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7593 +msgid "" +"Location tracking helps you find your device if you lose it. Remote wipe and" +" lock capabilities help you keep your personal information safe." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7602 +msgid "Ringtones" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7611 +msgid "" +"Customize your Firefox OS phone by creating new ringtones from your music " +"collection or from songs you download from the Web." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:7665 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "App developers around the world are committed to Firefox OS and tens of " +#| "thousands of free and paid applications will be available at launch. The " +#| "growing list includes leading app developers like Accuweather, Airbnb, Box, " +#| "Cut the Rope, EA Games, Facebook, Nokia HERE®, MTV Brasil, Pulse News, " +#| "SoundCloud, SporTV, Time Out and Twitter." +msgid "" +"App developers around the world are committed to Firefox OS and tens of " +"hundreds of free applications will be available at launch. The growing list " +"includes leading app developers like Facebook, YouTube, Twitter, YouTube, " +"Pinterest and ConnectA2 as well as a Flashlight app and Calculator." +msgstr "" +"Programiści z całego świata tworzą dziesiątki tysięcy bezpłatnych oraz " +"płatnych aplikacji kompatybilnych z systemem Firefox OS. Na ciągle " +"powiększającej się liście aplikacji znajdują się między innymi Accuweather, " +"Airbnb, Box, Cut the Rope, gry EA Games, Facebook, Nokia HERE, MTV Brasil, " +"Pulse News, SoundCloud, SporTV, Time Out oraz Twitter." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:7728 +msgid "Can I use WhatsApp on this phone?" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:7737 +msgid "" +"Not directly, but the ConnectA2 app allows you to send instant messages to " +"your contacts on ConnectA2 and/or WhatsApp. You can send and receive " +"messages, emoticons, pictures, videos and audio files for free. You can also" +" create and use group chats and receive notifications of new messages, even " +"when the app is closed." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:7746 +#, fuzzy +#| msgid "

Do my apps work offline?

" +msgid "Will my apps work offline?" +msgstr "Czy aplikacje działają w trybie offline?" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:7791 +msgid "" +"Firefox Marketplace is our go-to source for free apps, including favorites " +"like Twitter and Facebook, and for awesome local content from the best Web " +"developers in your region." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:7809 +msgid "Exchange, POP3 and IMAP are currently supported." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/about/ +#: db-strings.txt:7836 +#, fuzzy +#| msgid "The Firefox Mission" +msgid "The Mozilla Mission" +msgstr "Misja Firefoksa" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:7863 +#, fuzzy +#| msgid "Take the challenge" +msgid "Take the Challenge" +msgstr "Podejmij wyzwanie" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:7908 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "worked through the questions and all of the content, then have ics ch the " +#| "needs of Firefox OS to your customers.>
Easy to , a efox OS hone is " +#| "perfect for new rtphone users and full of the tures that tomers t and " +#| "d.

And it is powered by illa, makingrefox OS the ht ice for one " +#| "committed to ensuring t the power of Web remains the ds of users " +#| "rywhere!

" +msgid "" +"If you’ve worked through all of the questions and content, you’re ready to " +"match Firefox OS to the needs of your customers. Easy to use, a Firefox OS " +"smartphone is perfect for new smartphone users and full of all the features " +"that customers want and need. And it’s powered by Mozilla, making Firefox " +"OS the right choice for anyone committed to ensuring that the power of the " +"Web remains in their hands!" +msgstr "" +"Jeśli zapoznałeś się z pytaniami oraz pozostałą zawartością, to posiadasz " +"już podstawy, aby zaproponować klientom rozwiązania systemu Firefox OS, " +"które spełniają ich potrzeby. Łatwy w użyciu smartfon z systemem Firefox OS " +"jest idealny dla początkujących użytkowników. Zawiera również wszystkie " +"funkcje, których pragną i potrzebują klienci. Jest on obsługiwany przez " +"Mozillę, co sprawia, że Firefox OS to odpowiedni wybór dla wszystkich, " +"którzy chcą, aby Internet pozostawał zawsze w zasięgu ręki!" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:7917 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "customer responses indicate an ideal candidate for Firefox ect allat ly." +msgid "" +"What are some examples of the kind of personalization and control that " +"Firefox OS allows? Select all that apply." +msgstr "" +"Którą z funkcji dostępnych w systemie Firefox OS przedstawia poniższa ikona?" +" " + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:7926 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "llowing apps is pre-loaded on every Firefox OS phone? ect all t ly." +msgid "" +"That’s right! All of these things are possible with a Firefox OS phone." +msgstr "" +"Które z niżej wymienionych aplikacji są zainstalowane fabrycznie na każdym " +"telefonie z systemem Firefox OS? Wybierz wszystkie pasujące odpowiedzi." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:7935 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "llowing apps is pre-loaded on every Firefox OS phone? ect all t ly." +msgid "Actually, all of these things are possible with a Firefox OS phone." +msgstr "" +"Które z niżej wymienionych aplikacji są zainstalowane fabrycznie na każdym " +"telefonie z systemem Firefox OS? Wybierz wszystkie pasujące odpowiedzi." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:7944 db-strings.txt.py:8124 db-strings.txt.py:8376 +msgid "There are more. Try again." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8070 +#, fuzzy +#| msgid "Open the Firefox browser." +msgid "That’s right. This icon represents the Firefox Browser." +msgstr "Otwórz przeglądarkę Firefox." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8079 db-strings.txt.py:8088 +#, fuzzy +#| msgid "Open the Firefox browser." +msgid "Actually, this icon represents the Firefox Browser." +msgstr "Otwórz przeglądarkę Firefox." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8097 +msgid "What does Bluetooth allow users to do? Select all that apply" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8106 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "llowing apps is pre-loaded on every Firefox OS phone? ect all t ly." +msgid "" +"That’s right! All of these things can be shared via Bluetooth with your " +"Firefox OS phone." +msgstr "" +"Które z niżej wymienionych aplikacji są zainstalowane fabrycznie na każdym " +"telefonie z systemem Firefox OS? Wybierz wszystkie pasujące odpowiedzi." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8115 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "llowing apps is pre-loaded on every Firefox OS phone? ect all t ly." +msgid "" +"Actually, all of these things can be shared via Bluetooth with your Firefox " +"OS phone.." +msgstr "" +"Które z niżej wymienionych aplikacji są zainstalowane fabrycznie na każdym " +"telefonie z systemem Firefox OS? Wybierz wszystkie pasujące odpowiedzi." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8151 +#, fuzzy +#| msgid "

What is Adaptive App Search?

" +msgid "Actually, all of these are true about Firefox OS." +msgstr "Czym jest funkcja Adaptive App Search?" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8160 +#, fuzzy +#| msgid "

What is Adaptive App Search?

" +msgid "Actually, all of these are true about Firefox OS" +msgstr "Czym jest funkcja Adaptive App Search?" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8214 +#, fuzzy +#| msgid "

What is Adaptive App Search?

" +msgid "" +"That’s right. With a first time smart phone user, you should talk about its " +"simplicity and features including ways to control their experience and " +"personalize their phones." +msgstr "Czym jest funkcja Adaptive App Search?" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8223 db-strings.txt.py:8232 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Actually, with a first time smart phone user, you should talk about its " +#| "simplicity and features like Adaptive App Search." +msgid "" +"Actually, with a first time smart phone user, you should talk about its " +"simplicity and features including ways to control their experience and " +"personalize their phones." +msgstr "Czym jest funkcja Adaptive App Search?" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8250 +msgid "" +"That’s right. When you meet a Firefox fan, talk about how choosing Firefox " +"OS shows a commitment to keeping the power of the Web in their hands." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8259 db-strings.txt.py:8268 +msgid "" +"Actually, when you meet a Firefox fan, talk about how choosing Firefox OS " +"shows a commitment to keeping power of the the Web in their hands." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8286 +msgid "" +"That’s right. With this customer, highlight the great value and full feature" +" set of Firefox OS, including social apps that are preloaded on the phone, " +"all at great value." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8295 db-strings.txt.py:8304 +msgid "" +"That’s not it. With this customer, highlight the great value and full " +"feature set of Firefox OS, including social apps that are preloaded on the " +"phone, all at great value." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8322 +msgid "" +"That’s right. This customer seems like a Firefox fan. Talk about how the " +"Firefox OS phones, made by Mozilla, show a commitment to keeping the power " +"of the Web in the hands of the people. And while all of these statements are" +" true, only this one is the best response for this particular customer." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8331 db-strings.txt.py:8340 +msgid "" +"All of these statements are true, but only one is the best response for this" +" particular customer, who seems to be a Firefox fan. Talk about how Firefox " +"OS phones, made by Mozilla, help keep the power of the Web in the hands of " +"the people." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8349 +msgid "" +"What does the Find My Device feature on your Firefox OS phone help you do in" +" the case that your phone is lost or stolen?" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8358 +msgid "" +"That’s right! The Find My Device helps you do all these things through your " +"Firefox Account." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8367 +msgid "" +"Actually, the Find My Device helps you do all these things through your " +"Firefox Account." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8394 +#, fuzzy +#| msgid "

What is Adaptive App Search?

" +msgid "" +"That’s right. A first-time smartphone user will be most interested in ease " +"of use." +msgstr "Czym jest funkcja Adaptive App Search?" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8421 +msgid "" +"Which of the following statements are true of the Cost Control app that is " +"preloaded on Firefox OS?" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8430 +#, fuzzy +#| msgid "

What is Adaptive App Search?

" +msgid "That’s right. All of these are true of the Cost Control app!" +msgstr "Czym jest funkcja Adaptive App Search?" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8439 db-strings.txt.py:8448 +#, fuzzy +#| msgid "

What is Adaptive App Search?

" +msgid "Actually, all of these are true of the Cost Control app!" +msgstr "Czym jest funkcja Adaptive App Search?" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8457 +msgid "" +"The ConnectA2 app is an instant messaging application compatible with " +"WhatsApp for your Firefox OS device." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8475 db-strings.txt.py:8484 +msgid "" +"Actually, this is true. ConnectA2 allows you to send instant messages to " +"your contacts using ConnectA2 and/or WhatsApp." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8493 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| " response to this customer’s objection? “I’ve heard there not y s.”" +msgid "" +"What’s the best response to this customer’s objection? “I’ve heard there " +"aren’t many apps available.”" +msgstr "" +"Jaka jest najlepsza odpowiedź na wątpliwość tego klienta?
„Nigdy nie " +"słyszałem o telefonach z systemem Firefox OS.”" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8529 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| " response to this customer’s objection?
“I’ve never rd of efox nes.”" +msgid "" +"What’s the best response to this customer’s objection? “I’ve never heard of " +"Firefox OS phones.\"" +msgstr "" +"Jaka jest najlepsza odpowiedź na wątpliwość tego klienta?
„Jaką mam " +"pewność, że ten nowy telefon jest bezpieczny?”" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8637 +msgid "Set your phone to your language" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8646 +msgid "Control your data usage" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8655 +msgid "Create your own ringtones" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8817 +#, fuzzy +#| msgid "Contacts" +msgid "Share contacts" +msgstr "Fałsz" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8826 +msgid "Share images" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8835 +msgid "Share videos" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8853 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "x Marketplace and dozens of preloaded apps, like email, s, ebook, ra, ic, " +#| "and more, Firefox OS is packed with the tures ’d expect in tphone." +msgid "" +"With the Firefox Marketplace, the best preloaded apps and an awesome user " +"experience, Firefox OS is packed with the features that users are looking " +"for in a smartphone." +msgstr "" +"Smartfon z systemem Firefox OS to najlepsze rozwiązanie dla początkujących. " +"Twoje ulubione aplikację są zainstalowane fabrycznie na telefonie i w łatwy " +"sposób możesz zaimportować dane kontaktowe znajomych z Facebooka." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8871 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "lt by Firefox, you can feel confident that Firefox OS is ked by al " +#| "munityrking on your behalf and with your erests in mind." +msgid "" +"Since it’s made by Firefox, Firefox OS is backed by a global community " +"working on your behalf and with your interests in mind." +msgstr "" +"Jeśli z przyjemnością korzystasz z przeglądarek Firefox, z pewnością " +"pokochasz telefony z systemem Firefox OS. Wybierając system Firefox OS, " +"dysponujesz potęgą Internetu." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8880 +msgid "" +"Firefox OS is made with you and your needs in mind, so it is extremely easy " +"to use and allows for greater control, personalization and customization " +"than many other smartphones on the market." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8898 +msgid "" +"Firefox OS is the easiest smartphone to get started with. Your favorite apps" +" are already preloaded and you can easily import your friends from Facebook," +" too.." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8907 db-strings.txt.py:8934 +msgid "" +"If you love Firefox, you’ll love Firefox OS. Choosing Firefox OS keeps the " +"power of the Web in your hands." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8970 +msgid "" +"The Firefox OS smartphone is preloaded with all the features that you’d " +"expect, including Messages, Facebook, email, maps and more, all at a better " +"value." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8988 +#, fuzzy +#| msgid "arketplace has the cool games and apps your customers want." +msgid "The Firefox Marketplace features free apps!" +msgstr "" +"W sklepie Firefox Marketplace Twoi klienci znajdą wspaniałe gry i aplikacje." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9015 +msgid "" +"Mozilla, the maker of Firefox, built a smartphone OS to keep the Web " +"accessible to all. And since Firefox OS is entirely built in HTML5, you get " +"instant access to thousands of apps already built for the Web." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9024 +msgid "Track the location of your lost/stolen device" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9033 +msgid "Remotely wipe the device." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9042 +msgid "Remotely lock the device." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9078 +msgid "Firefox OS is built entirely using HTML5 and Open Web standards." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9087 +msgid "You can use it to create and set a daily budget for data usage." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9096 +msgid "It shows usage per app." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9105 +msgid "It shows usage by time." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9132 +msgid "" +"Firefox OS is backed by a global community of developers and content " +"providers dedicated to creating new and exciting content and even locally-" +"relevant apps for the Firefox OS platform. New apps and content are added " +"every day." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9141 +msgid "" +"Apps developers are slowly realizing the benefit of HTML5 in support of the " +"Open Web." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9150 +msgid "" +"They’re packed with the features that made you want a smartphone in the " +"first place." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9159 +msgid "" +"They’re new and backed by a global community working to help keep the Web " +"accessible to all." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9168 +msgid "" +"It’s packed with the features that made you want a smartphone in the first " +"place." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9177 +msgid "" +"It’s new and backed by a global community working to help keep the Web " +"accessible to all." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9186 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "as a robust security model that is battle-hardened from e than de of ting " +#| "the Open Web. It is designed to protect user and tem m iciousplications and" +#| " content.

" +msgid "" +"It features a robust security model that is battle-hardened from more than a" +" decade supporting the Open Web. Designed to protect the user and system " +"from malicious applications and content, it also protects applications from " +"each other." +msgstr "" +"System Firefox OS cechuje solidny model bezpieczeństwa, który sprawdził się " +"na przestrzeni ponad dziesięciu lat wspierania otwartej sieci. Został on " +"opracowany w celu ochrony użytkownika i systemu przed złośliwymi aplikacjami" +" i treściami." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/which-version/ +#: db-strings.txt:9240 +msgid "" +"
  1. Open the Settings app on your device.
  2. Scroll down and " +"select Device information.
  3. On the Device " +"information screen, select More Information and look for " +"the version numbers under OS version at the top of the screen.
      " +"
    • Firefox OS 1.0.1.0 means you have version 1.0.1
    • " +"
    • Firefox OS 1.1.0.0 means you have version 1.1
    • " +"
    • 1.3.0.0 means you have version 1.3
    • 2.0.0.0 " +"means you have version 2.0
" +msgstr "" + #: masterfirefoxos/base/templates/base.html:35 msgid "Submit" msgstr "" @@ -3108,69 +4581,97 @@ msgid "The latest version available in {language} is {version}." msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:187 -msgid "Bengali" +msgid "Afrikaans" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:188 -msgid "Croatian" +msgid "Arabic" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:189 -msgid "Czech" +msgid "Bengali" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:190 -msgid "English" +msgid "Croatian" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:191 -msgid "German" +msgid "Czech" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:192 -msgid "Greek" +msgid "English" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:193 -msgid "Hindi" +msgid "German" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:194 -msgid "Hungarian" +msgid "Greek" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:195 -msgid "Italian" +msgid "French" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:196 -msgid "Japanese" +msgid "Hindi" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:197 -msgid "Polish" +msgid "Hungarian" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:198 -msgid "Portuguese" +msgid "Italian" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:199 -msgid "Serbian" +msgid "Japanese" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:200 -msgid "Spanish" +msgid "Polish" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:201 -msgid "Tamil" +msgid "Portuguese" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:202 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:203 +msgid "Kiswahili" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:204 +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:205 +msgid "Tamil" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:206 +msgid "Wolof" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:207 +msgid "Xhosa" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:208 msgid "Pirate" msgstr "" +#: masterfirefoxos/settings/base.py:209 +msgid "Zulu" +msgstr "" + #~ msgid "z8IAfoqxOPI" #~ msgstr "IUfYEg2FGn4" diff --git a/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index face03a..7aeb341 100755 --- a/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-27 20:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-28 16:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-20 11:48:23\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2981,6 +2981,1468 @@ msgid "" "" msgstr "" +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/demo-tips/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/demo-tips/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/demo-tips/ +#: db-strings.txt:2499 db-strings.txt.py:4839 db-strings.txt.py:7188 +#, fuzzy +#| msgid "Intro to FirefoxOS" +msgid "Introducing Firefox OS" +msgstr "Apresentação do Firefox OS" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/demo-tips/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/demo-tips/ +#: db-strings.txt:2580 db-strings.txt.py:7251 +msgid "" +"Firefox OS comes preloaded with popular instant messaging and social media " +"apps, like Facebook, so your customers will be able to stay connected with " +"friends and family. They can also sync their contacts to the phone, quickly " +"and easily." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/customer-guide/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/customer-guide/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/customer-guide/ +#: db-strings.txt:2607 db-strings.txt.py:5001 db-strings.txt.py:7278 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "g your customer’s needs and knowing how to respond on the t is al to es " +#| "opportunity.
Check out the common tomer segments ow, tap the to rn how " +#| "to best respond to h of their unique ds.

" +msgid "" +"Understanding your customer’s needs and knowing how to respond on the spot " +"is critical to any sales opportunity. Check out the common customer segments" +" below, then drag the bar to learn how to best respond to each of their " +"unique needs." +msgstr "" +"Compreender as necessidades do seu cliente e saber o que responder é " +"fundamental para qualquer oportunidade de venda. Confira os tipos de " +"clientes que tendem a usar o Firefox OS e arraste a barra para saber como " +"responder as necessidades deles." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/key-features/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/key-features/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:2751 db-strings.txt.py:5154 db-strings.txt.py:7422 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "s packed with the features that your customers expect in a hone. Itts ir es " +#| "perfectly so they can keep pace with the ld und them.

" +msgid "" +"Firefox OS is packed with the features that your customers expect in a " +"smartphone. It’s designed to fit their lives perfectly so they can keep pace" +" with the world around them." +msgstr "" +"O Firefox OS contém todos os recursos que os clientes esperam de um " +"smartphone. Adapta-se facilmente à vida deles, para que eles possam " +"acompanhar o mundo ao redor deles." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/key-features/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/key-features/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:2868 db-strings.txt.py:5262 db-strings.txt.py:7521 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "With built-in style filters for fun, creative shots, and lots of ways to " +#| "share your photographs, the full-featured camera and photo gallery will have" +#| " all your subjects smiling." +msgid "" +"With built-in style filters for fun, creative shots and lots of ways to " +"share your photographs, the full-featured camera and photo gallery will have" +" all your subjects smiling." +msgstr "" +"Com vários filtros de estilo integrados para fotografias criativas e " +"divertidas, além de várias maneiras de compartilhar as suas fotografias, a " +"câmera e a galeria de fotos cheia de recursos farão com que todos os seus " +"modelos sorriam." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/key-features/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/key-features/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:2913 db-strings.txt.py:5325 db-strings.txt.py:7566 +#, fuzzy +#| msgid "SMS and Email" +msgid "Messages and Email" +msgstr "SMS e E-mail" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/frequently-asked-questions/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/frequently-asked-questions/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:3012 db-strings.txt.py:5424 db-strings.txt.py:7683 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Firefox OS has a robust security model that is battle-hardened from more " +#| "than a decade of supporting the Open Web. It is designed to protect the user" +#| " and system from malicious applications and content." +msgid "" +"Firefox OS has a robust security model that is battle-hardened from more " +"than a decade of supporting the open Web. It is designed to protect the user" +" and system from malicious applications and content." +msgstr "" +"O Firefox OS tem um modelo de segurança robusto, testado há mais de uma " +"déciada por pessoas do mundo inteiro. É desenvolvido para proteger o usuário" +" e o sistema de aplicativos mal intencionados." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/frequently-asked-questions/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/frequently-asked-questions/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:3021 db-strings.txt.py:5433 db-strings.txt.py:7692 +msgid "What do you mean I can convert mobile sites into apps?" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/frequently-asked-questions/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:3030 db-strings.txt.py:7701 +msgid "" +"Users can place website bookmarks on the home page to provide direct access " +"to those sites. Also, by swiping right from the home screen, users can " +"simply enter any search term and instantly create a one-time use or " +"downloadable app. Creating and consuming these apps on demand puts users in " +"complete control of their smartphone experience and will make it possible " +"for people to get the exact content they want, when they want it." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/frequently-asked-questions/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:3048 db-strings.txt.py:7719 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| ". However, many of the most popular Android and iOS apps ually Webps t e a " +#| "native “wrapper” to allow them to run prietary platforms. ore, many the same" +#| " apps will be ilable ough Adaptive App rch.

" +msgid "" +"Not directly. However, many of the most popular Android and iOS apps are " +"actually Web apps that have a native “wrapper” to allow them to run on " +"proprietary platforms. Therefore, many of the same apps will be available " +"through Adaptive App Search. Tools such as Emscripten and PhoneGap are also " +"able to convert other apps (*.apk and/or C/C++) to Web apps." +msgstr "" +"Provavelmente não, mas muitos dos aplicativos mais famosos do iOs e do " +"Android são feitos de modo que possam ser executados em qualquer plataforma." +" De qualquer forma, a maioria dos fabricantes de aplicativos mais famosos já" +" está fazendo uma versão para Firefox OS, e nossa Pesquisa de Aplicativos " +"Adaptável vai encontrar o que seu cliente precisa." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/frequently-asked-questions/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:3066 db-strings.txt.py:7755 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "s built on Web technologies but has offline capabilities all ne’s e " +#| "ctionalities. That means apps do not require active ernet nection ction " +#| "unless the app must send or eive data to ther system ough the ernet continue" +#| " working.Which email providers are supported?

" +msgid "What email providers are supported?" +msgstr "Quais provedores de e-mail são aceitos?" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3201 db-strings.txt.py:5613 db-strings.txt.py:7890 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| " ready to start selling Firefox OS to your customers? Put r wledge k and wer" +#| " these questions to prove you have what es.

" +msgid "" +"Think you are almost ready to start selling Firefox OS to your customers? " +"Put your knowledge to the test and answer these questions to prove you have " +"what it takes." +msgstr "" +"Você acha que está quase pronto para começar a vender o Firefox OS para os " +"seus clientes? Coloque o seu conhecimento em prática e responda a estas " +"perguntas para mostrar que você tem o que é necessário." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3210 db-strings.txt.py:5622 db-strings.txt.py:7899 +#, fuzzy +#| msgid "Get ready to sell!" +msgid "Get Ready to Sell!" +msgstr "Esteja pronto para vender!" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3264 db-strings.txt.py:7953 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "llowing apps is pre-loaded on every Firefox OS phone? ect all t ly." +msgid "" +"Which of the following apps is preloaded on every Firefox OS phone? Select " +"all that apply." +msgstr "" +"Quais dos seguintes aplicativos são pré-instalados em todos os telefones do " +"Firefox OS? Selecione todas as que se aplicam.." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3291 db-strings.txt.py:5703 db-strings.txt.py:7980 +msgid "There are more. Try again" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3309 db-strings.txt.py:5721 db-strings.txt.py:7998 +#, fuzzy +#| msgid "Open the Firefox browser." +msgid "That’s right! This icon represents Messages —or text messaging." +msgstr "Abra o navegador Firefox." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3318 db-strings.txt.py:3327 db-strings.txt.py:5730 +#: db-strings.txt:5739 db-strings.txt.py:8007 db-strings.txt.py:8016 +#, fuzzy +#| msgid "Open the Firefox browser." +msgid "Actually, this icon represents Messages — or text messaging." +msgstr "Abra o navegador Firefox." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3345 db-strings.txt.py:8034 +#, fuzzy +#| msgid "Open the Firefox browser." +msgid "That’s right. This icon represents the Contacts." +msgstr "Abra o navegador Firefox." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3354 db-strings.txt.py:3363 db-strings.txt.py:5775 +#: db-strings.txt:8043 db-strings.txt.py:8052 +#, fuzzy +#| msgid "Open the Firefox browser." +msgid "Actually, this icon represents the Contacts." +msgstr "Abra o navegador Firefox." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3696 db-strings.txt.py:6108 db-strings.txt.py:8385 +msgid "" +"While all of these statements are true, which two responses would be most " +"useful to a first-time smartphone customer?" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3822 db-strings.txt.py:3831 db-strings.txt.py:6234 +#: db-strings.txt:6243 db-strings.txt.py:8511 db-strings.txt.py:8520 +msgid "" +"The best response to this objection is to talk about all the apps that are " +"available." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3858 db-strings.txt.py:3867 db-strings.txt.py:6270 +#: db-strings.txt:6279 db-strings.txt.py:8547 db-strings.txt.py:8556 +msgid "" +"The best response to this objection is to talk about the experience of the " +"Mozilla community that is behind Firefox OS." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:3894 db-strings.txt.py:3903 db-strings.txt.py:6306 +#: db-strings.txt:6315 db-strings.txt.py:8583 db-strings.txt.py:8592 +msgid "" +"The best response to this objection is to talk about the robust security " +"model." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:4056 db-strings.txt.py:8718 +msgid "Calendar" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:4065 db-strings.txt.py:8727 +msgid "Clock" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:4092 db-strings.txt.py:6423 db-strings.txt.py:8700 +#, fuzzy +#| msgid "Email and SMS" +msgid "Email and Messages" +msgstr "E-mail e SMS" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:4110 db-strings.txt.py:6441 db-strings.txt.py:8709 +msgid "Music" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:4119 db-strings.txt.py:4155 db-strings.txt.py:4191 +#: db-strings.txt:4227 db-strings.txt.py:6459 db-strings.txt.py:6495 +#: db-strings.txt:6531 db-strings.txt.py:6567 db-strings.txt.py:8736 +#: db-strings.txt:8763 db-strings.txt.py:8790 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /1-4/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:4263 db-strings.txt.py:6603 db-strings.txt.py:8844 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "With Adaptive App Search, Firefox OS adapts to your needs better than any " +#| "other phone." +msgid "" +"With Adaptive App Search, Firefox OS adapts to you needs better than any " +"other phone." +msgstr "" +"Com a Pesquisa de Aplicativos Adaptável, o Firefox OS adapta-se a todas as " +"suas necessidades melhor do que qualquer outro telefone." + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:4317 db-strings.txt.py:4344 db-strings.txt.py:4371 +#: db-strings.txt:8961 +msgid "" +"If you love Firefox, you’ll love Firefox OS. Choosing a Firefox OS device " +"puts the power of the Web in your hands." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:4353 db-strings.txt.py:8943 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "ives you the most value for your money. It has everything ect in tphone " +#| "amera, email, apps, music, maps and more — the t competitive .

" +msgid "" +"Firefox OS gives you the most value for your money, with everything you " +"expect — Camera, Email, apps, Music and more — at the most competitive " +"prices." +msgstr "" +"O Firefox OS dá a você mais valor pelo seu dinheiro. Tem tudo o que você " +"espera em um smartphone - câmera, e-mail, aplicativos, música, mapas e mais " +"- nos preços mais competitivos." + +#. Translators: +#. Page path: /1-4/customer-guide/ +#. Translators: +#. Page path: /2-0/customer-guide/ +#: db-strings.txt:5064 db-strings.txt.py:7341 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "ives you the most value for your money. It has everything ect in tphone " +#| "amera, email, apps, music, maps and more — the t competitive .

" +msgid "" +"Here’s what you can say: Firefox OS gives you the most " +"value for your money. It has everything you expect in a smartphone — camera," +" email, apps, music, maps and more — at the most competitive prices." +msgstr "" +"O Firefox OS dá a você mais valor pelo seu dinheiro. Tem tudo o que você " +"espera em um smartphone - câmera, e-mail, aplicativos, música, mapas e mais " +"- nos preços mais competitivos." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/introduction/ +#: db-strings.txt:7080 +msgid "An excellent user experience" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/introduction/ +#: db-strings.txt:7089 +msgid "" +"Life is complicated, your smartphone shouldn’t be. Firefox OS is designed " +"for better performance, easier customization and simpler navigation. " +"Everything your customer needs or wants is either one scroll or swipe away." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/introduction/ +#: db-strings.txt:7098 +msgid "Made with you in mind" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/introduction/ +#: db-strings.txt:7107 +msgid "" +"Use your phone in your language, control your data usage and personalize it " +"by creating your own ringtones. You can also download locally-relevant apps " +"that enrich and simplify your daily life. Firefox OS is truly a phone made " +"with you in mind." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/introduction/ +#: db-strings.txt:7116 +#, fuzzy +#| msgid "

Keep the Web in Your Hands

" +msgid "Keep the Web in your hands" +msgstr "Tenha a Web em suas mãos" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/introduction/ +#: db-strings.txt:7125 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "we’re out to make a difference, not a profit.>
Firefox OS hones cked by a" +#| " global community of usands of developers working ovate on your ers' behalf " +#| "and e locally with their interests needs mind. When tomers' Firefox OS, " +#| "they’re helping build a ghter ure for the Web .

" +msgid "" +"At Mozilla, we’re out to make a difference, not a profit. Firefox OS " +"smartphones are backed by a global community of developers working to " +"innovate and further Web technologies. When you choose Firefox OS, you’re" +" helping build a brighter future for the Web for all." +msgstr "" +"Na Mozilla, queremos fazer a diferença, não lucro. Os aparelhos com Firefox " +"OS são apoiados por uma comunidade global de centenas de pessoas trabalhando" +" para inovar e personalizar o sistema com conteúdos locais que ajudam os " +"seus clientes. Quando eles escolhem o Firefox OS, estão ajudando a construir" +" um futuro mais brilhante para a Web e para todos nós." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/introduction/ +#: db-strings.txt:7134 +msgid "A phone for everyone" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/introduction/ +#: db-strings.txt:7143 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| " needs are always changing. Firefox OS smartphones adapt your ers' ds so y " +#| "can live every moment to its fullest.
Easy toe, y’re fect for " +#| "newartphone users and full of the features t tomers expect. ered by illa, " +#| "Firefox OS ices are the right ice for one committed to uring that remains " +#| "a public resource ilable to ." +msgid "" +"Your customers want to get the most out of life, so why should they get any " +"less from their mobile device? Firefox OS devices are perfect for new " +"smartphone users — easy to use and full of all the features that they " +"expect. And because Firefox OS devices are powered by Mozilla, they’re the " +"perfect choice for anyone committed to keeping the Web open for all." +msgstr "" +"As necessidades do seu cliente estão sempre mudando. Os smartphones Firefox " +"OS se adaptam às necessidades dos seus clientes para que eles possam " +"aproveitar o melhor de cada momento.

Os aparelhos Firefox OS, " +"desenvolvidos pela Mozilla, são a escolha certa para todos os que se dedicam" +" a garantir que a Web continue a ser um recurso público disponível para " +"todos." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/demo-tips/ +#: db-strings.txt:7215 +msgid "" +"Show your customers how easy it is to get apps in the Firefox Marketplace. " +"Tell them that the Marketplace has the cool games and apps that they’re " +"looking for. Demonstrate an example of a local app that will help make their" +" lives easier." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/demo-tips/ +#: db-strings.txt:7224 +msgid "Rich media experience" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/demo-tips/ +#: db-strings.txt:7233 +msgid "" +"With Camera, Gallery, Music apps and more, Firefox OS will keep your " +"customers entertained on the go and connected to the things that matter most" +" to them. Camera: Photograph, edit and share. Show off our full-featured " +"camera and gallery apps, including built-in style filters, video and more " +"Music: With music at their fingertips, your customers will see how Firefox " +"OS keeps them entertained and dancing in the streets." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/demo-tips/ +#: db-strings.txt:7242 +msgid "Social and contact sync" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/customer-guide/ +#: db-strings.txt:7314 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "s the best choice for first time smartphone users. It is er easy , and pts " +#| "to your needs better than any other ne, so you get e of t you d with s time " +#| "searching. Plus, is packed with all theatures ’d expect,om camera, email, s," +#| " music, maps and more.

" +msgid "" +"Here’s what you can say: Firefox OS is the best choice for " +"first time smartphone users. It’s super easy to use and adapts to your needs" +" better than any other phone. That means you get more of what you need with " +"less time spent searching. Plus, it’s packed with all the features you’d " +"expect — camera, email, apps, music, maps and more!" +msgstr "" +"O Firefox OS é a melhor escolha para os usuários novatos de smartphone. É " +"super fácil de usar e adapta-se às suas necessidades melhor do que qualquer " +"outro telefone. Assim, você tem o que precisa com menos tempo de pesquisa. " +"Além disso, ele contém todos os recursos que você espera, de câmera a " +"e-mail, aplicativos, música, mapas e mais." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/customer-guide/ +#: db-strings.txt:7368 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "s the easiest smartphone to get you started. Adaptive App rch ps finde ngs " +#| "you need simply — and instantly. The r interface so uitive, you l be e to " +#| "quickly discover and nload your orite apps sou’re ready to

" +msgid "" +"Here’s what you can say: Firefox OS is the easiest " +"smartphone to get you started. The user interface is so intuitive, you’ll " +"be able to quickly discover and download your favorite apps and be ready to " +"go in no time." +msgstr "" +"O Firefox OS é o mais fácil para começar. A Pesquisa Adaptável de " +"Aplicativos encontra o que você precisa instantaneamente. A interface é " +"intuitiva e torna muito simples buscar e baixar o que você quiser." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/customer-guide/ +#: db-strings.txt:7395 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "and love Firefox, you’ll love Firefox OS. Firefox OS rtphones irely based, " +#| "bringing the best of the Web to r phone. Plus, efox OS designed a munity " +#| "dedicated to ping the Web accessible all. When choose efox OS, have full " +#| "power of the Web in your ds.

" +msgid "" +"Here’s what you can say: If you know and love Firefox, " +"you’ll love Firefox OS. Firefox OS smartphones are entirely HTML5-based, " +"bringing the best of the Web to your phone. Plus, Firefox OS is designed by" +" a community dedicated to keeping the Web accessible to all. When you choose" +" Firefox OS, you have the full power of the Web in your hands." +msgstr "" +"Se você conhece e adora o Firefox, vai adorar o Firefox OS. Os smartphones " +"Firefox OS são totalmente baseados em HTML5, trazendo o melhor da Web para o" +" seu telefone. Além disso, o Firefox OS é desenvolvido por uma comunidade " +"dedicada a manter a Web acessível para todos. Quando você escolhe o Firefox " +"OS, toda a potência da Web está em suas mãos." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7449 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Your go-to source for the best apps for Firefox OS. Browse tens of thousands" +#| " of free and paid apps in multiple categories, including games, utilities, " +#| "music, travel, sports, and more." +msgid "" +"Your go-to source for the best apps on Firefox OS. Browse multiple " +"categories, including games, utilities, music, travel, sports and more." +msgstr "" +"Sua fonte dedicada aos melhores aplicativos para Firefox OS. Pesquise " +"centenas de aplicativos pagos ou gratuitos em diversas categorias, de jogos " +"a utilitários, música, viagem, esportes e muito mais." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7467 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The fast, smart, safe way to get the best of the Web. Use the URL bar to " +#| "enter websites, perform searches and access your browsing history. Plus, " +#| "tabs let you multitask by browsing multiple pages simultaneously." +msgid "" +"Experience the fast, smart, safe way to get the best of the Web. Use the " +"Search Bar to visit websites, perform searches and access apps from the " +"Marketplace. Multitask with tabs and browse multiple pages at the same time" +msgstr "" +"A forma mais rápida, segura e inteligente de obter o melhor da Web. Use a " +"barra de endereços para acessar sites, fazer pesquisas e procurar em seu " +"histórico de navegação. Além disso, as abas permitem que você faça " +"diferentes tarefas ao navegar em várias páginas simultaneamente." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7485 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Stay connected, with easy access to your friends and colleagues from " +#| "wherever you are." +msgid "" +"Stay connected with friends and colleagues on your favorite social networks " +"from wherever your are.." +msgstr "" +"Fique conectado com acesso fácil aos seus amigos e colegas de onde você " +"estiver." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7503 +msgid "" +"Easily import your Facebook friends to your phone and keep your community " +"all in one place thanks to deep integration with your favorite social " +"networks." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7530 +msgid "Bluetooth" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7539 +msgid "" +"Easily pair your device with a wide range of Bluetooth accessories. Share " +"contacts, images, videos or your favorite URLs with friends." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7557 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Play it all from your phone, or online via Youtube. Browse and play your " +#| "music collection by album or artist, rate songs and create playlists for " +#| "your favorites." +msgid "" +"Play it all from your phone, or online via YouTube. Browse and play your " +"music collection by album or artist, rate songs and create playlists for " +"your favorites." +msgstr "" +"Reproduza tudo usando seu telefone, ou on-line via Youtube. Pesquise e " +"reproduza sua coleção de música por álbum ou artista, avalie as músicas ou " +"crie listas de reprodução com as suas preferidas." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7575 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Stay connected to your friends and colleagues wherever you are. It's easy to" +#| " set up multiple email accounts, with support for the most common Exchange, " +#| "SMTP or IMAP email providers." +msgid "" +"Stay connected easily and conveniently. Set up multiple email accounts, with" +" support for the most common Exchange, POP3 or IMAP email providers." +msgstr "" +"Fique conectado aos seus amigos e colegas de onde você estiver. É fácil de " +"configurar diferentes contas de e-mail, com suporte para os fornecedores de " +"e-mail Exchange, SMTP ou IMAP mais conhecidos." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7584 +msgid "Find My Device" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7593 +msgid "" +"Location tracking helps you find your device if you lose it. Remote wipe and" +" lock capabilities help you keep your personal information safe." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7602 +msgid "Ringtones" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/key-features/ +#: db-strings.txt:7611 +msgid "" +"Customize your Firefox OS phone by creating new ringtones from your music " +"collection or from songs you download from the Web." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:7665 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "App developers around the world are committed to Firefox OS and tens of " +#| "thousands of free and paid applications will be available at launch. The " +#| "growing list includes leading app developers like Accuweather, Airbnb, Box, " +#| "Cut the Rope, EA Games, Facebook, Nokia HERE®, MTV Brasil, Pulse News, " +#| "SoundCloud, SporTV, Time Out and Twitter." +msgid "" +"App developers around the world are committed to Firefox OS and tens of " +"hundreds of free applications will be available at launch. The growing list " +"includes leading app developers like Facebook, YouTube, Twitter, YouTube, " +"Pinterest and ConnectA2 as well as a Flashlight app and Calculator." +msgstr "" +"Desenvolvedores de aplicativos de todo o mundo estão comprometidos com o " +"Firefox OS e centenas de aplicativos pagos e gratuitos estarão disponíveis " +"no lançamento. A lista crescente inclui desenvolvedores de aplicativos " +"líderes como Accuweather, Airbnb, Box, Cut the Rope, EA Games, Facebook, " +"Nokia HERE, MTV Brasil, Pulse News, SoundCloud, SporTV, Time Out e Twitter." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:7728 +msgid "Can I use WhatsApp on this phone?" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:7737 +msgid "" +"Not directly, but the ConnectA2 app allows you to send instant messages to " +"your contacts on ConnectA2 and/or WhatsApp. You can send and receive " +"messages, emoticons, pictures, videos and audio files for free. You can also" +" create and use group chats and receive notifications of new messages, even " +"when the app is closed." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:7746 +#, fuzzy +#| msgid "

Do my apps work offline?

" +msgid "Will my apps work offline?" +msgstr "Meus aplicativos funcionam off-line?" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:7791 +msgid "" +"Firefox Marketplace is our go-to source for free apps, including favorites " +"like Twitter and Facebook, and for awesome local content from the best Web " +"developers in your region." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/ +#: db-strings.txt:7809 +msgid "Exchange, POP3 and IMAP are currently supported." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/about/ +#: db-strings.txt:7836 +#, fuzzy +#| msgid "The Firefox Mission" +msgid "The Mozilla Mission" +msgstr "A Missão do Firefox" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:7863 +#, fuzzy +#| msgid "Take the challenge" +msgid "Take the Challenge" +msgstr "Aceite o Desafio" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:7908 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "worked through the questions and all of the content, then have ics ch the " +#| "needs of Firefox OS to your customers.>
Easy to , a efox OS hone is " +#| "perfect for new rtphone users and full of the tures that tomers t and " +#| "d.

And it is powered by illa, makingrefox OS the ht ice for one " +#| "committed to ensuring t the power of Web remains the ds of users " +#| "rywhere!

" +msgid "" +"If you’ve worked through all of the questions and content, you’re ready to " +"match Firefox OS to the needs of your customers. Easy to use, a Firefox OS " +"smartphone is perfect for new smartphone users and full of all the features " +"that customers want and need. And it’s powered by Mozilla, making Firefox " +"OS the right choice for anyone committed to ensuring that the power of the " +"Web remains in their hands!" +msgstr "" +"Se você percorreu todas as perguntas e todo o conteúdo, então você tem os " +"conhecimentos necessários para combinar o Firefox OS com as necessidades dos" +" seus clientes. Fácil de usar, um smartphone Firefox OS é perfeito para " +"usuários novatos de smartphone e repleto de recursos que os clientes querem " +"e precisam. E é desenvolvido pela Mozilla, fazendo com que o Firefox OS seja" +" a escolha certa para qualquer pessoa comprometida em assegurar que a Web " +"continue em suas mãos!" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:7917 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "customer responses indicate an ideal candidate for Firefox ect allat ly." +msgid "" +"What are some examples of the kind of personalization and control that " +"Firefox OS allows? Select all that apply." +msgstr "" +"Qual destas respostas do cliente indica um candidato ideal para o Firefox " +"OS? Selecione todas as que se aplicam." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:7926 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "llowing apps is pre-loaded on every Firefox OS phone? ect all t ly." +msgid "" +"That’s right! All of these things are possible with a Firefox OS phone." +msgstr "" +"Quais dos seguintes aplicativos são pré-instalados em todos os telefones do " +"Firefox OS? Selecione todas as que se aplicam.." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:7935 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "llowing apps is pre-loaded on every Firefox OS phone? ect all t ly." +msgid "Actually, all of these things are possible with a Firefox OS phone." +msgstr "" +"Quais dos seguintes aplicativos são pré-instalados em todos os telefones do " +"Firefox OS? Selecione todas as que se aplicam.." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:7944 db-strings.txt.py:8124 db-strings.txt.py:8376 +msgid "There are more. Try again." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8070 +#, fuzzy +#| msgid "Open the Firefox browser." +msgid "That’s right. This icon represents the Firefox Browser." +msgstr "Abra o navegador Firefox." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8079 db-strings.txt.py:8088 +#, fuzzy +#| msgid "Open the Firefox browser." +msgid "Actually, this icon represents the Firefox Browser." +msgstr "Abra o navegador Firefox." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8097 +msgid "What does Bluetooth allow users to do? Select all that apply" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8106 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "llowing apps is pre-loaded on every Firefox OS phone? ect all t ly." +msgid "" +"That’s right! All of these things can be shared via Bluetooth with your " +"Firefox OS phone." +msgstr "" +"Quais dos seguintes aplicativos são pré-instalados em todos os telefones do " +"Firefox OS? Selecione todas as que se aplicam.." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8115 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "llowing apps is pre-loaded on every Firefox OS phone? ect all t ly." +msgid "" +"Actually, all of these things can be shared via Bluetooth with your Firefox " +"OS phone.." +msgstr "" +"Quais dos seguintes aplicativos são pré-instalados em todos os telefones do " +"Firefox OS? Selecione todas as que se aplicam.." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8151 +#, fuzzy +#| msgid "

What is Adaptive App Search?

" +msgid "Actually, all of these are true about Firefox OS." +msgstr "O que é uma Pesquisa de Aplicativos Adaptável?" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8160 +#, fuzzy +#| msgid "

What is Adaptive App Search?

" +msgid "Actually, all of these are true about Firefox OS" +msgstr "O que é uma Pesquisa de Aplicativos Adaptável?" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8214 +#, fuzzy +#| msgid "

What is Adaptive App Search?

" +msgid "" +"That’s right. With a first time smart phone user, you should talk about its " +"simplicity and features including ways to control their experience and " +"personalize their phones." +msgstr "O que é uma Pesquisa de Aplicativos Adaptável?" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8223 db-strings.txt.py:8232 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Actually, with a first time smart phone user, you should talk about its " +#| "simplicity and features like Adaptive App Search." +msgid "" +"Actually, with a first time smart phone user, you should talk about its " +"simplicity and features including ways to control their experience and " +"personalize their phones." +msgstr "O que é uma Pesquisa de Aplicativos Adaptável?" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8250 +msgid "" +"That’s right. When you meet a Firefox fan, talk about how choosing Firefox " +"OS shows a commitment to keeping the power of the Web in their hands." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8259 db-strings.txt.py:8268 +msgid "" +"Actually, when you meet a Firefox fan, talk about how choosing Firefox OS " +"shows a commitment to keeping power of the the Web in their hands." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8286 +msgid "" +"That’s right. With this customer, highlight the great value and full feature" +" set of Firefox OS, including social apps that are preloaded on the phone, " +"all at great value." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8295 db-strings.txt.py:8304 +msgid "" +"That’s not it. With this customer, highlight the great value and full " +"feature set of Firefox OS, including social apps that are preloaded on the " +"phone, all at great value." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8322 +msgid "" +"That’s right. This customer seems like a Firefox fan. Talk about how the " +"Firefox OS phones, made by Mozilla, show a commitment to keeping the power " +"of the Web in the hands of the people. And while all of these statements are" +" true, only this one is the best response for this particular customer." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8331 db-strings.txt.py:8340 +msgid "" +"All of these statements are true, but only one is the best response for this" +" particular customer, who seems to be a Firefox fan. Talk about how Firefox " +"OS phones, made by Mozilla, help keep the power of the Web in the hands of " +"the people." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8349 +msgid "" +"What does the Find My Device feature on your Firefox OS phone help you do in" +" the case that your phone is lost or stolen?" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8358 +msgid "" +"That’s right! The Find My Device helps you do all these things through your " +"Firefox Account." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8367 +msgid "" +"Actually, the Find My Device helps you do all these things through your " +"Firefox Account." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8394 +#, fuzzy +#| msgid "

What is Adaptive App Search?

" +msgid "" +"That’s right. A first-time smartphone user will be most interested in ease " +"of use." +msgstr "O que é uma Pesquisa de Aplicativos Adaptável?" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8421 +msgid "" +"Which of the following statements are true of the Cost Control app that is " +"preloaded on Firefox OS?" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8430 +#, fuzzy +#| msgid "

What is Adaptive App Search?

" +msgid "That’s right. All of these are true of the Cost Control app!" +msgstr "O que é uma Pesquisa de Aplicativos Adaptável?" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8439 db-strings.txt.py:8448 +#, fuzzy +#| msgid "

What is Adaptive App Search?

" +msgid "Actually, all of these are true of the Cost Control app!" +msgstr "O que é uma Pesquisa de Aplicativos Adaptável?" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8457 +msgid "" +"The ConnectA2 app is an instant messaging application compatible with " +"WhatsApp for your Firefox OS device." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8475 db-strings.txt.py:8484 +msgid "" +"Actually, this is true. ConnectA2 allows you to send instant messages to " +"your contacts using ConnectA2 and/or WhatsApp." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8493 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| " response to this customer’s objection? “I’ve heard there not y s.”" +msgid "" +"What’s the best response to this customer’s objection? “I’ve heard there " +"aren’t many apps available.”" +msgstr "" +"Qual é a melhor resposta para a objeção deste cliente? “Ouvi dizer que vocês" +" não têm muitos aplicativos.”" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8529 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| " response to this customer’s objection?
“I’ve never rd of efox nes.”" +msgid "" +"What’s the best response to this customer’s objection? “I’ve never heard of " +"Firefox OS phones.\"" +msgstr "" +"Qual é a melhor resposta para a objeção deste cliente? “Nunca ouvi falar dos" +" telefones Firefox OS.”" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8637 +msgid "Set your phone to your language" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8646 +msgid "Control your data usage" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8655 +msgid "Create your own ringtones" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8817 +#, fuzzy +#| msgid "Contacts" +msgid "Share contacts" +msgstr "Contatos" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8826 +msgid "Share images" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8835 +msgid "Share videos" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8853 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "x Marketplace and dozens of preloaded apps, like email, s, ebook, ra, ic, " +#| "and more, Firefox OS is packed with the tures ’d expect in tphone." +msgid "" +"With the Firefox Marketplace, the best preloaded apps and an awesome user " +"experience, Firefox OS is packed with the features that users are looking " +"for in a smartphone." +msgstr "" +"Com o Firefox Marketplace e dezenas de aplicativos pré-instalados, como " +"e-mail, aplicativos, Facebook, uma câmera, música e mais, o Firefox OS tem " +"os recursos que você espera de um smartphone." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8871 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "lt by Firefox, you can feel confident that Firefox OS is ked by al " +#| "munityrking on your behalf and with your erests in mind." +msgid "" +"Since it’s made by Firefox, Firefox OS is backed by a global community " +"working on your behalf and with your interests in mind." +msgstr "" +"Como é desenvolvido pelo Firefox, você pode confiar que o Firefox OS é " +"apoiado por uma comunidade global trabalhando em seu nome e voltada para os " +"seus interesses." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8880 +msgid "" +"Firefox OS is made with you and your needs in mind, so it is extremely easy " +"to use and allows for greater control, personalization and customization " +"than many other smartphones on the market." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8898 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "he easiest smartphone to get started with. Your favorite s are yeloaded you" +#| " can easily import your friends from ebook, too." +msgid "" +"Firefox OS is the easiest smartphone to get started with. Your favorite apps" +" are already preloaded and you can easily import your friends from Facebook," +" too.." +msgstr "" +"O Firefox OS é o smartphone mais fácil para começar. Seus aplicativos " +"favoritos já estão pré-instalados e você pode facilmente importar amigos do " +"Facebook também." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8907 db-strings.txt.py:8934 +msgid "" +"If you love Firefox, you’ll love Firefox OS. Choosing Firefox OS keeps the " +"power of the Web in your hands." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8970 +msgid "" +"The Firefox OS smartphone is preloaded with all the features that you’d " +"expect, including Messages, Facebook, email, maps and more, all at a better " +"value." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:8988 +#, fuzzy +#| msgid "arketplace has the cool games and apps your customers want." +msgid "The Firefox Marketplace features free apps!" +msgstr "" +"O Firefox Marketplace tem os jogos e aplicativos mais legais que o seu " +"cliente quer." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9015 +msgid "" +"Mozilla, the maker of Firefox, built a smartphone OS to keep the Web " +"accessible to all. And since Firefox OS is entirely built in HTML5, you get " +"instant access to thousands of apps already built for the Web." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9024 +msgid "Track the location of your lost/stolen device" +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9033 +msgid "Remotely wipe the device." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9042 +msgid "Remotely lock the device." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9078 +msgid "Firefox OS is built entirely using HTML5 and Open Web standards." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9087 +msgid "You can use it to create and set a daily budget for data usage." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9096 +msgid "It shows usage per app." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9105 +msgid "It shows usage by time." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9132 +msgid "" +"Firefox OS is backed by a global community of developers and content " +"providers dedicated to creating new and exciting content and even locally-" +"relevant apps for the Firefox OS platform. New apps and content are added " +"every day." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9141 +msgid "" +"Apps developers are slowly realizing the benefit of HTML5 in support of the " +"Open Web." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9150 +msgid "" +"They’re packed with the features that made you want a smartphone in the " +"first place." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9159 +msgid "" +"They’re new and backed by a global community working to help keep the Web " +"accessible to all." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9168 +msgid "" +"It’s packed with the features that made you want a smartphone in the first " +"place." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9177 +msgid "" +"It’s new and backed by a global community working to help keep the Web " +"accessible to all." +msgstr "" + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/take-the-challenge/ +#: db-strings.txt:9186 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "as a robust security model that is battle-hardened from e than de of ting " +#| "the Open Web. It is designed to protect user and tem m iciousplications and" +#| " content.

" +msgid "" +"It features a robust security model that is battle-hardened from more than a" +" decade supporting the Open Web. Designed to protect the user and system " +"from malicious applications and content, it also protects applications from " +"each other." +msgstr "" +"O Firefox OS tem um modelo de segurança robusto, testado há mais de uma " +"déciada por pessoas do mundo inteiro. É desenvolvido para proteger o usuário" +" e o sistema de aplicativos mal intencionados." + +#. Translators: +#. Page path: /2-0/which-version/ +#: db-strings.txt:9240 +msgid "" +"
  1. Open the Settings app on your device.
  2. Scroll down and " +"select Device information.
  3. On the Device " +"information screen, select More Information and look for " +"the version numbers under OS version at the top of the screen.
      " +"
    • Firefox OS 1.0.1.0 means you have version 1.0.1
    • " +"
    • Firefox OS 1.1.0.0 means you have version 1.1
    • " +"
    • 1.3.0.0 means you have version 1.3
    • 2.0.0.0 " +"means you have version 2.0
" +msgstr "" + #: masterfirefoxos/base/templates/base.html:35 msgid "Submit" msgstr "" @@ -3085,69 +4547,97 @@ msgid "The latest version available in {language} is {version}." msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:187 -msgid "Bengali" +msgid "Afrikaans" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:188 -msgid "Croatian" +msgid "Arabic" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:189 -msgid "Czech" +msgid "Bengali" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:190 -msgid "English" +msgid "Croatian" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:191 -msgid "German" +msgid "Czech" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:192 -msgid "Greek" +msgid "English" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:193 -msgid "Hindi" +msgid "German" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:194 -msgid "Hungarian" +msgid "Greek" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:195 -msgid "Italian" +msgid "French" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:196 -msgid "Japanese" +msgid "Hindi" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:197 -msgid "Polish" +msgid "Hungarian" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:198 -msgid "Portuguese" +msgid "Italian" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:199 -msgid "Serbian" +msgid "Japanese" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:200 -msgid "Spanish" +msgid "Polish" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:201 -msgid "Tamil" +msgid "Portuguese" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:202 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:203 +msgid "Kiswahili" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:204 +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:205 +msgid "Tamil" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:206 +msgid "Wolof" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:207 +msgid "Xhosa" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:208 msgid "Pirate" msgstr "" +#: masterfirefoxos/settings/base.py:209 +msgid "Zulu" +msgstr "" + #~ msgid "z8IAfoqxOPI" #~ msgstr "6mUYqNted2U" diff --git a/sr/LC_MESSAGES/django.po b/sr/LC_MESSAGES/django.po index b9228bf..d034186 100755 --- a/sr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/sr/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-27 20:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-28 16:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-21 02:56:52\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -3091,69 +3091,97 @@ msgid "The latest version available in {language} is {version}." msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:187 -msgid "Bengali" +msgid "Afrikaans" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:188 -msgid "Croatian" +msgid "Arabic" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:189 -msgid "Czech" +msgid "Bengali" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:190 -msgid "English" +msgid "Croatian" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:191 -msgid "German" +msgid "Czech" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:192 -msgid "Greek" +msgid "English" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:193 -msgid "Hindi" +msgid "German" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:194 -msgid "Hungarian" +msgid "Greek" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:195 -msgid "Italian" +msgid "French" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:196 -msgid "Japanese" +msgid "Hindi" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:197 -msgid "Polish" +msgid "Hungarian" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:198 -msgid "Portuguese" +msgid "Italian" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:199 -msgid "Serbian" +msgid "Japanese" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:200 -msgid "Spanish" +msgid "Polish" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:201 -msgid "Tamil" +msgid "Portuguese" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:202 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:203 +msgid "Kiswahili" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:204 +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:205 +msgid "Tamil" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:206 +msgid "Wolof" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:207 +msgid "Xhosa" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:208 msgid "Pirate" msgstr "" +#: masterfirefoxos/settings/base.py:209 +msgid "Zulu" +msgstr "" + #~ msgid "z8IAfoqxOPI" #~ msgstr "z8IAfoqxOPI" diff --git a/ta/LC_MESSAGES/django.po b/ta/LC_MESSAGES/django.po index 9b6bbbb..62dba3b 100755 --- a/ta/LC_MESSAGES/django.po +++ b/ta/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-27 20:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-28 16:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-20 11:48:26\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -3205,69 +3205,97 @@ msgid "The latest version available in {language} is {version}." msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:187 -msgid "Bengali" +msgid "Afrikaans" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:188 -msgid "Croatian" +msgid "Arabic" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:189 -msgid "Czech" +msgid "Bengali" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:190 -msgid "English" +msgid "Croatian" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:191 -msgid "German" +msgid "Czech" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:192 -msgid "Greek" +msgid "English" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:193 -msgid "Hindi" +msgid "German" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:194 -msgid "Hungarian" +msgid "Greek" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:195 -msgid "Italian" +msgid "French" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:196 -msgid "Japanese" +msgid "Hindi" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:197 -msgid "Polish" +msgid "Hungarian" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:198 -msgid "Portuguese" +msgid "Italian" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:199 -msgid "Serbian" +msgid "Japanese" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:200 -msgid "Spanish" +msgid "Polish" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:201 -msgid "Tamil" +msgid "Portuguese" msgstr "" #: masterfirefoxos/settings/base.py:202 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:203 +msgid "Kiswahili" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:204 +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:205 +msgid "Tamil" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:206 +msgid "Wolof" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:207 +msgid "Xhosa" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:208 msgid "Pirate" msgstr "" +#: masterfirefoxos/settings/base.py:209 +msgid "Zulu" +msgstr "" + #~ msgid "z8IAfoqxOPI" #~ msgstr "z8IAfoqxOPI" diff --git a/xx/LC_MESSAGES/django.po b/xx/LC_MESSAGES/django.po index 6de243e..9b27ed6 100755 --- a/xx/LC_MESSAGES/django.po +++ b/xx/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-27 20:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-28 16:57+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -4570,69 +4570,97 @@ msgid "The latest version available in {language} is {version}." msgstr "The latest varrsion available in {language} is {version} ahoy❗." #: masterfirefoxos/settings/base.py:187 +msgid "Afrikaans" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:188 +msgid "Arabic" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:189 msgid "Bengali" msgstr "Bengali ye scalleywag❗" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:188 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:190 msgid "Croatian" msgstr "Croatian cap'n❗" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:189 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:191 msgid "Czech" msgstr "Czech ahoy❗" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:190 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:192 msgid "English" msgstr "English ye scalleywag❗" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:191 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:193 msgid "German" msgstr "Garrman ye scalleywag❗" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:192 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:194 msgid "Greek" msgstr "Greek ahoy❗" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:193 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:195 +msgid "French" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:196 msgid "Hindi" msgstr "Hindi ahoy❗" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:194 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:197 msgid "Hungarian" msgstr "Hungarian yo-ho-ho❗" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:195 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:198 msgid "Italian" msgstr "Italian ye scalleywag❗" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:196 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:199 msgid "Japanese" msgstr "Japanese cap'n❗" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:197 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:200 msgid "Polish" msgstr "Polish aye❗" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:198 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:201 msgid "Portuguese" msgstr "Portuguese shiver me timbers❗" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:199 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:202 msgid "Serbian" msgstr "Sarrbian cap'n❗" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:200 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:203 +msgid "Kiswahili" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:204 msgid "Spanish" msgstr "Spanish ye scalleywag❗" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:201 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:205 msgid "Tamil" msgstr "Tamil ahoy❗" -#: masterfirefoxos/settings/base.py:202 +#: masterfirefoxos/settings/base.py:206 +msgid "Wolof" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:207 +msgid "Xhosa" +msgstr "" + +#: masterfirefoxos/settings/base.py:208 msgid "Pirate" msgstr "Pirate aye❗" +#: masterfirefoxos/settings/base.py:209 +msgid "Zulu" +msgstr "" + #~ msgid "

Ready to explore the key benefits of Firefox OS?

" #~ msgstr "

Ready to explore th' key benefits o' Firefox OS yo-ho-ho❗?

"