зеркало из https://github.com/mozilla/notes.git
Pontoon: Update Greek (el) localization of Test Pilot: Notes
Localization authors: - Jim Spentzos <jamesspentzos@hotmail.com>
This commit is contained in:
Родитель
5be89e5295
Коммит
b0391b2686
|
@ -1,26 +1,40 @@
|
||||||
welcomeTitle2=Γεια σας!
|
welcomeTitle2=Γεια σας!
|
||||||
welcomeText2=Καλώς ορίσατε σε αυτό το μονοσέλιδο σημειωματάριο, που είναι ενσωματωμένο στο Firefox. Περιηγηθείτε στο διαδίκτυο. Δημιουργήστε σημειώσεις. Είναι τόσο απλό.
|
welcomeText2=Καλώς ορίσατε σε αυτό το μονοσέλιδο σημειωματάριο, που είναι ενσωματωμένο στο Firefox. Περιηγηθείτε στο διαδίκτυο. Δημιουργήστε σημειώσεις. Είναι τόσο απλό.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
emptyPlaceHolder=Δημιουργία σημείωσης…
|
emptyPlaceHolder=Δημιουργία σημείωσης…
|
||||||
|
|
||||||
giveFeedback=Κάντε κλικ εδώ για να μάς στείλετε λίγα σχόλια
|
giveFeedback=Κάντε κλικ εδώ για να μάς στείλετε λίγα σχόλια
|
||||||
|
feedback=Αποστολή σχολίων
|
||||||
|
cancelLogin=Ακύρωση σύνδεσης
|
||||||
|
removeAccount=Αφαίρεση λογαριασμού
|
||||||
|
|
||||||
openingLogin=Άνοιγμα σύνδεσης…
|
openingLogin=Άνοιγμα σύνδεσης…
|
||||||
|
pleaseLogin=Επαλήθευση λογαριασμού…
|
||||||
forgetEmail=Διαγραφή αυτού του e-mail
|
forgetEmail=Διαγραφή αυτού του e-mail
|
||||||
|
disableSync=Απενεργοποίηση συγχρονισμού
|
||||||
|
syncError=Σφάλμα συγχρονισμού
|
||||||
|
|
||||||
savingChanges=Αποθήκευση αλλαγών…
|
savingChanges=Αποθήκευση αλλαγών…
|
||||||
changesSaved=Αποθηκεύτηκαν όλες οι αλλαγές
|
changesSaved=Αποθηκεύτηκαν όλες οι αλλαγές
|
||||||
|
|
||||||
syncNotReady2=Λυπούμαστε, ο συγχρονισμός σημειώσεων δεν είναι έτοιμος ακόμα. Θα μετρήσουμε το κλικ σας ως ψήφο για να βιαστούμε!
|
syncNotReady2=Λυπούμαστε, ο συγχρονισμός σημειώσεων δεν είναι έτοιμος ακόμα. Θα μετρήσουμε το κλικ σας ως ψήφο για να βιαστούμε!
|
||||||
|
|
||||||
syncNotes=Συγχρονισμός σημειώσεων
|
syncNotes=Συγχρονισμός σημειώσεων
|
||||||
syncProgress=Αλλαγές συγχρονισμού…
|
syncProgress=Αλλαγές συγχρονισμού…
|
||||||
# LOCALIZATION NOTE (disableSync): Sync is intended as a generic
|
# LOCALIZATION NOTE (disableSync): Sync is intended as a generic
|
||||||
# synchronization, not Firefox Sync.
|
# synchronization, not Firefox Sync.
|
||||||
disableSync=Απενεργοποίηση συγχρονισμού
|
disableSync=Απενεργοποίηση συγχρονισμού
|
||||||
# LOCALIZATION NOTE (syncComplete): {date} is the date of last sync. If this
|
|
||||||
# structure doesn't work for your locale, you can translate this as "Last sync:
|
# LOCALIZATION NOTE (savedComplete2): {time} is the time of saving. Such as 5:33pm or 17:33. If this
|
||||||
# {date}".
|
# structure doesn't work for your locale, you can translate this as "Saved ({time})".
|
||||||
syncComplete=Τελευταίος συγχρονισμός: {date}
|
|
||||||
|
# LOCALIZATION NOTE (syncComplete2): {time} is the time of syncing. Such as 5:33pm or 17:33. If this
|
||||||
|
# structure doesn't work for your locale, you can translate this as "Synced ({time})".
|
||||||
|
|
||||||
|
# LOCALIZATION NOTE (mergeWarning): This string is displayed in case of a merge conflict during a note sync.
|
||||||
|
# It is displayed below the 'synced' notes and above the 'local' notes. It is a visual separator.
|
||||||
|
mergeWarning=**** Σε αυτό τον υπολογιστή: ****
|
||||||
|
|
||||||
# Tooltips for toolbar buttons
|
# Tooltips for toolbar buttons
|
||||||
fontSizeTitle=Μέγεθος γραμματοσειράς
|
fontSizeTitle=Μέγεθος γραμματοσειράς
|
||||||
|
|
Загрузка…
Ссылка в новой задаче