This commit is contained in:
mostafah%oeone.com 2004-10-27 16:27:26 +00:00
Родитель 0d446f7283
Коммит 6acc5b08b6
5 изменённых файлов: 42 добавлений и 41 удалений

Просмотреть файл

@ -44,14 +44,14 @@ AllDayEvents=Celodenn\u00E9 udalosti
statusTentative =Predbe\u017En\u00E9
statusConfirmed =Potvrden\u00E9
statusCancelled =Zru\u0161en\u00E9
statusNeedsAction=Zisťovanie akcie
statusNeedsAction=Zis\u0139\u0104ovanie akcie
statusInProcess =V behu
statusCompleted =Ukončená
statusCompleted =Ukon\u010Den\u00E9
noEventsToImport=\u017Diadne udalosti k importu...
noEventsToSave=\u017Diadne vybran\u00E9 udalosti k ulo\u017Eeniu.
aboutToImport=Chyst\u00E1m sa importova\u0165 udalos\u0165(i).\nChcete otvori\u0165 v\u0161etky novo importovan\u00E9 udalosti pred importom?
aboutToImportDupes=Chyst\u00E1m sa importova\u0165 %1$S udalos\u0165(i), ktor\u00E9 s\u00FA duplik\u00E1tmi udalost\u00ED vo va\u0161om kalend\u00E1ri.\n\u010o sa m\u00E1 urobi\u0165?
aboutToImport=Chyst\u00E1te sa importova\u0165 udalos\u0165(i).\nChcete otvori\u0165 v\u0161etky novo importovan\u00E9 udalosti pred importom?
aboutToImportDupes=Chyst\u00E1te sa importova\u0165 %1$S udalos\u0165(i), ktor\u00E9 s\u00FA duplik\u00E1tmi udalost\u00ED vo va\u0161om kalend\u00E1ri.\n\u010Co sa m\u00E1 urobi\u0165?
discardAll=Zahodi\u0165 v\u0161etky
importAll=Importova\u0165 v\u0161etky
promptForEach=Sp\u00FDta\u0165 sa na ka\u017Ed\u00FA
@ -113,7 +113,7 @@ defaulttodoalarmunit=min\u00FAty
Week=T\u00FD\u017Ede\u0148
# Alarm
TooManyAlarmsMessage=M\u00E1te celkom %1$S upozornen\u00ED. Zobrazen\u00E9 m\u00F4\u017Ee by\u0165 maxim\u00E1lne 6. Kliknite na tla\u010idlo Potvrdi\u0165 v\u0161etko pre ich vymazanie.
TooManyAlarmsMessage=M\u00E1te celkom %1$S upozornen\u00ED. Zobrazen\u00E9 m\u00F4\u017Ee by\u0165 maxim\u00E1lne 6. Kliknite na tla\u010Didlo Potvrdi\u0165 v\u0161etko pre ich vymazanie.
# Error strings
## @name UID_NOT_FOUND
@ -129,17 +129,17 @@ tooltipLocation =Miesto:
# event date, usually an interval, such as
# Date: 7:00--8:00 Thu 9 Oct 2011
# Date: Thu 9 Oct 2000 -- Fri 10 Oct 2000
tooltipDate =Dátum:
tooltipDate =D\u00E1tum:
# event status: tentative, confirmed, cancelled
tooltipStatus =Stav:
New=Nov\u00FD
# task/todo fields
# start date time, due date time, task priority number, completed date time
tooltipStart =Začiatok:
tooltipDue =Splniť do:
tooltipStart =Za\u010Diatok:
tooltipDue =Splni\u0165 do:
tooltipPriority =Priorita:
tooltipPercent =% hotovo:
tooltipCompleted=Dokončené:
tooltipCompleted=Dokon\u010Den\u00E9:
#File commands and dialogs
Open=Otvori\u0165

Просмотреть файл

@ -36,4 +36,4 @@
# default categories
categories=Obchod,Projekt,Hovor,Z\u00e1kazn\u00edk,Cesta,Konkurz,S\u00fakromn\u00e9,Prest\u00e1vka,Dovolenka,\u0160t\u00e1tny sviatok,Narodeniny,Dar\u010dek,R\u00f4zne
categories=Obchod,Projekt,Hovor,Z\u00E1kazn\u00EDk,Cesta,Konkurz,S\u00FAkromn\u00E9,Prest\u00E1vka,Dovolenka,\u0160t\u00E1tny sviatok,Narodeniny,Dar\u010Dek,R\u00F4zne

Просмотреть файл

@ -40,30 +40,30 @@ month.1.Mmm=Jan
month.2.Mmm=Feb
month.3.Mmm=Mar
month.4.Mmm=Apr
month.5.Mmm=M\u00e1j
month.6.Mmm=J\u00fan
month.7.Mmm=J\u00fal
month.5.Mmm=M\u00E1j
month.6.Mmm=J\u00FAn
month.7.Mmm=J\u00FAl
month.8.Mmm=Aug
month.9.Mmm=Sep
month.10.Mmm=Okt
month.11.Mmm=Nov
month.12.Mmm=Dec
month.1.name=Janu\u00e1r
month.2.name=Febru\u00e1r
month.1.name=Janu\u00E1r
month.2.name=Febru\u00E1r
month.3.name=Marec
month.4.name=Apr\u00edl
month.5.name=M\u00e1j
month.6.name=J\u00fan
month.7.name=J\u00fal
month.4.name=Apr\u00EDl
month.5.name=M\u00E1j
month.6.name=J\u00FAn
month.7.name=J\u00FAl
month.8.name=August
month.9.name=September
month.10.name=Okt\u00f3ber
month.10.name=Okt\u00F3ber
month.11.name=November
month.12.name=December
#Don't change this without notifying people in calendar first.
day.1.name=Nede\u013ea
day.1.name=Nede\u013Ea
day.2.name=Pondelok
day.3.name=Utorok
day.4.name=Streda

Просмотреть файл

@ -38,8 +38,8 @@
AttachmentName=Udalosti_Kalendar.ics
When=Kedy:
Where=Kde:
Organizer=Organiz\u00e1tor:
Organizer=Organiz\u00E1tor:
Summary=Popis:
EmailSubject=Udalosti kalend\u00e1ra
AlarmEmailBody=Bl\u00ed\u017ei sa udalos\u0165 Kalend\u00e1ra!\n----------------------------\nN\u00e1zov: %1$S v %2$S\nT\u00e1to zpr\u00e1va bola odoslan\u00e1 z aplik\u00e1cie Mozilla Kalend\u00e1r.\nhttp://www.mozilla.org/projects/calendar/
AlarmEmailSubject=Upozornenie aplik\u00e1cie Mozilla Kalend\u00e1r: %1$S
EmailSubject=Udalosti kalend\u00E1ra
AlarmEmailBody=Bl\u00ED\u017Ei sa udalos\u0165 Kalend\u00E1ra!\n----------------------------\nN\u00e1zov: %1$S v %2$S\nT\u00e1to zpr\u00e1va bola odoslan\u00E1 z aplik\u00E1cie Mozilla Kalend\u00E1r.\nhttp://www.mozilla.org/projects/calendar/
AlarmEmailSubject=Upozornenie aplik\u00E1cie Mozilla Kalend\u00E1r: %1$S

Просмотреть файл

@ -139,25 +139,26 @@
<!ENTITY addressBookCmd.label "Adresár">
<!ENTITY addressBookCmd.accesskey "A">
<!ENTITY helpMenu.label "Help">
<!ENTITY helpMenu.accesskey "H">
<!ENTITY helpMenu.label "Pomocník">
<!ENTITY helpMenu.accesskey "P">
<!ENTITY walletPasswordManager.label "Password Manager">
<!ENTITY walletPasswordManager.accesskey "p">
<!ENTITY walletPasswordManager.label "Manažér hesiel">
<!ENTITY walletPasswordManager.accesskey "M">
<!-- Toolbar items -->
<!ENTITY fileMenu.label "File">
<!ENTITY fileMenu.accesskey "F">
<!ENTITY fileMenu.label "Súbor">
<!ENTITY fileMenu.accesskey "S">
<!ENTITY editMenu.label "Edit">
<!ENTITY editMenu.accesskey "E">
<!ENTITY preferencesCmd.label "Options...">
<!ENTITY preferencesCmd.accesskey "O">
<!ENTITY editMenu.label "Upraviť">
<!ENTITY editMenu.accesskey "U">
<!ENTITY preferencesCmd.label "Nastavenia">
<!ENTITY preferencesCmd.accesskey "N">
<!ENTITY viewMenu.label "View">
<!ENTITY viewMenu.accesskey "V">
<!ENTITY viewMenu.label "Zobraziť">
<!ENTITY viewMenu.accesskey "Z">
<!ENTITY releaseCmd.label "Release Notes">
<!ENTITY releaseCmd.accesskey "R">
<!ENTITY aboutCmd.label "About &brandFullName;">
<!ENTITY aboutCmd.accesskey "A">
<!ENTITY releaseCmd.label "Zoznam verzií">
<!ENTITY releaseCmd.accesskey "V">
<!ENTITY aboutCmd.label "O &brandFullName;">
<!ENTITY aboutCmd.accesskey "O">