diff --git a/calendar/resources/locale/fr-FR/calendar.dtd b/calendar/resources/locale/fr-FR/calendar.dtd index fe6ae592190..e69de29bb2d 100644 --- a/calendar/resources/locale/fr-FR/calendar.dtd +++ b/calendar/resources/locale/fr-FR/calendar.dtd @@ -1,600 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/calendar/resources/locale/fr-FR/calendar.properties b/calendar/resources/locale/fr-FR/calendar.properties index 714c7559f56..e69de29bb2d 100644 --- a/calendar/resources/locale/fr-FR/calendar.properties +++ b/calendar/resources/locale/fr-FR/calendar.properties @@ -1,239 +0,0 @@ -# ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** -# Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 -# -# The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version -# 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with -# the License. You may obtain a copy of the License at -# http://www.mozilla.org/MPL/ -# -# Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, -# WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License -# for the specific language governing rights and limitations under the -# License. -# -# The Original Code is Mozilla Calendar code. -# -# The Initial Developer of the Original Code is -# ArentJan Banck . -# Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2002 -# the Initial Developer. All Rights Reserved. -# -# Contributor(s): ArentJan Banck -# Eric Belhaire -# -# Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of -# either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or -# the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), -# in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead -# of those above. If you wish to allow use of your version of this file only -# under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to -# use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your -# decision by deleting the provisions above and replace them with the notice -# and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete -# the provisions above, a recipient may use your version of this file under -# the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. -# -# ***** END LICENSE BLOCK ***** - -# Misc. strings in JS - -AllDayEvents=\u00c9v\u00e9nement durant toute la journ\u00e9e -PrintPreviewWindowTitle=Aper\u00e7u avant impression de %1$S - -# The name of the calendar provided with the application by default -homeCalendarName=Mon agenda - -# The name given to a calendar if an opened calendar has an empty filename -untitledCalendarName=Agenda sans nom - -# Event status: Tentative, Confirmed, Cancelled -# ToDo task status: NeedsAction, InProcess, Completed, Cancelled -statusTentative =Provisoire -statusConfirmed =Confirm\u00e9 -statusCancelled =Annul\u00e9 -statusNeedsAction=Une action est requise -statusInProcess =En cours -statusCompleted =Achev\u00e9 - -noEventsOrTasksToImport=Pas d'\u00e9v\u00e9nement ou de t\u00e2che \u00e0 importer\n\u00e0 partir du fichier "%1$S". -noEventsToSave=Pas d'\u00e9v\u00e9nement s\u00e9lectionn\u00e9 pour une sauvegarde. - -importPrompt=Dans quel agenda voulez-vous importer ces \u00e9l\u00e9ments\u00a0? -exportPrompt=\u00c0 partir de quel agenda souhaitez-vous exporter des \u00e9l\u00e9ments\u00a0? - -# about to import x: "
into calendar y
from file z" (calendar more likely to wrong, so before file). -aboutToImportNewEventsTitle=Importer de nouveaux \u00e9v\u00e9nements -aboutToImportNewEvents=Pr\u00eat \u00e0 importer %1$S \u00e9v\u00e9nement(s) nouveau(x)\ndans l'agenda \u00ab\u00a0%2$S\u00a0\u00bb\n\u00e0 partir du fichier \u00ab\u00a0%3$S\u00a0\u00bb.\nQue voulez-vous faire\u00a0? -aboutToImportDupEventsTitle=Importer des \u00e9v\u00e9nements dupliqu\u00e9s -aboutToImportDupEvents=Pr\u00eat \u00e0 importer %1$S \u00e9v\u00e9nement(s) qui sont des doublons d'\u00e9v\u00e9nements d\u00e9j\u00e0 pr\u00e9sents dans votre agenda, \ndans l'agenda \u00ab\u00a0%2$S\u00a0\u00bb\n\u00e0 partir du fichier \u00ab\u00a0%3$S\u00a0\u00bb.\nQue voulez-vous faire\u00a0? -aboutToImportNewTasksTitle=Importer de nouvelles t\u00e2ches -aboutToImportNewTasks=Pr\u00eat \u00e0 importer %1$S t\u00e2che(s)\ndans l'agenda \u00ab\u00a0%2$S\u00a0\u00bb\n\u00e0 partir du fichier \u00ab\u00a0%3$S\u00a0\u00bb.\nQue voulez-vous faire\u00a0? -aboutToImportDupTasksTitle=Importer des t\u00e2ches dupliqu\u00e9es -aboutToImportDupTasks=Pr\u00eat \u00e0 importer %1$S t\u00e2che(s) qui sont des doublons de t\u00e2ches d\u00e9j\u00e0 pr\u00e9sentes dans votre agenda, \ndans l'agenda \u00ab\u00a0%2$S\u00a0\u00bb\n\u00e0 partir du fichier \u00ab\u00a0%3$S\u00a0\u00bb.\nQue voulez-vous faire\u00a0? - -discardAll=Les ignorer tous -importAll=Les importer tous -promptForEach=Me demander pour chacun -addDuplicate=Ajouter le doublon\u00a0: - -#spaces needed at the end of the following lines -eventTitle=Titre\u00a0: -eventStartTime=Heure de d\u00e9but\u00a0: -eventEndTime=Heure de fin\u00a0: -eventSummary=R\u00e9sum\u00e9\u00a0: -eventDescription=Descriptif\u00a0: -eventWhen=Quand\u00a0: -eventWhere=O\u00f9\u00a0: - -unableToRead=Imposssible de lire \u00e0 partir du fichier\u00a0: -unableToWrite=Impossible d'\u00e9crire dans le fichier\u00a0: -concurrentEdit=Impossible d'enregistrer vos modifications. L'\u00e9l\u00e9ment a \u00e9t\u00e9 \u00e9dit\u00e9 ext\u00e9rieurement. -defaultFileName=Evenements_calendar.ics -HTMLTitle=Mozilla Calendar - -deleteCalendarTitle=Supprimer un agenda -deleteCalendarMessage=Voulez-vous vraiment supprimer cet agenda\u00a0? -deleteCalendarOnly=Supprimer l'agenda -deleteCalendarAndFile=Supprimer l'agenda et le fichier - -unsubscribeCalendarTitle=Se d\u00e9sabonner d'un agenda -unsubscribeCalendarMessage=Voulez-vous vraiment vous d\u00e9sabonner de l'agenda \u00ab\u00a0%1$S\u00a0\u00bb\u00ao? - -weekDayMonthLabel=%1$S %2$S %3$S. - -# -# P R E F S -# Default values for preferences -# - -#the default day to start the week on -#0=Sunday 1=Monday 2=Tuesday 3=Wednesday 4=Thursday 5=Friday 6=Saturday -defaultWeekStart=1 -# default days off (not in work week) -defaultWeekSundaysOff =true -defaultWeekMondaysOff =false -defaultWeekTuesdaysOff =false -defaultWeekWednesdaysOff=false -defaultWeekThursdaysOff =false -defaultWeekFridaysOff =false -defaultWeekSaturdaysOff =true -defaultWeeksInView=4 -defaultPreviousWeeksInView=0 -showAlarms=1 -showMissed=1 -playAlarmSound=0 -soundURL=chrome://calendar/content/sound.wav -reloadServersOnLaunch=false -defaultEventLength=60 -defaultSnoozeAlarmLength=60 -dateFormat=0 -storeInGmt=0 -defaultStartHour=8 -defaultEndHour=17 -defaultzone=Europe/Paris -defaulteventalarmunit=minutes -defaulttodoalarmunit=minutes - -Week=Semaine -WeekTitle=Semaine %1$S -# Used to format the Multiweek's labels, ie Weeks 2 - 7 -WeeksTitle=Semaines %1$S-%2$S -None=Aucun - -# Alarm -TooManyAlarmsMessage=Vous avez %1$S alarmes au total. Seules les 6 derni\u00e8res vous sont pr\u00e9sent\u00e9es ici. Cliquez sur le bouton Accepter toutes pour les purger toutes. - -# Error strings -## @name UID_NOT_FOUND -## @loc none -1001=Avertissement UID non trouv\u00e9\u00a0! Un nouveau va \u00eatre assign\u00e9. - -# Editing repeating items strings -editRecurTitle=\u00c9dition d'un \u00e9l\00e9ment r\u00e9p\u00e9titif -editRecurMessage=L'\u00e9l\00e9ment que vous \u00e9ditez est r\u00e9p\u00e9titif. Voulez-vous modifier toutes ses occurrences ou seulement celle-ci\u00a0? -editRecurAll=Toutes les occurrences -editRecurSingle=Cette occurrence seulement - -# List of events or todos (unifinder) -eventUntitled=Sans titre - -# Tooltips of events or todos -tooltipTitle =Titre\u00a0: -tooltipLocation =Lieu\u00a0: -# event date, usually an interval, such as -# Date: 7:00--8:00 Thu 9 Oct 2011 -# Date: Thu 9 Oct 2000 -- Fri 10 Oct 2000 -tooltipDate =Date\u00a0: -# event status: tentative, confirmed, cancelled -tooltipStatus =Statut\u00a0: -# task/todo fields -# start date time, due date time, task priority number, completed date time -tooltipStart =D\u00e9but\u00a0: -tooltipDue =Fin\u00a0: -tooltipPriority =Priorit\u00e9\u00a0: -tooltipPercent =% d'ach\u00e8vement\u00a0: -tooltipCompleted=Achev\u00e9\u00a0: - -#File commands and dialogs -New=Nouveau -Open=Ouvrir -Save=Enregistrer -SaveAs=Enregistrer sous -filepickerDefString=AgendaMozilla.ics -### %1$S in the server name -filepickerDefServerString=AgendaMozilla%1$S.ics - -#filter -filterCalendar=Fichiers agenda -filtervCalendar=Fichiers vCalendar -filterXcs=Documents XML iCalendar -filterXml=Documents XML -filterRtf=Rich Text Format (RTF) -filterHtml=Fichiers HTML -filterCsv=S\u00e9par\u00e9 avec des virgules -filterOutlookCsv=S\u00e9par\u00e9 avec des virgules (Outlook) -filterRdf=RDF iCalendar - -# Literal Outlook CSV headers. Take from a .csv file exported by Outlook. -# For matching first line of .csv file to import Outlook Comma Separated events. -outlookCSVTitle =Objet -outlookCSVStartDate =D\u00e9but -outlookCSVStartTime =D\u00e9but -outlookCSVEndDate =Fin -outlookCSVEndTime =Fin -outlookCSVAllDayEvent=Journ\u00e9e enti\u00e8re -outlookCSVAlarm =Rappel actif/inactif -outlookCSVAlarmDate =Date de rappel -outlookCSVAlarmTime =Heure du rappel -outlookCSVCategories =Cat\u00e9gories -outlookCSVDescription=Description -outlookCSVLocation =Emplacement -outlookCSVPrivate =Priv\u00e9 -# Literal values for True and False in .csv files exported by Outlook -outlookCSVValueTrue =Vrai -outlookCSVValueFalse =Faux - -# Questions to user about how to parse values -outlookCSVDateParseConfirm=\ - Une date dans ce fichier est format\u00e9e comme ceci \u00ab\u00a0%1$S\u00a0\u00bb.\n\ - Le syst\u00e8me d'exploitation est d\u00e9fini pour analyser cette date comme ceci \u00ab\u00a0%2$S\u00a0\u00bb.\n\ - Est-ce correct\u00a0?\n\ - (Sinon, ajustez les param\u00e8tres pour qu'ils soient corrects, puis red\u00e9marrez cette application). - -# Remote calendar errors -errorTitle=Erreur lors de l'importation de l'agenda -httpError=\u00c9chec de l'importation du fichier d'agenda.\nCode d'erreur\u00a0: %1$S\u00a0: %2$S -otherError=\u00c9chec de l'importation du fichier d'agenda.\nCode d'erreur\u00a0: 0x%1$S -httpPutError=\u00c9chec de la publication du fichier d'agenda.\nCode d'erreur\u00a0: %1$S: %2$S -otherPutError=\u00c9chec de la publication du fichier d'agenda.\nCode d'erreur\u00a0: 0x%1$S -contentError=Ce fichier n'est pas valide. Voici la r\u00e9ponse de \n%1$S\u00a0:\nR\u00e9sultat\u00a0: %2$S -readOnlyMode=Il y a eu une erreur lors de la lecture des donn\u00e9es de l'agenda\u00a0: %1$S. Il a \u00e9t\u00e9 mis en mode lecture seule car des changements dans cet agenda provoquerait vraisemblablement une perte de donn\u00e9es. Vous pouvez changer ce param\u00e9trage en s\u00e9lectionnant \u00ab\u00a0Modifier l'agenda\u00a0\u00bb. -minorError=Il y a eu une erreur lors de la lecture des donn\u00e9es de l'agenda\u00a0: %1$S. Cependant, l'erreur est certainement mineure\u00a0; le programme va donc essayer de poursuivre. -stillReadOnlyError=Il y a eu une erreur lors de la lecture des donn\u00e9es de l'agenda\u00a0: %1$S. - -# LOCALIZATION NOTE (likelyTimezone): -# Translators, please put the most likely timezone that the people using your -# locale will be in. Ideally, this would be a long name taken from -# mozilla/calendar/base/src/tzdata.c. If you don't understand that file or -# these instructions, simply put the Olson-timezone name in English, ie "America/New_York" -likelyTimezone=Europe/Paris