3779 строки
124 KiB
Plaintext
Executable File
3779 строки
124 KiB
Plaintext
Executable File
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||
#
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-10-28 12:52+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2015-02-21 02:56:51\n"
|
||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||
"Language: hr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||
"X-Generator: Pontoon\n"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/
|
||
#: db-strings.txt:6 db-strings.txt.py:2346 db-strings.txt.py:4686
|
||
#: db-strings.txt:7035 db-strings.txt.py:9249 db-strings.txt.py:11373
|
||
#: masterfirefoxos/base/templates/base.html:14
|
||
#: masterfirefoxos/base/templates/base.html:45
|
||
#: masterfirefoxos/base/templates/home.html:17
|
||
msgid "Master Firefox OS"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/
|
||
#: db-strings.txt:15 db-strings.txt.py:2355 db-strings.txt.py:4695
|
||
#: db-strings.txt:7044 db-strings.txt.py:9258 db-strings.txt.py:11382
|
||
msgid "Welcome!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/
|
||
#: db-strings.txt:24 db-strings.txt.py:2364 db-strings.txt.py:4704
|
||
#: db-strings.txt:7053 db-strings.txt.py:9267 db-strings.txt.py:11391
|
||
msgid ""
|
||
"This global partner and community training hub has everything you need to "
|
||
"effectively communicate the basics of Firefox OS. Select any topic to get "
|
||
"started."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/introduction/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/introduction/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/introduction/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/introduction/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/introduction/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/introduction/
|
||
#: db-strings.txt:33 db-strings.txt.py:2373 db-strings.txt.py:4713
|
||
#: db-strings.txt:7062 db-strings.txt.py:9276 db-strings.txt.py:11400
|
||
msgid "Introduction"
|
||
msgstr "Uvod"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/introduction/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/introduction/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/introduction/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/introduction/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/introduction/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/introduction/
|
||
#: db-strings.txt:42 db-strings.txt.py:2382 db-strings.txt.py:4722
|
||
#: db-strings.txt:7071 db-strings.txt.py:9285 db-strings.txt.py:11409
|
||
msgid ""
|
||
"Find out what makes Firefox OS perfect for new smartphone users by giving "
|
||
"them just what they need."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/introduction/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/introduction/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/introduction/
|
||
#: db-strings.txt:51 db-strings.txt.py:2391 db-strings.txt.py:4731
|
||
msgid "The Adaptive Phone"
|
||
msgstr "Prilagodljiv telefon"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/introduction/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/introduction/
|
||
#: db-strings.txt:60 db-strings.txt.py:2400
|
||
msgid ""
|
||
"Firefox OS adapts to the needs of customers better than any other phone by "
|
||
"anticipating their needs and instantly delivering the information they want."
|
||
" With Adaptive App Search your customers will get more of what they’re "
|
||
"looking for, exactly when they need it."
|
||
msgstr ""
|
||
"Firefox OS se prilagođava potrebama korisnika bolje od bilo kojeg drugog "
|
||
"telefona. Prilagodljiva pretraga aplikacija servira informacije o bilo kojoj"
|
||
" temi i daje Vašim korisnicima više onog što su tražili, točno onda kada to "
|
||
"trebaju. Ovo im dopušta da iskoriste svaki trenutak u potpunosti."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/introduction/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/introduction/
|
||
#: db-strings.txt:69 db-strings.txt.py:2409
|
||
msgid "Have It All"
|
||
msgstr "Imajte sve"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/introduction/
|
||
#: db-strings.txt:78
|
||
msgid ""
|
||
"Firefox OS is packed with all the features that made your customers want a "
|
||
"smartphone in the first place: apps, maps, camera, gallery, social features,"
|
||
" music and more. With all the features and no compromises, Firefox OS phones"
|
||
" fit your customers' lives more perfectly, so they can fit in with the world"
|
||
" around them."
|
||
msgstr ""
|
||
"Firefox OS je bogat mogućnostima zbog kojih Vaši korisnici uopće žele "
|
||
"pametni telefon: aplikacije, karte, kamera, galerija, društvene mreže, "
|
||
"glazba i više. Sa svim mogućnostima i bez kompromisa, Firefox OS telefoni "
|
||
"bolje se uklapaju u živote Vaših korisnika kako bi se oni lakše uklopili u "
|
||
"svijet oko sebe."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/introduction/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/introduction/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/introduction/
|
||
#: db-strings.txt:87 db-strings.txt.py:2427 db-strings.txt.py:4767
|
||
msgid "Keep the Web in Your Hands"
|
||
msgstr "Zadržite web u svojim rukama"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/introduction/
|
||
#: db-strings.txt:96
|
||
msgid ""
|
||
"At Mozilla, we’re out to make a difference, not a profit. Firefox OS "
|
||
"smartphones are backed by a global community of thousands of developers "
|
||
"working to innovate on your customers' behalf and made locally with their "
|
||
"interests and needs in mind. When customers' choose Firefox OS, they’re "
|
||
"helping build a brighter future for the Web for all."
|
||
msgstr ""
|
||
"U Mozilli, želimo ostvariti promjene, ne profit. Globalna zajednica, od više"
|
||
" od tisuću programera koji inoviraju za Vaše korisnike, podržava Firefox OS "
|
||
"pametne telefone. Rađeni su lokalno, s interesima i potrebama korisnika u "
|
||
"vidu. Kada korisnici odaberu Firefox OS, pomažu u izgradnji svjetlije "
|
||
"budućnosti weba za sve."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/introduction/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/introduction/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/introduction/
|
||
#: db-strings.txt:105 db-strings.txt.py:2445 db-strings.txt.py:4785
|
||
msgid "A phone that makes every moment count"
|
||
msgstr "Telefon koji čini svaki trenutak bitnim"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/introduction/
|
||
#: db-strings.txt:114
|
||
msgid ""
|
||
"Your customers' needs are always changing. Firefox OS smartphones adapt to "
|
||
"your customers' needs so they can live every moment to its fullest. Easy to "
|
||
"use, they’re perfect for new smartphone users and full of all the features "
|
||
"that customers expect. Powered by Mozilla, Firefox OS devices are the right "
|
||
"choice for anyone committed to ensuring that the Web remains a public "
|
||
"resource available to all."
|
||
msgstr ""
|
||
"Potrebe Vašeg korisnika se uvijek mijenjaju. Firefox OS pametni telefoni "
|
||
"prilagođuju se tim potrebama kako bi korisnici u potpunosti iskoristili "
|
||
"svaki trenutak.<br/><br/>Jednostavni su za korištenje, savršeni za nove "
|
||
"korisnike pametnih telefona, ali i bogati mogućnostima koje korisnici "
|
||
"očekuju. Stvoreni od Mozille, Firefox OS uređaji su pravi izbor za svakoga "
|
||
"tko je posvećen održavanju weba kao javnog resursa dostupnog svima."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/demo-tips/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/demo-tips/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/demo-tips/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/demo-tips/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/demo-tips/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/demo-tips/
|
||
#: db-strings.txt:123 db-strings.txt.py:2463 db-strings.txt.py:4803
|
||
#: db-strings.txt:7152 db-strings.txt.py:9366 db-strings.txt.py:11490
|
||
msgid "Demo Tips"
|
||
msgstr "Savjeti za izlaganje"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/demo-tips/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/demo-tips/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/demo-tips/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/demo-tips/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/demo-tips/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/demo-tips/
|
||
#: db-strings.txt:132 db-strings.txt.py:2490 db-strings.txt.py:4812
|
||
#: db-strings.txt:7179 db-strings.txt.py:9393 db-strings.txt.py:11517
|
||
msgid ""
|
||
"Learn how to show off and talk about the key features and benefits of "
|
||
"Firefox OS to your customers."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/demo-tips/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/demo-tips/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/demo-tips/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/demo-tips/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/demo-tips/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/demo-tips/
|
||
#: db-strings.txt:141 db-strings.txt.py:2472 db-strings.txt.py:4821
|
||
#: db-strings.txt:7161 db-strings.txt.py:9375 db-strings.txt.py:11499
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Demonstrations that matter"
|
||
msgid "Demonstrations That Matter"
|
||
msgstr "Izlaganja koja su bitna"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/demo-tips/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/demo-tips/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/demo-tips/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/demo-tips/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/demo-tips/
|
||
#: db-strings.txt:150 db-strings.txt.py:2481 db-strings.txt.py:7170
|
||
#: db-strings.txt:9384 db-strings.txt.py:11508
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "<h2>Demonstrations That Matter</h2> Demonstrating the features of Firefox OS"
|
||
#| " and how easy it is to use will be your best selling tool. Browse the "
|
||
#| "demonstration videos below to get started."
|
||
msgid ""
|
||
"Demonstrating the features of Firefox OS and how easy it is to use will be "
|
||
"your best selling tool. Browse the demonstration videos below to get "
|
||
"started."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vaš najvredniji alat za prodaju bit će izlaganje mogućnost i lakoću "
|
||
"korištenja Firefox OS-a. Za početak, provjerite demonstracijske video snimke"
|
||
" dostupne niže."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/demo-tips/
|
||
#: db-strings.txt:159
|
||
msgid "Intro to FirefoxOS"
|
||
msgstr "Predstavljanje Firefox OS-a"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/demo-tips/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/demo-tips/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/demo-tips/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/demo-tips/
|
||
#: db-strings.txt:168 db-strings.txt.py:4848 db-strings.txt.py:7197
|
||
#: db-strings.txt:9411
|
||
msgid "When you only have a minute, make it count with this simple pitch."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kad imate samo minutu, iskoristite je u potpunosti s ovom jednostavnom "
|
||
"prezentacijom."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/demo-tips/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/demo-tips/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:177 db-strings.txt.py:483 db-strings.txt.py:1869
|
||
#: db-strings.txt:1905 db-strings.txt.py:1941 db-strings.txt.py:2220
|
||
#: db-strings.txt:2769 db-strings.txt.py:4146 db-strings.txt.py:4182
|
||
#: db-strings.txt:4218 db-strings.txt.py:4254 db-strings.txt.py:4857
|
||
#: db-strings.txt:5163 db-strings.txt.py:6486 db-strings.txt.py:6522
|
||
#: db-strings.txt:6558 db-strings.txt.py:6594
|
||
msgid "Adaptive App Search"
|
||
msgstr "Prilagodljiva pretraga aplikacija"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/demo-tips/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/demo-tips/
|
||
#: db-strings.txt:186 db-strings.txt.py:4866
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "how Firefox OS adapts to them, giving them more of what y need, n y d it."
|
||
msgid ""
|
||
"Show customers how Firefox OS adapts to them, giving them more of what they "
|
||
"need, when they need it."
|
||
msgstr ""
|
||
"Pokažite korisnicima kako im se Firefox OS prilagođava, dajući im više onoga"
|
||
" što žele, onda kada to trebaju."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/demo-tips/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:195 db-strings.txt.py:1761
|
||
msgid "HERE Maps"
|
||
msgstr "HERE Maps"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/demo-tips/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/demo-tips/
|
||
#: db-strings.txt:204 db-strings.txt.py:4884
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| " powerful map features of Firefox OS, including local nsit info."
|
||
msgid ""
|
||
"Demonstrate the powerful map features of Firefox OS, including local transit"
|
||
" info."
|
||
msgstr ""
|
||
"Izložite znamenite mogućnosti Firefox OS karti, uključujući informacije o "
|
||
"lokalnom prijevozu."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/demo-tips/
|
||
#: db-strings.txt:213
|
||
msgid "Stay Connected"
|
||
msgstr "Ostanite povezani"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/demo-tips/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/demo-tips/
|
||
#: db-strings.txt:222 db-strings.txt.py:4902
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "It’s easier than ever to stay connected with Firefox OS."
|
||
msgid "It’s easier than ever to stay connected with Firefox OS."
|
||
msgstr "Ostati povezan je lakše nego ikad uz Firefox OS."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/demo-tips/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:231 db-strings.txt.py:6396 db-strings.txt.py:6477
|
||
#: db-strings.txt:6513 db-strings.txt.py:6549 db-strings.txt.py:6585
|
||
#: db-strings.txt:8673 db-strings.txt.py:8754 db-strings.txt.py:8781
|
||
#: db-strings.txt:8808 db-strings.txt.py:10824 db-strings.txt.py:10905
|
||
#: db-strings.txt:10932 db-strings.txt.py:10959 db-strings.txt.py:13267
|
||
#: db-strings.txt:13348 db-strings.txt.py:13384 db-strings.txt.py:13411
|
||
msgid "Firefox Browser"
|
||
msgstr "Firefox Preglednik"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/demo-tips/
|
||
#: db-strings.txt:240
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| " customers take control of their online lives and get the t of Web ter re "
|
||
#| "they go."
|
||
msgid ""
|
||
"Firefox OS lets customers take control of their online lives and get the "
|
||
"best of the Web no matter where they go."
|
||
msgstr ""
|
||
"Firefox OS dopušta korisnicima preuzimanje kontrole nad njihovim online "
|
||
"životima i dobivanje najboljeg iz weba bez obzira kamo išli."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/demo-tips/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/demo-tips/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/demo-tips/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/demo-tips/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/demo-tips/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/key-features/
|
||
#: db-strings.txt:249 db-strings.txt.py:501 db-strings.txt.py:2787
|
||
#: db-strings.txt:3984 db-strings.txt.py:4929 db-strings.txt.py:5181
|
||
#: db-strings.txt:7206 db-strings.txt.py:7440 db-strings.txt.py:9420
|
||
#: db-strings.txt:9654 db-strings.txt.py:11544 db-strings.txt.py:11908
|
||
msgid "Marketplace"
|
||
msgstr "Trgovina"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/demo-tips/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/demo-tips/
|
||
#: db-strings.txt:258 db-strings.txt.py:4938
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "arketplace has the cool games and apps your customers want."
|
||
msgid "Firefox Marketplace has the cool games and apps your customers want."
|
||
msgstr ""
|
||
"Firefox Trgovina ima privlačne igre i aplikacije koje Vaši korisnici žele."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/demo-tips/
|
||
#: db-strings.txt:267
|
||
msgid "Camera & Gallery"
|
||
msgstr "Kamera i Galerija"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/demo-tips/
|
||
#: db-strings.txt:276
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "t and share. Show off our full-featured camera and gallery s, ing lt-in le "
|
||
#| "filters, video and more."
|
||
msgid ""
|
||
"Photograph, edit and share. Show off our full-featured camera and gallery "
|
||
"apps, including built-in style filters, video and more."
|
||
msgstr ""
|
||
"Fotografirajte, uređujte i dijelite. Pokažite naše potpuno opremljene "
|
||
"aplikacije za kameru i galeriju, uključujući ugrađene stilske filtere, video"
|
||
" i više."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/demo-tips/
|
||
#: db-strings.txt:285
|
||
msgid "Music & FM Radio"
|
||
msgstr "Glazba i Radio"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/demo-tips/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/demo-tips/
|
||
#: db-strings.txt:294 db-strings.txt.py:4974
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "heir fingertips, your customers will see how Firefox OS ps them ained cing "
|
||
#| "in the streets."
|
||
msgid ""
|
||
"With music at their fingertips, your customers will see how Firefox OS keeps"
|
||
" them entertained and dancing in the streets."
|
||
msgstr ""
|
||
"S glazbom na dohvat prstiju, Firefox OS će zabaviti Vaše korisnike i "
|
||
"rasplesati ih na ulici."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/customer-guide/
|
||
#: db-strings.txt:303 db-strings.txt.py:2589 db-strings.txt.py:4983
|
||
#: db-strings.txt:7260 db-strings.txt.py:9474 db-strings.txt.py:11674
|
||
msgid "Customer Guide"
|
||
msgstr "Priručnik o korisnicima"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/customer-guide/
|
||
#: db-strings.txt:312 db-strings.txt.py:2616 db-strings.txt.py:5010
|
||
#: db-strings.txt:7287 db-strings.txt.py:9501 db-strings.txt.py:11701
|
||
msgid ""
|
||
"See how Firefox OS fits into your customers' lives, no matter who they are "
|
||
"or where they're from."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/customer-guide/
|
||
#: db-strings.txt:321 db-strings.txt.py:2598 db-strings.txt.py:4992
|
||
#: db-strings.txt:7269 db-strings.txt.py:9483 db-strings.txt.py:11683
|
||
msgid "Who is your ideal Firefox customer?"
|
||
msgstr "Tko je Vaš idealni Firefox korisnik?"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/customer-guide/
|
||
#: db-strings.txt:330
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "g your customer’s needs and knowing how to respond on the t is al to es "
|
||
#| "opportunity.<br>Check out the common tomer segments ow, tap the to rn how "
|
||
#| "to best respond to h of their unique ds.</p>"
|
||
msgid ""
|
||
"Understanding your customer’s needs and knowing how to respond on the spot "
|
||
"is critical to any sales opportunity. Check out the common customer segments"
|
||
" below, and tap the bar to learn how to best respond to each of their unique"
|
||
" needs."
|
||
msgstr ""
|
||
"Razumijevanje potreba Vaših kupaca i poznavanje načina na koji treba "
|
||
"odgovoriti na licu mjesta ključno je za svaku priliku za prodaju. Provjerite"
|
||
" uobičajene korisničke profile i povucite traku da biste saznali kako "
|
||
"najbolje odgovoriti na svaku od njihovih jedinstvenih potreba."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/customer-guide/
|
||
#: db-strings.txt:339 db-strings.txt.py:2625 db-strings.txt.py:5019
|
||
#: db-strings.txt:7296 db-strings.txt.py:9510 db-strings.txt.py:11710
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "<p>The Smartphone Rookie</p>"
|
||
msgid "The Smartphone Rookie"
|
||
msgstr "Smartphone početnik"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/customer-guide/
|
||
#: db-strings.txt:348 db-strings.txt.py:2634 db-strings.txt.py:5028
|
||
#: db-strings.txt:7305 db-strings.txt.py:9519 db-strings.txt.py:11719
|
||
msgid "\"I have never had a smartphone.\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/customer-guide/
|
||
#: db-strings.txt:357
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "s the best choice for first time smartphone users. It is er easy , and pts "
|
||
#| "to your needs better than any other ne, so you get e of t you d with s time "
|
||
#| "searching. Plus, is packed with all theatures ’d expect,om camera, email, s,"
|
||
#| " music, maps and more.</p>"
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>What can you say?</strong> Firefox OS is the best choice for first "
|
||
"time smartphone users. It is super easy to use, and it adapts to your needs "
|
||
"better than any other phone, so you get more of what you need with less time"
|
||
" searching. Plus, it is packed with all the features you’d expect, from "
|
||
"camera, to email, apps, music, maps and more."
|
||
msgstr ""
|
||
"Firefox OS je najbolji izbor za korisnike koji prvi put koriste pametni "
|
||
"telefon. Iznimno je jednostavan za korištenje i prilagođava se Vašim "
|
||
"potrebama bolje od bilo kojeg drugog telefona, tako da dobivate više onoga "
|
||
"što trebate uz manje vremena potrošenog na traženje. Također, bogat je "
|
||
"mogućnostima koje očekujete, od kamere, do e-pošte, aplikacija, glazbe, "
|
||
"karata itd."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/customer-guide/
|
||
#: db-strings.txt:366 db-strings.txt.py:2652 db-strings.txt.py:5046
|
||
#: db-strings.txt:7323 db-strings.txt.py:9537 db-strings.txt.py:11737
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "<p>The Value Seeker</p>"
|
||
msgid "The Value Seeker"
|
||
msgstr "Tragač za vrijednošću"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/customer-guide/
|
||
#: db-strings.txt:375 db-strings.txt.py:2661 db-strings.txt.py:5055
|
||
#: db-strings.txt:7332 db-strings.txt.py:9546 db-strings.txt.py:11746
|
||
msgid "\"I want a good deal.\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/customer-guide/
|
||
#: db-strings.txt:384
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "ives you the most value for your money. It has everything ect in tphone "
|
||
#| "amera, email, apps, music, maps and more — the t competitive .</p>"
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>What can you say?</strong> Firefox OS gives you the most value for "
|
||
"your money. It has everything you expect in a smartphone — camera, email, "
|
||
"apps, music, maps and more — at the most competitive prices."
|
||
msgstr ""
|
||
"Firefox OS daje Vam najviše vrijednosti za Vaš novac. Ima sve što očekujete "
|
||
"od pametnog telefona – kameru, e-poštu, aplikacije, glazbu, karte i više – "
|
||
"uz najkonkurentnije cijene."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/customer-guide/
|
||
#: db-strings.txt:393 db-strings.txt.py:2679 db-strings.txt.py:5073
|
||
#: db-strings.txt:7350 db-strings.txt.py:9564 db-strings.txt.py:11764
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "<p>The Uncertain Upgrader</p>"
|
||
msgid "The Uncertain Upgrader"
|
||
msgstr "Nesigurni nadograditelj"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/customer-guide/
|
||
#: db-strings.txt:402 db-strings.txt.py:2688 db-strings.txt.py:5082
|
||
#: db-strings.txt:7359 db-strings.txt.py:9573 db-strings.txt.py:11773
|
||
msgid "\"It needs to be easy to use.\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/customer-guide/
|
||
#: db-strings.txt:411
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "s the easiest smartphone to get you started. Adaptive App rch ps finde ngs "
|
||
#| "you need simply — and instantly. The r interface so uitive, you l be e to "
|
||
#| "quickly discover and nload your orite apps sou’re ready to </p>"
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>What can you say?</strong> Firefox OS is the easiest smartphone to "
|
||
"get you started. Adaptive App Search helps you find the things you need "
|
||
"simply — and instantly. The user interface is so intuitive, you will be able"
|
||
" to quickly discover and download your favorite apps so you’re ready to go."
|
||
msgstr ""
|
||
"Firefox OS je najjednostavniji pametni telefon s kojim možete početi. "
|
||
"Prilagodljiva pretraga aplikacija pomaže Vam pronaći stvari koje trebate "
|
||
"jednostavno – i instantno. Korisničko sučelje je toliko intuitivno da ćete "
|
||
"moći brzo otkriti i skinuti svoje omiljene aplikacije i biti spremni za "
|
||
"idući korak."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/customer-guide/
|
||
#: db-strings.txt:420 db-strings.txt.py:2706 db-strings.txt.py:5100
|
||
#: db-strings.txt:7377 db-strings.txt.py:9591 db-strings.txt.py:11791
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "<p>The Firefox Fan</p>"
|
||
msgid "The Firefox Fan"
|
||
msgstr "Firefox obožavatelj"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/customer-guide/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/customer-guide/
|
||
#: db-strings.txt:429 db-strings.txt.py:2715 db-strings.txt.py:5109
|
||
#: db-strings.txt:7386 db-strings.txt.py:9600 db-strings.txt.py:11800
|
||
msgid "\"I love firefox!\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/customer-guide/
|
||
#: db-strings.txt:438
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "and love Firefox, you’ll love Firefox OS. Firefox OS rtphones irely based, "
|
||
#| "bringing the best of the Web to r phone. Plus, efox OS designed a munity "
|
||
#| "dedicated to ping the Web accessible all. When choose efox OS, have full "
|
||
#| "power of the Web in your ds.</p>"
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>What can you say?</strong> If you know and love Firefox, you’ll love"
|
||
" Firefox OS. Firefox OS smartphones are entirely HTML5-based, bringing the "
|
||
"best of the Web to your phone. Plus, Firefox OS is designed by a community "
|
||
"dedicated to keeping the Web accessible to all. When you choose Firefox OS, "
|
||
"you have the full power of the Web in your hands."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ako poznajete i volite Firefox, voljet ćete Firefox OS. Firefox OS pametni "
|
||
"telefoni su u potpunosti temeljeni na HTML5 tehnologiji, donoseći najbolje "
|
||
"od weba na Vaš telefon. Također, Firefox OS je dizajniran od strane "
|
||
"zajednice posvećene održavanju weba dostupnog svima. Kad odaberete Firefox "
|
||
"OS, imat ćete punu snagu weba u svojim rukama."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/key-features/
|
||
#: db-strings.txt:447 db-strings.txt.py:2733 db-strings.txt.py:5127
|
||
#: db-strings.txt:7404 db-strings.txt.py:9618 db-strings.txt.py:11818
|
||
msgid "Key Features"
|
||
msgstr "Ključne mogućnosti"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/key-features/
|
||
#: db-strings.txt:456 db-strings.txt.py:2760 db-strings.txt.py:5136
|
||
#: db-strings.txt:7431 db-strings.txt.py:9645 db-strings.txt.py:11845
|
||
msgid ""
|
||
"Discover what makes Firefox OS the most unique and exciting mobile operating"
|
||
" system."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/key-features/
|
||
#: db-strings.txt:465 db-strings.txt.py:2742 db-strings.txt.py:5145
|
||
#: db-strings.txt:7413 db-strings.txt.py:9627 db-strings.txt.py:11827
|
||
msgid "Features that count"
|
||
msgstr "Mogućnosti koje se broje"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/key-features/
|
||
#: db-strings.txt:474
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "s packed with the features that your customers expect in a hone. Itts ir es "
|
||
#| "perfectly so they can keep pace with the ld und them.</p>"
|
||
msgid ""
|
||
"Firefox OS is packed with the features that your customers expect in a "
|
||
"smartphone. It fits their lives perfectly so they can keep pace with the "
|
||
"world around them."
|
||
msgstr ""
|
||
"Firefox OS je bogat mogućnostima koje Vaši korisnici očekuju od pametnog "
|
||
"telefona. Savršeno se uklapa u njihove živote, omogućujući im da drže korak "
|
||
"sa svijetom koji ih okružuje."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/key-features/
|
||
#: db-strings.txt:492
|
||
msgid ""
|
||
"A new way to get what you need right when you need it, without any of the "
|
||
"headaches of downloading applications. Search for anything, and Firefox OS "
|
||
"adapts to your request, displaying photos, video, music, news, maps and more"
|
||
" - making it much easier for you to find what you were really looking for."
|
||
msgstr ""
|
||
"Novi način za dobivanje onog što trebate, točno kada to trebate, bez ikakvih"
|
||
" glavobolja uzrokovanih skidanjem aplikacija. Potražite bilo što i Firefox "
|
||
"OS se prilagođava Vašem zahtjevu, prikazujući fotografije, video snimke, "
|
||
"glazbu, vijesti, karte i više – čineći nalaženje onog što ste zaista tražili"
|
||
" mnogo jednostavnijim."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/key-features/
|
||
#: db-strings.txt:510
|
||
msgid ""
|
||
"Your go-to source for the best apps for Firefox OS. Browse tens of thousands"
|
||
" of free and paid apps in multiple categories, including games, utilities, "
|
||
"music, travel, sports, and more."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vaš glavni izvor najboljih aplikacija za Firefox OS. Pregledajte desetke "
|
||
"tisuća besplatnih i plativih aplikacija u više kategorija, od igara do "
|
||
"usluga, glazbe, putovanja, sporta i više."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/key-features/
|
||
#: db-strings.txt:519 db-strings.txt.py:1707 db-strings.txt.py:1860
|
||
#: db-strings.txt:1896 db-strings.txt.py:1932 db-strings.txt.py:2211
|
||
#: db-strings.txt:2805 db-strings.txt.py:5199 db-strings.txt.py:7458
|
||
#: db-strings.txt:9672 db-strings.txt.py:11944
|
||
msgid "Firefox browser"
|
||
msgstr "Firefox preglednik"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/key-features/
|
||
#: db-strings.txt:528
|
||
msgid ""
|
||
"The fast, smart, safe way to get the best of the Web. Use the URL bar to "
|
||
"enter websites, perform searches and access your browsing history. Plus, "
|
||
"tabs let you multitask by browsing multiple pages simultaneously."
|
||
msgstr ""
|
||
"Brz, pametan, siguran način za dobivanje najboljeg iz weba. Koristite "
|
||
"adresnu traku za unošenje adresa web stranica, pretraživanje i pristup "
|
||
"povijesti svojeg surfanja. Također, kartice Vam omogućuju surfanje na "
|
||
"nekoliko stranica istovremeno."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/key-features/
|
||
#: db-strings.txt:537 db-strings.txt.py:5217 db-strings.txt.py:7476
|
||
#: db-strings.txt:9690 db-strings.txt.py:11962
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "<p>Facebook and Twitter</p>"
|
||
msgid "Facebook and Twitter"
|
||
msgstr "Facebook i Twitter"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/key-features/
|
||
#: db-strings.txt:546 db-strings.txt.py:2832 db-strings.txt.py:5226
|
||
msgid ""
|
||
"Deeply integrated with your favorite social networks. You can easily import "
|
||
"your Facebook contacts to your phone to keep your community all in one "
|
||
"place."
|
||
msgstr ""
|
||
"Duboko integrirani s Vašim omiljenim društvenim mrežama. Možete jednostavno "
|
||
"uvesti Facebook kontakte na svoj telefon da biste čuvali svoje društvo na "
|
||
"jednom mjestu."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:555 db-strings.txt.py:1851 db-strings.txt.py:1887
|
||
#: db-strings.txt:1923 db-strings.txt.py:2202 db-strings.txt.py:2841
|
||
#: db-strings.txt:4047 db-strings.txt.py:4128 db-strings.txt.py:4164
|
||
#: db-strings.txt:4200 db-strings.txt.py:4236 db-strings.txt.py:5235
|
||
#: db-strings.txt:6468 db-strings.txt.py:6504 db-strings.txt.py:6540
|
||
#: db-strings.txt:6576 db-strings.txt.py:7494 db-strings.txt.py:8745
|
||
#: db-strings.txt:8772 db-strings.txt.py:8799 db-strings.txt.py:9708
|
||
#: db-strings.txt:10896 db-strings.txt.py:10923 db-strings.txt.py:10950
|
||
#: db-strings.txt:11980 db-strings.txt.py:13339 db-strings.txt.py:13366
|
||
#: db-strings.txt:13402
|
||
msgid "Contacts"
|
||
msgstr "Kontakti"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/key-features/
|
||
#: db-strings.txt:564 db-strings.txt.py:2850 db-strings.txt.py:5244
|
||
msgid ""
|
||
"Stay connected, with easy access to your friends and colleagues from "
|
||
"wherever you are."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ostanite spojeni, s jednostavnim pristupom svojim prijateljima i kolegama, "
|
||
"gdje god bili."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/demo-tips/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:573 db-strings.txt.py:1716 db-strings.txt.py:2859
|
||
#: db-strings.txt:4002 db-strings.txt.py:4947 db-strings.txt.py:5253
|
||
#: db-strings.txt:6405 db-strings.txt.py:7512 db-strings.txt.py:8682
|
||
#: db-strings.txt:9726 db-strings.txt.py:10833 db-strings.txt.py:11998
|
||
#: db-strings.txt:13276
|
||
msgid "Camera and Gallery"
|
||
msgstr "Kamera i Galerija"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/key-features/
|
||
#: db-strings.txt:582
|
||
msgid ""
|
||
"With built-in style filters for fun, creative shots, and lots of ways to "
|
||
"share your photographs, the full-featured camera and photo gallery will have"
|
||
" all your subjects smiling."
|
||
msgstr ""
|
||
"S ugrađenim stilskim filterom za zabavne, kreativne fotografije i s mnogo "
|
||
"načina za dijeljenje istih, potpuno opremljena kamera i galerija fotografija"
|
||
" izmamit će osmijeh na lice svakom korisniku."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:591 db-strings.txt.py:1743 db-strings.txt.py:2877
|
||
#: db-strings.txt:4101 db-strings.txt.py:5271 db-strings.txt.py:6432
|
||
msgid "FM Radio"
|
||
msgstr "FM radio"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/key-features/
|
||
#: db-strings.txt:600 db-strings.txt.py:2886 db-strings.txt.py:5280
|
||
msgid ""
|
||
"All the audio you want on the go, all on one device. Just plug in your "
|
||
"earphones and start listening."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sav audio koji želite u pokretu, sve na jednom uređaju. Samo priključite "
|
||
"svoje slušalice i počnite slušati."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/key-features/
|
||
#: db-strings.txt:609 db-strings.txt.py:5289
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "HERE Maps"
|
||
msgid "Maps"
|
||
msgstr "HERE Maps"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/key-features/
|
||
#: db-strings.txt:618
|
||
msgid ""
|
||
"Get satellite, public transport, and live traffic views, search for points "
|
||
"of interest and even save your map locally for quicker remote access. HERE "
|
||
"Maps can pinpoint your location and even give you directions (car, walking "
|
||
"or public transportation) to get you to your destination."
|
||
msgstr ""
|
||
"Pregledajte satelitsku sliku, javni prijevoz i aktualni promet, potražite "
|
||
"točke interesa, čak i spremite svoju kartu za brži udaljeni pristup. Here "
|
||
"Karte mogu precizno odrediti Vašu lokaciju i dati Vam upute do odredišta (za"
|
||
" automobil, šetnju ili javni prijevoz)."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/key-features/
|
||
#: db-strings.txt:627 db-strings.txt.py:2895 db-strings.txt.py:5307
|
||
#: db-strings.txt:7548 db-strings.txt.py:9762 db-strings.txt.py:12034
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "<p>Music and Video</p>"
|
||
msgid "Music and Video"
|
||
msgstr "Glazba i Video"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/key-features/
|
||
#: db-strings.txt:636 db-strings.txt.py:5316
|
||
msgid ""
|
||
"Play it all from your phone, or online via Youtube. Browse and play your "
|
||
"music collection by album or artist, rate songs and create playlists for "
|
||
"your favorites."
|
||
msgstr ""
|
||
"Puštajte sve sa svojeg telefona ili online koristeći Youtube. Pretražujte i "
|
||
"reproducirajte svoju glazbenu kolekciju prema albumu ili izvođaču, "
|
||
"ocjenjujte pjesme i stvarajte popise izvođenja."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/key-features/
|
||
#: db-strings.txt:645
|
||
msgid "SMS and Email"
|
||
msgstr "SMS i Email"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/key-features/
|
||
#: db-strings.txt:654
|
||
msgid ""
|
||
"Stay connected to your friends and colleagues wherever you are. It's easy to"
|
||
" set up multiple email accounts, with support for the most common Exchange, "
|
||
"SMTP or IMAP email providers."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ostanite povezani sa svojim prijateljima i kolegama gdje god bili. "
|
||
"Postavljanje nekoliko računa e-pošte je jednostavno, s podrškom za većinu "
|
||
"uobičajenih Exchange, SMTP ili IMAP poslužitelja."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/frequently-asked-questions/
|
||
#: db-strings.txt:663 db-strings.txt.py:2931 db-strings.txt.py:5343
|
||
#: db-strings.txt:7620 db-strings.txt.py:9798 db-strings.txt.py:12142
|
||
msgid "Frequently Asked Questions"
|
||
msgstr "Često postavljana pitanja"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/frequently-asked-questions/
|
||
#: db-strings.txt:672 db-strings.txt.py:2958 db-strings.txt.py:5370
|
||
#: db-strings.txt:7647 db-strings.txt.py:9825 db-strings.txt.py:12169
|
||
msgid ""
|
||
"Still have questions? Not for long! Find all the answers you're looking for "
|
||
"here."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/frequently-asked-questions/
|
||
#: db-strings.txt:681 db-strings.txt.py:2940 db-strings.txt.py:5352
|
||
#: db-strings.txt:7629 db-strings.txt.py:9807 db-strings.txt.py:12151
|
||
msgid "You have questions? We have answers!"
|
||
msgstr "Imate pitanja? Mi imamo odgovore!"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/frequently-asked-questions/
|
||
#: db-strings.txt:690 db-strings.txt.py:2949 db-strings.txt.py:5361
|
||
#: db-strings.txt:7638 db-strings.txt.py:9816 db-strings.txt.py:12160
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "probably have questions and so will your customers! Select h stion e on "
|
||
#| "efox OS.</p>"
|
||
msgid ""
|
||
"By now, you probably have questions and so will your customers! Select each "
|
||
"question for more on Firefox OS."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sada već vjerojatno imate pitanja, a imat će ih i Vaši korisnici! Odaberite "
|
||
"pojedino pitanje za više informacija o Firefox OS-u."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/frequently-asked-questions/
|
||
#: db-strings.txt:699 db-strings.txt.py:2967 db-strings.txt.py:5379
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "<p>What is Adaptive App Search?</p>"
|
||
msgid "What is Adaptive App Search?"
|
||
msgstr "Što je Prilagodljiva pretraga aplikacija?"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/frequently-asked-questions/
|
||
#: db-strings.txt:708
|
||
msgid ""
|
||
"Adaptive App Search is a new way to find content from across the Web and "
|
||
"engage in an app-like experience without the headaches of downloading the "
|
||
"app to find what you need. Whenever you search, your phone adapts to the "
|
||
"search result and makes it easy to add those results to your home screen for"
|
||
" easy access later."
|
||
msgstr ""
|
||
"Prilagodljiva pretraga aplikacija je novi način za nalaženje sadržaja širom "
|
||
"weba, za iskustvo poput aplikacije, ali bez glavobolja uzrokovanih skidanjem"
|
||
" aplikacija da biste pronašli što trebate. Kad god pretražujete, Vaš telefon"
|
||
" se prilagodi rezultatu pretrage i olakšava dodavanje rezultata Vašem "
|
||
"početnom zaslonu, da biste kasnije lakše pristupali."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/frequently-asked-questions/
|
||
#: db-strings.txt:717 db-strings.txt.py:2985 db-strings.txt.py:5397
|
||
#: db-strings.txt:7656 db-strings.txt.py:9834 db-strings.txt.py:12178
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "<p>How many and what types of apps will be available?</p>"
|
||
msgid "How many and what types of apps will be available?"
|
||
msgstr "Koliko i kakve aplikacije će biti dostupne?"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/frequently-asked-questions/
|
||
#: db-strings.txt:726
|
||
msgid ""
|
||
"App developers around the world are committed to Firefox OS and tens of "
|
||
"thousands of free and paid applications will be available at launch. The "
|
||
"growing list includes leading app developers like Accuweather, Airbnb, Box, "
|
||
"Cut the Rope, EA Games, Facebook, Nokia HERE®, MTV Brasil, Pulse News, "
|
||
"SoundCloud, SporTV, Time Out and Twitter."
|
||
msgstr ""
|
||
"Programeri aplikacija diljem svijeta posvećeni su Firefox OS-u i desetci "
|
||
"tisuća besplatnih i platnih aplikacija bit će dostupne prilikom lansiranja. "
|
||
"Rastuća lista uključuje vodeće razvijatelje aplikacija kao što su "
|
||
"Accuweather, Airbnb, Box, Cut the Rope, EA Games, Facebook, Nokia HERE, MTV "
|
||
"Brasil, Pulse News, SoundClous, SporTV, Time Out i Twitter."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/frequently-asked-questions/
|
||
#: db-strings.txt:735 db-strings.txt.py:3003 db-strings.txt.py:5415
|
||
#: db-strings.txt:7674 db-strings.txt.py:9852 db-strings.txt.py:12196
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "<p>What makes Firefox OS more secure than other phones?</p>"
|
||
msgid "What makes Firefox OS more secure than other phones?"
|
||
msgstr "Što čini Firefox OS sigurnijim od drugih telefona?"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/frequently-asked-questions/
|
||
#: db-strings.txt:744
|
||
msgid ""
|
||
"Firefox OS has a robust security model that is battle-hardened from more "
|
||
"than a decade of supporting the Open Web. It is designed to protect the user"
|
||
" and system from malicious applications and content."
|
||
msgstr ""
|
||
"Firefox OS ima robustan model sigurnosti koji je ojačan podržavanjem "
|
||
"otvorenog weba tijekom posljednjeg desetljeća. Dizajniran je za zaštitu "
|
||
"korisnika i sustava od zlonamjernih aplikacija i sadržaja."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/frequently-asked-questions/
|
||
#: db-strings.txt:753 db-strings.txt.py:3039 db-strings.txt.py:5451
|
||
#: db-strings.txt:7710 db-strings.txt.py:9888 db-strings.txt.py:12232
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "<p>Do Android apps work on this phone?</p>"
|
||
msgid "Do Android apps work on this phone?"
|
||
msgstr "Rade li Android aplikacije na ovom telefonu?"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/frequently-asked-questions/
|
||
#: db-strings.txt:762 db-strings.txt.py:5460
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| ". However, many of the most popular Android and iOS apps ually Webps t e a "
|
||
#| "native “wrapper” to allow them to run prietary platforms. ore, many the same"
|
||
#| " apps will be ilable ough Adaptive App rch.</p>"
|
||
msgid ""
|
||
"Not directly. However, many of the most popular Android and iOS apps are "
|
||
"actually Web apps that have a native “wrapper” to allow them to run on "
|
||
"proprietary platforms. Therefore, many of the same apps will be available "
|
||
"through Adaptive App Search."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ne izravno. Međutim, mnoge od najpopularnijih Android i iOS aplikacija su "
|
||
"zapravo Web aplikacije koje imaju omotač koji im dopušta da se pokreću na "
|
||
"određenim platformama. Should be: Stoga će mnoge te aplikacije biti dostupne"
|
||
" preko Prilagodljive pretrage aplikacija."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/frequently-asked-questions/
|
||
#: db-strings.txt:771 db-strings.txt.py:3057 db-strings.txt.py:5469
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "<p>Do my apps work offline?</p>"
|
||
msgid "Do my apps work offline?"
|
||
msgstr "Rade li moje aplikacije offline?"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/frequently-asked-questions/
|
||
#: db-strings.txt:780
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "s built on Web technologies but has offline capabilities all ne’s e "
|
||
#| "ctionalities. That means apps do not require active ernet nection ction "
|
||
#| "unless the app must send or eive data to ther system ough the ernet continue"
|
||
#| " working.</"
|
||
msgid ""
|
||
"Firefox OS is built on Web technologies but has offline capabilities for all"
|
||
" the phone’s core functionalities. That means apps do not require an active "
|
||
"internet connection to function unless the app must send or receive data to "
|
||
"another system through the internet to continue working."
|
||
msgstr ""
|
||
"Firefox OS je temeljen na Web tehnologijama, ali ima offline podršku za sve "
|
||
"esencijalne funkcionalnosti telefona. To znači da aplikacije ne iziskuju "
|
||
"aktivnu internet konekciju da bi funkcionirale, osim ako aplikacija mora "
|
||
"slati i primati podatke od drugog sustava preko interneta za nastavak rada."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/frequently-asked-questions/
|
||
#: db-strings.txt:789 db-strings.txt.py:3075 db-strings.txt.py:5487
|
||
#: db-strings.txt:7764 db-strings.txt.py:9942 db-strings.txt.py:12286
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "<p>What about customer support for apps?</p>"
|
||
msgid "What about customer support for apps?"
|
||
msgstr "Što je s korisničkom podrškom za aplikacije?"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/frequently-asked-questions/
|
||
#: db-strings.txt:798 db-strings.txt.py:5496
|
||
msgid ""
|
||
"Consumers who need support with an app built for Firefox OS will be directed"
|
||
" to the app developer for assistance. If the consumer experience with "
|
||
"Firefox OS is negatively impacted by the support incident resulting from the"
|
||
" app, Mozilla may recommend workarounds including uninstalling the app until"
|
||
" the developer provides appropriate assistance."
|
||
msgstr ""
|
||
"Korisnici koji trebaju podršku za aplikaciju napravljenu za Firefox OS bit "
|
||
"će usmjereni na developera te aplikacije. Ako se ta podrška odrazi negativno"
|
||
" na iskustvo korisnika s Firefox OS-om, Mozilla će preporučiti alternativna "
|
||
"rješenja uključujući brisanje aplikacije sve dok developer ne pruži "
|
||
"prikladnu pomoć."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/frequently-asked-questions/
|
||
#: db-strings.txt:807 db-strings.txt.py:3093 db-strings.txt.py:5505
|
||
#: db-strings.txt:7782 db-strings.txt.py:9960 db-strings.txt.py:12304
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "<p>How do I download and install apps on Firefox OS?</p>"
|
||
msgid "How do I download and install apps on Firefox OS?"
|
||
msgstr "Kako se preuzimaju i instaliraju aplikacije na Firefox OS?"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/frequently-asked-questions/
|
||
#: db-strings.txt:816
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "ffers two ways to get apps:<ul><li>Firefox Marketplace — go-to rcer at s "
|
||
#| "like Twitter and awesome local content m the best Web pers in r "
|
||
#| "ion.</li><li>Adaptive App Search ust type a single d likeushi” to cover ated"
|
||
#| " mobile apps in r region, delivered by uperior ile erience and tuned bring "
|
||
#| "what you want.</li><ul></p>"
|
||
msgid ""
|
||
"Firefox OS offers two ways to get apps: <ul> <li>Firefox Marketplace — Our "
|
||
"go-to source for great apps like Twitter and awesome local content from the "
|
||
"best Web developers in your region.</li> <li>Adaptive App Search — Just type"
|
||
" a single word like “sushi” to discover related mobile apps in your region, "
|
||
"delivered by a superior mobile experience and tuned to bring you what you "
|
||
"want.</li> </ul>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Firefox OS pruža dva načina za preuzimanje aplikacija:<ul><li>Firefox "
|
||
"Trgovina — Naš prvi izbor za preuzimanje izvrsnih aplikacija kao što je "
|
||
"Twitter i odličnog lokalnog sadržaja od najboljih Web developera u Vašoj "
|
||
"regiji</li><li>Prilagodljiva pretraga aplikacija – Samo unesite jednu riječ "
|
||
"poput “sushi” i otkrijte mobilne aplikacije u svojoj regiji povezane s "
|
||
"upitom, dostavljene sa superiornim mobilnim iskustvom i prilagodbama da "
|
||
"dobijete što želite.</li><ul>"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/frequently-asked-questions/
|
||
#: db-strings.txt:825
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "<p>Which email providers are supported?</p>"
|
||
msgid "Which email providers are supported?"
|
||
msgstr "Koji su poslužitelji e-pošte podržani?"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/frequently-asked-questions/
|
||
#: db-strings.txt:834
|
||
msgid ""
|
||
"Hotmail and Yahoo mail are currently supported with more on the way in "
|
||
"future releases."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hotmail i Yahoo mail su trenutno podržani, a u budućim verzijama bit će ih i"
|
||
" više."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/frequently-asked-questions/
|
||
#: db-strings.txt:843 db-strings.txt.py:3129 db-strings.txt.py:5541
|
||
#: db-strings.txt:7818 db-strings.txt.py:9996 db-strings.txt.py:12340
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "<p>Where should I go if I have more questions?</p>"
|
||
msgid "Where should I go if I have more questions?"
|
||
msgstr "Kome bih se trebao obratiti ako imam još pitanja?"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/frequently-asked-questions/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/frequently-asked-questions/
|
||
#: db-strings.txt:852 db-strings.txt.py:3138 db-strings.txt.py:7827
|
||
#: db-strings.txt:10005 db-strings.txt.py:12349
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "f='https://support.mozilla.org/en-kb/firefox-r->https://support.mozilla.org"
|
||
#| "/en-US/kb/firefox-os-user-de</a> for e on.</p>"
|
||
msgid ""
|
||
"Visit <a href=\"https://support.mozilla.org/en-US/products/firefox-"
|
||
"os\">https://support.mozilla.org/en-US/products/firefox-os</a> for more "
|
||
"information."
|
||
msgstr ""
|
||
"Posjetite <a href='https://support.mozilla.org/en-US/kb/firefox-os-user-"
|
||
"guide'>https://support.mozilla.org/en-US/kb/firefox-os-user-guide</a> za "
|
||
"više informacija."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/about/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/about/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/about/
|
||
#: db-strings.txt:861 db-strings.txt.py:3147 db-strings.txt.py:5559
|
||
msgid "The Firefox Mission"
|
||
msgstr "Firefox misija"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/about/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/about/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/about/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/about/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/about/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/about/
|
||
#: db-strings.txt:870 db-strings.txt.py:3156 db-strings.txt.py:5568
|
||
#: db-strings.txt:7845 db-strings.txt.py:10023 db-strings.txt.py:12385
|
||
msgid ""
|
||
"Our mission is to promote openness, innovation and opportunity on the Web."
|
||
msgstr "Naša je misija promicati otvorenost, inovacije i mogućnosti na webu"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/about/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/about/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/about/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/about/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/about/
|
||
#: db-strings.txt:879 db-strings.txt.py:5577 db-strings.txt.py:7854
|
||
#: db-strings.txt:10032 db-strings.txt.py:12394
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "refox OS smartphone is Mozilla, a global community of usands icated ping "
|
||
#| "Web accessible to all. That’s because believe each every of uss the ht to "
|
||
#| "a Web that isn’t trolled by just a few ge es.<br><br>Yeah, we’re a tle "
|
||
#| "ferent than the other guys. ether, we ld a brighter future the Web."
|
||
msgid ""
|
||
"Behind every Firefox OS smartphone is Mozilla, a global community of "
|
||
"thousands dedicated to keeping the Web accessible to all. That’s because we "
|
||
"believe each and every one of us has the right to a Web that isn’t "
|
||
"controlled by just a few large entities. Yeah, we’re a little different than"
|
||
" the other guys. Together, we can build a brighter future for the Web."
|
||
msgstr ""
|
||
"Mozilla stoji iza svakog Firefox OS pametnog telefona: globalna zajednica s "
|
||
"tisućama članova posvećena održavanju weba dostupnog svima. Vjerujemo da "
|
||
"svatko od nas ima pravo na web koji nije pod kontrolom nekolicine većih "
|
||
"entiteta. Da, malo smo drugačiji od ostalih. Zajedno možemo sagraditi "
|
||
"svjetliju budućnost za web."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:888 db-strings.txt.py:3174 db-strings.txt.py:5586
|
||
msgid "Take the challenge"
|
||
msgstr "Prihvatite izazov"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:897 db-strings.txt.py:3192 db-strings.txt.py:5595
|
||
#: db-strings.txt:7872 db-strings.txt.py:10050 db-strings.txt.py:12412
|
||
msgid "Ready to show what you know?"
|
||
msgstr "Spremni ste pokazati što znate?"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:906
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| " ready to start selling Firefox OS to your customers? Put r wledge k and wer"
|
||
#| " these questions to prove you have what es.</p>"
|
||
msgid ""
|
||
"Think you're ready to start selling Firefox OS to your customers? Put your "
|
||
"knowledge to work and answer these questions to prove you have what it "
|
||
"takes."
|
||
msgstr ""
|
||
"Mislite li da ste spremni početi prodavati Firefox OS svojim kupcima? "
|
||
"Testirajte svoje znanje i odgovorite na ova pitanja kako biste dokazali da "
|
||
"imate što je potrebno."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:915 db-strings.txt.py:3183 db-strings.txt.py:5604
|
||
#: db-strings.txt:7881 db-strings.txt.py:10059 db-strings.txt.py:12421
|
||
msgid ""
|
||
"Put your new knowledge to the test with this series of fun, interactive "
|
||
"quizzes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:924
|
||
msgid "Get ready to sell!"
|
||
msgstr "Pripremite se za prodaju!"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:933
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "worked through the questions and all of the content, then have ics ch the "
|
||
#| "needs of Firefox OS to your customers.><br>Easy to , a efox OS hone is "
|
||
#| "perfect for new rtphone users and full of the tures that tomers t and "
|
||
#| "d.<br><br>And it is powered by illa, makingrefox OS the ht ice for one "
|
||
#| "committed to ensuring t the power of Web remains the ds of users "
|
||
#| "rywhere!</p>"
|
||
msgid ""
|
||
"If you have worked through the questions and all of the content, then you "
|
||
"have the basics to match the needs of Firefox OS to your customers. Easy to "
|
||
"use, a Firefox OS smartphone is perfect for new smartphone users and full of"
|
||
" all the features that customers want and need. And it is powered by "
|
||
"Mozilla, making Firefox OS the right choice for anyone committed to ensuring"
|
||
" that the power of the Web remains in the hands of users everywhere!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ako ste prošli sva pitanja i sav sadržaj, imate osnove za odgovaranje o "
|
||
"Firefox OS-u svojim klijentima. Jednostavni za korištenje, Firefox OS "
|
||
"pametni telefoni su savršeni za nove korisnike pametnih telefona i puni su "
|
||
"funkcija koje klijenti žele i trebaju. I pokreće ga Mozilla, što čini "
|
||
"Firefox OS pravim izborom za svakoga tko je predan održavanju weba u svojim "
|
||
"rukama!"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:942 db-strings.txt.py:3228 db-strings.txt.py:5640
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid " do you access the Adaptive App Search feature on Firefox OS?"
|
||
msgid "How do you access the Adaptive App Search feature on Firefox OS?"
|
||
msgstr "Kako se u Firefox OS-u pristupa Prilagodljivoj pretrazi aplikacija?"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:951
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "<p>What is Adaptive App Search?</p>"
|
||
msgid ""
|
||
"That’s right! You simply swipe to the left to access the Adaptive App Search"
|
||
" feature."
|
||
msgstr "Što je Prilagodljiva pretraga aplikacija?"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:960 db-strings.txt.py:969
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "<p>What is Adaptive App Search?</p>"
|
||
msgid ""
|
||
"That’s not it. You simply swipe to the left to access the Adaptive App "
|
||
"Search feature."
|
||
msgstr "Što je Prilagodljiva pretraga aplikacija?"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:978 db-strings.txt.py:5676
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "llowing apps is pre-loaded on every Firefox OS phone? ect all t ly."
|
||
msgid ""
|
||
"Which of the following apps is pre-loaded on every Firefox OS phone? Select "
|
||
"all that apply."
|
||
msgstr ""
|
||
"Koja je od ovih aplikacija predinstalirana na svakom Firefox OS telefonu? "
|
||
"Odaberite sve točne odgovore."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:987 db-strings.txt.py:3273 db-strings.txt.py:5685
|
||
#: db-strings.txt:7962 db-strings.txt.py:10140
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "llowing apps is pre-loaded on every Firefox OS phone? ect all t ly."
|
||
msgid ""
|
||
"That’s right! All of these apps come pre-loaded on every Firefox OS phone."
|
||
msgstr ""
|
||
"Koja je od ovih aplikacija predinstalirana na svakom Firefox OS telefonu? "
|
||
"Odaberite sve točne odgovore."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:996 db-strings.txt.py:3282 db-strings.txt.py:5694
|
||
#: db-strings.txt:7971 db-strings.txt.py:10149
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "llowing apps is pre-loaded on every Firefox OS phone? ect all t ly."
|
||
msgid "Actually, all of these apps come pre-loaded on every Firefox OS phone."
|
||
msgstr ""
|
||
"Koja je od ovih aplikacija predinstalirana na svakom Firefox OS telefonu? "
|
||
"Odaberite sve točne odgovore."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1005
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "llowing apps is pre-loaded on every Firefox OS phone? ect all t ly."
|
||
msgid ""
|
||
"Actually, they're are more. All of these apps come pre-loaded on every "
|
||
"Firefox OS phone."
|
||
msgstr ""
|
||
"Koja je od ovih aplikacija predinstalirana na svakom Firefox OS telefonu? "
|
||
"Odaberite sve točne odgovore."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1014 db-strings.txt.py:3732 db-strings.txt.py:6144
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| " word or subject that interests you using Adaptive App rch what s? ect that"
|
||
#| " apply."
|
||
msgid ""
|
||
"When you type a word or subject that interests you using Adaptive App Search"
|
||
" what happens? Select all that apply."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kad upišete riječ ili temu koja Vas zanima u Prilagodljivu pretragu "
|
||
"aplikacija, što će se dogoditi?"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1023 db-strings.txt.py:3741 db-strings.txt.py:6153
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "<p>What is Adaptive App Search?</p>"
|
||
msgid "That’s right. All of these are true of Adaptive App Search!"
|
||
msgstr "Što je Prilagodljiva pretraga aplikacija?"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1032 db-strings.txt.py:1041 db-strings.txt.py:3750
|
||
#: db-strings.txt:3759 db-strings.txt.py:6162 db-strings.txt.py:6171
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "<p>What is Adaptive App Search?</p>"
|
||
msgid "Actually, all of these are true of Adaptive App Search!"
|
||
msgstr "Što je Prilagodljiva pretraga aplikacija?"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1050 db-strings.txt.py:8601 db-strings.txt.py:10743
|
||
#: db-strings.txt:13141
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "customer responses indicate an ideal candidate for Firefox ect allat ly."
|
||
msgid ""
|
||
"Which of these customer responses indicate an ideal candidate for Firefox "
|
||
"OS? Select all that apply."
|
||
msgstr ""
|
||
"Koji od ovih odgovora klijenata ukazuju na idealnog kandidata za Firefox OS?"
|
||
" Odaberite sve točne odgovore."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1059 db-strings.txt.py:3921 db-strings.txt.py:6333
|
||
#: db-strings.txt:8610 db-strings.txt.py:10752 db-strings.txt.py:13150
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "customer responses indicate an ideal candidate for Firefox ect allat ly."
|
||
msgid ""
|
||
"That’s right. All of these customers are ideal candidates for Firefox OS!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Koji od ovih odgovora klijenata ukazuju na idealnog kandidata za Firefox OS?"
|
||
" Odaberite sve točne odgovore."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1068 db-strings.txt.py:1077 db-strings.txt.py:3930
|
||
#: db-strings.txt:3939 db-strings.txt.py:6342 db-strings.txt.py:6351
|
||
#: db-strings.txt:8619 db-strings.txt.py:8628 db-strings.txt.py:10761
|
||
#: db-strings.txt:10770 db-strings.txt.py:13159 db-strings.txt.py:13168
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "customer responses indicate an ideal candidate for Firefox ect allat ly."
|
||
msgid "In fact, ALL of these customers are ideal candidates for Firefox OS!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Koji od ovih odgovora klijenata ukazuju na idealnog kandidata za Firefox OS?"
|
||
" Odaberite sve točne odgovore."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1086 db-strings.txt.py:1158 db-strings.txt.py:1482
|
||
#: db-strings.txt:3300 db-strings.txt.py:3336 db-strings.txt.py:3372
|
||
#: db-strings.txt:3408 db-strings.txt.py:5712 db-strings.txt.py:5748
|
||
#: db-strings.txt:5784 db-strings.txt.py:5820 db-strings.txt.py:7989
|
||
#: db-strings.txt:8025 db-strings.txt.py:8061 db-strings.txt.py:10167
|
||
#: db-strings.txt:10203 db-strings.txt.py:10239 db-strings.txt.py:12529
|
||
#: db-strings.txt:12565 db-strings.txt.py:12601
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "S feature does this icon represent?<br><br><img "
|
||
#| "ets/m05/t05/p35/m05-t05-p35-a05-b15-c10.png'/>"
|
||
msgid "Which Firefox OS feature does this icon represent?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Koji dio Firefox OS-a prikazuje ova ikona? <img "
|
||
"src='course/assets/m05/t05/p35/m05-t05-p35-a05-b15-c10.png'/>"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1095 db-strings.txt.py:5757
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Open the Firefox browser."
|
||
msgid "That’s right. This icon represents Contacts."
|
||
msgstr "Otvaranjem Firefox preglednika."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1104 db-strings.txt.py:1113 db-strings.txt.py:5766
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Open the Firefox browser."
|
||
msgid "Actually, this icon represents Contacts."
|
||
msgstr "Otvaranjem Firefox preglednika."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1122
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "S feature does this represent?<br><br><img "
|
||
#| "ets/m05/t05/p35/m05-t05-p35-a05-b20-c05.png'/>"
|
||
msgid "Which Firefox OS feature does this represent?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Koji dio Firefox OS-a prikazuje ova ikona? <img "
|
||
"src='course/assets/m05/t05/p35/m05-t05-p35-a05-b20-c05.png'/>"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1131
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Open the Firefox browser."
|
||
msgid "That’s right. This icon represents the Firefox browser."
|
||
msgstr "Otvaranjem Firefox preglednika."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1140 db-strings.txt.py:1149
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Open the Firefox browser."
|
||
msgid "Actually, this icon represents the Firefox browser."
|
||
msgstr "Otvaranjem Firefox preglednika."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1167 db-strings.txt.py:3417 db-strings.txt.py:5829
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "<p>What is Adaptive App Search?</p>"
|
||
msgid "That’s right. This icon represents Adaptive App Search."
|
||
msgstr "Što je Prilagodljiva pretraga aplikacija?"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1176 db-strings.txt.py:1185
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Open the Firefox browser."
|
||
msgid "Actually, this icon represents the Adaptive App Search."
|
||
msgstr "Otvaranjem Firefox preglednika."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1194 db-strings.txt.py:3444 db-strings.txt.py:5856
|
||
#: db-strings.txt:8133 db-strings.txt.py:10311 db-strings.txt.py:12673
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "ants to understand the biggest benefits of Firefox OS sus its itors. ect of"
|
||
#| " the statements that apply."
|
||
msgid ""
|
||
"Your customer wants to understand the biggest benefits of Firefox OS versus "
|
||
"its competitors. Select all of the statements that apply."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vaš klijent želi razumjeti najveće prednosti Firefox OS-a pred njegovim "
|
||
"konkurentima."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1203 db-strings.txt.py:3453 db-strings.txt.py:5865
|
||
#: db-strings.txt:8142 db-strings.txt.py:10320 db-strings.txt.py:12682
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "It’s easier than ever to stay connected with Firefox OS."
|
||
msgid "That’s right. These statements are all true about Firefox OS."
|
||
msgstr "Ostati povezan je lakše nego ikad uz Firefox OS."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1212 db-strings.txt.py:1221 db-strings.txt.py:3462
|
||
#: db-strings.txt:3471 db-strings.txt.py:5874 db-strings.txt.py:5883
|
||
msgid ""
|
||
"Actually, all of these are true except for the statement about “broadest "
|
||
"selection of devices.” This may be true in the future, but it is not "
|
||
"currently true."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1230 db-strings.txt.py:3480 db-strings.txt.py:5892
|
||
#: db-strings.txt:8169 db-strings.txt.py:10347 db-strings.txt.py:12709
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "s you that smartphones seem complicated. What selling ture uld youad h?"
|
||
msgid ""
|
||
"A customer tells you that smartphones seem complicated. What selling feature"
|
||
" should you lead with?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Klijent Vam kaže da mu se pametni telefoni čine komplicirani. Kojom biste "
|
||
"pozitivnom mogućnošću trebali početi?"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1239 db-strings.txt.py:3489 db-strings.txt.py:5901
|
||
#: db-strings.txt:8178 db-strings.txt.py:10356 db-strings.txt.py:12718
|
||
msgid ""
|
||
"That’s right. For a customer looking for a smartphone that is easy to use, "
|
||
"Firefox OS is a great choice."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1248 db-strings.txt.py:1257 db-strings.txt.py:5910
|
||
#: db-strings.txt:5919 db-strings.txt.py:8187 db-strings.txt.py:8196
|
||
#: db-strings.txt:10365 db-strings.txt.py:10374 db-strings.txt.py:12727
|
||
#: db-strings.txt:12736
|
||
msgid ""
|
||
"Actually, for this customer, the best choice is to talk about how easy "
|
||
"Firefox OS is to use."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1266 db-strings.txt.py:3516 db-strings.txt.py:5928
|
||
#: db-strings.txt:8205 db-strings.txt.py:10383 db-strings.txt.py:12745
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "s you that she’s ready to move up from her old feature ne. What g ture uld "
|
||
#| "you lead with?"
|
||
msgid ""
|
||
"A customer tells you that she’s ready to move up from her old feature phone."
|
||
" What selling feature should you lead with?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Klijent Vam kaže da je spreman zamijeniti svoj stariji telefon. Kojom biste "
|
||
"pozitivnom mogućnošću trebali početi?"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1275
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "<p>What is Adaptive App Search?</p>"
|
||
msgid ""
|
||
"That’s right. With a first time smart phone user, you should talk about its "
|
||
"simplicity and features like Adaptive App Search."
|
||
msgstr "Što je Prilagodljiva pretraga aplikacija?"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1284 db-strings.txt.py:1293
|
||
msgid ""
|
||
"Actually, with a first time smart phone user, you should talk about its "
|
||
"simplicity and features like Adaptive App Search."
|
||
msgstr "Što je Prilagodljiva pretraga aplikacija?"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1302 db-strings.txt.py:3552 db-strings.txt.py:5964
|
||
#: db-strings.txt:8241 db-strings.txt.py:10419 db-strings.txt.py:12781
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "s you that he uses Firefox as his desktop browser. With t ling ture uld "
|
||
#| "lead?"
|
||
msgid ""
|
||
"A customer tells you that he uses Firefox as his desktop browser. With what "
|
||
"selling feature should you lead?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Klijent Vam kaže da koristi Firefox kao svoj web preglednik. Kojom "
|
||
"pozitivnom mogućnošću biste trebali početi?"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1311
|
||
msgid ""
|
||
"That’s right. When you meet a Firefox fan, talk about how choosing Firefox "
|
||
"OS helps to keep the Web free and open."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1320 db-strings.txt.py:1329
|
||
msgid ""
|
||
"Actually, when you meet a Firefox fan, talk about how choosing Firefox OS "
|
||
"helps to keep the Web free and open."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1338 db-strings.txt.py:8277 db-strings.txt.py:10455
|
||
msgid ""
|
||
"A customer says to you, “I’m looking for an easy way to stay in touch with "
|
||
"my friends, but I don’t want to spend a lot of money.” Which of the "
|
||
"following statements would be a good response? Select all that apply."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1347
|
||
msgid ""
|
||
"That’s right. With this customer, highlight the great value of Firefox OS "
|
||
"and the full feature set, including social apps that are preloaded on the "
|
||
"phone."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1356 db-strings.txt.py:1365
|
||
msgid ""
|
||
"That's not it. With this customer, be sure to highlight the great value of "
|
||
"Firefox OS, and its full feature set, including social apps that are "
|
||
"preloaded on the phone, all at great value."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1374 db-strings.txt.py:6036 db-strings.txt.py:8313
|
||
#: db-strings.txt:10491
|
||
msgid ""
|
||
"A customer says, “I use Firefox on my home computer and I love it, but I "
|
||
"didn’t know they had a smartphone OS. Why?” Which of the following "
|
||
"statements would be the most appropriate response to this particular "
|
||
"customer?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1383
|
||
msgid ""
|
||
"That’s right. This customer seems like a Firefox fan. Talk about how the "
|
||
"Firefox OS phones, made by Mozilla, are part of keeping the Web free and "
|
||
"open. And while all of these statements are true, only this one is the best "
|
||
"response for this particular customer."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1392 db-strings.txt.py:1401
|
||
msgid ""
|
||
"All of these statements are true, but only one is the best response for this"
|
||
" particular customer, who seems to be a Firefox fan. Talk about how the "
|
||
"Firefox OS phones, made by Mozilla, are part of keeping the Web free and "
|
||
"open."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1410 db-strings.txt.py:3660 db-strings.txt.py:6072
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "llowing statements about Adaptive App Search are true? ect all t ly."
|
||
msgid ""
|
||
"Which of the following statements about Adaptive App Search are true? Select"
|
||
" all that apply."
|
||
msgstr ""
|
||
"Koje su od ovih tvrdnji o Prilagodljivoj pretrazi aplikacija točne? "
|
||
"Odaberite sve točne odgovore."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1419 db-strings.txt.py:3669 db-strings.txt.py:6081
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "pp Search, Firefox OS adapts to your needs better than any er ne."
|
||
msgid ""
|
||
"That’s right. Adaptive App Search anticipates your needs better than any "
|
||
"other phone."
|
||
msgstr ""
|
||
"Uz Prilagodljivu pretragu aplikacija, Firefox OS Vam se prilagođava bolje od"
|
||
" bilo kojeg drugog telefona."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1428 db-strings.txt.py:3678
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "pp Search, Firefox OS adapts to your needs better than any er ne."
|
||
msgid ""
|
||
"That’s not it. Three of these are correct. While Adaptive App Search "
|
||
"anticipates your needs better than any other phone, it does NOT work just "
|
||
"like Web search on Firefox browsers."
|
||
msgstr ""
|
||
"Uz Prilagodljivu pretragu aplikacija, Firefox OS Vam se prilagođava bolje od"
|
||
" bilo kojeg drugog telefona."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1437 db-strings.txt.py:3687
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "pp Search, Firefox OS adapts to your needs better than any er ne."
|
||
msgid ""
|
||
"That’s quite not it. Three of these are correct. While Adaptive App Search "
|
||
"anticipates your needs better than any other phone, it does NOT work just "
|
||
"like Web search on Firefox browsers."
|
||
msgstr ""
|
||
"Uz Prilagodljivu pretragu aplikacija, Firefox OS Vam se prilagođava bolje od"
|
||
" bilo kojeg drugog telefona."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1446
|
||
msgid ""
|
||
"While all of the these statements are true, which two responses would be "
|
||
"most useful to a first-time smartphone customer?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1455 db-strings.txt.py:3705 db-strings.txt.py:6117
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "<p>What is Adaptive App Search?</p>"
|
||
msgid ""
|
||
"That’s right. A first time smartphone user will be most interested in ease "
|
||
"of use."
|
||
msgstr "Što je Prilagodljiva pretraga aplikacija?"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1464 db-strings.txt.py:1473 db-strings.txt.py:3714
|
||
#: db-strings.txt:3723 db-strings.txt.py:6126 db-strings.txt.py:8403
|
||
#: db-strings.txt:10545 db-strings.txt.py:10554 db-strings.txt.py:12943
|
||
msgid ""
|
||
"Not quite. A first time smartphone user will be most interested in ease of "
|
||
"use."
|
||
msgstr "Što je Prilagodljiva pretraga aplikacija?"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1491
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Open the Firefox browser."
|
||
msgid "That’s right! This icon represents SMS—or text messaging."
|
||
msgstr "Otvaranjem Firefox preglednika."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1500 db-strings.txt.py:1509
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Open the Firefox browser."
|
||
msgid "Actually, this icon represents SMS—or text messaging."
|
||
msgstr "Otvaranjem Firefox preglednika."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1518 db-strings.txt.py:3768 db-strings.txt.py:6180
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "pp Search, you can use an app once, quickly and easily, hout ling it. yount "
|
||
#| "to use it again later, it’s easy to it to your reen."
|
||
msgid ""
|
||
"With Adaptive App Search, you can use an app once, quickly and easily, "
|
||
"without installing it. If you want to use it again later, it’s easy to add "
|
||
"it to your homescreen."
|
||
msgstr ""
|
||
"Uz Prilagodljivu pretragu aplikacija, možete jednom iskoristiti aplikaciju, "
|
||
"brzo i jednostavno, bez instalacije. Ako je želite ponovno koristiti "
|
||
"kasnije, jednostavno je možete dodati na Vaš početni zaslon."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1527 db-strings.txt.py:1599 db-strings.txt.py:1635
|
||
#: db-strings.txt:3777 db-strings.txt.py:3849 db-strings.txt.py:3885
|
||
#: db-strings.txt:6189 db-strings.txt.py:6261 db-strings.txt.py:6297
|
||
#: db-strings.txt:8466 db-strings.txt.py:8538 db-strings.txt.py:8574
|
||
#: db-strings.txt:10608 db-strings.txt.py:10680 db-strings.txt.py:10716
|
||
#: db-strings.txt:13006 db-strings.txt.py:13078 db-strings.txt.py:13114
|
||
msgid "That’s right!"
|
||
msgstr "Prilagodljiv telefon"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1536 db-strings.txt.py:1545 db-strings.txt.py:3786
|
||
#: db-strings.txt:3795 db-strings.txt.py:6198 db-strings.txt.py:6207
|
||
msgid "Actually, this is true."
|
||
msgstr "Otvaranjem Firefox preglednika."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1554 db-strings.txt.py:3804 db-strings.txt.py:6216
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| " response to this customer’s objection? “I’ve heard there not y s.”"
|
||
msgid ""
|
||
"What’s the best response to this customer’s objection? “I’ve heard there are"
|
||
" not many apps.”"
|
||
msgstr ""
|
||
"Koji je najbolji odgovor klijentu koji se požali “Čuo sam da nema mnogo "
|
||
"aplikacija.”?"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1563 db-strings.txt.py:3813 db-strings.txt.py:6225
|
||
#: db-strings.txt:8502 db-strings.txt.py:10644 db-strings.txt.py:13042
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "<p>The Adaptive Phone</p>"
|
||
msgid "That’s right."
|
||
msgstr "Prilagodljiv telefon"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1572 db-strings.txt.py:1581
|
||
msgid ""
|
||
"Not quite, the best response to this objection is to talk about all the apps"
|
||
" that are available."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1590 db-strings.txt.py:3840 db-strings.txt.py:6252
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| " response to this customer’s objection?<br>“I’ve never rd of efox nes.”"
|
||
msgid ""
|
||
"What’s the best response to this customer’s objection? “I’ve never heard of "
|
||
"Firefox OS phones.”"
|
||
msgstr ""
|
||
"Koji je najbolji odgovor klijentu koji se požali “Nikad nisam čuo za Firefox"
|
||
" OS telefone.”?"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1608 db-strings.txt.py:1617
|
||
msgid ""
|
||
"Actually, the best response to this objection is to talk about the "
|
||
"experience of the Mozilla community that is behind Firefox OS."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1626 db-strings.txt.py:3876 db-strings.txt.py:6288
|
||
#: db-strings.txt:8565 db-strings.txt.py:10707 db-strings.txt.py:13105
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| " response to this customer’s objection?<br>“How do I know s new ne e?”"
|
||
msgid ""
|
||
"What’s the best response to this customer’s objection? “How do I know this "
|
||
"new phone is safe?”"
|
||
msgstr ""
|
||
"Koji je najbolji odgovor klijentu koji se požali “Kako da znam je li ovaj "
|
||
"telefon siguran?”"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1644 db-strings.txt.py:1653
|
||
msgid ""
|
||
"Actually, the best response to this objection is to talk about the robust "
|
||
"security model."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1662 db-strings.txt.py:3948 db-strings.txt.py:6360
|
||
msgid "Swipe to the left."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1671 db-strings.txt.py:3957
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Click on the home button."
|
||
msgid "Click on the home button."
|
||
msgstr "Klikom na tipku “home”."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1680 db-strings.txt.py:6369
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Open Firefox Marketplace."
|
||
msgid "Open Firefox Marketplace."
|
||
msgstr "Otvaranjem Firefox Trgovine."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1689 db-strings.txt.py:6378
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Open the Firefox browser."
|
||
msgid "Open the Firefox browser."
|
||
msgstr "Otvaranjem Firefox preglednika."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1698 db-strings.txt.py:6387 db-strings.txt.py:8664
|
||
#: db-strings.txt:10815 db-strings.txt.py:13258
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Firefox Marketplace"
|
||
msgid "Firefox Marketplace"
|
||
msgstr "Firefox Trgovina"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/key-features/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1725 db-strings.txt.py:2823 db-strings.txt.py:4011
|
||
#: db-strings.txt:6414 db-strings.txt.py:8691 db-strings.txt.py:10842
|
||
#: db-strings.txt:13285
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "<p>Facebook and Twitter</p>"
|
||
msgid "Facebook"
|
||
msgstr "Facebook i Twitter"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1734
|
||
msgid "Email and SMS"
|
||
msgstr "E-pošta i SMS"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1752
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Music Player"
|
||
msgid "Music Player"
|
||
msgstr "Glazba"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1770 db-strings.txt.py:4506 db-strings.txt.py:6846
|
||
msgid "Results from around the Web are displayed like apps on your phone."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1779 db-strings.txt.py:4515 db-strings.txt.py:6855
|
||
msgid ""
|
||
"Your background image changes instantly to reveal popular photos from the "
|
||
"Web."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1788 db-strings.txt.py:4524 db-strings.txt.py:6864
|
||
msgid ""
|
||
"Results include relevant maps, pictures, music, news, videos, Twitter feeds "
|
||
"and more."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1797 db-strings.txt.py:6873
|
||
msgid ""
|
||
"Tens of thousands of Web apps from around the world are searched instantly."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1806 db-strings.txt.py:4632 db-strings.txt.py:6981
|
||
#: db-strings.txt:9195 db-strings.txt.py:11319 db-strings.txt.py:13780
|
||
msgid "I’ve never used a smartphone before."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1815 db-strings.txt.py:4641 db-strings.txt.py:6990
|
||
#: db-strings.txt:9204 db-strings.txt.py:11328 db-strings.txt.py:13789
|
||
msgid "I’m looking for the best value for my money."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1824 db-strings.txt.py:4650 db-strings.txt.py:6999
|
||
#: db-strings.txt:9213 db-strings.txt.py:11337 db-strings.txt.py:13798
|
||
msgid "I want a smartphone that is truly easy to use."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1833 db-strings.txt.py:4659 db-strings.txt.py:7008
|
||
#: db-strings.txt:9222 db-strings.txt.py:11346 db-strings.txt.py:13807
|
||
msgid "I’m a Firefox fan."
|
||
msgstr "Firefox obožavatelj"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1842 db-strings.txt.py:1878 db-strings.txt.py:1914
|
||
#: db-strings.txt:2193
|
||
msgid "SMS"
|
||
msgstr "SMS"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1950 db-strings.txt.py:10995
|
||
msgid ""
|
||
"With Adaptive App Search, Firefox OS adapts to your needs better than any "
|
||
"other phone."
|
||
msgstr ""
|
||
"Uz Prilagodljivu pretragu aplikacija, Firefox OS Vam se prilagođava bolje od"
|
||
" bilo kojeg drugog telefona."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1959 db-strings.txt.py:6612
|
||
msgid ""
|
||
"With the Firefox Marketplace and dozens of preloaded apps, like email, maps,"
|
||
" Facebook, a camera, music, and more, Firefox OS is packed with the features"
|
||
" you’d expect in a smartphone."
|
||
msgstr ""
|
||
"Uz Firefox Trgovinu i desetke instaliranih aplikacija poput e-pošte, karata,"
|
||
" Facebooka, kamere, glazbe i drugih, Firefox OS ima sve odlike koje biste "
|
||
"očekivali od pametnog telefona."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1968 db-strings.txt.py:4281 db-strings.txt.py:6621
|
||
#: db-strings.txt:8862
|
||
msgid ""
|
||
"Since it is built by Firefox, you can feel confident that Firefox OS is "
|
||
"backed by a global community working on your behalf and with your interests "
|
||
"in mind."
|
||
msgstr ""
|
||
"Budući da je Firefoxov proizvod, možete biti sigurni da Firefox OS ima "
|
||
"potporu globalne zajednice koja radi za Vas i s Vašim interesima na umu."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1977 db-strings.txt.py:4290 db-strings.txt.py:6630
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "ives you the broadest selection of devices on the market ay."
|
||
msgid ""
|
||
"Firefox OS gives you the broadest selection of devices on the market today."
|
||
msgstr "Firefox OS Vam daje najširi izbor uređaja na današnjem tržištu."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1986 db-strings.txt.py:2040 db-strings.txt.py:6639
|
||
#: db-strings.txt:6693 db-strings.txt.py:8889 db-strings.txt.py:8925
|
||
#: db-strings.txt:11040 db-strings.txt.py:11076
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "ives you the most value for your money. It has everything ect in tphone "
|
||
#| "amera, email, apps, music, maps and more — the t competitive .</p>"
|
||
msgid ""
|
||
"Firefox OS gives you the most value for your money, with everything you "
|
||
"expect — camera, email, apps, music, maps and more — at the most competitive"
|
||
" prices."
|
||
msgstr ""
|
||
"Firefox OS daje Vam najviše vrijednosti za Vaš novac. Ima sve što očekujete "
|
||
"od pametnog telefona – kameru, e-poštu, aplikacije, glazbu, karte i više – "
|
||
"uz najkonkurentnije cijene."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:1995 db-strings.txt.py:2013 db-strings.txt.py:6648
|
||
#: db-strings.txt:6666 db-strings.txt.py:8916 db-strings.txt.py:11067
|
||
#: db-strings.txt:13483 db-strings.txt.py:13501
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "he easiest smartphone to get started with. Your favorite s are yeloaded you"
|
||
#| " can easily import your friends from ebook, too."
|
||
msgid ""
|
||
"Firefox OS is the easiest smartphone to get started with. Your favorite apps"
|
||
" are already preloaded and you can easily import your friends from Facebook,"
|
||
" too."
|
||
msgstr ""
|
||
"Firefox OS je najjednostavniji pametni telefon za početnike. Vaše omiljene "
|
||
"aplikacije su već instalirane i također možete jednostavno uvesti prijatelje"
|
||
" s Facebooka."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:2004 db-strings.txt.py:2031 db-strings.txt.py:2058
|
||
#: db-strings.txt:6657 db-strings.txt.py:6684 db-strings.txt.py:6711
|
||
msgid ""
|
||
"If you love Firefox browsers, you’ll love Firefox OS phones. Choosing "
|
||
"Firefox OS keeps the power of the Web in your hands."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:2022 db-strings.txt.py:6675
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "ives you the most value for your money. It has everything ect in tphone "
|
||
#| "amera, email, apps, music, maps and more — the t competitive .</p>"
|
||
msgid ""
|
||
"Firefox OS gives you the most value for your money, with everything you "
|
||
"expect — camera, email, apps, music, maps and more — at the most competitive"
|
||
" prices. Plus, Adaptive App Search feature makes it easy to find the apps "
|
||
"you really need, when you need it."
|
||
msgstr ""
|
||
"Firefox OS daje Vam najviše vrijednosti za Vaš novac. Ima sve što očekujete "
|
||
"od pametnog telefona – kameru, e-poštu, aplikacije, glazbu, karte i više – "
|
||
"uz najkonkurentnije cijene."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:2049 db-strings.txt.py:4362 db-strings.txt.py:6702
|
||
#: db-strings.txt:8952 db-strings.txt.py:11103 db-strings.txt.py:13537
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "he easiest smartphone to get started with. Your favorite s are yeloaded you"
|
||
#| " can easily import your friends from ebook, too."
|
||
msgid ""
|
||
"Firefox OS is the easiest smartphone to get started with. Your favorite apps"
|
||
" are already preloaded and you can easily import your friends from Facebook "
|
||
"too."
|
||
msgstr ""
|
||
"Firefox OS je najjednostavniji pametni telefon za početnike. Vaše omiljene "
|
||
"aplikacije su već instalirane i također možete jednostavno uvesti prijatelje"
|
||
" s Facebooka."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:2067
|
||
msgid ""
|
||
"The Firefox OS smartphone includes all the features that you’d expect, "
|
||
"including SMS, Facebook, email, maps and more, all at a better value."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:2076 db-strings.txt.py:6729 db-strings.txt.py:8979
|
||
#: db-strings.txt:11130
|
||
msgid ""
|
||
"Facebook is preloaded on every Firefox OS device and you can import your "
|
||
"Facebook contacts easily!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:2085 db-strings.txt.py:6738
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "arketplace has the cool games and apps your customers want."
|
||
msgid ""
|
||
"The Firefox Marketplace features thousands of apps for free or at very low "
|
||
"prices."
|
||
msgstr ""
|
||
"Firefox Trgovina ima privlačne igre i aplikacije koje Vaši korisnici žele."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:2094 db-strings.txt.py:4407 db-strings.txt.py:6747
|
||
#: db-strings.txt:8997 db-strings.txt.py:11148 db-strings.txt.py:13582
|
||
msgid ""
|
||
"Every Firefox phone includes the Firefox browser, the fast, smart and safe "
|
||
"way to get online."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:2103 db-strings.txt.py:4416 db-strings.txt.py:6756
|
||
#: db-strings.txt:9006 db-strings.txt.py:11157 db-strings.txt.py:13591
|
||
msgid ""
|
||
"Firefox OS includes all the same features you’ll find in competitive "
|
||
"smartphones and gives you more value for the money."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:2112
|
||
msgid ""
|
||
"Mozilla, the maker of Firefox, built a smartphone OS to keep the Web "
|
||
"accessible to all. And since Firefox OS is entirely built in HTML5, you get "
|
||
"instant access to thousands of apps ready for the web."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:2121 db-strings.txt.py:4434 db-strings.txt.py:6774
|
||
msgid "A unique feature included in every Firefox OS smartphone."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:2130 db-strings.txt.py:4443 db-strings.txt.py:6783
|
||
msgid "Works just like Web search on Firefox browsers."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:2139 db-strings.txt.py:4452 db-strings.txt.py:6792
|
||
msgid "Results include photos, video, music, news, maps and more."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:2148 db-strings.txt.py:4461 db-strings.txt.py:6801
|
||
msgid ""
|
||
"Results are instantly usable — you don’t have to download the app first."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:2157 db-strings.txt.py:4470 db-strings.txt.py:6810
|
||
#: db-strings.txt:9051 db-strings.txt.py:11175 db-strings.txt.py:13636
|
||
msgid "You can easily import contacts from Facebook to your Firefox OS phone."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:2166 db-strings.txt.py:4479 db-strings.txt.py:6819
|
||
#: db-strings.txt:9060 db-strings.txt.py:11184 db-strings.txt.py:13645
|
||
msgid ""
|
||
"Firefox OS gives you access to popular, big name apps, as well as local "
|
||
"content that means the most to you."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:2175 db-strings.txt.py:4488 db-strings.txt.py:6828
|
||
#: db-strings.txt:9069 db-strings.txt.py:11193 db-strings.txt.py:13654
|
||
msgid ""
|
||
"Firefox OS isn’t cluttered with more than you need. It gives you what you’d "
|
||
"expect in a smartphone, with an easy-to-use interface that makes it easy to "
|
||
"get started."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:2184 db-strings.txt.py:4497 db-strings.txt.py:6837
|
||
msgid "Firefox OS is built entirely using HTML5 and open Web standards."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:2229 db-strings.txt.py:4533 db-strings.txt.py:6882
|
||
#: db-strings.txt:9114 db-strings.txt.py:11238 db-strings.txt.py:13699
|
||
msgid "True"
|
||
msgstr "Točno"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:2238 db-strings.txt.py:4542 db-strings.txt.py:6891
|
||
#: db-strings.txt:9123 db-strings.txt.py:11247 db-strings.txt.py:13708
|
||
msgid "False"
|
||
msgstr "Karte"
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:2247 db-strings.txt.py:2292 db-strings.txt.py:2310
|
||
#: db-strings.txt:6900 db-strings.txt.py:6945 db-strings.txt.py:6963
|
||
msgid ""
|
||
"New and backed by a global community working to help keep the Web accessible"
|
||
" to all."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:2256 db-strings.txt.py:6909
|
||
msgid ""
|
||
"Every phone has access to over 20,000 free and paid apps at launch, "
|
||
"including some of the most popular global apps today."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:2265 db-strings.txt.py:4569 db-strings.txt.py:6918
|
||
msgid ""
|
||
"A robust security model that is battle-hardened from more than a decade of "
|
||
"supporting the Open Web."
|
||
msgstr ""
|
||
"Firefox OS ima robustan model sigurnosti koji je ojačan podržavanjem "
|
||
"otvorenog weba tijekom posljednjeg desetljeća. Dizajniran je za zaštitu "
|
||
"korisnika i sustava od zlonamjernih aplikacija i sadržaja."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:2274 db-strings.txt.py:2301 db-strings.txt.py:6927
|
||
#: db-strings.txt:6954
|
||
msgid ""
|
||
"Packed with the features that made you want a smartphone in the first place."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:2283 db-strings.txt.py:6936
|
||
msgid ""
|
||
"Access to over 20,000 free and paid apps at launch, including some of the "
|
||
"most popular global apps today."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/take-the-challenge/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/take-the-challenge/
|
||
#: db-strings.txt:2319 db-strings.txt.py:6972
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "as a robust security model that is battle-hardened from e than de of ting "
|
||
#| "the Open Web. It is designed to protect user and tem m iciousplications and"
|
||
#| " content.</p>"
|
||
msgid ""
|
||
"A robust security model that is battle-hardened from more than a decade of "
|
||
"supporting the Open Web. Designed to protect the user and system from "
|
||
"malicious applications and content, it also protects applications from each "
|
||
"other."
|
||
msgstr ""
|
||
"Firefox OS ima robustan model sigurnosti koji je ojačan podržavanjem "
|
||
"otvorenog weba tijekom posljednjeg desetljeća. Dizajniran je za zaštitu "
|
||
"korisnika i sustava od zlonamjernih aplikacija i sadržaja."
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/which-version/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/which-version/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/which-version/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-0/which-version/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3/which-version/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /2-1/which-version/
|
||
#: db-strings.txt:2328 db-strings.txt.py:4668 db-strings.txt.py:7017
|
||
#: db-strings.txt:9231 db-strings.txt.py:11355 db-strings.txt.py:13834
|
||
msgid "Which Version Do I Have?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-1/which-version/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-3T/which-version/
|
||
#. Translators:
|
||
#. Page path: /1-4/which-version/
|
||
#: db-strings.txt:2337 db-strings.txt.py:4677 db-strings.txt.py:7026
|
||
msgid ""
|
||
"<ol> <li>Open the Settings app on your device.</li> <li>Scroll down and "
|
||
"select <strong>Device information</strong>.</li> <li>On the Device "
|
||
"information screen, look for the version numbers under <em>Software</em>. "
|
||
"<ul> <li><em>Firefox OS 1.0.1.0</em> means you have version 1.0.1</li> "
|
||
"<li><em>Firefox OS 1.1.0.0</em> means you have version 1.1</li> </ul> </li> "
|
||
"</ol>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/base/templates/base.html:35
|
||
msgid "Submit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/base/templates/base.html:40
|
||
#: masterfirefoxos/base/templates/base.html:83
|
||
#: masterfirefoxos/base/templates/home.html:12
|
||
msgid "Mozilla"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/base/templates/base.html:65
|
||
msgid "Menu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/base/templates/base.html:88
|
||
#, python-brace-format
|
||
msgid ""
|
||
"Portions of this content are ©1998–{0} by individual contributors. Content "
|
||
"available under a <a href=\"https://www.mozilla.org/foundation/licensing"
|
||
"/website-content/\">Creative Commons license</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/base/templates/base.html:91
|
||
msgid "Source code"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/base/templates/base.html:96
|
||
msgid "Contact Us"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/base/templates/base.html:97
|
||
msgid "Partner with Us"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/base/templates/base.html:98
|
||
msgid "Donate"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/base/templates/base.html:99
|
||
msgid "Privacy Policy"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/base/templates/base.html:100
|
||
msgid "Legal Notices"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/base/templates/base.html:101
|
||
msgid "Report Trademark Abuse"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/base/templates/base.html:105
|
||
msgid "Mozilla on Twitter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/base/templates/base.html:106
|
||
msgid "Firefox on Twitter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/base/templates/base.html:107
|
||
msgid "Mozilla on Facebook"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/base/templates/base.html:108
|
||
msgid "Firefox on Facebook"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/base/templates/home.html:49
|
||
msgid "Learn more"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/base/templates/includes/nav-information.html:3
|
||
msgid "Home"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/base/templates/includes/nav-information.html:4
|
||
msgid "About"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/base/templates/includes/version-language-switcher.html:3
|
||
msgid "Language"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/base/templates/includes/version-language-switcher.html:15
|
||
msgid "Firefox OS version"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/base/templates/includes/version-language-switcher.html:23
|
||
msgid "Which version do I have?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/base/templates/includes/version-language-switcher.html:25
|
||
msgid "Change"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/base/templates/includes/version-language-switcher.html:39
|
||
#, python-brace-format
|
||
msgid ""
|
||
"Documentation for Firefox OS {version} is not yet available in {language}, "
|
||
"so we redirected you to the English version."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/base/templates/includes/version-language-switcher.html:41
|
||
#, python-brace-format
|
||
msgid "The latest version available in {language} is {version}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/settings/base.py:189
|
||
msgid "Afrikaans"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/settings/base.py:190
|
||
msgid "Arabic"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/settings/base.py:191
|
||
msgid "Bengali (Bangladesh)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/settings/base.py:192
|
||
msgid "Bengali (India)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/settings/base.py:193
|
||
msgid "Croatian"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/settings/base.py:194
|
||
msgid "Czech"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/settings/base.py:195
|
||
msgid "Ewe"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/settings/base.py:196
|
||
msgid "English"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/settings/base.py:197
|
||
msgid "German"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/settings/base.py:198
|
||
msgid "Greek"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/settings/base.py:199
|
||
msgid "Fulah"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/settings/base.py:200
|
||
msgid "French"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/settings/base.py:201
|
||
msgid "Hausa"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/settings/base.py:202
|
||
msgid "Hindi"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/settings/base.py:203
|
||
msgid "Hungarian"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/settings/base.py:204
|
||
msgid "Igbo"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/settings/base.py:205
|
||
msgid "Italian"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/settings/base.py:206
|
||
msgid "Japanese"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/settings/base.py:207
|
||
msgid "Lingala"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/settings/base.py:208
|
||
msgid "Polish"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/settings/base.py:209
|
||
msgid "Portuguese"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/settings/base.py:210
|
||
msgid "Romanian"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/settings/base.py:211
|
||
msgid "Russian"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/settings/base.py:212
|
||
msgid "Serbian"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/settings/base.py:213
|
||
msgid "Kiswahili"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/settings/base.py:214
|
||
msgid "Spanish"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/settings/base.py:215
|
||
msgid "Tamil"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/settings/base.py:216
|
||
msgid "Wolof"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/settings/base.py:217
|
||
msgid "Xhosa"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/settings/base.py:218
|
||
msgid "Pirate"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/settings/base.py:219
|
||
msgid "Yoruba"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: masterfirefoxos/settings/base.py:220
|
||
msgid "Zulu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "z8IAfoqxOPI"
|
||
#~ msgstr "QcDS5tfALy4"
|
||
|
||
#~ msgid "SijuLONPI9U"
|
||
#~ msgstr "Ha3TerLNPQI"
|
||
|
||
#~ msgid "Dvne9wMwV6E"
|
||
#~ msgstr "6jSEGncQTs4"
|
||
|
||
#~ msgid "-2V-hbYu9WQ"
|
||
#~ msgstr "PNedT1D6BR0"
|
||
|
||
#~ msgid "46dngYXUcFg"
|
||
#~ msgstr "OAIWl4ZU-Fs"
|
||
|
||
#~ msgid "nwAUQvNuyTw"
|
||
#~ msgstr "GoCINKDdAA0"
|
||
|
||
#~ msgid "ikbujo0l7dI"
|
||
#~ msgstr "X2zr6dITLWo"
|
||
|
||
#~ msgid "kGb4OLORKPA"
|
||
#~ msgstr "hEluAdC02mI"
|
||
|
||
#~ msgid "CqhwzZycdFU"
|
||
#~ msgstr "CqhwzZycdFU"
|
||
|
||
#~ msgid "Ready to explore the key benefits of Firefox OS?"
|
||
#~ msgstr "Spremni za istraživanje ključnih pogodnosti Firefox OS-a?"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "<h2>Ready to show what you know?</h2> Think you're ready to start selling "
|
||
#~ "Firefox OS to your customers? Put your knowledge to work and answer these "
|
||
#~ "questions to prove you have what it takes."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Mislite li da ste spremni početi prodavati Firefox OS svojim kupcima? "
|
||
#~ "Testirajte svoje znanje i odgovorite na ova pitanja kako biste dokazali da "
|
||
#~ "imate što je potrebno."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "<h2>Ready to show what you know?</h2> Think you are almost ready to start "
|
||
#~ "selling Firefox OS to your customers? Put your knowledge to the test and "
|
||
#~ "answer these questions to prove you have what it takes."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Mislite li da ste spremni početi prodavati Firefox OS svojim kupcima? "
|
||
#~ "Testirajte svoje znanje i odgovorite na ova pitanja kako biste dokazali da "
|
||
#~ "imate što je potrebno."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "<h2>Features that count</h2> Firefox OS is packed with the features that "
|
||
#~ "your customers expect in a smartphone. It’s designed to fit their lives "
|
||
#~ "perfectly so they can keep pace with the world around them. <h3>Just what "
|
||
#~ "you need</h3>"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Firefox OS je bogat mogućnostima koje Vaši korisnici očekuju od pametnog "
|
||
#~ "telefona. Savršeno se uklapa u njihove živote, omogućujući im da drže korak "
|
||
#~ "sa svijetom koji ih okružuje."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Which Firefox OS feature does this icon represent? <img "
|
||
#~ "src=\"/admin/page/page/25/course/assets/m05/t05/p35/m05-t05-p35-a05-b15-c05.png\""
|
||
#~ " alt=\"\" />"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Koji dio Firefox OS-a prikazuje ova ikona? <img "
|
||
#~ "src='course/assets/m05/t05/p35/m05-t05-p35-a05-b15-c05.png'/>"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Which Firefox OS feature does this icon represent? <img "
|
||
#~ "src=\"/admin/page/page/25/course/assets/m05/t05/p35/m05-t05-p35-a05-b15-c10.png\""
|
||
#~ " alt=\"\" />"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Koji dio Firefox OS-a prikazuje ova ikona? <img "
|
||
#~ "src='course/assets/m05/t05/p35/m05-t05-p35-a05-b15-c10.png'/>"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Which Firefox OS feature does this icon represent? <img "
|
||
#~ "src=\"/admin/page/page/25/course/assets/m05/t05/p35/m05-t05-p35-a05-b20-c05.png\""
|
||
#~ " alt=\"\" />"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Koji dio Firefox OS-a prikazuje ova ikona? <img "
|
||
#~ "src='course/assets/m05/t05/p35/m05-t05-p35-a05-b20-c10.png'/>"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Which Firefox OS feature does this icon represent? <img "
|
||
#~ "src=\"/admin/page/page/25/course/assets/m05/t05/p35/m05-t05-p35-a05-b20-c10.png\""
|
||
#~ " alt=\"\" />"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Koji dio Firefox OS-a prikazuje ova ikona? <img "
|
||
#~ "src='course/assets/m05/t05/p35/m05-t05-p35-a05-b20-c10.png'/>"
|
||
|
||
#~ msgid "Search bar"
|
||
#~ msgstr "Karte"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "That’s right! All of these apps come pre-loaded on every Firefox OS "
|
||
#~ "phone."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Koja je od ovih aplikacija predinstalirana na svakom Firefox OS telefonu? "
|
||
#~ "Odaberite sve točne odgovore."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "That’s right. All of these customers are ideal candidates for Firefox "
|
||
#~ "OS!"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Koji od ovih odgovora klijenata ukazuju na idealnog kandidata za Firefox OS?"
|
||
#~ " Odaberite sve točne odgovore."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "A customer tells you that she’s ready to move up from her old feature "
|
||
#~ "phone. What selling feature should you lead with?"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Klijent Vam kaže da je spreman zamijeniti svoj stariji telefon. Kojom biste "
|
||
#~ "pozitivnom mogućnošću trebali početi?"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "With Adaptive App Search, you can use an app once, quickly and easily, "
|
||
#~ "without installing it. If you want to use it again later, it’s easy to"
|
||
#~ " add it to your homescreen."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Uz Prilagodljivu pretragu aplikacija, možete jednom iskoristiti aplikaciju, "
|
||
#~ "brzo i jednostavno, bez instalacije. Ako je želite ponovno koristiti "
|
||
#~ "kasnije, jednostavno je možete dodati na Vaš početni zaslon."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "What’s the best response to this customer’s objection? "
|
||
#~ "“I’ve heard there are not many apps.”"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Koji je najbolji odgovor klijentu koji se požali “Čuo sam da nema mnogo "
|
||
#~ "aplikacija.”?"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "What’s the best response to this customer’s objection?<br "
|
||
#~ "/>“I’ve never heard of Firefox OS phones.”"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Koji je najbolji odgovor klijentu koji se požali “Nikad nisam čuo za Firefox"
|
||
#~ " OS telefone.”?"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "What’s the best response to this customer’s objection?<br "
|
||
#~ "/>“How do I know this new phone is safe?”"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Koji je najbolji odgovor klijentu koji se požali “Kako da znam je li ovaj "
|
||
#~ "telefon siguran?”"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Firefox OS gives you the most value for your money, with everything you "
|
||
#~ "expect — camera, email, apps, music, maps and more — at the most"
|
||
#~ " competitive prices."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Firefox OS daje Vam najviše vrijednosti za Vaš novac. Ima sve što očekujete "
|
||
#~ "od pametnog telefona – kameru, e-poštu, aplikacije, glazbu, karte i više – "
|
||
#~ "uz najkonkurentnije cijene."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "What’s the best response to this customer’s objection? "
|
||
#~ "“I’ve never heard of Firefox OS phones.”"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Koji je najbolji odgovor klijentu koji se požali “Nikad nisam čuo za Firefox"
|
||
#~ " OS telefone.”?"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Firefox OS gives you the most value for your money, with everything you "
|
||
#~ "expect — camera, email, apps, music and more — at the most "
|
||
#~ "competitive prices."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Firefox OS daje Vam najviše vrijednosti za Vaš novac. Ima sve što očekujete "
|
||
#~ "od pametnog telefona – kameru, e-poštu, aplikacije, glazbu, karte i više – "
|
||
#~ "uz najkonkurentnije cijene."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Firefox OS gives you the most value for your money, with everything you "
|
||
#~ "expect — Camera, Email, apps, Music and more — at the most "
|
||
#~ "competitive prices. Plus, Adaptive App Search feature makes it easy to find "
|
||
#~ "the app you really need, when you need it."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Firefox OS daje Vam najviše vrijednosti za Vaš novac. Ima sve što očekujete "
|
||
#~ "od pametnog telefona – kameru, e-poštu, aplikacije, glazbu, karte i više – "
|
||
#~ "uz najkonkurentnije cijene."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Firefox OS gives you the most value for your money, with everything you "
|
||
#~ "expect — Camera, Email, apps, Music and more — at the most "
|
||
#~ "competitive prices."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Firefox OS daje Vam najviše vrijednosti za Vaš novac. Ima sve što očekujete "
|
||
#~ "od pametnog telefona – kameru, e-poštu, aplikacije, glazbu, karte i više – "
|
||
#~ "uz najkonkurentnije cijene."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Behind every Firefox OS smartphone is Mozilla, a global community of "
|
||
#~ "thousands dedicated to keeping the Web accessible to all. That’s "
|
||
#~ "because we believe each and every one of us has the right to a Web that "
|
||
#~ "isn’t controlled by just a few large entities.<br /><br />Yeah, "
|
||
#~ "we’re a little different than the other guys. Together, we can build a"
|
||
#~ " brighter future for the Web. "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Mozilla stoji iza svakog Firefox OS pametnog telefona: globalna zajednica s "
|
||
#~ "tisućama članova posvećena održavanju weba dostupnog svima. Vjerujemo da "
|
||
#~ "svatko od nas ima pravo na web koji nije pod kontrolom nekolicine većih "
|
||
#~ "entiteta. Da, malo smo drugačiji od ostalih. Zajedno možemo sagraditi "
|
||
#~ "svjetliju budućnost za web."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "A customer tells you that smartphones seem complicated. What selling "
|
||
#~ "feature should you lead with?"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Klijent Vam kaže da mu se pametni telefoni čine komplicirani. Kojom biste "
|
||
#~ "pozitivnom mogućnošću trebali početi?"
|
||
|
||
#~ msgid "What can you say?"
|
||
#~ msgstr "Evo što možete reći:"
|
||
|
||
#~ msgid "Select the forward arrow to discover the key features of Firefox OS."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Odaberite strelicu za naprijed kako biste otkrili ključne mogućnosti Firefox"
|
||
#~ " OS-a."
|
||
|
||
#~ msgid "Adaptive App Search..."
|
||
#~ msgstr "Prilagodljiva pretraga aplikacija..."
|
||
|
||
#~ msgid "Marketplace..."
|
||
#~ msgstr "Trgovina..."
|
||
|
||
#~ msgid "Firefox browser..."
|
||
#~ msgstr "Firefox preglednik..."
|
||
|
||
#~ msgid "Facebook and Twitter..."
|
||
#~ msgstr "Facebook i Twitter..."
|
||
|
||
#~ msgid "Contacts..."
|
||
#~ msgstr "Kontakti..."
|
||
|
||
#~ msgid "Camera and Gallery..."
|
||
#~ msgstr "Kamera i Galerija..."
|
||
|
||
#~ msgid "FM Radio..."
|
||
#~ msgstr "FM Radio..."
|
||
|
||
#~ msgid "Maps..."
|
||
#~ msgstr "Karte..."
|
||
|
||
#~ msgid "Play it all from your phone, or online via Youtube."
|
||
#~ msgstr "Glazba i Video..."
|
||
|
||
#~ msgid "SMS and Email..."
|
||
#~ msgstr "SMS i Email..."
|
||
|
||
#~ msgid "Here’s what you can say"
|
||
#~ msgstr "Mogućnosti koje se broje"
|
||
|
||
#~ msgid "Here’s what you can say:"
|
||
#~ msgstr "Mogućnosti koje se broje"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Stay connected, with easy access to your friends and colleagues, wherever "
|
||
#~ "you are."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Ostanite spojeni, s jednostavnim pristupom svojim prijateljima i kolegama, "
|
||
#~ "gdje god bili."
|