Updated translation. (Bug 220860:Japanese Calendar translation needs update)

This commit is contained in:
mostafah%oeone.com 2004-11-17 19:27:23 +00:00
Родитель 449cd97144
Коммит 741ceeb52f
3 изменённых файлов: 11 добавлений и 408 удалений

Просмотреть файл

@ -156,7 +156,7 @@
<!ENTITY newtodo.duedate.warning "開始日付が期日後です。">
<!ENTITY newtodo.repeatstart.warning "開始日付が周期設定に必要です。">
<!ENTITY calendar.confirm.deleteallevents "Are you sure you want to delete all the selected events?" >
<!ENTITY calendar.confirm.deleteallevents "選択イベントすべてを削除しますか?" >
<!ENTITY calendar.confirm.deleteevent "このタイトルのイベントを削除しますか: " >
<!ENTITY calendar.confirm.deleteuntitledevent "タイトルなしのイベントを削除しますか?" >
@ -224,10 +224,10 @@
<!ENTITY calendar.events.filter.month.label "翌月のイベント">
<!ENTITY calendar.events.filter.future.label "すべてのこれからのイベント">
<!ENTITY calendar.events.filter.current.label "今、選択中の日">
<!ENTITY calendar.events.filter.next7Days.label "Events in the Next 7 Days">
<!ENTITY calendar.events.filter.next14Days.label "Events in the Next 14 Days">
<!ENTITY calendar.events.filter.next31Days.label "Events in the Next 31 Days">
<!ENTITY calendar.events.filter.thisCalendarMonth.label "Events in this Calendar Month">
<!ENTITY calendar.events.filter.next7Days.label "次の 7 日間のイベント">
<!ENTITY calendar.events.filter.next14Days.label "次の 14 日間のイベント">
<!ENTITY calendar.events.filter.next31Days.label "次の 31 日間のイベント">
<!ENTITY calendar.events.filter.thisCalendarMonth.label "このカレンダー月のイベント">
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.done.label "完了">
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.priority.label "優先度">
@ -284,10 +284,10 @@
<!ENTITY calendar.subscribe.button.label "購読" >
<!ENTITY calendar.publish.button.label "公開" >
<!ENTITY calendar.localreload.button.label "Local Reload" >
<!ENTITY calendar.localreload.button.tooltip "Reload all local calendars" >
<!ENTITY calendar.remotereload.button.label "Reload" >
<!ENTITY calendar.remotereload.button.tooltip "Reload all remote calendars" >
<!ENTITY calendar.localreload.button.label "ローカルの再読み込み" >
<!ENTITY calendar.localreload.button.tooltip "すべてのローカルカレンダーの再読み込み" >
<!ENTITY calendar.remotereload.button.label "再読み込み" >
<!ENTITY calendar.remotereload.button.tooltip "すべてのリモートカレンダーの読み込み" >
<!ENTITY calendar.dayview.button.label "デー" >
<!ENTITY calendar.weekview.button.label "ウィーク" >
@ -427,8 +427,8 @@
<!-- Calendar Server Dialog -->
<!ENTITY calendar.server.dialog.title.new "New Calendar File">
<!ENTITY calendar.server.dialog.title.open "Open Calendar File">
<!ENTITY calendar.server.dialog.title.new "新しいカレンダーファイル">
<!ENTITY calendar.server.dialog.title.open "カレンダーファイルを開く">
<!ENTITY calendar.server.dialog.title.edit "カレンダーを編集">
<!ENTITY calendar.server.dialog.name.label "名前">
<!ENTITY calendar.server.dialog.publish.label "自動的に変更を公開しますか?サーバにある新しいカレンダーをダウンロードして、追加や編集、イベント削除を行い、その新しいファイルをアップロードします。">

Просмотреть файл

@ -1,207 +0,0 @@
# ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
# Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
#
# The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
# 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
# the License. You may obtain a copy of the License at
# http://www.mozilla.org/MPL/
#
# Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
# WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
# for the specific language governing rights and limitations under the
# License.
#
# The Original Code is Mozilla Calendar code.
#
# The Initial Developer of the Original Code is
# ArentJan Banck <ajbanck@planet.nl>.
# Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2002
# the Initial Developer. All Rights Reserved.
#
# Contributor(s): ArentJan Banck <ajbanck@planet.nl>
# Eric Belhaire <belhaire@ief.u-psud.fr>
#
# Translated to Japanese by
# Teiji Matsuba <matsuba@dream.com>
#
# Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
# either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
# the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
# in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
# of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
# under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
# use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
# decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
# and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
# the provisions above, a recipient may use your version of this file under
# the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
#
# ***** END LICENSE BLOCK *****
# Misc. strings in JS
AllDayEvents=\u7d42\u65e5\u30a4\u30d9\u30f3\u30c8
# Event status: Tentative, Confirmed, Cancelled
# ToDo task status: NeedsAction, InProcess, Completed, Cancelled
statusTentative =\u672a\u78ba\u8a8d
statusConfirmed =\u78ba\u8a8d\u6e08
statusCancelled =\u30ad\u30e3\u30f3\u30bb\u30eb
statusNeedsAction=Needs Action
statusInProcess =In Process
statusCompleted =Completed
noEventsOrTasksToImport=No events or tasks to import\nfrom file "%1$S".
noEventsToSave=\u4fdd\u5b58\u3059\u308b\u9078\u629e\u30a4\u30d9\u30f3\u30c8\u304c\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093\u3002
# about to import x: "<br>into calendar y<br>from file z" (calendar more likely to wrong, so before file).
aboutToImportNewEventsTitle=Import New Events
aboutToImportNewEvents=About to import %1$S new event(s)\ninto calendar "%2$S"\nfrom file "%3$S".\nWhat do you want to do?
# aboutToImport=%1$S \u306e\u30a4\u30d9\u30f3\u30c8\u306e\u30a4\u30f3\u30dd\u30fc\u30c8\u306b\u3064\u3044\u3066\u3002\n\u30a4\u30f3\u30dd\u30fc\u30c8\u524d\u306b\u3059\u3079\u3066\u306e\u65b0\u3057\u3044\u30a4\u30d9\u30f3\u30c8\u3092\u958b\u304d\u307e\u3059\u304b\uff1f
aboutToImportDupEventsTitle=Import Duplicate Events
aboutToImportDupEvents=About to import %1$S event(s) that are duplicates of events in your calendar,\ninto calendar "%2$S"\nfrom file "%3$S".\nWhat do you want to do?
# aboutToImportDupEvents=\u91cd\u8907\u3059\u308b %1$S \u306e\u30a4\u30d9\u30f3\u30c8\u3092\u30a4\u30f3\u30dd\u30fc\u30c8\u3057\u3088\u3046\u3068\u3057\u3066\u3044\u307e\u3059\u3002\n\u3069\u3046\u6271\u3044\u307e\u3059\u304b\uff1f
aboutToImportNewTasksTitle=Import New Tasks
aboutToImportNewTasks=About to import %1$S new task(s)\ninto calendar "%2$S"\nfrom file "%3$S".\nWhat do you want to do?
aboutToImportDupTasksTitle=Import Duplicate Tasks
aboutToImportDupTasks=About to import %1$S task(s) that are duplicates of tasks in your calendar,\ninto calendar "%2$S"\nfrom file "%3$S".\nWhat do you want to do?
discardAll=\u3059\u3079\u3066\u30a4\u30f3\u30dd\u30fc\u30c8\u3057\u306a\u3044
importAll=\u3059\u3079\u3066\u30a4\u30f3\u30dd\u30fc\u30c8\u3059\u308b
promptForEach=Prompt for each
addDuplicate=\u91cd\u8907\u30a8\u30f3\u30c8\u30ea\u8ffd\u52a0:
#spaces needed at the end of the following lines
eventTitle=\u30bf\u30a4\u30c8\u30eb:
eventStartTime=\u958b\u59cb\u6642\u9593:
eventEndTime=\u7d42\u4e86\u6642\u9593:
eventSummary=\u8981\u7d04:
eventDescription=\u8a73\u7d30:
eventWhen=\u65e5\u6642:
eventWhere=\u5834\u6240:
unableToRead=\u30d5\u30a1\u30a4\u30eb\u304b\u3089\u306e\u8aad\u307f\u8fbc\u307f\u304c\u3067\u304d\u307e\u305b\u3093:
unableToWrite=\u30d5\u30a1\u30a4\u30eb\u306b\u66f8\u304d\u8fbc\u307f\u304c\u3067\u304d\u307e\u305b\u3093:
defaultFileName=MozillaCalEvents
HTMLTitle=Mozilla Calendar
deleteCalendarTitle=\u30ab\u30ec\u30f3\u30c0\u30fc\u524a\u9664
deleteCalendarMessage=\u3053\u306e\u30ab\u30ec\u30f3\u30c0\u30fc\u3092\u524a\u9664\u3057\u307e\u3059\u304b\uff1f
deleteCalendarOnly=\u30ab\u30ec\u30f3\u30c0\u30fc\u306e\u307f\u3092\u524a\u9664
deleteCalendarAndFile=\u30ab\u30ec\u30f3\u30c0\u30fc\u3068\u30d5\u30a1\u30a4\u30eb\u3092\u524a\u9664
weekDayMonthLabel=%1$S %2$S %3$S.
#
# P R E F S
# Default values for preferences
#
#the default day to start the week on
#0=Sunday 1=Monday 2=Tuesday 3=Wednesday 4=Thursday 5=Friday 6=Saturday
defaultWeekStart=0
# default days off (not in work week)
defaultWeekSundaysOff =true
defaultWeekMondaysOff =false
defaultWeekTuesdaysOff =false
defaultWeekWednesdaysOff=false
defaultWeekThursdaysOff =false
defaultWeekFridaysOff =false
defaultWeekSaturdaysOff =false
defaultWeeksInView=4
defaultPreviousWeeksInView=0
showAlarms=1
showMissed=1
playAlarmSound=0
reloadServersOnLaunch=false
defaultEventLength=60
defaultSnoozeAlarmLength=60
dateFormat=0
storeInGmt=0
defaultStartHour=8
defaultEndHour=17
defaultzone=Asia/Tokyo
defaulteventalarmunit=minutes
defaulttodoalarmunit=minutes
Week=\u9031
# Alarm
TooManyAlarmsMessage=\u5408\u8a08 %1$S \u306e\u30a2\u30e9\u30fc\u30e0\u304c\u3042\u308a\u307e\u3059\u3002\u6700\u65b0\u306e 6 \u3064\u3092\u8868\u793a\u3057\u307e\u3059\u3002\u3059\u3079\u3066\u3092\u30af\u30ea\u30a2\u3059\u308b\u306b\u306f\u627f\u8a8d\u3092\u30af\u30ea\u30c3\u30af\u3057\u3066\u304f\u3060\u3055\u3044\u3002
# Error strings
## @name UID_NOT_FOUND
## @loc none
1001=\u4e0d\u660e UID \u8b66\u544a! \u65b0\u3057\u3044 UID \u3092\u5272\u308a\u5f53\u3066\u3066\u304f\u3060\u3055\u3044\u3002
# List of events or todos (unifinder)
eventUntitled=\u30bf\u30a4\u30c8\u30eb\u306a\u3057
# Tooltips of events or todos
tooltipTitle =\u30bf\u30a4\u30c8\u30eb:
tooltipLocation =\u5834\u6240:
# event date, usually an interval, such as
# Date: 7:00--8:00 Thu 9 Oct 2011
# Date: Thu 9 Oct 2000 -- Fri 10 Oct 2000
tooltipDate =Date:
# event status: tentative, confirmed, cancelled
tooltipStatus =Status:
# task/todo fields
# start date time, due date time, task priority number, completed date time
tooltipStart =\u958b\u59cb:
tooltipDue =Due:
tooltipPriority =Priority:
tooltipPercent =% Complete:
tooltipCompleted=Completed:
#File commands and dialogs
New=New
Open=\u958b\u304f
Save=\u4fdd\u5b58
SaveAs=\u540d\u524d\u3092\u4ed8\u3051\u3066\u4fdd\u5b58
filepickerDefString=MozillaCalendarFile.ics
### %1$S in the server name
filepickerDefServerString=MozillaCalendar%1$S.ics
#filter
filterCalendar=Calendar \u30d5\u30a1\u30a4\u30eb
filtervCalendar=vCalendar \u30d5\u30a1\u30a4\u30eb
filterXcs=iCalendar XML \u30c9\u30ad\u30e5\u30e1\u30f3\u30c8
filterXml=XML \u30c9\u30ad\u30e5\u30e1\u30f3\u30c8
filterRtf=\u30ea\u30c3\u30c1\u30c6\u30ad\u30b9\u30c8\u30d5\u30a9\u30fc\u30de\u30c3\u30c8 (RTF)
filterHtml=HTML \u30d5\u30a1\u30a4\u30eb
filterCsv=\u30ab\u30f3\u30de\u533a\u5207\u308a
filterOutlookCsv=Outlook \u30ab\u30f3\u30de\u533a\u5207\u308a
filterRdf=iCalendar RDF
# Literal Outlook CSV headers. Take from a .csv file exported by Outlook.
# For matching first line of .csv file to import Outlook Comma Separated events.
outlookCSVTitle =Subject
outlookCSVStartDate =Start Date
outlookCSVStartTime =Start Time
outlookCSVEndDate =End Date
outlookCSVEndTime =End Time
outlookCSVAllDayEvent=All day event
outlookCSVAlarm =Reminder on/off
outlookCSVAlarmDate =Reminder Date
outlookCSVAlarmTime =Reminder Time
outlookCSVCategories =Categories
outlookCSVDescription=Description
outlookCSVLocation =Location
outlookCSVPrivate =Private
# Literal values for True and False in .csv files exported by Outlook
outlookCSVValueTrue =True
outlookCSVValueFalse =False
# Questions to user about how to parse values
outlookCSVDateParseConfirm=\
A date in this file is formatted as "%1$S".\n\
The operating system is set to parse this date as "%2$S".\n\
Is this OK?\n\
(If not, adjust settings so format matches, then restart this application.)
# Remote calendar errors
errorTitle=\u30ab\u30ec\u30f3\u30c0\u30fc\u306e\u53d6\u5f97\u30a8\u30e9\u30fc
httpError=\u30ab\u30ec\u30f3\u30c0\u30fc\u30d5\u30a1\u30a4\u30eb\u306e\u53d6\u5f97\u306b\u5931\u6557\u3057\u307e\u3057\u305f\u3002\n\u30b9\u30c6\u30fc\u30bf\u30b9\u30b3\u30fc\u30c9: %1$S: %2$S
otherError=\u30ab\u30ec\u30f3\u30c0\u30fc\u30d5\u30a1\u30a4\u30eb\u306e\u53d6\u5f97\u306b\u5931\u6557\u3057\u307e\u3057\u305f\u3002\n\u30b9\u30c6\u30fc\u30bf\u30b9\u30b3\u30fc\u30c9: 0x%1$S
contentError=\u6709\u52b9\u306a\u30d5\u30a1\u30a4\u30eb\u3067\u306f\u306a\u3044\u3088\u3046\u3067\u3059\u3002\u8fd4\u5374\u60c5\u5831\n%1$S:\n\u7d50\u679c: %2$S

Просмотреть файл

@ -1,190 +0,0 @@
<!-- ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
- Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
-
- The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
- 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
- the License. You may obtain a copy of the License at
- http://www.mozilla.org/MPL/
-
- Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
- WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
- for the specific language governing rights and limitations under the
- License.
-
- The Original Code is OEone Calendar Code, released October 31st, 2001.
-
- The Initial Developer of the Original Code is
- OEone Corporation.
- Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2001
- the Initial Developer. All Rights Reserved.
-
- Contributor(s): Garth Smedley <garths@oeone.com>
- Mike Potter <mikep@oeone.com>
- Chris Charabaruk <coldacid@meldstar.com>
- Matthew Willis <mattwillis@gmail.com>
-
- Translated to Japanese by
- Teiji Matsuba <matsuba@dream.com>
-
- Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
- either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
- the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
- in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
- of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
- under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
- use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
- decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
- and other provisions required by the LGPL or the GPL. If you do not delete
- the provisions above, a recipient may use your version of this file under
- the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
-
- ***** END LICENSE BLOCK ***** -->
<!-- Event Menu -->
<!ENTITY event.menu.title "イベント">
<!ENTITY eventMenuCmd.accesskey "v">
<!ENTITY event.new.event "新しいイベント…">
<!ENTITY event.new.event.key "N">
<!ENTITY event.new.event.accesskey "N">
<!ENTITY event.new.todo "新しい ToDo…">
<!ENTITY event.new.todo.key "T">
<!ENTITY event.new.todo.accesskey "T">
<!ENTITY calendar.new.server.label "新しいカレンダー…">
<!ENTITY calendar.new.server.key "L">
<!ENTITY calendar.new.server.accesskey "l">
<!ENTITY calendar.open.file.label "Open Calendar File…">
<!ENTITY calendar.open.file.key "O">
<!ENTITY calendar.open.file.accesskey "O">
<!ENTITY event.edit.event "編集…">
<!ENTITY event.edit.event.key "E">
<!ENTITY event.edit.event.accesskey "E">
<!ENTITY event.delete.event "選択イベントを削除)">
<!ENTITY event.delete.event.accesskey "D">
<!ENTITY event.delete.tasks "選択 ToDo を削除)">
<!ENTITY event.delete.tasks.accesskey "T">
<!ENTITY event.mail.event "選択イベントを送信…">
<!ENTITY event.mail.event.key "M">
<!ENTITY event.mail.event.accesskey "M">
<!ENTITY calendar.print.label "アクティブなカレンダーを印刷...">
<!ENTITY calendar.print.key "P">
<!ENTITY calendar.print.accesskey "P">
<!ENTITY calendar.printpreview.label "印刷プレビュー">
<!ENTITY calendar.printpreview.accesskey "v">
<!ENTITY calendar.pagesetup.label "ページ設定...">
<!ENTITY calendar.pagesetup.accesskey "u">
<!ENTITY calendar.import.label "ファイルからインポート...">
<!ENTITY calendar.import.key "I">
<!ENTITY calendar.import.accesskey "I">
<!ENTITY calendar.wizard.label "ウィザード起動">
<!ENTITY calendar.wizard.accesskey "W">
<!ENTITY calendar.export.label "選択イベントをエクスポート...">
<!ENTITY calendar.export.accesskey "E">
<!ENTITY calendar.subscribe.label "別のカレンダーを購読...">
<!ENTITY calendar.subscribe.accesskey "R">
<!ENTITY calendar.reloadserver.label "Reload Remote Calendars">
<!ENTITY calendar.reloadserver.key "R">
<!ENTITY calendar.reloadserver.accesskey "R">
<!ENTITY calendar.publish.label "選択イベントを公開...">
<!ENTITY calendar.publish.accesskey "S">
<!ENTITY calendar.about.label "Calendar について">
<!ENTITY calendar.about.accesskey "C">
<!ENTITY calendar.cut.label "切り取り">
<!ENTITY calendar.cut.key "X">
<!ENTITY calendar.cut.accesskey "t">
<!ENTITY calendar.copy.label "コピー">
<!ENTITY calendar.copy.key "C">
<!ENTITY calendar.copy.accesskey "C">
<!ENTITY calendar.paste.label "貼り付け">
<!ENTITY calendar.paste.key "V">
<!ENTITY calendar.paste.accesskey "P">
<!ENTITY calendar.selectall.label "すべて選択">
<!ENTITY calendar.selectall.key "A">
<!ENTITY calendar.selectall.accesskey "A">
<!ENTITY calendar.preferences.label "設定...">
<!ENTITY calendar.preferences.accesskey "e">
<!ENTITY goMenu.label "移動">
<!ENTITY goMenu.accesskey "G">
<!ENTITY goTodayCmd.label "今日へ移動">
<!ENTITY goTodayCmd.accesskey "T">
<!ENTITY goDateCmd.label "日付に移動">
<!ENTITY goDateCmd.accesskey "D">
<!ENTITY goPreviousCmd.label "前へ">
<!ENTITY goPreviousCmd.accesskey "P">
<!ENTITY goNextCmd.label "次へ">
<!ENTITY goNextCmd.accesskey "N">
<!ENTITY taskMenu.label "タスク">
<!ENTITY taskMenu.accesskey "T">
<!ENTITY toolsMenu.label "ツール">
<!ENTITY toolsMenu.accesskey "o">
<!ENTITY javaScriptConsoleCmd.label "JavaScript コンソール">
<!ENTITY javaScriptConsoleCmd.accesskey "S">
<!ENTITY navigatorCmd.label "ブラウザ">
<!ENTITY navigatorCmd.accesskey "B">
<!ENTITY messengerCmd.label "メール">
<!ENTITY messengerCmd.accesskey "M">
<!ENTITY addressBookCmd.label "アドレス帳">
<!ENTITY addressBookCmd.accesskey "A">
<!ENTITY helpMenu.label "ヘルプ">
<!ENTITY helpMenu.accesskey "H">
<!ENTITY walletPasswordManager.label "パスワードマネージャ">
<!ENTITY walletPasswordManager.accesskey "p">
<!-- Toolbar items -->
<!ENTITY fileMenu.label "ファイル">
<!ENTITY fileMenu.accesskey "F">
<!ENTITY editMenu.label "編集">
<!ENTITY editMenu.accesskey "E">
<!ENTITY preferencesCmd.label "オプション...">
<!ENTITY preferencesCmd.accesskey "O">
<!ENTITY viewMenu.label "表示">
<!ENTITY viewMenu.accesskey "V">
<!ENTITY releaseCmd.label "リリースノート">
<!ENTITY releaseCmd.accesskey "R">
<!ENTITY aboutCmd.label "&brandFullName; について">
<!ENTITY aboutCmd.accesskey "A">
<!-- Mac OS X "Window" menu items -->
<!ENTITY windowMenu.label "Window">
<!ENTITY minimizeWindow.label "Minimize">
<!ENTITY zoomWindow.label "Zoom">
<!ENTITY minimizeWindow.key "M">
<!ENTITY bringAllToFront.label "Bring All to Front">