Pontoon: Update Albanian (sq) localization of Test Pilot: Notes

Localization authors:
- Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>
This commit is contained in:
Besnik Bleta 2017-12-09 11:51:12 +00:00 коммит произвёл Mozilla Pontoon
Родитель 529b8963f0
Коммит 1335fb6c67
1 изменённых файлов: 53 добавлений и 0 удалений

Просмотреть файл

@ -0,0 +1,53 @@
welcomeTitle2=Tungjatjeta!
welcomeText2=Mirë se vini te ky bllok shënimesh njëfaqësh i trupëzuar në Firefox. Shfletoni në internet. Mbani shënime. Kaq e thjeshtë është.
migratedEditor=Zëvendësuam përpunuesin e teksteve te Notes për më tepër shpejtësi dhe funksionim më të mirë, por na u desh të heqim formatime për shënimet tuaja ekzistuese. Na ndjeni për këtë, por e çmojmë pjesëmarrjen tuaj!
emptyPlaceHolder=Mbani një shënim…
giveFeedback=Klikoni këtu që të na jepni përshtypjet
feedback=Jepni Përshtypjet
cancelLogin=Anuloje Hyrjen
removeAccount=Hiqe Llogarinë
openingLogin=Po hapet hyrja…
pleaseLogin=Verifikoni llogarinë tuaj…
forgetEmail=Harroje këtë Email
disableSync=Çaktivizoje Njëkohësimin
reconnectSync=Rilidhu me Sync-un
syncError=Gabim Njëkohësimi
savingChanges=Po ruhen ndryshimet…
changesSaved=U ruajtën krejt ndryshimet
syncNotReady2=Na ndjeni, njëkohësimi i shënimeve sështë ende dhe aq gati. Klikimet tuaja do ti numërojmë si një votë për ta përshpejtuar punën!
syncNotes=Njëkohësoni Shënimet Tuaja
syncProgress=Po njëkohësohen ndryshimet…
# LOCALIZATION NOTE (disableSync): Sync is intended as a generic
# synchronization, not Firefox Sync.
disableSync=Çaktivizoje Njëkohësimin
# LOCALIZATION NOTE (savedComplete2): {time} is the time of saving. Such as 5:33pm or 17:33. If this
# structure doesn't work for your locale, you can translate this as "Saved ({time})".
savedComplete2=Ruajtur më {time}
# LOCALIZATION NOTE (syncComplete2): {time} is the time of syncing. Such as 5:33pm or 17:33. If this
# structure doesn't work for your locale, you can translate this as "Synced ({time})".
syncComplete2=Njëkohësuar më {time}
# LOCALIZATION NOTE (mergeWarning): This string is displayed in case of a merge conflict during a note sync.
# It is displayed below the 'synced' notes and above the 'local' notes. It is a visual separator.
# Tooltips for toolbar buttons
boldTitle=të Trasha
italicTitle=të Pjerrëta
strikethroughTitle=Hequrvije
numberedListTitle=Listë me Numra
bulletedListTitle=Listë Me Pika
textDirectionTitle=Kah Teksti
# Settings page labels
themeLegend=Temë
defaultThemeTitle=Parazgjedhje
darkThemeTitle=E errët